Pest Megyi Hírlap, 1972. augusztus (16. évfolyam, 179-205. szám)
1972-08-17 / 193. szám
1973. AUGUSZTUS 17.. CSÜTÖRTÖK r*.ir N1UII ‘4zMiriap Október 16-tól A lépcsőzetes munkakezdés Október 16-án vezetik be a lépcsőzetes munkakezdést a Fehérvári úti 4s a Gyömrői úti gyárakban — jelentették be az érintett vállalatok képviselőinek és a közlekedés szakembereinek tanácskozásán a Budapesti Közlekedési Vállalatnál. Mint ismeretes, a differenciált munkakezdést az 50 munkásnál többet foglalkoztató fővárosi üzemekben vezetik be. jSZ a budapesti közlekedés zsúfoltságát enyhíteni célzó intézkedés csaknem egymillió munkábajárót érint. Legtöbben, csaknem 200 ezren, reggel 6 órakor kezdenek dolgozni, majd 6 és 7 óra között mintegy 50 ezren igyekeznek munkahelyükre. 7 órakor ismét emelkedik az utazók száma: ekkor 182 ezren kezdenek. Fél nyolckor 139 ezren, 8 órakor pedig 235 ezren állnak munkába. A munkaidő-befejezések hasonlóan alakulnak. Fél 2- kor és 2-kor 150—150 ezren, 4-kor pedig 106 ezren igyekeznek hazafelé. Mint a tanácskozáson elmondták, a lépcsőzetes munkakezdést először Dél-Budán valósítják meg, mert a métró kelet—nyugati vonala második szakaszának decemberi megnyitásával jelentős mértékben megváltoznak majd a tömegközlekedés erővonalai. Ezért esett a választás a metró „gyűjtőterületén” kívül eső Fehérvári úti és Gyömrői úti gyárakra. A Nagymarosi Vas- és Műszeripari Szövetkezet OLCSON - GYORSAN - GARANCIÁVAL VÉGEZ JAVÍTÁST: LAKATOS(órát, rádiót, televíziót, MUNKÁKAT: magnetofont): NAGYMAROS, NAGYMAROS, Bajcsy-Zsilinszky Kossuth tér 3. u. 45-47. Telefon: 14 Telefon: 25 Szobon és környékének községeiben hibabejelentés a tanácsoknál rendszeresített hibabejelentő lapokon. Heti két alkalommal rendszeresen, de külön hívásra is kimegyünk. Állami vállalatok és szövetkezetek részére vízből termelt bányakavics azonnali szállítását* vállaljuk csepeli üzemünkből, közúton. A magánosok kiszolgálása a FAÉRT-telepeken történik. A megrendeléseket az alábbi címre kérjük: KAVICSBÁNYA VÁLLALAT ■ / Kereskedelmi Osztálya Budapest V., Molnár u. 53. Telefon: 181-313. Telex: 22-57-85. ügyintéző: Kunsági Ferencné csoportvezető. A Középületépítő Vállalat a Keletitől egy megállóra levő központi telepére- éjjeliőr-portást- olajkályha-fűtőket,- udvarost- rakodómunkást továbbá- vasbetonszerelő mellé betanított munkást és segédmunkási- festő-mázolókat- parkettást (oktatónak) jelentkezni az alábbi cimen lehet: Budapest V., Molnár u. 19. Munkaerögazdálkodási csoport. Hol a kismamacipő? A gyömrői boltban, sajnos, nem lehet kapni kismamacipőt. Kis méretben nagy ritkán, még látni, de akiknek nagyobb a lábuk, hiába keresik. Az üzletben rendszerint azt sem tudják megmondani, mikor lesz: udvariasan közlik, hogy az időpont teljesen bizonytalan, talán két hét múlva nézzen be újra a kedves vásárló ... Vajon miért akadozik a kis- mamacipő-elllátás. Krausz Ferenc Gyömrő ★ Gyömrői tudósítónk panaszát jeleztük a Cipőnagykereskedelmi Vállalatnak. Érdeklődésünkre elmondták: sajnos, általános problémáról van szó, tehát nem a gyömrői bolt az egyetlen, ahol nincs megfelelő választék. A