Pest Megyi Hírlap, 1972. február (16. évfolyam, 26-50. szám)
1972-02-04 / 29. szám
6 ““K^Cti4ap 1972. FEBRUAR 4., PÉNTEK Á legnehezebb munka — a legszebb emlék Húsz éve a tanácselnök! székben — Idén szeptemberben lesz húsz esztendeje, hogy tanácselnök lettem Aszódon, előtte néhány éven át Túrán a gépállomáson dolgoztam. Kát évtized alatt sok minden történt, és sok minden megváltozott. Az első időkben a begyűjtés szorgalmazása, a határjárás volt a tanácselnök fő feladata, most pedig a község korszer i- sítése, fejlesztése. Ez sem könnyebb munka, de szebb, meg látszatja is van, és érzésem szerint a jövőt közvetlenebbül szolgálja. Vízmű százmillióért Felmutat Kiss Károly, Aszód nagyközség tanácselnöke a szekrény tetején magasodó jratkötegre: — A regionális vízmű és a szennyvízcsatorna tervei. — Egy-egy köteget leszed, kiteregeti, mialatt magyarázza, hol épül a vízmű, merre megy a vezeték több községen át. Mert az épülő -vízvezeték Aszódon kívül Kartalt,. Ikladot, Bagót, Hévízgyörköt, Galgahévízt és Túrát látja el ivóvízzel. Az egész munka előkészítését Kiss Károlyra bízták. Hogy 37 ezer ember egészséges italhoz jusson, annak gondja tehát egyelőre főként az övé. — Aszódon van már kisebbfajta vízmű, négy mélyfúrású kút szolgálja. További nyolc kutat kell fúrni, ebből három már elkészült, s persze, n vízmüvet is meg kell nagyobbíta- ni. Sőt Túrán is lesznek kutak meg még egy vízmű, és a kettő egymással összekötve ad elegendő vizet a nyolc községnek. Mi pedig idén Aszódon folytatjuk a csőhálózat lefektetését, jövőre be is fejezzük, akkor már egész Aszód vezetékes vizet iszik. A többi községben csak márciusban alakul meg a regionális ivóvíz- társulat, de' még mielőtt letelne a IV, ötéves terv időszaka, mindegyikbe csövek szállítják a vizet. Mibe kerül a. nyolc község Vízműve és a vezeték’ Legalább 100 millió forintba. Ebből 55 és fél millióra a lakosság érdekeltségi hozzájárulása a fedezet. Az emberek vállalják, tíz év alatt törlesztik. Ahol azonban van vízvezeték, ott szennyvízcsatorna szintén szükséges. — Meglesz, de egyelőre csak Aszódon. A tanulmánytervet még 1968-ban megrendeltük, el is készült. Akkor az előzetes költségvetés 150 millió forintban jelölte meg a hozzá szükséges pénzösszeget, ez azonban az építőanyagárak rendezése után ma már nem elég. Pillanatnyilag csak Aszód vállalhatja a csatornaépítést. Ehhez is szükséges természetesen a lakosság anyagi hozzájárulása, tehát mi most átalakítjuk _ a három éve létesült ivóvíztársulatunkat csatornatársulattá is, és ilyen kettős célú társulat alakul bizonyára a másik hét községben szintén. Nyolc lakás présház helyeit Aszódon ez év második felében kezdik meg a csatornázás munkáját. — A kiviteli tervek néhány hapja megérkeztek. A súlyuk másfél mázsát tesz ki. Belekerül az aszódi csatorna 24.mil" lióba, ebből 14 millió a korszerű tisztítótelep, ami 1973- ban elkészül, és munkába is kezd, mert közben a csatorna- hálózat egy része szintén megépül. A csövek lefektetése azonban folyamatosan csak a következő években fejeződik be. Aszód nagyközség, lakossága kereken 6100 főt tesz ki. • — Nyomasztó gondja a tanácsnak, hogy körülbelül még mindig 20 család él egykori présházakban. A nyomorúságnak ezeket^ fészkeit ennek az ötéves tervhek a végére eltüntetjük. Lakóik számára építünk már az idén nyolc lakást. Természetesen Aszódon van más lakásgond is. Ezért készül most a tanács a belterületen 30 hold felparcellázására., és azon emeletes, öröklakásos házak részére alakít ki telkeket. '— A művelődési ház nem megfelelő, nem is a tanács tulajdonában levő épületben van, úgy hogy nem költherünk tatarozásra, átalakításra. Újat kellene építeni, de nincs miből. Mégis ne csak a hiányokat soroljam, hadd mondjak jót is. Rövidesen megépül az ÁBC-áruház, és ezzel a különben eléggé megfelelő bolthálózat még jobban alkalmazkodik a lakosság igényeihez. A