Pest Megyi Hírlap, 1972. október (16. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-22 / 250. szám

Az oldalúsi terv alapján: Politikai tanfolyamok az Izzóban Megkezdődött a politikai ok­tatás az Egyesült Izzó váci gyárában. Idén negyedszer kezdte meg a tanévet a marxizmus—leninizmus esti középiskola kihelyezett osztá­lya. Mivel nagyon sokan je­lentkeztek, az ötven hallgatót két osztályba osztották be, melyekben társadalmi aktí­vák és gazdasági vezetők sa­játítják el a marxizmus alap­jait. A gyári pártbizottság négy­éves oktatási tervet készített. Ennek keretében évről évre több, változatos tantervű tan­folyamot szerveznek. A gaz­daságpolitikai tanfolyam nyolc alapszervezetben indul, száz­negyvenen hallgatják előadá­sait. Két csoport vesz részt a „Vállalati gazdálkodás, válla­lati élet” tanfolyam előadá­sain, tizenheten ismerkednek a munkásmozgalom történeté­vel, tizenhármán a pártélet és pártirányítás kérdéseivel. Az esti egyetemen tizenhá­rom izzós kezdte meg a ta­nulást, ketten a szakosítót, ketten a speciális kollégium kétéves kurzusát látogatják. A gyárban minden évben örvendetesen emelkedik a pártoktatásban részt vevők száma, egyre több lesz a tu­datosan politizáló ember a Honvéd utcai gyárban. Tóth Imréné Hétfőn, csütörtökön: \i akvaristáknál és az eszperantistáknál Hétfőn este hét órakor Vá­cott a Madách Imre Művelő­dési Központ akvarisztikai szakkörében az Azovi-tenger- ről, élővilágáról vetítenek kis- filmet. Az eszper antis ták csütörtö­kön délután fél hatkor talál­koznak, amikoris Nógrády Ottó tart vetített képes úti be­számolót Mongóliáról. A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XVI. ÉVFOLYAM, 250. SZÁM 1972. OKTÓBER 22., VASÁRNAP A NEB napirendjén A gyermekellátás költségei Rossz minőségű cipők — Sébiíápszer izsnaitnsági időn tál Pénteken délelőtt tartotta októberi ülését a Váci Járási- Városi Népi Ellenőrzési Bi­zottság. Jenes József, a NEB új elnöke köszöntötte a bizott­ság tagjait, Miklós Görgynét és Holinszky Jánost, a Pest megyei NEB képviselőit, Fu­rák Jánost, a városi pártbi­zottság és dr. Vida Gyulát, a járási hivatal képviselőjét. A két ülés közötti esemé­nyekről szólva, megemlékeztek a közelmúltban elhunyt Tárná Lászlóról, aki 14 éven keresz­tül vett részt a népi ellenőr­zés munkájában. Köszöntöt­ték Szikom Pál volt elnököt, aki nyugdíjba vonulásakor kormánykitüntetésben része­sült. Az elmúlt ülés óta 11 be­jelentés érkezett. Ennek többsége nyugdíjfolyósí­tással, hűtőgépjavítással, gépkocsiszereléssel kapcso­latos magánpanasz volt. öt községben: Verőcén, Pe- rőcsényben, Bernecebarátin, Kosdon és Örbottyánban ta­nácskoztak a helyben lakó népi ellenőrökkel munkájuk­ról. Nagy érdeklődés kísérte azt a jelentést, melyet Szikora Pál terjesztett az ülés részt­vevői elé. Tíz népi ellenőr 30 napon keresztül vizsgálta hét üz­letben s a váci központi gyógyszertárban azt, hogy 1988 és 1972 között a gyer­mekellátási költségek nö­vekedését milyen ténye­zők befolyásolták és mi­lyen intézkedések szük­ségesek a mutatkozó fe­szültségek enyhítésére? Az előadó elmondotta: előző nap járt a Dunakanyar Áru­házban. ahol jelenleg is más- j fél millió forint értékű gye­rekcipő található, de szín- I ben, nagyságban már nem POSTAFIÓK 12: Tizenháromezer forint az iskolának Kommunista műszak a bélésszövőgyárban Szeptember 30-án kommu­nista műszakot tartottunk a váci bélésszövőgyárban, A műszakban részt vett dolgo­zók munkabérét, közei 13 ezer forintot a minap utal­tuk át a Báthory utcai iskolá­nak, az „Egy üzem, egy iskola” akcióban. Verőcei villanások A Kompkötö- Sziget végén, mint szétöntött, fényes folyadék, táncol, szétmállik a fény. Es mennyit apadt a Duna. Kis