Pest Megyi Hírlap, 1972. június (16. évfolyam, 127-152. szám)
1972-06-02 / 128. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP RTV-MELLÉKLETE 4 TV-FIGYELŐ Két tartalmas, tanulságos portréműsort éreztem az elmúlt hét legfontosabb adásának. Eltérő jellemű és sorsú emberek — egy művész és egy tudós — életútját, gondolkodását követtük, de mindkettő az értelmes élet lenyűgöző látványával hatott ránk. A SZÍnéSZ. Kovács György, a Román Népköztársaság érdemes művésze egyike a legtekintélyesebb erdélyi színészeknek. Mintegy két órát töltöttünk társaságában, de egyetlen percig sem unatkoztunk. Hallgatása, lassú, merengő mondatai, halksága mögött nem egyszerűen egy bölccsé érett ember gazdag tapasztalata érzett. Olyan mindent végiggondoló, keserűségét, indulatait is pedagógiailag hasznosító jellem rajzolódott ki előttünk, melyet munkájának méltóságérzete, a pátosztól sem visszariadó hivatástudat tölt el, ugyanakkor játszi iróniával tekint az ifjú buzgolkodókra (gondoljunk tanítványával s egyben riporterével folytatott évődő beszélgetéseire) — mégis szeretetben fogant iróniával, mely a teljes élet egyensúlyának élményét közvetíti. Fischer István filmje bizonyos keresettséggel, de hatásosan örökítette meg a színész pályáját, az új nemzedéket nevelő pedagógus figyelemre méltó módszereit, egyben azt a környezetet is felidézte, melyben Kovács György művészete kibontakozott. örültünk a bőséges fényképdokumentumoknak, melyek az elhangzott versekkel együtt többet érzékeltettek pályájából a drámákból kiragadott jeleneteknél. Ez utóbbiak légkörét hazai tapasztalatok szerint is nehéz felfűteni. A Román Televízió filmje alaposságával is figyelmeztet: mi se legyünk szűkkeblűek, ha sor került hazai kitűnőségeink megörökítésére. A filozófus. Jóval kevesebben ismerik hazájában, mint megérdemelné — fejtegette Illyés Gyula, hozzátéve: ezen lehet segíteni. Déry Tibor pedig arról vallott: készülő műveit mindig megmutatta neki, mert ítélete mérce volt számára akkor is, ha nem értett vele egyet. S valóban: az egy esztendeje elhunyt Lukács György nem egyszerűen világhírű magyar volt, akinek neve nem hiányozhatott az egyetemes kultúrában tájékozott ember tudatából, hanem mérce is volt. A kor színvonalára emelkedett hazai intellektua- litás mérőléce, egyúttal cáfolata annak az előítéletnek, hogy költő-nép vagyunk, nem tudunk ejvontan gondolkodni. Es Kovács András dokumentumfilmje ugyanakkor sokat tett azért, hogy az eszmék régióiban honos professzor emberi arculata — ha holtában is — a néző előtt földerengjen. Mert mindenki tanúja lehetett a 85. évét taposó, immár súlyosan beteg tudós páratlan szellemi frisseségének, annak az önmagát az ügyben, a társadalmilag felelős marxista gondolkodásban feloldó emberi magatartásnak, mely humorba oldódva is szüntelen példája a tevékeny életnek. Lukács műveit olvasni súlyos szellemi erőfeszítés, megértésükhöz komoly előtanulmányok szükségesek. Emberi megnyilatkozásai azonban világos okfejtésükkel, az anekdotát sem nélkülöző természetességükkel mindenkire hatottak. Aki a hadügyekben járatlan ifjú népbiztos „konyhai bölcsességét” vagy a közlekedésben „bátor”, főnökükkel gyáva emberek pszichológiájának jellemzését hallotta, többet vitt magával egy palléro- zottan beszélő férfiú látványánál: a mindennapokban eligazodni tudás élményét, a kis dolgokban is meggondolt, nagyvonalú döntések tanulságát. A humor arculatai. Egyetértek azokkal, akik nehezményezik a Televízió szórakoztató funkciójának lebecsülését, a kritika fölületes vagy fölényes elsiklását az ilyen célt szolgáló produkciók fölött. A bírálat nem mondható le elvi állásfoglalásáról: az igényes szórakoztatás követelményéről, de ha igénytelenséggel találkozik, nem szorítkozhatik finnyás fintorokra vagy indulatszavakra — időnként részletesen meg kell indokolnia fenntartásait. Ezúttal két olyan Színes népi muzsika. 