martfűi Tisza Cipőgyár nem szállít eleget, a nagykereskedelem kérése ellenére sem. Mindehhez hozzájárul még az is, hogy az időközönkénti szállítás sem felel meg a követelményeknek. Tehát nem a boltvezetőkben van a hiba: hiába rendelnek, a nagykereskedelem nem tud eleget tenni kéréseiknek.. Ezt megerősítették a Pest megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalatnál is, kiegészítve a következőkkel: most a gyömrői boltban kapható fehér és barna, elöl-hátul nyitott, valamint piros, fehér és kék színben parafatalpú kismamacipő. A legkedveltebb, a hátul zárt vászon lábbeli azonban országos hiánycikk. Nemrégiben az ebből a fazonból Gyömrőre szállított harminc párat két nap alatt elkapkodták. Ne szüntessék meg a szérűt! A Pest megyei Hírlap előfizetője vagyok, s ezért fordulok kéréssel e hasábokon az illetékesekhez. Vácott, a gombá- si részen termett néhányunk- nak egy kevés gabonánk. A közös szérű mindig helyben volt, úgy öt-hat kilométerre a terméshelytől. Most meg akarják szüntetni a szérűt, ez viszont minket nagyon érzékenyen érintene. Az újonnan kijelölt hely jóval messzebb van a jelenleginél, tehát ez pluszfuvart jelentene. Kérjük az illetékeseket: ne szüntessék meg a közös szérűt. Nagy József Vác A fejlődő Palotakert Levél érkezett Bereczky Béla gödöllői olvasónktól. Arról tudósítja szerkesztőségünket, hogy a palotakerti HÉV-meg- álló megközelítése igen körülményes. Az utasok csak kerülővel jutnak el az állomáshoz, nyáron poros, télen sáros úton, s esténként a közvilágítás sem megfelelő. ★ A panaszra Gányi Zoltán városi tanácselnök-helyettestől kértünk választ, aki elmondta, hogy nagyon jól ismerik ezt a gondot. S hogy segíteni akarnak rajta, bizonyltja: a közelmúltban elkészült a városrész rendezési terve. Az új városi alközpontban több vállalat — a többi között a Gödöllői Városgazdálkodási Vállalat — és intézmény kapott helyet, s építenek egy bútoráruházát is. Az első beruházó, a fogyasztási szövetkezet, a bútoráruház alapozását máris megkezdte. A tervekben szerepel parkosítás, s természetesen szilárd burkolatú járdát építenek a megállóhelyhez. A HÉV illetékesei Is foglalkoznak a témával; rendbe hozzák a megállóhelyet, s átjárót építenek ki, hogy az utasok könnyebben és biztonságosabban közlekedhessenek. A városrész átrendezése még ebben az ötéves tervben befejeződik. Nyugdíjügyben — névtelenül Öcsán a mai napig huszonkét nyugdíjas még nem kapta meg a júliusi járandóságát. Én magam is sürgettem — személyesen és írásban egyaránt, sőt telefonon is —, de a nyugdíj- intézet részvétlenül kezeli az ügyet. A kérdés, azt hiszem, jogos: mit csináljon az az idős ember ilyen helyzetben, akinek egy fillér megtakarított pénze sincs? Egy nyugdíjas ★ Az Országos Nyugdíjfolyósító Igazgatóságon elmondották: valamennyi nyugdíjat kiküldték már. A Posta Számítástechnikai és Szervezési Intézetében Kiss Istvánné ügyintéző válasza: természetesen azonnal kivizsgálják az ügyet, s az eredményről értesítik szerkesztőségünket is. Még csak annyit: bár névtelen levelekkel nem foglalkozunk, most mégis úgy éreztük, ezúttal kivételt kell