záto­nyok, iszapszige­tek emelkednek ki a vízből a sziget folytatásaként. Mellettük apró madarak, csak kérdőjel alakú fe­kete nyakuk lát­szik a fényözön- ből. Talán vadka­csák. A Gorka emlék­múzeum kapuja félig nyitva. Az udvaron őszi csend. A bejárat előtt kis széken ül a gondnoknő és egy lány. Horgol­nak. Lépteim fel­verik a házat, re­cseg a padló, dong a falépcső. Egye­dül vagyok a ter­mekben. Az abla­kokon széthúzom a függönyöket, be­lecsodálkozom a költői tájba. A vörös és sárga ezerféle változata kint, ember al­kotta formák és színek mesés han­gulata a falakon, tárlókon — kerá­miák bent. Világos kis cica sétál be lassú, pu­ha léptekkel. O sem zavarja meg a csendet. A kavicsos fo­lyóparton balla­gok. Fölöttem a magasban magá­nyos teraszok. Nagy. álmos lép­csőházak ajtajai csikorognak, ási- toznak a folyóra. A túlpart erdői, ligetes lombjj i megritkultak. A Vén Dunában csak hárman ül­nek ... Ősz van. Kovács István Anyakönyvi hírek Született: Kálmán Károly és Győri Julianna: Károly, Loksa István és Túri Mag­dolna: István, Kárpáti Jó­zsef és Bartos Zsuzsanna: At­tila, Mezei József és Trieb Zsuzsanna: Barna, Balázs Sándor és Horváth Matild: Zsolt, Bötkös János és Szabó Julianna: Adrienn, Králik Imre és Balogh Veronika: Hajnalka, Trampó Ferenc és Virág Borbála: Katalin, Var­ga József és Bernát Erzsé­bet: Zsuzsanna, Flamm Já­nos és Nagy Sarolta: Gergely, Rozgonyi Pál és Kínál Zsu­zsanna: Katalin, Wágner Ist­ván és Szakszón Éva: Ist­ván, Varga József és Szá- doczki Erzsébet: Attila, Sós Ferenc és Molnár Aranka: Róbert. Tóth Sándor és Né­meth Erzsébet: Sándor, Kor­bei Sándor és Mezei Mária: Tímea, Fekete Ferenc és Ungor Ilona: Szilvia nevű gyermeke. Házasságot kötött: Gulyás Ferenc Csernai Ibolyával, Sa­lamon Balázs Velki Erzsébet­tel, Szócska Péter Dúl Edit­tel, Rickert János Czinege Edittel, Záhorszki János Kö­teles Zsuzsannával, Baranyi József Keresztesi Máriával, Nábelek Péter Mayer Iloná­val, Földesi György Juhász Évával, Sárközi Csanád Grósz Etelkával, Varga Fe­renc Jakab Zsuzsannával. Vácott hunyt el: Maurer Já­nos (Nagymaros), Kovács László (Vác, Mártírok u. 28 ), Dömény Jenőné szül. Fitter Karolin (Verőce), Vági Ist­ván (Göd), Benna Franciska (Vác, Vak Bottyán tér 1.), Végh Dezső (Vác, Sallai u. 5.), Monti Gusztáv (Vác. Kossuth tér 8.), Pósán László (Fü- löp), Mészáros János (Göd), Bánkuti Csaba (Zebegény), Szanyó Józse' Táckeve), Sze. redi József (Vác, Petőfi u. 66.). A műszak munkájából idő­sebbek, fiatalok egyaránt ki­vették részüket. Közöttük né­hány több gyermekes család­anya, Liptai Árpád, Kovács Béiáné, Fusch Zoltánná, Gál­ba Józscfné és Kiss Andrásné szövőnő, a fiatalabbak közül Gáspár Anna és Szuhánszki Anna szövő, Csereklye Sándor- né és Selraeczi Sándorné fű­zőnő végzett kiemelkedő munkát. Nemcsak a szövőnők, hanem az előkészítők, a karbantar­tók és az irodisták is dol­goztak. S hogy az anyák nyu­godtan dolgozhassanak, a böl­csőde és az óvoda is ügyele­tét tartott ezen a szomba­ton. Szűcs Kálmánná szb-titkár kedvező a választék. Kétezer pár eladott cipőből százötven pár visszakerült minőségi ki­fogások miatt. Be is mutatott szemléltetésül kettőt, levált talppal, pár hetes viselés után. A Váci Kötöttárugyár a ré­gebbi uniformizálás helyett ma már változatos, ízléses gyermektréningruhákat ké­szít. A nagymarosi ktsz a Széchenyi utcában nyitott bol­tot Vácott, ahol többféle gyer­mekruhát árusít. Több NEB-tag és meghívott vendég szót kért a vita so­rán. Dr. Baksa György el­nökhelyettes szóvá tette, hogy az illatszerbolt havi 25 fo­rintért kölcsönöz gyermek­mérleget; az ÁFÉSZ kölcsönzőboltja indokolatlanul kétszeresé­re emelte a mérleg köl­csönzési díját. Dr. Vida