9.00: Orosz Júlia énekel. 9.21: Kihez szólunk? Hajdú Ráfis jegyzete. 9.31: A Magyar Rádió és Televízió gyermek- kórusa énekel. 9.44: Szívesen hallgatóik: Történet a szerelemről és a halálról (ism.). 10.40: Vasárnapi koktél (ism.). 12.10: Jó ebédhez szól a nóta. 12.54: Csilicsala csodái. Tóth Eszter mesejátéka (ism.). 14.00: Táskarádió. 15.00: Mit hallunk? Érdekességek a jövő hét műsorából. 15.30: „Itt születtem én ezen a tájon .. Nagy Piroska műsora. 16.05: Üj lemezeinkből. 16.50: Mikrofon előtt az irodalmi szerkesztő. Szablyár Ferenc műsora. 17.00: Jelenidőbén ... III. évfolyam, 6. szám. Az új átlag. 18.20: Palló Imre énekel. 18.43: Az idő udvarán. Devecseri Gábor versei. 18.58: Hallgatóink figyelmébe! 19.10: Komády Gerzson énekel, Kecskés András gitározik. 19.30: A vasárnap sportja. Szerkesztő: Roska Miklós. 19.54: Jó estét, gyerekek! 20.10: A Magyar Kamara- zenekar Vivaldi-hangversenye az 1971. évi Ohridl Fesztiválon. 21.14: produkciót említek, melyeket a tévé csak közvetített, egyúttal azonban kitűnően megfelelt a színvonalas mulattatás igényének. A kaposvári színházi előadás — Eduardo de Filippo Filumena házassága c. tragikomédiája — Zsámbéki Gábor ötletes rendezésében megmutatta ugyan, hogy itt a tragikum lehetőségeivel csak kaLEVENTE PÉTER (Május 28., televízió) cérkodó, végül is érzelmes heppiendbe torkolló nápolyi komédiát láttunk, ezen belül azonban gondos kimunkáltságával kellemes estét szerzett. A hősnőt alakító Olsavszky Éva a nép leányának nyerseségével enyhítette a szenti- mentalizmust; Kun Vilmos méltó partnerének bizonyult a póruljárt Don Dummi szerepében. Kitűnő elődök példáját (Chaplintől Tátiig) hasznosította a hazai filmművészetben hiánycikkel jelentkező Ismeri a szandi mandit? A Gyar- mathy—Böszörményi alkotór házaspár valóságból kiinduló, de groteszk ötletekkel, fölényes Tánczene Bukarestből. 21.54: Népek kincse — vagy importkultúra. Krizsán László kandidátus írása. 22.00: A mikádó. Részletek Sullivan operettjéből. 23.10: Könnyűzene Kemény Egon szerzeményeiből. 23.35: Századunk kórusmüveiből. URH 8.05: Műsorismertetés. 8.09: De- csényi János: Metamorfózisok szopránhangra és zongorára. 8.20: Barokk muzsika. 9.50: Meditáció (ism.). 10.00: Üj Zenei ÜJság (ism.). 10.35: Kamarazene. 11.09: Zord idő. Kemény Zsigmond regénye rádióra VI. (befejező) rész (ism.). 12.10: Olasz művészek operafelvételeiből. 13.00: Művészlemezek. 14.11: „Szökevény” iparágak a tőkés világban. 14.31: Ravel-műveiből. 15.00: Húszas stúdió: Diákok tógában, farmerben (ism.). 16.05: Hallgatóink figyelmébe! 16.07: A dzsessz kedvelőinek: Count Basie és Dizzy Gillespie zenekara játszik. 16.51: Sztravinszkij művészi pályája. III. rész. 17.31: Hét város Európában. 1. rész: Ab űrbe condita (Ism.). 18.05: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót. Közben: 18.50: Külföldi tudósoké a szó. 19.05: A hangversenyközvetí- tés folytatása. 19.35: Csak fiataloknak! (ism.). 