Pest Megyi Hírlap, 1972. október (16. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-29 / 256. szám
MONOS A EST MEGYEI. HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA , XIV. ÉVFOLYAM, 256. SZÁM 1972. OKTOBER 29., VASÁRNAP ’Bénye -f- Csévharászt -f- Ecsei -f- Goinba -f- Gyömrő + Káva Maglód -}- Mende Monor -j- Monori-erdő -f- Nyáregyháza Péteri + Pilis -(- Sülysáp -)- Úri d- Üllő + Vasad + Vecsés TERVSZERŰ MUNKA Ősz a sápi halárban Vetés ezer holdon - Jó termés kukoricából - November 20-ra végeznek Nehéz napokat élnek át a sülysápi Petőfi Tsz vezetői és dolgozói. A korai „tél” — a hóesés igencsak megijesztette a közös gazdaság vezetőit. Sülysápon a hét elején is havazott, de aztán szerencsére visszatért az igazi ősz. Aranyos Lajosné tsz-elnök szavaiból megtudtuk: pontos tervet készítettek a betakarítási, vetési és egyéb őszi munkák elvégzésére. Eddig a meghatározott terv szerint, jó ütemben haladnak a munkákkal. Száz holdon befejeződött a szüret, 28,2 vagonnyi termést terveztek, de csak 26,2 vagonnal termett. Így is elégedettek a terméssel. A szőlőt a Magyar Állami Pincegazdaság tápiószelei üzemegysége vásárolta meg. Nem kis gondot jelent a 800 holdnyi kukorica betakarítása. Ebből 620 hold tsz-művelésü, a többi a háztáji gazdaságoké. Naponta két Zmaj-csőtörő, egy Braud-adapter végzi a betakarítást. Jelentős területen kézzel kell a termést letörni. Az eddigi termésbecslések szeVASAD Megalakult az üzemi KISZ-szervezet A vasadi művelődési otthonban alakuló és vezetőségválasztó gyűlést tartottak a helyi gyáregység dolgozó' fiataljai. A gyűlésen részt vett Varga Jenő, a járási KISZ-bizottság munkatársa is. Köszöntője után ízelítőt adott a KISZ életéről és annak jelentőségéről. A legmesszebbmenő támogatásban biztosította őket. A pártszervezet nevében Fodor Béla üdvözölte a lelkes tagokat és ugyanakkor támogatást ígért. A vezetőségi tagok választásánál egyhangú döntés született. KISZ-titkárnak Revuczki Lászlót, az üzem' egyik alapító tagját, a meó csoportvezetőjét választották meg. A KISZ-tagok egy vállalást is tettek. November 11-én — szabad szombatjukon — kommunista szombatot tartanak. A felajánlással a vállalat a vállalat többi dolgozói is szívesen egyetértettek. Kovács István ÉDESANYA T AM ASZ A Üllőn, á Kossuth Lajos utcában reggelenként 7 óra után egy kilencéves iskolás fijít látunk, aki gyerekkocsit tol maga előtt. Járókelők, vonathoz sietök elsuhannak mellette, de ő figyeli a gyalogjárda síkját, s keresi a simább felületet. A hideg időjárásra való tekintettel egy jól felöltöztetett kisgyerek mozgolódott a kocsiban. — Hová viszed a kicsit, kérdeztem. — A bölcsődébe. — Miért te viszed, miért nem édesapád, vagy édesanyád? — Édesapám meghalt. — És édesanyád? — Ö a zöldségesbolt vezetője. S nem viheti, mert reggel 7 órakor nyit. A vasúti átjárón áttolja a kiskocsit és onnét én viszem tovább, délután négykor pedig hozom. Az édesanya, Kovács Károlyné, fehér köpeny alatt fekete ruhában szolgálja ki a vevőket. Arca barátságos, de a szeme szomorú. Ez év márciusában halt meg a férje. Fiatalon, agyvérzés következtében. Autószerelő volt. Két árvája maradt. Az özvegynek dolgoznia kell, hogy el tudja tartani ókét, ezért a szülési szabadságot is csak részben vette igénybe. A „nagyfiú” együttérez édesanyjával és szeretettel viszi és hozza 13 hónapos kis testvérkéjét az egy- kilométernyi úton. Arcáról az önbizalom sugárzik, felnőtteket illető feladatot végez. Édesanyja szava szerint ő a támasza. (era) MAGNOSKLUB Járásban sok ifjúsági klub működik, több, kevesebb sikerrel. Jól szervezettek a gyömrői művelődési ház kultúrcsoport- jai és klubjai. A