Pest Megyi Hírlap, 1972. január (16. évfolyam, 1-25. szám)
1972-01-27 / 22. szám
2 1972. JANUAR 27., CSÜTÖRTÖK A VABSÚI SZERZŐDÉS TAGÁLLAMAI Az európai békéről, biztonságról B és együttműködésről A Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületének 1972. január 25—26-i prágai ülésén a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, a Lengyel Nép- köztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Román Szocialista Köztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége képviselői áttekintették az utóbbi idők eseményeinek menetét Európában. Elemzésükben abból a változatlan célkitűzésükből indultak ki, hogy az európai kontinens az állandó és szilárd béke, a szuverén és egyenjogú államok gyümölcsöző együttműködésének térségévé, a világban a stabilitás és a kölcsönös megértés tényezőjévé tegyék. A tanácskozás részvevői megelégedéssel állapították meg, hogy ebben az irányban további előrehaladásra került sor. A szocialista országoknak az európai biztonság megszilárdítására és az e célból összehívandó európai értekezletre vonatkozó javaslatai, amelyeket az 1966. évi bukaresti nyilatkozat, az 1969. évi budapesti felhívás és az 1970. évi berlini nyilatkozat tartalmaznak, fontos szerepet töltenek be az európai békét és együttműködést támogató valamennyi erő összefogásában. A Varsói Szerződés tagállamainak javaslatai, valamint további akciói és kezdeményezéseik széles békeprogramot alkotnak, és elősegítik, hogy Európában új politikai légkör alakuljon ki. Az európai béke közös ügyéhez mind jelentősebb mértékben járulnak hozzá más európai államok is. Néhány ország politikájában határozottan előtérbe kerülnek az európai béke érdekei, s ez kedvezően hat az európai helyzetre. I. A tanácskozás részvevői megállapítják: nagyon pozitív jelentőségű, hogy az utóbbi időben erősödtek a különböző társadalmi berendezkedésű európai államok kapcsolatai, fejlődött politikai érintkezésük, elsősorban a kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekkel kapcsolatos konzultációk formájában. Ez megkönnyíti az európai államok közötti kölcsönös felismerést, hogy a béke és az együttműködés területén hosszú távú érdekeik azonosak. A jelen tanácskozáson részt vevő államok, valamint más államok erőfeszítésének és konstruktív hozzájárulásának ered-« ményeként az európai államok:-kftzött mlrtdfhkább'íf‘békés egy- í más mellett élés viszonyai érvényesülnek. Ennek kapcsán a tanácskozás részvevői kiemelik a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Franciaország között a közelmúltban megtartott legfelső szintű szovjet—francia tárgyalásokon elfogadott együttműködési elvek jelentőségét. Az európai államok közötti gazdasági, kereskedelmi, műszaki-tudományos, kulturális és egyéb kapcsolatok szélesedése is hozzájárul a feszültség csökkenéséhez az európai kontinensen. Az európai népek kapcsolatai erősödnek: tartalmasabbá és .sokoldalúbbá válnak. Európában növekszik a közvélemény aktivitása az enyhülési folyamatok elmélyítéséért, az európai békéért és a biztonságért folytatott harcban. A tanácskozáson képviselt államok kifejezték megelégedésüket afelett, hogy a feszültség csökkentésének folyamatában Európában elért eredményeket a szükséges esetekben megfelelő, nemzetközi jogi erejű okmányok rögzítik. A politikai tanácskozó testület kedvezően értékeli, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság, valamint a Lengyel Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság közti szerződések ratifikálását célzó eljárás megindult. Ezeknek a szerződéseknek érvénybe lépése nemcsak a közvetlen részvevők, hanem valamennyi európai állam érdekeinek megfelel, és az európai béke alapjainak megszilárdulásához fog vezetni. A tanácskozáson részt vevő államok hangsúlyozták a Nyu- gat-Berlinnel kapcsolatos 1971. szeptember 3-i négyhatalmi megállapodás, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság, illetve az NDK kormánya és a nyugat-berlini szenátus megállapodásainak nagy jelentőségét. A béke megszilárdításának fontos tényezője, hogy szélesedik a Német Demokratikus Köztársaság nemzetközi elismerése. A további előrehaladás ebben az