21.05: Rafael Kubelik összekacsintással távlatot adó látásmódja nem lett ugyan „világszám”, ám a kisember mély megértéséről tanúskodik. Szívből megnevettet, s időnként elurhodó kiábrándultságunkon is segít erőt venni. A valóságábrázolás korszerű „megcsavarása” színei nélkül is időtálló a képernyőn. Lehotay-Horváth György Hollandiában látták Mi az a tepto ? A budapesti Népstadionban figyelt fel először a lelátó közönsége és — a televízió révén — milliónyi néző a pécsi úttörőzenekar látványos alakzatváltásaira. A tíz év körüli gyerekek karmesterük intésére elindultak, majd különféle látványos alakzatokat formáltak, végül menetzenével elvonultak. Európa nyugati országaiban igen népszerű az ilyen koreografált fúvószenekari felvonulás, amelynek neve — angol szóval — taptoe. Hazánkban azonban semmiféle hagyománya nincs, a pécsi úttörők is hollandiai vendégszereplésükön ismerkedtek meg vele és magyar kifejezés híján teptó- nak nevezték. Nem átvételről van szó, hanem a teptó sajátos magyar formáinak megteremtéséről. ötféle alakzatot dolgoztak ki, ezek: magyar gyermekdalokra koreografált virágformák, különféle látványos mértani ábrák, a munkásinduló dallamára kialakuló és forgó ötágú csillag, a menetzenénél alkalmazott alakzatok és az ünnepi fogadásoknál használt zenekari felállás. A pécsi úttörők — a legkisebb magyar fúvósok — az idei nyilvános szerepléseik alkalmával már bemutatták a teptó különféle változatait. Weber-nyitányokat vezényel. 21.30t Nagy mesterek — világhírű előadóművészek. TELEVÍZIÓ 10.00: „Tévé-ovi”. 10.20: Tolja kalandjai (ism.). 11.20: Oroszlán. 11.30: Rába ETO—Bp. Spartacus. Bajnoki férfi kézilabda-mérkőzés. 14.55: Klasszikusok tv-filmen: Fiatalasszony 1914-ben. 17.30: Népművészet, népszokások 1. rész: Teremtés. 17.50: Maci Laci. 11. rész. 18.15: Delta. 18.40: Esti mese. 19.00: A „Hét...” 20.00: Hírek. — Sporthírek. 20.10: Mihail Bulgakov: Álszentek Összeesküvése. Dráma két részben (16 éven felülieknek!) 21.55: Hírek. — Sporthírek. POZSONYI TV 11.00: Albrechtsberger: C-dúr hárfa verseny. 14.30: Nemzetközi motorkerékpárverseny. 15.10: Négy harckocsizó meg a kutya. Lengyel tv-sorozat. 16.10: Motorkerékpár- verseny. 19.00 és 21.35: Tv-híradó és sporteredmények. 20.00: A. Dumas: A párizsi mohikánok. X. 22.10: A Consortium Antiquum hangversenye. 2. műsor: 20.00: Három tanú. Szlovák történelmi film. ■EZB332Z3Ä1 (Folytatás a 3. oldalról) PEST JUBGYÉI TIElUElVilIZjliO et e Június 6-án A TÉKA SZERKESZTŐJE Befelé forduló, sokat gondolkodó, vívódó ember. Aki felületesen közelíti, tán még barátságtalannak is hihetné. Mennyi felületes, megfontolatlan ítélet. De, aki veszi a fáradtságot, hogy lehántolja a tüskéket, hogy hozzájusson a 1972. június 5 — június 11. KOSSUTH RADIO 8.05: Műsorismertetés. 8.13: Budapest és a vidék kulturális programjából. 8.15: Mit üzen a Rádió? 8.50: Madaline Bell énekel. 9.06: A zöldköves gyűrű. Török Gyula regénye folytatásokban. XIII. rész. 9.26: Rádióbörze. 9.30: A hét zeneműve: Brahms — Négy komoly ének. 10.05: Spanyol útiképek. Sipos János jegyzetei I. rész. 10.25: Egy pálya vonzásában... 10.40: Zenekari muzsika. 12.20: Ki nyer ma? Játék és muzsika tíz percben. 12.30: Reklám. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: László Annie és Melis György nótákat énekel. 13.50: Válaszolunk hallgatóinknak. 14.05: Édes anyanyelvűnk. Lőrincze Lajos műsora (ism.). 14.10: Üj sanzonfelvételeinkből: Zsolnai Hédi énekel. 14.17: Operahármasok. 14.40: Míg szeretlek — élek ... Hidas Antal versciklusa. 15.10: Harsán a kürtszó! A Gyermekrádió műsora. 15.45: Feleki Kamill és Zentai Anna operettdalokat énekel. 15.59: Hallgatóink figyelmébe! 16.00: A világgazdaság hírei. 16.05: Népdal csokor. 16.41: Bemutatjuk új felvételünket: Kókai Rezső: Szerenád vonóstrióra. 17.05: Külpolitikai figyelő 17.20: Csajkovszkij: Diótörő — szvit. 17.45: Van új a nap alatt. Tudományos híradó. 