Pest Megyi Hírlap, 1971. december (15. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-14 / 294. szám
feli az erde! ksorra Gondoskodnak szárnyasról, bundásról X Nyolcvan őzsuta lövésére kötött szerződést a MAVAD- dal a csemői Rákóczi Tsz— KÖZGÉP vadásztársasága. A szezonkezdet óta húsz sutát már elszállítottak. A jövőre gondolva, az életerős, tenyésztésre tovább alkalmas példányoknak megkegyelmeznek, gondoskodnak táplálékuk pótlásáról, teleltetésükről. A vadetetőkhöz szánt takarmány nagy részét maguk termesztették, a kiegészítést beszerezték, így 1 vagonnyi szemestakarmány és 200 mázsányi szálas jut a tél folyamán a prémes, tollas védencek etetésére. Képzőművészeti szabadegyetem December 20-án, hétfőn este 13 órai kezdettel Cegléden, a Kossuth Művelődési Központban, képzőművészeti szabadegyetemi előadást tart dr. Telepy Katalin művészettörténész. PEST NEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XV. ÉVFOLYAM, 293. SZÁM 1071. DECEMBER 14., KEDD Ünnep előtti vasárnapok Csendes „ezüst“ - mozgalmas „arany“ Pótjátékosztály nyílt, nyugdíjasok segítenek Tíz nap múlva itt a karácsony. Hangulata már érződik Cegléden. Díszes, mindent kínáló, szinte túlzsúfolt kirakatok keltenek figyelmet, s adnak ezeregy ötletet a vásárlóknak, a nézelődőknek. Esténként nagyvárosi hangulatot árasztanak a színes fénycső feliratokat kiegészítő alkalmi lámpafüzérek, melyek teljes épülethosszban ott díszlenek a kirakatok fölött. Pattog a kukorica A törzsvendégek kedvéért Este hét óra. A Rákóczi úti üzletsorok fölött kihúzott karácsonyi transzparens hunyorogva himbálódzik a szélben. Az emberek nyakba húzott fejjel igyekeznek, meleg me-' nedéket keresve. A mozi sarkán sem nagy most a tolongás a pattogatott kukoricás meleget ontó kályhája körül. A „kukoricás” néni is bújócskát játszik a széllel, egy vastag törzsű fa mögül bukkan elő, amint megcsörgetem a két egyforintost.----Egy lítprt kérek —mondom, de csak, ha friss a csemege. — Friss ez, kérem, csak éppen nem meleg. Ez a csúnya szél nemcsak a vevőket, hanem a kukorica melegét is elfújja. Inkább lenne tízfokos hideg, mint ez a szél. — Talán a sült gesztenye hamarább idecsalogatná a vevőket ... — Igen ám — mondja —, sütném is, ha kifizetődő lenne. Sok baj van a kukoricával is, míg a zsacskóba kerül. A gesztenyével még több lenne. Csináltam én valamikor. Nagymarosról hoztuk a gesztenyét. Minden darabot föl kell vágni, mert különben „kipattogna” az utca közepére. Aztán azt tényleg csak forrón vennék. Ha meg nem ke} el, dobhatom a szemétre. — Mikor van a legnagyobb forgalma? — Este, hat óra körül. Akkor a legnagyobb. Valamikor többet adtam el a „szotyolá- ból”, de valahogy kezd kimenni a divatból. Így hát marad a kukorica. — Van-e törzsvásárlója? — Többen is. Csúnya időben majdnemcsak az ő kedvükért jövök ki. Hogy el ne maradjanak Az izzó faszénparázs erősen szikrázik a süvítő szél simogatása alatt. A néni visz- szahúzóddk a fa mögé, és a mozitól odavetődött neonfény mellett elkezdi számolni a bevételt; csörög a sok apró. Nem volt jó a mai nap. Az utcán már alig van forgalom ... Cs. I. A szokásos ezüstvasárnap az eddigieknél sokkal csendesebben zajlott a városban. Meglepetéssel tapasztalták, akik vidékről ide