irányban, beleértve a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság között a nemzetközi jog normáinak megfelelő kapcsolatok megteremtését, fontos hozzájárulás lesz a béke, a biztonság és együttműködés ügyéhez. II. A tanácskozás résztvevői síkraszállnak azért, hogy minden további halogatás nélkül vegyék fel a Német Demokratikus Köztársaságot és a Német Szövetségi Köztársaságot az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. A tanácskozás résztvevői megelégedéssel állapítják meg, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság kormányai között véleménycsere folyik a két ország közötti kapcsolatok rendezetlen kérdéseiről, elsősorban a müncheni egyezmény kezdettől fogva való érvénytelenségének elismeréséről. Támogatják a Csehszlovák Szocialista Köztársaság igazságos követeléseit, és úgy vélik, hogy az ebben a kérdésben létrejött megállapodás hozzájárul az európai helyzet javulásához. Ezeknek a lépéseknek a megvalósítása hozzájárul ahhoz, hogy gyorsan és radikális módon kiküszöböljék az NSZK és a szocialista országok kapcsolataiból a bizalmatlanság és feszültség hosszú időszakának következményeit, sor kerüljön e kapcsolatok teljes normalizálására, ami elő fogja segíteni az enyhülés elmélyülését az európai kontinensen, valamennyi európai állam együttműködésének fejlődését A politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok üdvözlik a kedvező európai fejlődés további kilátásait. Nem tévesztik viszont szem elől azt sem, hogy Európában továbbra is tevékenykednek a feszültség fenntartásában érdekelt erők, amelyek az európai államokat egymással szembe akarják állítani, meg akarják őrizni annak a lehetőségét, hogy az európai kontinensen az események menetét ismét a kiéleződés felé taszítsák. A tények — a legutóbbi időben is — azt mutatják, hogy ezek az erők az európai politikát nem tudják elképzelni tömbkategóriák nélkül, s arra törekszenek, hogy méginkább fokozzák a fegyverkezési versenyt az európai kontinensen. A Varsói Szerződés tagállamainak ebből le kell vormiofc a megfelelő következtetéseiket biztonságuk szempontjából. Mindamellett meg vannak győződve arról, hogy Európában most az erők helyzete már úgy alakult, hogy le lehet küzdeni az enyhülés ellenségeinek ellenakcióit, ha összeforrottan és következetesen törekszenek a béke megszilárdítására. A tanácskozáson résztvevő államok meggyőződése, hogy a jelen szakaszban különösen fontosak és teljes mértékben megvalósíthatók az európai államok kollektív, együttes akciói az európai biztonság megszilárdítása érdekében. Ezzel összefüggésben állást foglalnak az európai "biztonsági és együttműködési értekezlet mielőbbi megtartása mellett valamennyi európai állam, valamint az Egyesült Államok és Kanada egyenjogú részvételével. Az európai értekezlet résztvevői gyakorlati intézkedéseket dolgozhatnának ki az európai feszültség további csökkentésére. s hozzáláthatnának az európai biztonsági rendszer építéséhez. A tanácskozáson képviselt államok úgy vélekednek, hogy az európai biztonság és együttműködés olyan kötelezettségek rendszerének létrehozását igényli, amely kizárja az erőszak vagy az erőszakkal való fenyegetés alkalmazását az európai államok egymás közötti kapcsolataiban; minden országnak biztosítékot nyújt agressziós cselekmények ellen, s mindén nép javát és felvirágzását szolgálja. A politikai tanácskozó testület ülésén résztvevő államok állásit foglalnak az európai biztonság és az európai államok közötti kapcsolatok következő alapelveinek általános elismerése és gyakorlati alkalmazása mellett Európa politikai életében: A HATÁROK SÉRTHETETLENSÉGE. Az európai államok között ma fennálló határok, beleértve a második világháború következményeként kialakult határokat is, sérthetetlenek. Minden olyan kísérlet, amely e határok megsértéséi-e irányulna, veszélyeztetné az európai békét. Ezért a jövőben is maradéktalanul érvényesíteni kell a jelenleg fennálló határok sérthetetlenségét, Európa államainak területi integritását, s teljes mértékben ki kell zárni egyes államok területi igényeit másokkal szemben. AZ ERŐSZAKRÓL VALÓ LEMONDÁS. Az európai államok közötti kapcsolatokban