Pest Megyi Hírlap, 1971. november (15. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-26 / 279. szám

Kezdődik a leltár Leltározással, a közös va­gyon felmérésével már a kö­zeli napokban megkezdődnek több járásbeli termelőszövet kezeiben a zárszámadási elő készületek. A leltározás mene­tét ellenőrző bizottságban a pénzügyi és gazdasági szak­embereken kívül helyet' kap­nak a vezetőségi tagok, akik szintén részt vesznek a zár­számadás egyik legfontosabb munkájában. Jövőre járható A tervek szerint a jövő év végére elkészül az új útsza­kasz a 4-es fő közlekedési útvonal most épülő, ceglédi járásbeli részén, a Roman­tika-csárdától egészen Ceg­lédig. Valószínű, hogy már rendeltetésének át is adják az új utat. Az útépítés terüle­tén megtörtént a téliesítés. Felkészülnek az anyag fogadá- sara> ^melyet jövőre, mihelyt az időjárás engedi, beépíte­nek. A télen az átereszek és kisebb úttartozékok készíté­sével foglalkoznak az építők. Hálóval fognak nyulat A csemői Rákóczi Tsz KÖZGÉP vadásztársasága né­hány hét múlva megkezdi a Mavad számára aiz élő vad- nyulak szállítását. A nyulakat kihúzott hálóba hajtva, ele­venen fogják el. Gázzal sütnek Gázzal fűtik majd a kemen­céket a Kossuth Ferenc ut­cai sütődében, melynek fel-, újítását és átalakítását a ne­gyedik ötéves terv idejére tervezik. A sütöde két és fél tonna kapacitású lesz. A kö­vetkező években a sütőipari vállalat korszerűsítésre, a mi­nőség és a munkakörülmények javítására még több millió forintot kíván fordítani. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CE ■ni». ....~-áU7rír, XV . ÉVFOLYAM, 278. SZÁM 1971. NOVEMBER 28., PÉNTEK AZ IFJÚSÁGI TÖR VÉNY SZELLEMÉBEN Együttműködési megállapodás a tanácsok és az ifjúsági szervezetek között Az országgyűlés legutóbbi ülésén elfogadta az 1971. évi IV. törvényt, amelyet ifjúsági törvény néven emlegetnek. A községekben már ezt meg­előzően jó kapcsolat alakult ki a tanácsok és az ifjúsági szervezetek között. A tanácstörvény valameny- nyi tanácsnak feladatául szabja, hogy a községpoliti­kai feladatok megvalósítása érdekében kössön együttmű­ködési megállapodást a kü­lönböző, szervekkel, illetve azok munkáját segítse. A já­rásbeli települések tanácsai éltek ezzel a lehetőséggel, és a többi között az ifjúsági szervezetekkel is létrejött az együttműködési megállapo­dás. A tanácsok az úttörő- és KISZ-szervezeíeknek. sportegyesületeknek anya­gi támogatást adnak, ezáltal is bővítve művelő­dési és szórakozási lehető­ségeiket. Cserében a fiata­lok társadalmi munkával já­rulnak hozzá a különböző lé­tesítmények felépítéséhez. Az együttműködés és segít­ségnyújtás" jó példája tapasz­talható Abonyban, ahol a ta­nács ötvenezer forintot for­dított az ifjúsági irlub fel­szerelésére. Az idei tavaszon adták át a nagyközség tár­INNEN - ONNAN Már várják a patikát Fényesre tisztított ablak­üveg, frissen festett ajtók, ab­lakkeretek, s ha valaki beku­kucskál a ráccsal védett ajtó mögé, a rég bezárt Kossuth F erenc utcai gyógyszertárba, már modern polcrendszert lát­hat a helyiségben, gyógyszerek fogadására készen. A ceglédiek igen