utaztak, hogy vásárolhassanak: zárva az áruház ajtaja, zárt ajtó mögött sorakozik az Élelmiszer ' Kiskereskedelmi Vállalat valamennyi boltjában, a nemes italok, pezsgők, fenyőfára kellő édességek garmadája. Igaz, az újság időben jelezte a boltok nyitva tartási idejét, mégis sokan figyelmen kívül hagyták, és bosszankodtak az üzletek zárt ajtajai miatt. Az „ezüst” tehát vásártala- nul elmúlt. Annál nagyobb forgalomra készülnek fel valamennyi boltban a következő, az aranyvasárnapra. Az áruházban 30 millió forintos árukészlet vár eladásra. A forgalomból következtetve, nem kell félniük, hogy hosszú lesz az év végi leltár. Máris érezni az ajándékozó ünnep közeledtét. A cipő- és a konfekcióosztályon nagy a forgalom. Legkelendőbb a műszőrme lánykabunda, a kamasz „eszkimókabát”. A cipők közül az olasz, francia és holland kiscsizmák találnák gazdára. Valószínű, örömmel fogadják a vevők az olcsó, hazai gyártmányú kisipari csizmákat is, melyeket már beszereztek az üzletkötők, és várják a szállítmány érkezését. Az emeleten, a bútorosztály helyén, pót-játékosztály nyílt. Sikere van a mechanikus játékoknak. miniatűr járműveknek. elsősorban azoknak a holmiknak, melyek nemcsak szórakoztatnak, hanem hasznos ismeretszerzésre is megfelelőek. A csúcsforgalom idejére, szombatra és vasárnapra, megerősített eladógárda igyekszik a vevőknek segíteni a vásárlásban. Az áruház visszahívta segítségül a nyugdíjasait, akik szíves örömest jöttek, és más kisegítő munkaerőről is gondoskodtak. Szombaton nyújtott műszakban, délután négyig árusítanak, vasárnap pedig aranyvasárnapi rend szerint lesz nyitva az áruház. A ruházati és iparcikk boltokban, a ' könyvesboltban szintén nagy forgalmat várnak. A rádió-villamossági boltban 4 millió forintos árukészletből választhatnak. Az ünnep sztárjai a Vénusz televízió, a villanyborotvák és a sztereó-hanglemezek. Háztartási kisgépeket is sokan vásárolnak. Az élelmiszer- és az édességboltok a hét végén már a szokásosnál 20—25 százalékkal nagyobb forgalmat bonyolítottak le Cegléden. Hol vannak a kincset érő fák? A jövő gyümölcstermése érdekében FOGYNAK A GYÜMÖLCSFÁK, ezt állapíthatjuk meg a határban járva. Az Úgy er szórványterületein, a zöldhalmi és csemői részeken százholdakra menő homokból forgatták ki az elöregedett szőlő- és gyümölcskultúrát. A kisparcellás egyéni területek, volt háztájik útjában állanak a nagyüzemi művelésnek. Régi tulajdonosaik maguk is kiöregedtek, tanyáikat lebontva a városba költöztek.- Legtöbbször családjuk várta már itt őket. A fiatalabbak a városi életben alapozták meg a jövőjüket. Láttunk még deréknyi vastagságú gyümölcsfákat a Tör- teli út mentén. Lánctalpas traktorok szaggatták ki őket a földből. — Megteremték már magukat — igyekeztek megnyugtatni az odavalósiak. — Ezt is meg lehet érteni, de van-e helyettük? — fogadtuk kétkedőn a magyarázatot NEM VOLT KIVÁLÓ az idei gyümölcstermés. Ez az oka, hogy a ceglédi piacon, no meg a környékbelieken is emelkedtek a gyümölcsárak. A fővárosi elárusítóhelyeken mindenkor olcsóbban mérték a gyümölcsöt, mint nálunk, ahol megterem. Mi van hát akkor a mi híres-nevezetes gyümölcstermesztésünkkel? Mi van a nagyüzemekével, ahol két évvel ezelőtt még tél elején is lehetett kapni két-három