18.00: Játsszunk együtt! Az Ifjúsági Rádió műsora. 18.58: Hallgatóink figyelmébe! 19.00: Esti krónika. 19.30: Jelentés az országos öttusabajnokságról. 19.40: A Rádió Kabarészínháza: Júniusi műsor a 6-os stúdióból. 20.50: Lemezmúzeum: Rosa Ponselle énekel. 21.13: Májusban hallották először; Tánczene. 22.20: Wanda Landowska csembaló- és zongorafelvételeiből. 22.52: Döntési mechanizmusok és a politika... 23.07: Zenés játékokból. 0.10: Kórusmuzsika a XVI. századból. PETŐFI RADIO 8.05: Reggeli muzsika. 9.03: Ezeregy délelőtt. A Gyermekrádió műsora. 10.05: Zenés műsor üdülőknek. Közben: 10.30: Német nyelvű hírek. 11.05: Angol nyelvű hírek. 11.30: Orosz nyelvű hírek. 11.45: Néhány szó zene közben. 12.03: Népdalok. 12.35: Tulikov: Ünnepi kazak induló. 12.43: Iskolareform a Szovjetunióban ... 13.03: A bűvös szekrény. Részletek Farkas Ferenc operájából. 14.00: Kettőtől hatig... 18.05: Külpolitikai figyelő (ism.). 18.20: Van-e a marxizmusnak személyiségelmélete? IV. rész. 18.45: Közkívánatra! Beszterce ostroma. Mikszáth Kálmán regénye rádióra. 19.32: A la carte ... Táncdalénekesek ábécében. 19.46: Reklám. 19.51: Üj könyvek (ism.). 19.54: Jó estét, gyerekek! 20.00: Kapcsoljuk a bécsi Musikvereinsaal-t. Közben: Kb. 20.50: Az Esti krónika különkiadása. Kb. 21.10: A hangverseny- közvetítés folytatása. Kb. 21.50: Az Uraitól a Kárpátokig. I. rész. Fiatal kutatók a magyarság vándorlási »*ól. Kb. 22.10: Verbunkosok, nóták. 23.15: A hét zeneműve: Brahms — Négy komoly ének (ism.). 23.45: Toronyzene Pezel műveiből. URH 18.05: Orosz nyelvvizsga-előkészítő. 43 lecke. 18.20: Huszonöt (Folytatás a 2. oldalon.) A Magyar Nyelv Hete ugyan elmúlt már, de remélhetőleg még jó ideig friss marad az érdeklődés. A rádió egyik sorozata, a Magyarán szólva (dr. Grétsy László és dr. Bélley Pál vezeti), azóta is ötletes, változatos tartalommal jelentkezik. Szombaton Nevek és napok címmel hallhattunk érdekességeket, majd Szópárbaj következett: a versenyben ezúttal budapesti és győri játékosok vettek részt A játékot Nyelvőrködés követte, majd egv régi, „ízes” magyar nyelven írott szövegből mutattak be részletet. Érzésem szerint így a rövid műsorban túlságosan sokféle elképzelés került össze, c mintha nem is mindegyik illene feltétlenül a másikhoz. A nyelvi játékokat nagyon szeretem, a szellemi kalandoknak, erőpróbáknak egyik legjobb fajtája, s nagyon jó, ha a rádió, a tv rendszerese’ közvetít ilyen vetélkedőket — ha az egész ország részt vesz ezekben a játékokban. Jól tudom, hogy a nyelvőrködés is fontos terület, de itt má: veszélyeket szimatolok, s kételyeim csak erősödnek a példának, „ideálnak” idézett szemelvény hallatán. Meg aztán Weöres Sándor kételyeire gondolok, aki egy, az Ü' Írásnak adott nyilatkozatában így fogalmaz: ,;Hogy a magyar nyelv igen heves és állandó változása mikor és mennyiben romlás vagy gazdagodás, azt nagyon nehéz felmérni. Gondolom, hogy egyelőre a magyar nyelv sok idegen elemmel is átszövődve és inkább bepiszkolódva, mint tisztán maradva áll előttünk, piszkossága jókora színességet és gazdagságot jelent. Ügyhogy nem is tudom, piszkosságát szégyenkezve vagy dicsérően kell-e említenünk: nem kell-e nyelvünket úgy tekinteni, mint egy szutykos kölyköt. aki éppen szutykossá- gában bájos és ravasz és ügyes, okos, sokoldalú." Azok a példák, amelyeket a szombati nyelvőrködés „kiszúrt”, korrigálásra valók, ez igaz. De a szemelvény — az érdekességen túl — ma nem lehet minta, nyelvi példa, mert idegen ettől a „szutykos kölvöktől”. Vasárnap este az URH-adón hangzott el A kör négyszögesítése című Kafajeu-komédia. Az 