nem szabad erőszakot vagy erőszakkal való fenyegetést alkalmazni. Közöttük minden vitás kérdést kizárólag békés politikai eszközökkel, tárgyalások útján, a nemzetközi jog alapelveinek megfelelően úgy kell megoldani, hogy ne veszélyeztessék a népek jogos érdekeit, békéjét és biztonságát. A BÉKÉS EGYMÁS MELLETT ÉLÉS. A történelmi fejlődés során Európában kát társadalmi rendszerhez tartozó államok alakultak ki és léteznek: a szocialista és a tőkés rendszerhez tartozók. A társadalmi rendszerek különbözősége nem lehet leküzdhetetlen akadálya annak, hogy kapcsolataik sokoldalúan fejlődjenek. Ha az eltérő társadalmi rendszerű európai államok kizárják a háborút politikájuk eozíközei közül, kapcsolataikat a béke érdekében, az egyetértés és az együttműködés alapján fejleszthetik, s kell azokat fejleszteniük. A JÓSZOMSZÉDI KAPCSOLATOK ALAPJAI ÉS AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS A BÉKE ÉRDEKÉBEN. Az európai államok jószomszédi kapcsolatainak, a függetlenség és a nemzeti szuverenitás, az egyenjogúság, a belügyekbe való be nem avatkozás és a kölcsönös előnyök alapján kell fejlődniük. Ennek a felfogásnak kell az európai államok közötti kapcsolatokban állandó politikává, valamennyi európai nép életében állandó tényezővé válnia, és kell eredményeznie a jószomszédi kapcsolatok, a kölcsönös megértés fejlődését Európa különböző részein az államok között. Az európai államok közötti kapcsolatok olyan átalakítására kell törekedni, amely lehetővé teszi a kontinens katonai-politikai csoportosulásokra való megosztottságának megszüntetését. az Államok kölcsönösen előnyős kapcsolatai. a béke viszonyai között az eurónai államok kölcsönösen előnyös, sokrétű kapcsolatainak széles körűen kell fejlődniük gazdasági, műszaki-tudományos és kulturális téren, az idegenforgalom területén, valamint az emberi környezet védelmében. Ezek a kapcsolatok az európai népek béke, nyugalom és felvirágzás iránti törekvésének anyagi tartalmat adnak és szilárdítani fogják az Európában kialakuló biztonsági és együttműködési rendszert. LESZERELÉS. A nemzetközi béke megsrtláirdítáisámak érdekében az európai államoknak minden módon elő kell segíteniük az általános és teljes leszerelés, mindenekelőtt a nukleáris leszerelés megoldását, olyan intézkedések megvalósítását, amelyek korlátozzák és megszüntetik a fegyverkezési versenyt. AZ ENSZ TAMOGATÄSA. Az európai államok céljai nemzetközi téren megfelelnek az ENSZ alapokmánya rendelkezéseinek: a nemzetközi béke és biztonság fenntartására, az államok közötti barátság és együttműködés fejlesztésére irányulnak. Az európai államok támogatják az Egyesült Nemzetek Szervezetét, állást foglalnak amellett, hogy az ENSZ az alapokmány rendelkezéseinek megfelelően erősödjék. Az európai értekezlet, ha ezeket a magasztos elveket és célokat az európai államok közötti kapcsolatok alapjává teszi, nagy, történelmi jelentőségű döntést hoz majd. Ez olyan közös, gyümölcsöző munkának lesz a kezdete, amely képes Európát valóban békéssé tenni. Az európai értekezleten emellett minden téren egyeztetni lehetne az európai államok kölcsönösen előnyös kapcsolatai további fejlődésének, mindenféle diszkrimináció, egyenlőtlenség és mesterséges korlát megszüntetésének konkrét feladatait. Az európai államok együttműködése Európa nyersanyag- és energetikai erőforrásainak ésszerű kihasználásában, ipari potenciálja növelésében és a földek termékenységének javításában, a műszaki-tudományos forradalom eredményeinek alkalmazásában — megsokszorozza a lehetőségeket az európai népek jólétének növelésére. Még szélesebbé válik a szellemi értékekkel való kölcsönös gazdagodás, egymás kultúrájának és művészetének megismerése. Célszerű lenne az európai értekezleten létrehozni az értekezleten részt vevő valamennyi érdekelt állam állandó szervét, amelyben az értekezlet után folytatni lehetne a közös munkát további ez irányú lépések egyeztetésére. , A Varsói Szerződés tagállamainak véleménye szerint ezeknek a kérdéseknek kell jelenteniük az európai értekezlet napirendjének alapvető tartalmát. A politikai tanácskozó testület ülésén képviselt államok úgy vélik, hogy az