forintos almát? Nem beszélve a meggyről, amit „nem volt érdemes leszedni”, mert ára nem fedezte a ráfordítandó munkadíjat? Hullottak is kifelé tövestül meggyfáink. A szilva még tartotta magát, de már nem viszi sokáig: ezt a gyümölcsöt nem tartják sokra. Lombjára rászokott az amerikai szövőlepke és inkább kivágják a fát, minthogy permetezzék. NÉHÁNY ÉVE szinte országos ügy keletkezett városi díszfáink pusztulásából. Több évtizedes fasorok estek áldozatul a városrendezésnek. Fakadnak-e azonban új gyümölcsösök a régiek pótlására? Jó volna hinni, hogy igen. De Csemőben például lucernakombinát épült. A lucerna kell az állattenyésztés fejlesztéséhez. Másutt nyárfát ültetnek nagy táblákon. A nyárfából idővel papír lesz. Csupán egy a baj: hogy ettől nem lesz szebb, több és olcsóbb gyümölcs a ceglédi piacon. SOK REMÉNYT FŰZNEK a zártkerti területek és hétvégi telkek gyümölcsfáihoz. Ezek tulajdonosai minden különösebb ösztönzés nélkül már eddig is sokat tettek. Jó tanácsokat kell adni nekik, mit és hogy csináljanak, hogy kertjükben virágzó növény- kultúra alakuljon és hozzáértő kézzel gondozzák . kincset érlelő fáikat. J. Z. Mikor lesz rendelés a csernél fogászati rendelőben? TORNA Nm volt szerencséjük A Ceglédi Építők női tornászait nem kísérte szerencse az év végi hajrában. Korábban a hóvihar miatt nem tudtak eljutni autóbusszal Debrecenbe, s így a felnőtt III. osztályú csapat nem vehetett részt a vidéki orszáSZAMITANI LEHET RAJUK Munkára mindig készen Bíznak a KISZ-titkárban állnak Szerény, halk szavú kislány Bálint Sarolta, a ceglédi húsüzem KISZ-alapszervezetének titkára. A húszéves kislány, aki nemrég végzett a Nagykőrösi Élelmiszeripari Szakközépiskola élelmiszer- és hűtőszakán, alig három hónapja került az 53-as taglétszámú alapszervezet élére. A mozgalmi élet nem volt ismeretlen előtte, nevét „bevéste” a körösi iskola KISZ-életébe, ahol szervezés, rendezés, társadalmi munka nem múlhatott el „Saci” nélkül. Mit is kérdezhetnék egy „háromhónapos” KISZ-titkártól? — törtem a fejem, miközben a Eehér köpenyes kislány kiszusszantotta magát. Jó nagyot szaladt az irodáig, azt hitte, KISZ-feladat várja, azért keresik. Megválasztásáról, munkájáról faggatom. — Az első pillanatban nagyon örültem a bizalomnak, de Inikor fölocsúdtam az elcsendesülő taps után, nagyon megijedtem. Negyvenegy fiú és tizenkét lány! Vajon mit várnak majd tőlem és mennyire leszek érdemes a bizalmukra? Ez volt az első gondolatom. Bizony, az első hetekben nem nagyon tudtam mit kezdeni magammal. Mindent akartam, olyan „megváltom a világot” gondolataim voltak. Aztán a gondok, az üzemi problémák kötötték le a figyelmem. — Jött az első feladat: a városi KISZ-bizottság társadalmi munkára kért bennünket. Ez lesz a „bemutatkozás — gondoltam, amikor összehívtam a fiatalokat. Persze, a telefonban — izgalmamban, feszültségemben, megígértem, „ott leszünk!”