Pest Megyi Hírlap, 1972. június (16. évfolyam, 127-152. szám)
1972-06-15 / 139. szám
Népfronttanácskozás Értékelték az első félévi községfejlesztési tervteljesítést Ülést tartott a Hazafias Népfront monori járási bizottságának alkotmányjogi, községfejlesztési és szépítési bizottsága. Dr. Zimányi Gyula, a bizottság elnöke számolt be az első ülésen a bizottság előtt álló feladatokról, a jövő terveiről. Ezután Krenács János, a járási hivatal tervcsoportjának vezetője az ' első félévi községfejlesztési terv teljesítéséről tájékoztatta a megjelenteket. Az ülés részletes ismertetésére visszatérünk. MAI MŰSOR MOZIK Gomba: Á hét dala. Monor: Kardiogram. Űri: Az ügyvéd. Vecsés: Az ügyvéd. KOHOB'VID A P E SJ M EGYEI HÍRLAP K ÜL Ö N KIADAS A . XIV. ÉVFOLYAM, 139. SZÁM 1972. JÚNIUS 15., CSÜTÖRTÖK Egy hét múlva: beérik az őszi árpa A péteri Rákóczi Tsz-ben felkészültek az aratásra Hornyák Mihály, a péteri Rákóczi Tsz főagranómusa elmondotta, hogy az aratásra való felkészülés mór befejeződött a szövetkezetben. Két SzK—4-es kombájn és két bá- j lázógép áll készenlétben, j Ezekkel a munkagépekkel a j termelőszövetkezetben 160 I hektár Ő6zi búzát, 25 hektár j rozsot, 57 hektár őszi árpát és j A monorí nagymama Kis család utazik, anya, apa és a kislányuk. Nagy az izgalom, örül az utazásnak a kislány és millió kérdéssel ostromolja a szüleit. — Mikor érünk odd? — Nemsokára. — Mennyi az a nemsoká? — Még 20—25 perc! — Akkor már ott vagyunk? És megvan még a Cirmi? A Tisza is? És nem harap? — Megvan a Cirmi, és a Tisza nem harap, de vigyázz velük. — Én ott maradok? — Ott. — Né, egy állomás, mi ez? — Üllő. — Itt mindenki ül? — Dehogy, az más, az egy név volt — a papa magyaráz- gat történelmet, tanítaná a kis óvodással, de ... — Jé, apu! Megint, egy állomás, ez mi? — Ez Hosszúberek—Péteri! A kicsi kinéz. — Tényleg hosszú! Hosszú- kerekpéteri! Hosszú is meg kerek is. — Nem kerek, Ildiké, berek! — Kerek-berek, mi az a berek? — Majd elmondom. — De én nem tudom, mi az, én hadd hívjam Hosszúkerek- péterinek, jó? — Mindjárt Monorra érünk, Ildiké, készülődni kell. Hol a babád, a táskád? Vedd szépen, ez már Monor. — Monor, Monor, Monor! Itt lakik a nagymama, itt lakik a nagypapa. Látod, anyu, tudom, mi a Monor, az, ahol nyaralok, ahol a monori nagymama lakik! Monor, Monor ... A vonat megáll. Ott vár a nagymama, a monori nagymama. — Gyere pici kis unokám! — s az röpül a karjába, szorítja, öleli. — Itt maradok nálad, monori nagymama! Látod, anyu, ez a Monor! Monor, Monor. Fekete Gizella Grezsákék szerencséje Sülysápon gyorsan híre járt, hogy Grezsák Já- nosnét nagy szerencse érte. Midőn meglátogattam takaros Vasút utcai otthonában, elmondta, hogy egyszerű életét ez ideig nem zavarta meg semmi, örült kedves férjének, három gyermekének és hét unokájának. A napokban azonban postára vitt egy levelet. Ott érte az örömhír, hogy a nemrég váltott nyereménybetétkönyvével egy Zsiguli személyautót nyert. Mi tagadás, a jó hír hallatára jóformán két napig nem tért magához. Most azonban már minden természetes. Hiszen a jóhoz oly gyorsan hozzá lehet szokni. — Mi lesz az autóval? — erre a kérdésre Gre- zsákné elmosolyodott. — Lehet, hogy eladjuk — mondta nyugodtan —, lehet, hogy nem. Ezt még közösen döntjük él. Szélhámos fényhépészt leplezett le a rendőrség A monori járás több községében járt a tavasszal egy budapesti fényképész. Felajánlotta: olcsón készít felvételeket, albumokat is összeállít. Műtermével a nyáron kiköltözik a községbe, a megrendelőktől pedig sorra felvette az előlegeket: 50—100, esetenként 3—400 forintot is. Egyik-másik család még meg is örült — nem kell a gyerekekkel Monorra utazzanak, helybe jön a