európai értekezletet 1972-ben össze lehetne hívni, és kedvező tényezőnek tekintik azt, hogy több nyugat- európai állam, nyilatkozata szerint, ugyanezt a nézetet vallja. A politikai tanácskozó testület ülésének részvevői megértéssel vannak sok állam elgondolása iránt, amely szerint szükséges az európai értekezlet megfelelő előkészítése, mert ez hozzájárulna az értekezlet mielőbbi összehívásához és munkájának sikeréhez. Úgy vélik, meg kell valósítani a finn kormánynak azt a javaslatát, hogy Helsinkiben sokoldalú konzultációkra kerüljön sor vaíamennyi érdekelt európai állam, valamint az USA és Kanada részvételével. A tanácskozáson részt vevő államok ismét megerősítik, hogy elhatározták: kinevezik képviselőiket, akik más államok képviselőivel együtt részt vesznek az európai értekezlet előkészítésével és megszervezésével foglalkozó sokoldalú konzultációkon. Megállapítják, hogy ma valamennyi érdekelt állam egyetértésével találkozik az európai értekezlet előkészítési formájaként a sokoldalú konzultációk Munkatársaink Nyugat-Európában (3.) Fogyassz! Fogyassz többet! Münchenben olyan árubőség van, hogyha az ember kijön egy áruházból, vibrál a szeme. Az NSZK-beli nagyváros útjain eladó kocsik parkolnak, szélvédőjükön az ár, például egy agyonnyúzott, öreg Volkswagent már 350 márkáért vehettünk volna. A párizsi La- fayette-ben emeletről emeletre öntik el a vásárlót, a néze- lődőt az információk: emitt női parókát fésülnek, a kimondottan csúnya asszonyka hol szőke démon, hol vörös dáma, hol fekete igézet — és rendületlenül csúnya. A zakók erdőben állnak, a lámpák százával lógnak, a rúzsok, mint piros géppuskalövegek sorakoznak a polcokon. A csendesebb Svájcban a mozgólépcső újabb és újabb emeletekre vitt, sosem láttam még ennyi cserépdíszt, órát, játékot. Fogyassz! Fogyassz többet! A párizsi Nicoroi kisáruház előtt öt apró, nyitott piros dzsipp áll, platójáról csinos lányok ugrálnak le. Egyikőjük ócska golyóstollat osztogat — rajta a felirat: „Supertextile Nicoroi”, a másik gyufát nyom a kezünkbe, természetesen reklámszöveggel, a harmadik adja a röplapot: szenzáció, ár- leszállítás! Megnézzük a hirdető szöveget, aztán be is meArubőség és áruház gyünk az áruházba. És megérkezünk a „kilencesek birodalmába”. Minden árcédulán legalább két kilences szerepel, például: női pulóver 19,90, gyermekfarmer 9,95 frank. (Egy francia frank mai hivatalos árfolyama 5,39 forint. Igaz, mégis csak jobb a kedves feleséget 19,90 frankért meglepni, mint húsz frankot pocsékolni rá...) Fogyassz! Fogyassz többet! A magyar turista, még az is, akitől a legtávolabb állt eddig a matematika, Nyugaton csak számol, oszt és szoroz. Ha több országon utazik át, akkor a teljes szorzótábla ismeretére van szüksége. Bécsben másféllel szoroz, Münchenben kb. tízzel, Párizsban kb. hattal, Svájcban kb. nyolccal. Aztán rájön, hogy nem is jó számára az „árfolyamos” szorozga- tás, hiszen neki valutaalapja, útlevele, útiköltsége van, s a schillinget, a márkát, a frankot újra átszorozgatja. Mert jól akar vásárolni, hiszen őt is elámítja az árubőség, s csak a többszörös szorozgatás bizonyítja, hogy olcsón, jól vásárolt. A magyar turistát is elragadhatja az áruházakból, kirakatokból sugárzó ideológia: Fogyassz! Fogyassz többet! Pedig a magyar turisták nagy része tanulta a pénz funkcióit. A „fizetőeszköz” jellegre hamar rádöbben, ha a párizsi kávéházban két kávéért, s két kis pohár (pikoló!) sörért tíz frankot, kb. 60, vagy 80 (?) forintot kérnek. Az értékmérő funkcióról azonban mintha teljesen elfeledkeznének, mármint az arányokról, a keresetek—árak összefüggéséről. Még a „politikus” turista is elégedetten csettint, ha egy nyugatnémet gépkocsiügynök havi keresetét megtudja: 3500 márka, kb. 35 000 forint. Ez igen, ez már pénz, ez már bőség! De, ha a keresetet egy árhoz hasonlítja, például a lakáshoz, amelynek havi bére például 500 márka, kb. 5000 forint, akkor rádöbben, hogy ő hiába szorozhat tízzel, a márkaarányok illuzórikussá teszik a pusztán számolgatásokon alapuló összehasonlítga- tást! Fogyassz! Fogyassz többet! Nézzük csak konkrétan azokat a bizonyos arányokat. A Charlie Hebdo — kormányéi-