Gyula, fontosnak tar­totta a kérdés napirendre tű­zését. Véleménye szerint na­gyobb dotációval kellene biz­tosítani, hogy ne emelkedjék a gyermekruházati cikkek ára. Grécs Istvánná nagymarosi példát említett, ahol az egyik bolt szavatossági időn túli bébiételeket hozott forgalom­ba. Ez bizalmatlanságot oko­zott a szülőknél. Jenes József megköszönte a jelentést készítő bizottság munkáját és bejelentette, hogy az illetékes szerveknek to­vábbítja az elhangzott ja­vaslatokat. P. R. Pénteken: Petőfi Vácon és Pencen A múzeumi és műemléki hónap keretében pénteken, 27-én, délután négy órakor Vácott, a Madách Imre Mű­velődési Központban Jakus Lajos múzeumigazgató, Pető- fi-kutató tart előadást „Petőfi Vácon és Pencen” címmel. AA VIHAR ELŐTT Eúzási Péter felvétele Taggyűlés A váci területi II. számú pártalapszervezet vezetés Sge október 25-én, szerdán dél­után négy órakor taggyűlést tart a párt- és tömegszerveze­tek székházának földszinti nagytermében. Vác fejlesztési terveiről Tari Kálmán, a vá­rosi tanács elnökhelyettese ad tájékoztatót. N'agy festőkről Vácott a Madách Imre Mű­velődési Központ képzőművé­szeti szakkörében szerdán dél­után négy órakor filmvetítést rendeznek. Tornyai János, Mednyánszky László és Fé­nyes Adolf művészetével is­merkedhetnek meg a képző­művészet barátai. A kerékpárosok védelmében A gépkocsin közlekedők, a motorosok vezetését segítik az országúira festett felezővona­lak. A gyalogosok átkelőhelyén zebracsíkok könnyítik a közle­kedést. Egy árva járművezető­je van — legalábbis a váci és a környékbeli utaknak —, s ő a kerékpáros. Hol bravúrosan manőverez a száguldó járművek között, máskor az út szélére leszorít­va vigyáz a saját, s a mások testi épségére. Nincsen kijelöl­ve az útja, róla elfeledkeztek a közlekedési jelzések elhelye­zői. Idős kerékpártulajdonos is­merősöm minap felhozott szé­kesfehérvári, gyulai s más vá­rosbeli példákat, ahol mind a környező országutakon, mind ban a poharakban van — szól, és kirázza az utolsó csepp ne­dűt is, aztán kiaraszol a váltók felé. lYfegszokott jelenet, hangos szóváltás kezdődik az egyik sarokban. Eltesebb nő­személy és egy fiatal siheder fölött lesz szikrázóbb a köd. — Nekem mondod, ta nyam­vadt? — támad a legényre a hölgy. Az sunyit, majd lecsap­ja a poharat. — Nyugi-nyugi, nem úgy gondoltam, de különben — vedd úgy, ahogy akarod — folytatná még, de egy anorá- kos, szakállas haver a fülébe súg valamit, és erre végesza- kad az induló pörpatvarnak. Az okát is megtudom mind­járt. Tf gy rendőr lép be az ajtón. J 2 Kényelmesen végigsétál a poharazók között, körültekint, s valamit kérdez a kassza mö­gött ülő fiatalasszonytól. Az bólint, s a rendőr kimegy a peronra. Nem történt semmi, és mégis csönd lett, a . kedé­lyele lecsillapodtak, s valami olyan békés hangulat született a restiben, amit tanítani lehet­ne okulásul és tanulságképpen. Nyájasan tekintett egymásra pálinkázó és söröző, az is, aki már éhomra is fröccsöt ivott... A szobi vonat már elment, az ötötvenes személyhez gyülekeznek. Az újságos pavi­lon előtt hosszú sor áll, meg­jött a friss Váci Napló. A res­ti ajtaja ismét nyílik — ki tud­ja, öt óra óta már hányad­szor? Csankó Lajos a belső közlekedési útvonala­kon kijelölik — és tiszteletben tartják — a kerékpárosok ki­jelölt sávját. Vácról is sokan járnak ke­rékpáron a hajógyárba, a Chi- noinba, a gumigyárba s a töb­bi délen található üzembe. Miért nem lehet számukra is biztosítani jelzett helyet a 2- es főútvonalon? S miért nem jelzik a városban, benn is a kerékpárosok számára kijelölt sávot? (papp) A sakkolimpiára készül Negyedik úttörő sakkolim­piájára készül a dunakeszi 3. számú iskola tanulója Bagí Judit. — Elsőosztályos