lelkes tagok egymás szórakoztatására hozták létre egy éve a magnósklubot. Jó kapcsolatot létesítettek a Heves megyei és a budapesti hasonló klubokkal is. A napokban Mátyás Béla és Frühvirth László mutatták be legjobb felvételeiket a tagoknak. Képünkön a két klubvezetőségi tag a keverőasztalnál. Pétcrffy felvétele rint a 20 mázsa májusi morzsolt meglesz holdanként. A Gyinyiszka-völgyben néhány évvel ezelőtt 9—10 mázsát hozott a kukorica csövesben. Most 26—27 mázsát takarítottak be erről a területről. A fejletteb agrotechnikai eljárások, a vegyszeres gyomirtás bevezetése éreztette jó hatását. A tengerit a Terményforgalmi Vállalat monori telepére és a MÉK-nek szállítják, 140 vagon eladását tervezik. A kukoricát a szállítás előtt szárítani kell, a gép naponta egy vagonnal képes elvégezni. Fontos feladat az ősziek alá, a megfelelő talaj előkészítés. Örömmel állapították meg a tsz vezetői, hogy ezt a munkát igen jó minőségben végezték el a traktorosok. A 150 hold repce, 150 hold őszi árpa és 61 hold rozs már a földbe került. A 600 hold búza felét is elvetették már. Évek óta jó a kapcsolatuk az Egyesült Ecser—Gyömrő Petőfi Tsz-szel. Ez a közös gazdaság most is segít a süly- sápiaknak. Négy napja két ecseri erőgép dolgozik a sápi határban. A tsz vezetői elégedettek az őszi munkák ütemével. Ügy tervezik, a vetést a jövő hét végéig, a betakarítást november 20-ig befejezik. Elkészült a háromnegyedéves mérlege a Petőfi Tsz- nek és az 350 ezer forintos pluszt mutatott. Ez az eredmény bizakodással töltheti el a tagságot és a' vezetőséget egyaránt. Az már szinte biztos, a tavalyinál eredményesebb évet zárhatnak. Gér József Sötét lámpák Gyomron Néhány hete az elektromos művek megszüntette gyömrői kirendeltségét. Eddig, ha valamelyik házban elromlott a villany, elment a kirendeltségre és bejelentette panaszát. . Most? Ugyanúgy bedobhatja a hibabejelentő lapot, de meg kell várnia, míg kiveszik onnan. (Néha több nap után.) Aztán elviszik Üllőre, ott megbeszélik a teendőket, és akkor esetleg eljutnak a helyszínre... Már eddig is sok panasz hangzott el a gyömrői közvilágításra. Előfordul, hogy hosszú hetekig nem égnek a körték az utcasarkokon. Az elmúlt napok egyikén este teljes sötétség volt még 6 órakor is a Táncsics utcában. A lámpák csak ezután gyulladtak ki. A lakosság jogosan sérelmezi, miért szüntették meg a gyömrői kirendeltséget. Két állandó gyömrői dolgozó kellene, csak így lehetne a bejelentett hibákat gyorsan kijavítani. Csaknem 13 ezren laknak Gyomron. A megoldás sürgős, vissza kellene állítani az elektromos kirendeltséget! (g. j ) Népfrontülés Úriban Ülést tartott a Hazafias Népfront helyi bizottsága Úriban. A téli oktatás feladatait, valamint a tanácstagi munka ez évi tapasztalatait beszélték meg. Az oktatásban 20 százalékkal többen vesznek részt, mint az elmúlt évadban. rOC»DÓÓRA Szalai László megyei tanácstag október 31-én, kedden, reggel 8 órakor fogadóórát tart Csévharaszton, a tanácsházán. ___________ Fe kete szalámi A Ceglédi Húsipari Vállalat gépkocsiját minden kedden és pénteken igen sokan várják a sülysápi 1. számú húsbolt előtt. A közönség elégedett is, mert a vállalat mostanában jó minőségű árut küld. A legutóbbi túrajárattal a szép tőkehúson kívül zsírnak való szalonna is érkezett. A felvágottakkal azonban kísérletképpen öt rúd soproni szalámit is küldtek. Az íze kitűnő, az ára is megfelelő, tíz deka 4,20 forintba kerül. Ennek dacára már most meg lehet jósolni, hogy nem lesz hosszú életű. Ugyanis a szalámi bőre teljesen fekete. Ez a szín pedig egy cseppet sem tetszik a vásárlóközönségnek. Kár érte, mert valóban ízletes. A szép