fényképész. Ha a képek elkészülnek, részletre is fizethetnek. A fényképészről időközben kiderült' csakugyan fényképész, de nincs az egész ország ra vonatkozó iparengedélye, “mellett egyéb bűncselekmények is terhelik, ezért az egyik budapesti kerületi rendőrkapitányság letartóztatta. Értesítették a monori járási rendőrkapitányságot, hogy keresse meg a kárvallottakat. Ez megtörtént: mintegy 50 család adott előleget a szélhámos fényképésznek. A rendőrkapitányság ezúton Is felhívja a lakosságot: legyenek óvatosabbak hasonló esetekben. Vigyázzanak jobban az olyan házaló fényképészekkel, akik nem a monori járásból valók. (f. p.) 23 hektár triticálét kell learat- niok. Az őszi árpa aratását előreláthatólag június 20— 25 között kezdik meg, ugyanis a kedvező meleg időjárás következtében az érés meggyorsult. — Milyen átlagtermésre számít a termelőszövetkezet? — Az őszi kalászosokból a betervezett termésátlag az előzetes becslések alapján meglesz. Búzából hektáronként 25. rozsból 17, őszi árpából 26 és a triticáléból 17 mázsa átlagot várunk. A termelőszövetkezet ezenkívül 73 hektáron termel sárgarépát, amely szépen fejlődik, a kertészeti csoport most végzi a sorolást a táblákon. Mintegy 20 hektáros területen szépen fejlődnek a kiültetett paprika- és káposztapalánták, az öntözést a múlt héten kezdte meg a szövetkezet. MA—120-as öntözőberendezéssel naponta mintegy két hektár területen áztatják át a földeket. Szépen fejlődik a 17 hektáros területen elvetett uborka, melyen most végzik a második kapálást. A tűzvédelmi előírásoknak megfelelően, a szövetkezet minden előkészületet megtett. Vitéz Imre Gondok Szőlősnyaralón Sülysápon és Úriban a fogyasztási szövetkezet vezetősége nyolc részközgyűlést tartott. Az első gyűlés Szőlősnyaralón zajlott le. Igen nagy volt az érdeklődés. A 192 tagból 120-an jelentek meg a szőlősi iskolában. Varró Ferenc üdvözlő szavai után Bálint József emlékezett meg a szövetkezet múlt évi szép eredményeiről. A többi között elmondotta, hogy egy olajkutat létesítettek, a gázcseretelepen jó volt a szolgáltatás. A fennakadást olykor a szállítópartner okozta. Úriban előfizetéses közétkeztetést vezettek be. Igen nagy sikere volt a tavaszi és őszi 40 százalékos engedményes vásárnak. Társadalmi hozzájárulással megnyílt a Pacsirta-telepi háztartási bolt is. A jól működő pesti részleg mikrobuszt kapott. A szövetkezet vezetősége pedig a megnövekedett feladatok eredményesebb ellátása érdekében egy személyautót vásárolt. A sápi 20. számú húsbolt részére egy 12 légköbméteres hűtőkamrát szereztek bé. Ezután következtek a felszólalások. A hozzászólók nem fukarkodtak az éles bírálattal sem. Fábri János panaszolta, hogy már 1949-ben tagja volt a fogyasztási szövetkezetnek. Tagsági könyvecskét is kapott, de erre elfelejtették a Évszázados dalok kutatója A KIVÁLÓ MAGLÖDI PEDAGÓGUS ÉS NÉPMŰVELŐ Újsághír; A pedagógusnap alkalmából az oktatásügy kiváló dolgozója címmel tüntették ki Ripka János- nét, a maglódi 1. számú iskola tanárát. Olyan Maglódon a Petőfi téri iskola, mint egy vár. Már csak a két bástya hiányzik. Az udvarra a kis utcából nyíló bejáraton lehet bejutni. Gyönyörű virágoskert mellett lépkedünk lefelé a lépcsőn. Itt lakik, itt tanít Ripka Jánosáé. A hűvös szobában kedvesen hellyel kínál, majd némi szabadkozás után beszólni kezd: — Ö, nem történt semmi különös, úgy érzem, jól dolgoztam, ezért kaptam a kitüntetést. 