koromban Nógrádszakálon nyaraltam, ott ismerkedtem meg a sakkal. Harmadikos koromban vol­tam, amikor először indultam versenyen, a járási kisdobos olimpián. Akkor második let­tem. A következő évben meg­nyertem, tavaly megint má­sodik lettem. Most november 12-én lesz a járási olimpia. Nagyon készülünk. Az iskolai versenyben hatan vettünk részt, én voltam egyedül lány. Idén szeretnék előbbre lép­ni — mondja Jutka. Vasárnapi műsor A járási labdarúgó-bajnok­ság 10. fordulóját október 22-én, vasárnap déli 12 óra­kor és délután fél kettőkor játsszák a csapatok az alábbi párosításban. Kossuth csoport: Örboty- tyán Barátság—Márianosztra (vezeti: Seress—Temesvári), Ipolydamásd—Sződliget (Wernke—Kiss J.), Szoikolya— Váci Híradás II. (v. Dorozs­mai—Nagy N.) Kóspallag—Ve­rőce (v. Jobbágy—Pintér L.)„ Nagymaros—Kösd (v. Led- vényi—Vigh), Dunakeszi— Vácduka (v. Lózs—Hartai), Szód—Vácrátót (v. Várszegi— Slezák). Rákóczi csoport: Vámosmi - kola—DCM (v. Kunya—Gal- bács), Let kés—Nagybörzsöny (v. Zagiba—Szeredi), Perő- csény—Püspökszilágy (v. Vé- csey—Pintér J.), Bernecebará- ti—Rád (v. Huszár—Baráth), Fóti Vasutas—Örbottyán Pe­tőfi (v. Vidra—Kozma K.). RESTIBEN hangoskodó autóbuszsofőrnek — mindketten a negyedik fél­deci utáni ködös arcukat vise­lik, s egyformán mutogatnak. Fél óra múlva kötözködnek, aztán hirtelen — mintha va­rázsvessző érintené őket —, valami zsibbadt állapotba zu­hannak majd. Sokan kapaszkodnak a fal­ra szerelt polcra, ám legtöbben csak lehajítják a pohár tartal­mát és egy utolsó boldog nyel- dekléssel az ajtó felé oldalog- nak. — Jön a szobi — kiáltják odakinn, s a jelre fölcserélőd­nek a vendégek, ötvenen ki­szaladnak, és átadják helyü­ket az északi utasoknak. Azok­nak, akik a resti után a fonó­ba. szövődébe és a híradásba ballagnak a hatos munkakez­désre ... A féldecizés után .. A füstöt már zsákba lehet­'"*■ ne kötni. A ventillátor sem tud megbirkózni vele, mert a gőzölgő szilva és ve­gyes pálinka megköti a leve­gőben, és az egészből egy ösz- szefüggő lepedőt sző a kassza és az ajtó között. A szag csak a füsttel vegyül, de más illa­tokkal nem keveredik. Szilva, barack és torokszorító konyak­szag vágja mellbe az embert, aki nem járatos minden haj­nalban e tájon. — Csak szokni kell, uram — vígasztal egy vasutas, aki úgyszintén jó megfigyelő le­het, észrevette fintorgásom. — Nem a szag a fontos, hanem a zamat! Meg a tűz, ami ezek­HAJNAL A t órakor már nyitva van a resti. Igaz, ma már csak nevében az — legalábbis a hajnali órákban. Ugyan ki ül be ilyenkor egy pörköltre, vagy egy kiadós reggelire? Nincsenek átutazó kupecok. akik valamikor itt tanyáztak a füttyögő, sistergő mozdonyok szomszédságában; üt órakor nyitják az üveg­ajtót, s ez időtől kezdve zörren is szaporán. Munkába igyek­vők lépnek be, akik nem tud­nak elég későn kijönni a pá­lyaudvarra, hogy fel ne hör- pintsék a megszokott adagju­kat. A beérkező vonatok uta­sai, akiknek első útjuk — mint egy kitaposott ösvény a vad­rezervátum itatói felé —, ide vezet a pálinkás poharak szagló seregéhez. Ide, ahol a csapos ugyan még helvenkint egy-egy ásítást nyom el tisz- tességtudóan, de egykettőre belelendül a megszokott moz­dulatok ütemébe, és ügyes fo­gással akkor kapja el a snap- szos üveg száját a pohártól, amikor a tüzesvíz szintje meg­érintené a karcolt jelet. üt órakor, nyit a resti, és perceken belül megtelik a te­rem. Itt mindenki törzsvendég, mint ahogy bérlete van a sí­neken futó vonatokra. Csodá­latosképpen egyforma ábráza- tot öltenek, akár valami közös szekta tagjai. T ám, az ajtó melletti tal- ponálló polc előtti roska­dozó fiatalember akár testvé­re is lehetne a kassza előtt 1

Next

/
Thumbnails
Contents