1967-ben készült művet mutatták be újból. Az abszurd elemeket felhasználó darab „.apszituációja, a konfliktus, bár sok ezerszer felhasználták — ötletes, szellemes. A dialógok azonban túl direktek, didaktikusak itt-ott, s a végén, tanulságként elmondott nagyszülői példa vérszegény. A komédia két női szerepe eltérőbb, jellegzetesebb, s ezSZVJATOSZLAV RICHTER (Május 20., Kossuth) Rózsahegyi György rajza által jobb is, a ké: férfi alakja összefolyik, cselekedeteik indokolatlanok, választásaik esetlegesek. A szereplők közül Dómján Edit emlékezetes, nagyszerű komikai teljesítményt nyújtott. Végül is, minden hamisabb hang ellenére, k.llemes szórakozásra adott lehetőséget a hangjáték. Esti beszélgetés A jókedély titkáról — ez mindjárt csábító. Mi a jókedély titka? Hogyan lehetek jókedélyű? Végre megtudom. De akarok-e jókedélyű lenni; A műsort hall(Folytatás a 2. oldalon.) gyümölcshöz, egyre több fel- táruíkozó emberi értékhez, őszinte erényekhez és tehetségekhez jut. Én ma is azt mondom, hogy elsősorban költő. Akkor is az, ha mostanában kevesebbet, vagy alig ír. Alkata, lelkivilága, mint a jó akkumulátor sűrűsíti, raktározza az élményeket, a vibráló érzelmi behatásokat, és ha nem is reagál azonnal, érik a vers, átlényegíti a hétköznapokat a líra. Ilyennek ismertem meg én Hárs Györgyöt. Foglalkozása: televíziószerkesztő. — S bár három kötetem jelent már meg, két verses és egy lírai kisregény, mégis nagyon szeretek minden olyan műfajt, melyet besorolhatok a saját értékrendszeremen belül az újságírás, a publicisztika valamelyik ágába. — Miután a verseskötetek mellől — vagy éppen utána?! — feltűntél a tv-ben, mikkel foglalkoztál ott? — Kezdtem a Radarral, bármilyen furcsa, de nagyon élveztem és örömmel emlékszem vissza az akkori sikerekre. Szerkesztettem Idegenvezető kerestetik műsort, Universitas-showt, A vésztői ballada című dokumentumfilmet. S manapság állandó szerkesztője vagyok a TÉKÁ- nak. — Ez a műsor régebben Műsorkalauz néven vált ismertté. Miért kellett megváltoztatni a nevét? — A televíziónak volt már hasonló című adása, a Műsorainkat ajánljuk! Több kiadvány jelenik meg, műsorkalauz néven. Aztán a könyv, a szabad idő eltöltése, de még egy képkiállítás sem a szó igazi értelmében vett műsor. Keresgéltünk és végül is közösen döntöttünk a TÉKA mellett. — Mi a jelentése? — A TÉKA nem ismeretlen a magyar nyelvben. Tulajdonképpen egy régi, magyaros bútordarabnak is a neve, ahol mindenfélét lehetett tartani, lehetne magyarítani úgy, hogy (Folytatás a 3. oldalon.) A rádió állandó műsorszámai KOSSUTH RADIO: 4.26: RákóczMnduló. 4.30: Hírek, időjárásjelentés. 5.00: Hírek, időjárás. $.30: Reggeli krónika. 5.44: Falurádió. 6.00: Hírek, időjárásjeleniés. 6.30: Hírek, időjárásjelentés. 6.45: Hallgatóink figyelmébe. 7.00: Reggeli krónika (L kiadás. 4.30: Uj könyvek. 8.00: Hírek, Időjárás. 8.05: Műsorismertetés. tO.QO: Hírek, időjárás. 12.00: Déli krónika. 15.00: Hírek, időjárás. 16.00: A világgazdaság hírei. 17.00: Hírek, időjárás. 17.05: Külpolitikai összefoglaló. 19.00: Esti krónika. 21.00: Hírek. 22.00: Hírek, időjárás. 24.00: Hírek, időjárás. PETŐFI RADIO: 6.20: Torna. 6.30-tól 8.05-lg azonos a Kossuth rádió müsorávaL 11.00: Hirek. 13.00: Hírek, időjárás. 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.30: Hírek, időjárás. 15.30—33-ig: Hírrk. 16.30: Hirek. 17.30: Hírek. 18.00: Hírek, időjárás. 19.54: Esti mese. 20.00: Esti krónika. 23.00: Hírek, Időjárás. 24.00: Hirek, időjárás. URH-RADIO: 18.00: Hirek. 20.30: ÜÍFek. 23.00: Hírek. Időjárás Szombat—vasárnap: 16.00: Hírek» Időjárás.