1941-ben kezdtem el a tanítást az általános iskolában. Maglódra 1949-ben jöttünk a férjemmel együtt, azóta itt tanítunk mind a ketten. Énekgyakorlati foglalkozást tanítok az ötödiknyolcadik osztályokban. Jó néhány gyerek került ki már a kezem alól, és nagyon örülök annak, hogy sokukkal meg tudtam szerettetni a dalt. Azok, akik az iskolai énekkarban megálltak a helyüket, a középiskolai kórusokiban sem vallanak szégyent. Szeretek éneket tanítani. Arra is büszke vagyok, hogy tanítványaim is szeretik az énekórákat. Amióta itt tanítok Maglódon, jól működő énekkarunk van. Részt veszünk rendszeresen a községi, társadalmi ünnepségeken, rendezvén veken. Örülök annak, hogy a község vezetői elvárják, hogy fellépjünk egy-egy ünnepség alkalmával. Ripka Jánosné, az 50-es évek elején bekapcsolódott az MNDSZ munkájába. Lelkesen vezette akkoriban Maglódon az énekkart és a tánccsoportot. Előadásokat szerveztek, el-eljártak a szomszédos községekbe is vendégszerepelni. Több mint egy évvel ezelőtt nagy megtiszteltetés érte: fölkérték őt, az újonnan alakult nemzetiségi „Röpülj páva kör” művészeti vezetői teendőinek ellátására. Erre így emlékezik: — Nagyon örültem, amikor fölkértek erre. A .vegyes- és a menyecskekórust kezdtük el szervezni. A maglódiak szívesen jöttek énekelni. Még most is örömmel emlékezem Mer- :zel Zsuzsi néni, Tabányi Kati néni segítségére, akik sok ismerősüket, rokonukat hozták el a körbe énekelni. Azóta már jól szerepeltek kórusaink a különböző versenyeken, a tv is készített rólunk felvételt. Tavaly dr. Vikár László, a Magyar Tudományos Akadémia népzene- és népdalkutató osztályának vezetője, külföldi ösztöndíjas egyetemistákkal kint volt Maglódon, és meghallgatta a „Röpülj páva kör” műsorát. Elégedetten nyilatkozott. A legszebb emlékem a csehszlovákiai szerepléshez fűződik. Befejeztük a műsort, és egy lelkes helyi vezető fölszaladt hozzám, átölelt és ezt mondta: „Minden daluk egy drágakövet ér...” — A kórus tagjai csaknem valamennyien úgynevezett nótafák. Azok a dalok, amelyeket elénekelnek, 2—300 évesek már. Az ötven-hatvan éves dalosokkal azonban meg is kell taníttatni a dalokat. Értékes darabok ezek, nemcsak azért, mert két-három- száz éves eredetűek, hanem mert szövegük sem kifordított, eldeformált. A közelmúltban tanultuk a „Kács-domokács, zsámboki takács” kezdetű, magyar eredetű dalt. A gyermekkórus egyik tagja másnap bejött és elénekelte a szlovák eredetit, így: Tkám — Vrec- jet Kám... Rájöttünk, mi vettük át a szlovákoktól a dalt. néhány száz évvel ezelőtt, és nem fordítva ... A kiváló maglódi pedagógus tehát nemcsak iskolai, hanem népművelői munkájáért is kapta a kitüntetést. Szeretik őt a községben. Nemegyszer késő estébe nyúlik a próba, de férje, aki szintén pedagógus, segítségéi-e van a háztartásban. Büszkék két ikerfiúkra is, akik most végezték a kertészeti szakközépiskola harmadik osztályát. Ök is szeretnek énekelni... Gér József sorszámot feljegyezni. Ez okból hosszú évek óta nem hívják meg egy gyűlésre sem, annak ellenére, hogy ezt a hiányosságot már nem egy alkalommal szóvá tette. Major Rudolf sérelmezte, hogy a zöldségfélék nagyon hiányoznak a szőlősi boltban. Ha néha jön hagyma, annak a fele romlott. Legutóbb fekete foltos burgonya érkezett. Mire lefaragcsálták a hibás részeket, egy kilóból alig maradt valami. A kenyér különösen a hét végén nagyon formátlan, össze van nyomva és keletien. Nagy sérelme továbbá a szőlősi közönségnek, hogy éppen szombaton órákat kell várni, míg kiszolgálják őket. Ugyanis ekkor futnak be a különböző vállalatok autói, s a boltos kénytelen az áruátvétellel foglalkozni. Nem lehetne ezen a helyzeten segíteni? Bálint József válaszolt a felszólalásokra. A kiküldött meghívók jelentős része úgy érkezett vissza az irodába, hogy a címzett ismeretlen. A meghívókat a szövetkezet adminisztrátorai a helybeli tanács lakónyilvántartásai alapján állítják ki. Sajnos, a nyilvántartás már nem megfelelő minden