vegyesipari ktsz pedig szolgáltatóházat épít. Nem érzik hátrányát — És még egy jó hír: minden remény megvan rá, hogy rövidesen megindul Iklad meg Domony bekapcsolásával a régen óhajtott helyi autóbuszjárat. A régi földszintes tanácsházból csak akkor költözött a nagyközségi tanács mostani helyére, az egyemeletes házba, amikor az aszódi járás beolvadt a gödöllőibe. — Nem érezzük semmi hátrányát annak, hogy Aszód megszűnt járási székhely lenni — mondja a tanácselnök. — A fejlődést ez semmiképpen nem befolyásolja. A meglevő anyagi eszközök helyes csoportosításával, ha nem is nehézségek nélkül, a községfejlesztés szépen halad. — Rövidesen jubilál a tanácselnöki székben — szólunk most mi. — Húsz esztendő nagy idő. Ha visszapillant eddigi munkájára, mi volt a legnehezebb és mi a legszebb emléke. — A regionális vízmű előkészítése volt talán a legnehezebb mupka, (Je megvalósulása után ez lesz a ’egszebb emlékem. Szeretnék részt venni egy új Iskola és művelődési ház megvalósításában, aztán a lakosság által sürgetett strandfürdő építésében is ... Sz. E. Évmilliók üzenete — virágporban Nyomra vezet uránium ügyben Évmilliók üzenetét közvetítő virágpor segítségével állapítják meg a földtörténeti ókor idős kőzeteinek korát a mecseki ércbányáknál. A nyersanyagok kutatásánál a geológusok fontos feladata, hogy meghatározzák azoknak a kőzeteknek a földtani korát, amelyben a kutatást folytatják. Különösen i áll ez az uránra, amelynek felhalmozódása bizonyos kőzetfajtákhoz és földtörténeti Időszakokhoz ’ kötődik. Ehhez nyújt segítséget a föld mélyéből kiemelt kőzetekben található ősi virágpor. Minden földtörténeti időszaknak megvannak a jellegzetes ősmaradványai, és ha a geológusoknak sikerül ilyeneket találniuk a kőzetekben, meg tudják határozni azok földtani korát, és így közvetve a várható nyersanyagot is. Az urán például sok esetben szárazföldön képződött törmelékes kőzetekben halmozódott fel. Ilyen kőzetekben helyezkedik el a mecseki lelőhelyein bányászott uránérc is. A parányi, _ szabad szemmel nem látható spóra- konccntrátumot mikroszkóppal vizsgálják. Általában hatszázszoros nagyításban; alaki és egyéb tulajdonságok alapján határozzák meg a korát. Így igazolták például, hogy a mecseki lelőhely a felsőperm időszakában képződött, és hasonló korú a balatonfelvidéki homokkő is. A polgárdi és a Füle környéki törmelékes kőzetekről ezzel a módszerrel sikerült kimutatni, hogy a régebbi felfogással ellentétben nem a permben, hanem a karbon időszak végén képződtek. Az érdekes feladattal Barabás Andorné geológus foglalkozik a mecseki ércbányáiénál. Repülő viszi a csibéket M„r öt éve szállít rendszeresen naposcsibét a Német Demokratikus Köztársaságba a Bábolnai' Állami Gazdaság. Amióta pedig külkereskedelmi irodája — az Agrária — bonyolítja le teljes egészében a hazai baromfiexportot, más gazdaságok üzleteit is közvetíti az NDK-ba. Erre az évre több mint egymillió rubel értékű szerződést kötött *az Au- senhandels Betrieb Nahrung külkereskedelmi. vállalattal. Az idén több mint negyvenszer száll fel az Interflug kü- löngápe a Ferihegyi repülőtérről, hogy azután Berlinben rakja ki a bábolnai küldeményt. Innen az NDK-beli baromfitenyésztő és szaporító vállalatok közös szervezete, a WB Industrielle Tierproduc- tion légkondicionált csibeszállító autókkal viszi az ország minden részébe. A szülőpárok 10—12 tenyésztelepre, a húshibridek ennél jóval több gazdaságba jutnak el. Az első szállítmányokat már elküldték Bábolnáról. Kaszálható gyümölcsös a láthatáron Almatermesztés — fa nélkül A kertészet valósággal fantasztikusnak tűnő lehetőségét: a fa nélküli almatermesztést csillantják fel a bristoli egyetem Long Ashtob-i kutatóállomásának legújabb kísérletei. Elképzelésük megvalósítása még csak a kezdet kezdetén tart, mégis remélik, hogy egy-két évtized távlatában az almatermesztés új, nagyon gazdaságos, nagy