tennünk. Sajnos, nehezíti a vizsgálatot az, hogy nem ismerjük a neveket ... Még egyszer az olajról Lapunk augusztus 3-i számában „Vita az olaj körül” címmel közöltük Decsov Lajosnak, a dömsödi községi párt- szervezet csúcstitkárának szerkesztőségünkbe küldött levelét. Elpanaszolta: a dömsödi töltő- állomás dolgozói nem tudnak az ÁFOR akciójáról, amely szerint a tüzelőutalványokat beváltják. Augusztus 10-én ugyancsak a Postabontás rovatban közöltük „Nincs már vita az olaj körül” címmel az ÄFOR I. számú tájegységi telepének levelét, miszerint kivizsgálták az ügyet, s a pontos árakról is felvilágosítást adtak. Sajnos, az ÁFOR I. számú tájegységi telepe egyetlen pontban tévesen tájékoztatta szerkesztőségünket. Saskövi Ferenc áruforgalmi vezető kérésére tehát közöljük: a telepeken kapható háztartási fűtőolaj kilogrammonkénti ára nem 1,40, hanem 1,50 forint. Ez literre átszámítva 1,26 forintnak felel meg. Turisták és „feketézők” Tapasztalatból tudom, így nyugodtan leírhatom: a Csehszlovákiába és Lengyelországba igyekvő hétvégi kirándulók között, sajnos, vannak „feketézők” is. Nem a tájjal, nem az épületekkel, nem is a képtárakkal, múzeumokkal ismerkednek. Legfőbb gondjuk, hogy az itthon vásárolt pulóvert miképp adhatnák el kétszeres, gyakran háromszoros áron. Nem kételkedem benne: bizonyára szépen jövedelmez ez az üzlet, de talán mégis tenni kéne ellene valamit, azoknak az érdekében, akik becsületes turistaként utaznak a szomszédos országokba. Kelemen Jánosné Gödöllő Két levél Albertirsáról „Rozsdatemető” az utak mentén Albertirsán gyakori panasz: a monori MÉH-telep vasgyűjtői szállítás közben a rozsdás vaskályhák, bádoglemezek egy részét az út szélére szórják. Ez olyan csúffá teszi az utcákat, hogy valóságos „rozsdatemető” alakul ki. Természetesen valamit tenni kéne. Nem hinném, hogy a begyűjtésnek ez, a szemeteléssel egybekötött formája, lenne az egyetlen módja. Virág Mihály Albertirsa Emeletes házak, betonjárda Albertirsa nagyközség. Ez természetesen kötelez is. A régi futballpálya helyén néhány emeletes ház épült, s a Pesti utcán is hasonlók magasodnak majd. Változik a falu, tűnőbén a múlt. Az egykor sáros, sötét Hunyadi utcában betonjárda készült, s van már villanyvilágítás is. Albertirsa határában, az úgynevezett „fekete-részen’’ is égnek a lámpák. Amit kifogásolunk: miért van a Táncsics Mihály utcai emeletes iskolától alig 500 méternyire szeméttároló? Minden, bizonnyal máshová kéne ezt telepíteni, mert nemcsak a gyerekek, hanem a környékbeli felnőttek egészségét is veszélyezteti. Sipőcz Ferencné Albertirsa Családi ház a Petőfi utcában A levél rövid. Csak néhány I béki művelődési ház igazgatósoros. Polgár József, a zsám- I ja küldte szerkesztőségünkbe: „Zsámbékon, a Petőfi utca 10-ben elkészült a Juhász család háza. Az ünnepélyes átadásra 1972. augusztus 19-én délelőtt 10 órakor kerül sor. Itt lesz minden támogató intézmény képviselője. Talán a Pest megyei Hírlapban is meg lehetne említeni ezt az eseményt, amely a közösségi összefogás, az emberi segítőkészség szép példája.” A tragédia tavaly történt A történet 1971. áprilisában