. Nem ígértem hiába, mindannyian kivonultunk. Aztán az üzem tiszavár- konyi üdülőjében várt bennünket a munka. Az egész gárda ment megint. Ereztem, ezután is számíthatok rájuk. Hát, ezek voltak az első lépések... — Ügy hallottam, hasonló sikerrel zajlott le a KISZ- kongresszus tiszteletére szervezett kommunista szombat is... — Ha azt mondom, lelkesedéssel, örömmel tettek eleget a felhívásnak a fiatalok, elcsépelt mondásnak hinnék. Pedig 53 kéz lendült a magasba egyszerre! — Most bizonyára azt gondolja: mi az nekünk, fiatalok vagyunk. Ez igaz. De az is, hogy ezek a . fiatalok legnagyobb részt nehéz fizikai munkát végeznek. Nem egy közülük több kilométerre lakik a gyártól, rossz időben bizony gyalog teszik meg az utat. Lehet, hogy én ezért is értékelem kétszeresen munkájukat. — Milyen problémákkal fordulnak a titkárhoz leggyakrabban a fiatalok? — Elsősorban azt hiányolják, hogy nincs megfelelő helyiségünk, ahol találkozhatnánk. Ideiglenesen megkaptuk az üzemi étkezdét, de saját, „igazi otthon” nagyon jő lenne. Talán a negyedik ötéves terv időszakában felépülő új létesítmények egyikében kapunk helyet itt a gyárban. A húsüzem igazgatójának ígérete szerint: azt a bizonyos klubhelyiséget nem „talán”, hanem egészen biztosan megkapják a fiatalok! Csatári Ilona gos döntőn, ahol legalább a bronzéremre esélyesek voltak. Legutóbb az ifjúsági II. osztályú országos egyéni bajnokságra került sor Budapesten. A négy ceglédi versenyző közül éppen a két legjobb, Kernács és Szendrey, a betegágyból kelt fel, hogy versenyezhessen. Szombaton, az előírt gyakorlatokban, jól szerepeltek, Kernács jó helyezésre is esélyes volt. Vasárnapra azonban már elfogyott az ereje, minden szeren rontott. A felnőtt II. osztályú országos csapatbajnokságon tavaly az Építők az 5. helyet szerezte meg, most az 5. hely elérése már nehezebb lesz, az ország legjobb 18 csapata vesz részt a döntőn, s ekkora mezőny eddig még soha nem volt. A ceglédiek várható összeállítása: Kerekes, Tóth, Vin- cze, Kernács, Szendrey, Etédi. U. L. Ajándékot KARÁCSONYRA, ajándékot ajándékot SZÜLETÉSNAPRA, NÉVNAPRA, ajándékot MINDEN ALKALOMRA: A NÍVÓ KTSZ női- és férfidivat- szakiizletéből Széchenyi tér 9. — A csemőiek több tanácsülésen interpelláltak a fogorvosi rendelő ügyében, s bár az épület már 1969-ben elkészült, fogászati rendelés mind a mai napig nincs. Mi ennek az oka? — tettük fel _a kérdést Huszár- Sándor községi vb-titkárnak. Válaszábáá felmondotta, hogy a kis pénzű tanács saját községfejlesztési alapját és a járási tanács támogatását felhasználva építette fel a korszerű egészségházat és fogorvosi rendelőt. Az előbbi azóta is üzemel. A múlt évben elkészült az épület mellett két szolgálati lakás, ezekben a védőnők laknak. (Egyikük átmenetileg a rendelőben kapott szállást.) Tavaly ősszel kiköltözött a rendelő lakója, felszabadultak a helyiségek, s ekkor meghozták a szükséges felszerelést. A műszerek, berendezések nem kerültek elő a ládákból, nem szerelték össze őket. Tavasszal mindent elszállítottak a járás egy megnyíló, új rén- delőjébe. A nyáron megjött az újabb garnitúra, október végére felszerelték, s ekkor derült ki, hogy hiányos a berendezés. Az illetékesek tárgyalnak a fogorvosi állás betöltéséről. Valószínű, hogy a nyáron végző fiatal orvossal kötnek megállapodást, akinek a községi tanács a letelepedését támogatja. Ha a fogorvosi rendelő felszerelése teljes lenne, Meti két alkalommal addig is“megoldódna a rendelés, kijárna egy szakorvos. A ceglédi kórház, amely a rendelő üzembe • helyezését irányítja, ígéri, hogy a hiányzó köpőcsészét