hús- és kolbászáru már a szállítást követő nap délelőttjén mind elkelt, a fekete bőrű szalámi pedig még a harmadik napon sem fogyott el. Nem lehetne ezt a jó minőségű árut ízlésesebb köntösbe bujtatni? (—ky) TUSKE Hideg várótermek A hivatalos fűtési idény kezdete október 15-e. Ügy látszik azonban, sok helyen megfeledkeznek erről a dátumról. Monori gimnazisták — üllőről, Vecsésről bejárók — panaszolták, hogy reggelente és esténként hideg várótermekben kénytelenek ácsorogni. Az elmúlt napokban én is meggyőződtem erről. Sülysápon csak a „nem dohányzó” kisebb várótermet fűtötték be. A nagyobbik helyiségben dideregtek az utasok. Ehhez hozzájárult az is, hogy az egyik ablakszárnyon kitört az üveg, a szél szabadon nyargalászhatott ki és be. Monoron, a MÄVAUT- pályaudvaron az utasok szintén hideg kályha mellett kénytelenek ácsorogni. Vajon mikor lesz meleg a várótermekben? — kérdezzük az illetékeseket. (g.) ÜLLŐ Utazás a Szovjetunióba November 4-én Üllőről, az ÁFÉSZ 11 dolgozója a „béke- vonattal” a Szovjetunióba utazik. Kevesebb az új munkavállaló A monori járásban ez év első felében az elmúlt év ugyanezen időszakához viszonyítva, csökkent az új munkavállalók száma. 1971. első félévében 842-en váltottak munkakönyvét, ezzel szemben idén 708-an. Csökkent a 18 éven aluli munkakönyvét váltó férfiak és nők száma is, viszont emelkedett a 18 éven felüli nőké, akik közül harminceggyel álltak többen munkába, mint tavaly. Külföldi vadászok Négy svájci vadászvendég a Magnezit vadásztársaság üllői területén több mint 100 fácánt lőtt. Azzal távoztak a gazdag vadászzsákmány láttán, hogy máskor is visszatérnek. AZ ÖREG KOVÁCSMESTER MŰSOR Mozik Ecser: Egy válás meglepetései. Gomba: Ben Wade és a farmer. Gyömrő: Koma kalandjai. H.: Sípoló macskakő. Maglód: Heintje. H.: Halál Velencében. Mende: Halál Velencében. H.: Heintje. Monor: A pap felesége. Délutáni előadáson 14 órakor: Bosszúállók újabb kalandjai. H.: Harminckét nevem volt. Nyáregyháza: Átutazóban Moszkvában. H.: Szent Péter esernyője. Péteri: Néma szerelem. Pilis: A nagy zsákmány. H.: Csak rá kell nézni. Tápiósáp: A legszebb férfikor. Űri: Fennakadva a fán. Üllő: Jefferson utolsó menete. H.: A pap felesége. Vasad: Volt egyszer egy család. Vecsés: Lányszöktetés apai áldással. Matiné: Az új kapitány. H.: Harminckét nevem volt. Ötórai tea Monor, járási művelődési ház, 17-től 22 óráig, játszik a Little Boys együttes. Üllő, művelődési otthon, 17-től 22 óráig. Jól ismerem az öreg Toldi Józsi bácsit. Ugyan ki ne ismerné Pilisen a tisztes aggastyánt, a 90. esztendeje felé közelgő kovácsot. Ahogy belököm a kaput, látom a serénykedő idős mestert, a íélig- meddig szabadég alatti műhelyében. Még valaki tevékenykedik mögötte: a fia, ifjú Toldi Józsi, aki jóformán fiatalember, hiszen a jövőben tölti be csak a hatvanat. — No fiam, a mái napra elegendő volt! Majd holnap f oly tat j uk. Az ifjú Józsi rábólint, s mennek befelé a lakásba. Engem észre sem vettek, de már lépek is be utánuk az ajtón. Éppen a kezét mossa a mester, amikor köszöntőm. — Hát a tanító urat mi szél fújta ide? — álmélkodik. — Csak egy kicsit beszélgetni jöttem... — Tessen leülni akkor! Már faggatom is. — Hány esztendeje folytatja a mesterségét, Józsi bátyám? — Én-e...? Hát az inas évekkel együtt éppen 75 éve. Jól számol: a falon három dicsérő oklevél közül az egyik önálló mesterségének 50. évében köszönti Toldi József kovács kisiparost 1959 tavaszán. A díszoklevelek közül az 1934-es a legrégibb. Ekkor volt negyedszázados fordulója annak, hogy Pilisen megszerezte a mestervizsgát. Végezetül a harmadik diplomára tekintek. — Ezt 1986-ban a megyei tűzoltóparancsnokságtól