tragikusan kezdődött. Juhász Sándor, zsámbéki vízvezetékszerelő épülő házának alapozásához kezdett. Egy kölcsönkért betonkeverőbe fémvödörből vizet öntött. Hanyattvágódott. Az orvos már nem tudott segíteni. Juhász Sándort áramütés érte. A feleség, Juhász Sándorné, három kiskorú gyerekkel maradt özvegyen. Sándor 1954- ben, Zsuzsa 1958-ban, István 1963-ban született. Úgy látszott, hogy a családi ház egyhamar nem fog felépülni. A gyász mellett ez pedig azt is jelentette: maradniok kell az udvar végében lévő szoba- konyhás, szűk vályogházban. Megmozdult a környék is Szerencsére a történet egészen másképp folytatódott. Földi István, az egykori vörös katona és Polgár József, a művelődési ház fiatal igazgatója nem nyugodott bele a helyzetbe. Eldöntötték: Juhász Sándor családja mindenképpen új házba fog költözni, az építkezés nem maradhat abba. Megindult a levelezés, segítséget a helybeli üzemektől, intézményektől, termelőszövetkezetektől vártak. S nem is csalódtak. Egymás után érkeztek a válaszok, mindenki örömmel nyújtott kezet a Juhász családnak. Példaként álljon itt Szin Bélának, a zsámbéki Új Élet Termelőszövetkezet elnökének közlése: „Segítséget nyújtunk anyagban, gépekben és szállításban. A családi ház alapját markológépünk kiszedi, az építkezéshez 10 mázsa cementet is biztosítunk, emellett öt tehergépkocsink önköltségi árat számolva, díjtalanul szállítást vállal”. Hasonlóképpen reagált Földi István és Polgár József „mozgósítására” a többi helybeli és szomszédos intézmény is. A Gödöllői Agrártudomá- -nyi Egyetem zsámbéki üzemmérnöki kara — a szállítás mellett — az elkészült szobák kifestését, a zsámbéki Műanyagipari Vállalat a többi között az elektromos szereléseket, az Eszak-Budavidéki ÁFÉSZ az ablakok elkészítését, a toki Egyetértés Termelőszövetkezet téglaszállítást, a Zsámbék és Vidéke Vegyes Ktsz ugyancsak fuvarozást, a Mezőgépfejlesztő Intézet zsámbéki kísérleti telepe betongerendák felrakását, a Pest megyei Víz- és Csatornamű Vállalat Béke szocialista brigádja — itt dolgozott Juhász Sándor — a szabad szombatokon való betonozást, valamint a házépítésnél szükséges segédmunkák elvégzését vállalta. A Pilisvörösvári Szakmunkásképző Intézet diákjai az épület kőművesmunkáit csinálták meg. Idősebbek és fiatalok emelték a falakat, mígnem elkészült a ház: háromszoba konyhás, teljes komforttal. % Szerény szavak Augusztus 19-én délelőtt 10 órakor házavató lesz Zsám- békon, a Petőfi utca 10-ben. Nem hangzanak majd el nagy szavak. Az érdekelt intézmények, termelőszövetkezetek tagjai — kik természetesnek vették, hogy segíteniük kell — egy-egy emléklapot kapnak. A történet egyszerű, talán nincs is benne semnji különös. Hacsak az nem, hogy a Juhász család ezúttal először olyan épületbe költözhet, ahol csem- pés fürdőszobában mosakodhatnak' a gyerekek ... Falus Gábor Szerkesztői üzenet M. B., Dunakeszi: örömmel olvastuk szerkesztőségünkbe küldött tudósításait. Szívesen vennénk, ha máskor is írna lapunknak Dunakeszi életéről. A tej rossz ízét illetően azt válaszolhatjuk: semmiképpen sem általános jelenség. Nem érkezett hozzánk hasonló panasz.