mielőbb beszerzi, és körülbelül január végére használható állapotba kerül a rendelő. Ugyanitt kaptuk a felvilágosítást, hogy a hetenkénti kétszeri rendelés megkezdésére is van remény, amíg önálló fogszakorvost neveznek ki Csemőbe. Ezúton mbnäünlc hálás köszönetét rokonainknak. Ismerőseinknek és jó szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk, nagyanyánk és dédanyánk: özv. id. Buják! Istvánná szül. Détári Borbála temetésén megjelentek, részvétüket •nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család. Mindazoknak a rokonainknak, Ismerőseinknek és jó szomszédainknak, akik felejthetetlen jó férjem, édesapánk, nagyapánk, dédapánk és testvérem: id. Cseh János temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek, fogadják érte hálás köszönetünket. Özv. Cseh Jánosné és a gyászoló család. Rokonainknak, Ismerőseinknek és jó szomszédainknak ezúton mondunk hálás köszönetét, akik szeretett férjem, édesapánk és testvélünk: Kiss Lajos temetésén megjelentek. részvétüket ' nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek. özv. Kiss Lajosné és családja. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, a Vörös Csillag Tsz vezetőségének és tagságának, ismerőseinknek és jó szomszédainknak. akik szeretett férjem, édesapám. nagyapánk, dédapánk és testvérem: Pataki János temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Pataki Jánosné és családja. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, a csemői Rákóczi Tsz vezetőségének és tagságának, ismerőseinknek, szomszédainknak, akik szeretett jó férjem, édesapánk, nagyapánk és testvérünk: id. Harsányi László temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Harsányi Lászlóné és családja. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Szénnel tüzelhető fürdőszobakályha és zománcozott kályha eladó. Bem utca 2. C- ép. A. Tph. földszint 2. Eladó II.. Nyárfa utca 14. számú ház, beköltözhetően. Érdeklődés: Pesti út 56. Po- lónyiéknál. Benzin- kúttal szemben. Szüret utca 2. számú ház eladó egészben és fele részben is. 60 ezerért. ________________ Or osz nyelv korrepetálását vállalom. .Nyelvvizsga” jeligére a Ceglédi Nyomdába. Egy Munkácsy tv, két éjjeliszekrény áron alul eladó. Cegléd, Vili., Csutak Kálmán 25. Egyéves fehér, H60 kilós hízó Üjvárosszél 2. 150 — eladó. Hízó eladó Madár utca 11. szám alatt. Érdeklődni: 4 után. _______ Hí zók eladók. Besnyő utca 14/a.__________ Ha t db 130 kilós hízó eladó. Árok u. 6. szám. __________________ 20 0 kilós fehér hízó eladó. IX. kér. Sáska u. 9. Kenyérgyár mellet^____________________ 80 0 n.-öl szőlő, azonnal beköltözhető két szoba, konyha, kamra, pincés lakással, gazdasági felszerelésekkel eladó. Érdeklődni: özv. Halmi Mihályné, VII., Újvárosszél 1*1 /a. Salgótarjáni Perpé- tuum és kis vaskályha eladó. Cegléd, Gólya utca 2/A. _______ MN B 1000-es Skoda személygépkocsi el- adó. Hollós u. 10. Cegléd, Fűzfa u. 4. számú ház eladó. Hízott sertés eladó. Cegléd, Szolnoki út 31. alatt. Eladó 800 n.-öl szőlő, lakóépülettel Csernő^ ben. Érdeklődni A helyszínen. Csemő II.i kardos dűlő 16. Mózeá Ferencnél. ___________ Hú ssertés, 1?0 kilós, mosógép, gramofonos rádió, ingaóra, 30 zsák, mind jó állapotban, olcsón eladó. Molnár utca 27, 4