várják a felújított, kor­szerűsített patika átadását, ki­váltképp most, amikor meg­sokszorozódott az ügyfélforga­lom a város központi gyógy­szertárában. Ha fogy a hó, lesz szén A szokatlanul zord időjárás gondot okoz a TÜZEP-telep- nek. Nem tudnak ígéret szerint mindenféle fűtőanyagot áru­sítani, megfelelő mennyiség­ben. Tűzifa van ugyan korlát­lan mennyiségben, de szénből csak a régebbi szállításút ajánlhatják vevőiknek. Friss szénszállítmány a napokban érkezik, ha útját a hó tovább­ra nem akadályozza. Előadás, könyvekről A politikai könyvhónap szükségességéről és céljáról tart előadást vasárnap az ifjúsági klub foglalkozásán, a FÉK klubjában, Velkei Imre gimnáziumi tanár. Kölcsön töltő Szalonnafagyasztó reggelek­re ébredünk már. Sokfelé nem az óra csilingelőse, hanem malacsivítás űzi el az álmot: megkezdődött a disznótorok szezonja. A ceglédi kölcsönző­boltból legtöbben hurka- és kolbásztöltőt kérnek, pörkölő­gépek és sózóteknők találnak gazdára a kölcsönzés idejére. Konvoi verekedett Hasznos volt a bukósisak Súlyos testi sértés miatt ke­rült a bíróság elé a 36 éves, büntetlen előéletű F. Jánosné jászkarajenői lakos. Férjével együtt egy 800 négyszögöles bérelt területen dolgoztak, és állattartással is foglalkoztak. A nyáron, egy vasárnap reggel, az asszony a teheneket hajtot­ta ki legelni. A határban meg­látta az állami gazdaság mező­őrét. Megszólította, megkér­dezte tőle, hogy ebben az év­ben hol akar a részükre ka- szálóterülelet adni. A mezőőr, akit a gazdaság a kaszálók hasznosításával is megbízott, kijelentette, hogy ebben az év­ben nem kaphatnak ilyen te­rületet. A választól az asszony igen mérges lett. Annyira feldühö­dött, hogy a nála levő Icaróval ütlegelni kezdte a mezőőrt. Az egyik ütéstől behorpadt a férfi bukósisakja, ami szerencséjé­re épp rajta volt, mert motor­kerékpárral közlekedett. A másik ütéstől a szája sérült meg, a harmadik a vállán ha­gyott tenyérnyi véraláfu"ást. A bíróság az ítélet meghoza­talánál az enyhítő és a súlyos­bító körülményeket egyaránt megvizsgálta. F. Jánosnét nem jogerősen öthónapi szabadság- vesztésre ítélte. sadalmi és gazdasági szervei­nek támogatásával létesített, hétezer négyzetméter alapte­rületű játszóteret, amelynek értéke 350 000 forint. A KISZ védnökséget vállalt az új 75 férőhelyes óvoda parkosí­tása felett. A tanács ösztöndíjjal segíti azokat a fiatalokat, akiket a községben kíván letelepíteni mint kezdő szakembereket. Jelenleg egy pedagógus pá­lyára készülő és két közép- iskolás részesül ösztöndíj­ban. A fiatal pedagógusok­nak lakásépítéssel segít a tanács. Albertirsán nyolcezer forin­tot kapott a KISZ-szervezet. Ebben az ötéves tervben if­júsági park létesítését terve­zik. Négy pedagógusnak la­kás épül, két személy ösztön­díjban részesül. Ceglédbercelen tizenöt-. ezer forintot adtak a sportkör, négyezer forin­tot az úttörőmunka se­gítéséhez. Az elkövetkező esztendőkben tíz-tízezer forintot nyújta­nak támogatásuL Mikebudán két éve készült el a szép és korszerű klub­könyvtár. Nemcsak a fiatal­ság, de a község szinte va­lamennyi lakosa i igénybe ve­szi. A