terméshozamú és kézi munkát jóformán alig kívánó rendszerének kifejlesztéséhez vezethet. Megvalósításához a tudományos kutatás új „csodaszerei” szükségesek: például olyan növekedésgátló (retardáns) anyag, amely- lyel a fiatal fákon a szokásosnál jóval hamarabb létrehozhatják a termőrügyeket, továbbá a hajtásokat szelektíven elpusztító vegyület, amellyel vegyi úton végezhető majd el a metszés. A „kaszálható” almáskertnek az az alapötlete, hogy a IZOTÓPEXPORT Az ipar, a mezőgazdaság és a gyógyászat számos területén alkalmazzák a radioaktív izotópokat. Az MTA Izotóp Intézete ma már több száz hazai megrendelő kiszolgálása mellett jelentős exportot bonyolít le. A KGST-országokon kívül rendszeresen szállítanak Belgiumba, Hollandiába és az NSZK-ba, sőt vásárló partnerük az USA és Nigéria is. A képen: ampullaforrasztás az izotóp-előállító laboratórium egyik fülkéjében. facsemetéket egymáshoz egészen közel, 30—38 centiméternyire ültessék el egymástól, így egy hektárnyi területen óriási mennyiségű: 85—100 ezernyi fiatal fácska zöldellhet. Az ilyen növények az első évben erős vegetatív hajtásokat hoznak, de különleges növekedésgátló (retardáns) anyaggal megállítható növekedésük bizonyos szakaszban, így valamennyi hajtáson nagyszámú termőrügy alakulhat ki — az ágak teljes hosszában. Ezek a termőrügyek azután a következő évben virágba borulnak és fánként több kiló- grammnyi almatermést hoznak, amelyet az ágakkal együtt egy kombájnszerű aratógéppel egyszerűen lekaszálnak — innen egyébként a kaszálható almáskert elnevezés is. Ez a módszer, a fiatal ágak lekaszálása a terméssel együtt, természetesen jóval egyszerűbb, mint az érett almák kézi leszedése. A talajban maradt törzs- csonk a következő tavaszon dús új ágakat hoz — ezekből csak egyet hagy meg a szelektíven ható vegyszeres metszés. A meghagyott ágon egy évvel később újra megjelennek a virágok, kialakul a termés. Mindebből következik, hogy a kaszálható almáskert csak minden második évben hoz termést. Nyilvánvaló, hogy a nagy almáskertekben részekre lehet osztani az ültetvényt,. hogy egy-egy kertrész termését minden évben a piacokra szállíthassák. Egyelőre nagyon nehéz megjósolni, hogy milyen terméshozamra lehet számítani, de az előzetes kísérleti eredmények amellett szólnak hogy a termés nagyon dús lesz. Lényegében nincs szükség fáradságos kézi munkára, hatásosan ellenőrizhetők és leküzdhetők a növénybetegsé- gek, különösen, ha öntöző- rendszerrel juttatják a fákra a szükséges vegyszereket. A szakértők joggal remélik, hogy a következő egy-két évtizedben megteremtik azokat a feltételeket, amelyek a kaszálható almáskertek megvalósításához szükségesek. (A DELTA legújabb számából.) —i —s GYIA, ZETOR! Cseko Anti — talán már maga sem emlékszik rá, mi volt az —, valamin összekapott Kondor Balázzsal, a falubeli másik szövetkezet traktorosával. Még a nyáron történt, aratás idejen. Csekő szövetkezetében már végeztek a munka nagyjával és őt traktorával együtt kölcsön adták a másik tsz-nek. — Na várj csak, könyörögsz te még! — s azzal lezárta a kettőjük sházteltérését és önmagában szentül megfogadta, hogy akármilyen bajba kerül Balázs komája, nem szánja meg, annyi bizonyos. Az idő alaposan télre fordult. Kondor megszokott jókedvvel, fü- tyürészve indult munkába. Az utca másik oldalán szembe jött Vele Cse- kő Anti. Kucsmájukat mindketten lehúzták fülükre és nagyokat léptek. Mikor egyvonalba értek, még csak össze sem pillantottak. „Szóval mélyül a harag” — vették tudomásul mindketten. Balázs vállat vont, még grimaszt is rándított hozzá és átvágott a tsz udvarán, hátra a gépszínhez. Szokásos fürgeséggel egyet s mást matatott a gépen, aztán nyeregbe lódította magát és indulni akart. Csakhogy a traktor sehogysem engedelmeskedett. Többször is próbálkozott mozdulásra bírni a motort az önindítóval, de a ventillátorszíj csúszott a tárcsán, s egyetlen