kaptam — jegyzi meg az öreg, miközben köpcös borosfiaskót helyez az asztalra. Már tölt is az elébem tolt kétdecis pohárba és a magáét is csordultig önti biztos kézzel. — Látom, önkéntes tűzoltó is volt Józsi bácsi...! Felkacag. — Meghiszem azt, egyik alapítója vagyok a pilisi önkéntes tűzoltótestületnek. Koccintunk. Pár perc múlva Toldi néni — a 85 éves háziasszony — toppan be. Keveset szól bele a beszédbe, annál több krumlispogácsát tesz elém egy nagy cseréptálon. — No csak beszélgessenek! — mondja, s elsiet. Józsi bácsi és én közben eszegetünk, iszogatunk és idézzük a múltat. — Most pedig igyunk jó barátom emlékére, a tavaly elhunyt Kirtyán Károlyra, akivel együtt alapítottuk meg az imént említett önkéntes tűzoltótestületet ... Az is kiderül a beszédből, hogy a hajdani cimbora katonatársa is volt az olasz harctéren még 1915-ben. — Hát a második világháborúra hogyan emlékszik visz- sza bátyám? — teszem fel a kérdést. — Bizony nehéz idők voltak azok, öcsém! A vége felé, amikor a németek menekültek fölrobbantották a vasúti váltókat. Emlékszem, hogy éjnek idején jött értem Föld- várszki málházó, hogy hozzak magammal szerszámot, meg kell a váltókat javítani valahogy, mert a vonatok nem állhatnak ... — Sikerült a javítás? — Hát nehezen, de sikérült, hál’istennek. Hirtelen a mára kanyarodik a beszéd. — Sok a munka, Józsi bácsi? — Van elég! Holnap egy tolókocsi, vasalásával kell készen lennem! Meg aztán két lovat is hoznak patkóitatni. Az öreg látván, hogy üres a poharam, ismét tölt, de a magáéba is. A bor már az idei, kicsit karcos, de valódi. — Savanyú ...? — Nem rossz! — mondom. — Hát az idei kicsit savanyúra sikerült, kérem. Több napos időre lett volna szükség.. . — Ki munkálja a szőlőt? — Magam! — Meggyőzi, Józsi bátyám? — Miért ne győzném, pedig egy lánc, vagyis közel ezer öl. itika - képekben Az egyik értekezleten hallottam. — Hogy. milyen állapotban vannak a művelődési otthonaink? Hát tessék figyelni. Szekrények teteje tele van szemléltető képekkel, Alig férek tőlük már. Ezért nagyon várom a tsz-köz- gyűlések idejét, amikor is ezeket mind „el szokták” vinni. Képzeljék, minek? Hogy a művelődési otthonok rossz falait, festet- len ajtajait, esetleg betörött ablakait befedjék vele. Hogy ne lássák, hogy eltakarják. Hát így állunk, kérem. Aztán megint a múltra csapunk át. — Ki volt a tanítómestere, Józsi bácsi? — Hát a jó édesapám! — Az is kovács volt? — Bizony az! De a csiz- madiasághoz is értett. Aztán a dédapám is csak a vasat verte. Jóformán az egész famíliám ehhez a mesterséghez konyított a legjobban. Tudja — pödör egyet a bajszán —, van a családunkban egy legenda. Dédapám Toldi Sámuel, a híres tápióbicskei csata előtt patkolta a nagy Damjanich tábornok lovát. Erre én is büszke vagyok egy kicsit. — Én pedig arra, hogy magát ismerhettem, Józsi bátyám! — emelem magasra a búcsúpoharat, további jó egészséget kívánva az öreg kovácsmesternek. Rakovszky József Ügyeletes orvos Gyomron, Mendén és Péteriben: dr. Bugyi István (Gyömrőn rendel vasárnap délelőtt 11-től 12-ig és délután 16-tól 17 óráig.) Monoron, Monori-erdőn, Gombán, Bé- nyén és Káván: dr. Pénzes János (Monor, egészségház), Maglódon és Ecseren: dr. Pá- pes Tibor (Maglód), Pilisen, Nyáregyházán, Csévharaszton és Vasadon: dr. Pázmány Elemér, Sülysápon és Űriban: dr. Unyi István, Üllőn: dr. Balázs László, Vecséscn: tír. Pallinger Georgina tart ügyelétet vasárnap. — Ügyeletes gyógyszer- tár Monoron a főtéri, Vecsé- sen az Andrássy-telepi. Beteg állatok bejelentése a monori járás területén vasárnap délelőtt 8-tól 13-ig és délután 15-től 19 óráig Monoron, a főtéri gyógyszertárban.