tanács játszóteret épí­tett. A tanácsok és az ifjúsági szervezetek közötti együttmű­ködési megállapodást éven­ként egy alkalommal értéke­lik, és ilyenkor határozzák meg a további feladatokat. A testületek is fontosságot tu­lajdonítanak ezeknek a meg­állapodásoknak. Az ifjúsági törvény megalkotása után szükségesnek tartják, hogy végrehajtó bizottsági ülé­sen is megtárgyalják az eddig elért eredményeket és meghatározzák a to­vábbi feladatokat. A vb-üléseken e napirend megtárgyalására a jövő év­ben kerül sor. A járási hivatal is segíteni kívánja a szoro­sabb együttműködés kialaku­lását és a közös feladatok megoldását. Szlráki Péter, a járási hivatal titkár­ságának vezetője Hogyan terjed? Ismerősök, ha találkoznak. Át­ölelt vállak, lehú­zott kesztyűk, hosszú, baráti kéz­fogások, kézcsó­kok és üdvözlő puszik. Kinek, mi jár. Még az időjá­rás sem akadá­lyozhatja meg, hogy ne váltsunk néhány kedves szót, érdeklődve egymás és egymás családjának hogy- léte felöl. A könyvesbolt előtt, lám, most találkoztak, be­szélgetnek. — A gyerek, képzeld, otthon nyomja az ágyat. Nem, nem volt náthás, csak lázas és fájt mindene. Valószínű, azt a hongkongit kapta el. De már vir­gonc, étvágya is van. — Nálunk tarolt a családban az influenza. Most jövök a rendelő­ből. Még mindig táppénzen vagyok, nehéz kilábalnom ebből a betegség­ből. Pedig épp ideje: szegény fér­jem most tikkado- zik, most esik be­le ... A férj, a sze­gény, a bolt kira­katát nézegeti. Alig várja, hogy hazaérjenek. Ra­vasz kór tekeri az orrát, ma még korty italt sem lá­tott, mégis forró- ságot érez, egészen kimelegedett. Jobb is, hogy a nők sem beszédesebbek, menetnékük van. Elköszönnek. Pu­szi jobbról, puszi balról. A férj ille­delmes kézcsókot lehel a kedves is­merős hölgy kéz­fejére. Érzi, neve­letlenség lenne csak úgy, mukk nélkül távozni, így hát ő is megereszt néhány illedelmes szót. — Szerencsés emberek maguk, Nátika. Ugye, a családban még spnki nem kapta el ezt az átkozott influenzát? Vi­gyázzanak na­gyon ... Hapci!... Viszontlátásra! E. K. HOL A HIBA? Dunai gáton, olasz part felé Bíróság előtt a „vándor" Augusztus közepén a ceglédi rendőrkapitányságra beidézték Németh István 27 éves válla­lati segédmunkást, betöréses lopás gyanúja miatt. A bünte­tett előéletű férfi nem várta meg a kihallgatás napját, ha­nem engedély nélkül Buda­pestre, majd Pécsre utazott, ahonnét gyalog indult el a ha­tár felé. Mohácsot elhagyva, úgy határozott, hogy a Duna töltésén folytatja útját Jugo­szláviába, onnét pedig Olaszor­szágba megy. Öt kilométerre a határtól egy határőr igazoltat­ta. Előállították. Németh be­vallotta, hogy el akarta hagy­ni az országot. A bíróság eny­hítő körülménynek vette a be­ismerést, súlyosbítónak több­szörösen büntetett előéletét. Nem jogerősen kétévi bör­tönbüntetésre ítélték, főbünte­tésként, s két évre a közügyek gyakorlásától is eltiltották. Né­meth István a járásbíróság íté­letét megfellebbezte. A Volán 1. Vállalat Körösi úti tanműhelyében 64 autó­szerelő és autóvillamossági tanuló gyakorlati oktatását végzik. Bóbis László csoportvezető a GAZ—51-es