centit sem lódított a főtengelyen. Az önindító keserves nyöszörgése Balázs tudtára adta, hogy nincs semmi értelme a kísérletezésnek. Minden lehetőt végiggondolt. Eszébe jutott, hogy a gépszíntől az utcáig lejtős az udvar. Megereszkedik és ha gyorsulni kezd a masina, akkor bekapcsol a sebességbe. Az elgondolás jó volt, ám hiba csúszott a számításba. Apránként eldöcögött a kapuig, de ha a kuplungot kiengedte, úgy visszarúgta magát a traktor, mint amikor a csökönyös szamár megveti lábait és se előre, se hátra nem hajlandó mozdulni. akár kérlelik, akár ütik. Balázst mintj jobban melegítette a tehetetlen emberek indulata. Amikor a bámészkodók is megjelentek, a pukkadásig felhevült s azt sem bánta volna, ha a traktor helyett ő maga gyullad és robban. A nézők mind többen lettek, és egymást követték az ugrató megjegyzések: — Persze, nem kormoltad ki a kipufogót! — Ostorral biztasd! — Leheld a gyújtófejet! — Csiklándozd meg a hasa alatt! — Biztos rabot öntöttél a tankba! A megjegyzésektől Balázs fejében egyre feljebb szökött a vér. Mégis mosolyt kényszerített arcára, s aztán hátuljára vert és a nézőkre kiabált: — Ennek adjatok jó tanácsokat! Hirtelen gondolata támadt, leugrott a traktorról, és az istálló felé sietett. Hamarosan az egyik kocsissal és egy pár jó erős lóval tért vissza. A két lovat ráfogták a traktorra, aztán biztatni kezdték őket. A masina kigurult a kapun. Kondor Balázs a nyeregben ülve reménykedett a sikerben, de zavarát nem tudta palástolni, mert a néző- közönség nem tágított és kórusban biztatta: — Gyia Zetor! Gyia Zetor! Gurult a traktor a lovak után, de valahányszor sebességbe kapcsolt, megállt a gép és megálltak a lovak is. Az ő erejük is kevés volt ahhoz, hogy a kihűlt Zetorral megbirkózzanak. Kondor Balázs reménye egyre inkább halványodott. S ekkor egy traktor távoli dobogására lett figyelmes. Benne látta az egyetlen mentséget. Felállt a nyeregben és szemét végig csúsztatta az úton. Még messze volt a traktor. S aztán amikor közelebb ért, visszaült, mert azon Csekő Antit pillantotta meg. Nem feszített, hanem csak rendesen ült, de Balázs számára most mégis úgy tűnt, mintha hivalkodóan ülne a nyeregben. Arra gondolt, leugrik a masináról és beszalad az udvarra, hogy ilyen kellemetlen helyzetben ne találkozzék Csekővel. De mégsem! Meggondolta a dolgot. — Na még egyszer! — kiáltott előre a kocsisnak. Csekő Anti már csak pár méterre volt a tett színhelyétől és hallotta az éktelen hangorkánt: — Gyia Zetor! — kiabálták ismét. Anti arca azonban semmit sem árult el. Sem harag, sem káröröm nem látszott rajta. Kissé lelassított és komoly, ellenvetést nem tűrő mozdulatára utat engedett neki a nőzősereg. Elrobogott. Balázs minden erejét elveszítette, s az irigység vegyülve a tehetetlenséggel, megkábította. — S7Óval így?— - sziszegte önmagának, amikor látta, hogy Csekő figyelemre sem méltatja. Keserűsége a torkát szorongatta, s ekkor tőle húsz méterre megcsikordult Anti traktorán a fék, aztán egy pillanat, s megiramodott hátrafelé nagy sebességgel. Ezt látva a kocsis, kifogta a lovakat a traktor elől. Anti a Zetorhoz tolatott, s odaszólt a kocsisnak: — Akassza be a rudat! A kocsis gyorsán cselekedett. Aztán feldohogott a masina/ és nekirugaszkodva megfutamodott, maga után rántva a Zetort. Alig haladtak tíz métert, kettőt-hármat lőtt Balázs gépén a kipufogó, majd szép egyenletesen dolgozni kezdett a motor. ’ Anti megállította a masinát. A kocsis odasraladt és leakasztotta a vontatórudat. A motorok jártak. A két traktóros mozdulatlanul ült a nyeregben. Fárasztó másodpercek teltek,így. Anti megunta a várakozást és hátrafordult. Egyenesen Balázs zavart szemei közé nézett, és mintha olvasott volna a másik traktoros arcáról, megszólalt: — Tanuld meg öcskös! A fiatal szokott reggel előre köszönni az idősebbnek! — kiáltotta, és mosolyogva hajolt az indítókar felé. Vincze György