tekintetben. Két éve ugyanis több utca neve és házszáma megváltozott. Sajnos, a nyilvántartásban sok lakónak a neve mellett még mindig a régi házszám szerepel. Ami a kenyér minőségét illeti, a vezetőség a vásárlók kifogásait rendre közli a gyömrői sütőipari vállalattal. Az észrevételekre azonban érdemleges válasz soha nem érkezik. Az előadó ezután megjegyezte, hogy hamarosan teljesül a szőlősiek kívánsága. Tudomása szerint ugyanis egy kiskereskedő engedélyt kért zöldségesbolt nyitására. Kérelme a tanácsnál elbírálás alatt van. Végül megemlítette, hogy a többi felszólaló írásban fog választ kapni. Ezután a jelenlevő tagok közül mintegy négyezer forintnyi értékben nyereménytárgyakat sorsoltak ki. A főnyereményt: egy szovjet női kerékpárt 61-es számmal Sá- bicz Istvánná nyerte. Ezenkívül Videoton rádió, kuktafőző, kávéőrlő és még sok nyereménytárgy talált gazdára. Krátky László Ezúton mondunk köszönetét mindazon rokonoknak, ismerősöknek, a KIOSZ-nak, akik szeretett férjezi, édesapánk és nagyapánk, Simándi István temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, frészvétükkel bánatunkat enyhítették. özv. Simándi Istvánné és családja. NŐI LABDARÚGÁS Monori SE—43. számú Szakipari Építők 2:0 (1:0) Annyira tele van a fa, hogy többet már rakni sem lehetne rá. Senki sem állja meg csodálkozás nélkül. Megbámulják földig érő ágait, a gyönyörűen pirosló és csomókban lógó óriás szemű gyümölcsfürtöket. Nézik, nézegetik. Van, aki egyszerűen benyúl a kerítésen és levesz egy szemet. A magját nem köpi, csak úgy maga elé pöcköli és még cup- pant is hozzá. Van, aki előbb szétnéz jobbra és balra is, s amikor úgy véli, senki sem látja, egy jó marokravalót szed belőle. Még a zsebébe is tesz. Estére az elérhető ágak megkopaszodnak, de a belsőkön a szürkületi enyhe széltől félrelibbent levelek alól ezernyi szem kelleti magát csalogató bólogatás- sal . . . Két tíz éven feA gyerekek mint a villám, fel a kerítésre, onnét le a járdára és csak az út elágazásánál állnak meg. Erősen lihegve ülnek le az árok szélére, zsebeik tartalmát gyorsan kiforCseresznyeérés lüli fiú vetődik arrafelé. Nézik, gusz- tálgatják előbb áfát, aztán a kerítést. Egy pár pillanat, és már bent is vannak a fa alatt. Előbb telekapkodják a zsebeiket, majd lakmározni kezdenek. Kiáltás... ditják és jóízűen szemezni kezdenek. Melléjük érek. — Jó a cseresznye, gyerekek? — Nagyon finom, ropogós és jó édes is. — Aztán honnét van, fiúk? — Hm... — A Kissék fájáról, mi? Szépen becsengettetek és kértetek egy marékkai, ugye? — Háát — majd egy kis szünet után a rövid hajú hirtelen undorral maga elé köpi a cseresznyét. — Mintha kukac lenne benne. A nagyobb hajú kettényomja a kezében levőt és felkiáltva mutatja felém: — Tessék nézni, nem is egy, kettő is van benne! Előbb finnyás undorral nézik a cseresznyét, majd gyors futással otthagynak bennünket. A cseresznyét a fűben, engem az árokparton. Ács György Monor, vezette: Kovács. A hazai csapat már az első percben megszerezte a vezetést. Knul Ilona beadását Gál Júlia egyből kapura lőtte. 1:0. A 10. percben Knul Ilona labdája alig szállt a kapu fölé. Továbbra is a monoriak tá- második gólját, 2:0. madtak, de gól nem született. | A második félidőben is többet támadtak a hazaiak, gólt lőni azonban nem sikerült. A 10. és 15. percben Szegedi Erzsi hagyott ki nagy helyzetet, majd a 18. percben Kovács Teréz megszerezte a monoriak (vitéz) A női foci monori képviselői. Felső álló sor, balról jobbra: Gál Júlia, Szalai Júlia, Farkas Mónika, Kalovics Teréz, Nagy Ildikó, Kovács Teréz. Középső sor: Szarka Erzsébet, Szegedi Erzsébet, Izmán Ilona, Alsó sor: Knul Ilona, Izmán Eszter, Fábián Ági. Foto: Péterffy I