típusú tehergépkocsi motormakettjén mutatja be a leggyakoribb hibaforrásokat. Foto: Apáti-Tóth Sándor A tilkosírást unták A morzét megszerették KÉSZÜLŐDNEK A „NAGY HADJÁRATRA” — Helén, Hona, Nándor, Aladár... — A felelet hibátlan, Maro­si Márta folytassa! — Olga, Katalin, Melinda, Sándor, Benedek... — Nagyon szép, hibátlan fe­lelet — dicséri Mártát a ka­tedrán ülő hadnagy, majd is­mét feladat következik: az asztalon lévő morzegép hosz- szú és rövid jelzéseit kell be­helyettesíteni, illetve leírni a kiosztott távirati űrlapokra. A padokban a Mészáros Lő­rinc iskola felső tagozatosai közül húsz kislány és fiú je- gyezgeti szorgalmasan a le­adott jelzéseket. Nem köny- nyű feladat, ugyanis egy-egy betű állhat egy jelelemből, de ötből is. Forgács tanár néni elége­detten figyeli a gyerekeket. Nem véletlen, hogy legtöb­ben a „Szorgalom” őrs tagjai. Elégedett velük. Ez még csak a harmadik óra. — A tavaszi „nagy hadjá- rot”-ra készülünk — mondja a tanárnő —, s hogy ez jól si­kerüljön, sok tanulni való van még hátra. Eddig' titkosírás­sal gyakoroltuk egy-egy őrsi foglalkozáson a hadijáték „manővereit”, de a gyerekek egy kicsit únták már ezt a módszert Ez sokkal érdeke­sebb, bár nehezebb, mégis szí- 1 vesen vállalták elsajátítását. A morze szakkör tagjai hetenként egyszer jön­nek össze. Tavaszra már kész morze-„tudósok” lesznek. A tanultakat nemcsak az őrsi foglalkozásokon lehet haszno­sítani, lcésőbb is előnyükre válhat ez az ismeret, a fiúk­nál például nagy előnyt je­lent majd a katonaságnál, és ki tudja, hány távírászlány kerül ki közülük? Üjra megszólal a masina. Ütemét reflexszerűen dobol­ják az ujjak a padok tetején, egy-egy gyerek még a fejével is bólogat. Jó fül, ritmusérzék, figyelem kell hozzá. Csatári Ilona Csaknem 150 ezren az MHSZ klubjaiban A Magyar Honvédelmi Szö­vetség felméri különböző klub­jainak tevékenységét, eredmé­nyeit. Jelenleg az MHSZ ke­retében 4882 klub működik, csaknem 150 ezer taggal. A klubok a fiatalok sok irányú érdeklődését elégítik ki, válto­zatos foglalkozási lehetősége­ket biztosítanak számukra. Emellett fontos szerepet tölte­nek be az ifjúságvédelmi fel­készítésben, az előképzéssel kapcsolatos oktatási-nevelési feladatok magasabb színvonalú ellátásában. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, az MSZMP Városi Pártbizottságának, a Május 1. Ru­hagyár vezetőségének, pártszer­vezetének, szakszervezetének és összes dolgozóinak, ismerőseink­nek és mindazoknak, akik szere­tett drága édesanyánk leányom és testvérünk: özv. Mészáros Gyu- láné szül. Jankai Etelka elhunyta alkalmából részvétüket nyilvání­tották, a temetésén megjelentek, tőle búcsút vettek és sírjára ko­szorút, virágot helyeztek. A gyá­szoló család. Hálás köszönetét mondunk roko­nainknak, Ismerőseinknek, a Rá­kóczi Tsz vezetőségének és tagsá­gának, szomszédainknak, akik drága jó édesanyánk, nagyanyánk, dédanyánk: özv. Kaczur Pálné szül. Bóján Mária temetésén meg­jelentek, részvétüket nyilvánítot­ták sírjára koszorút, virágot he­lyeztek. A gyászoló család. Hálás köszönetét mondunk roko­nainknak, a Háziipari Szövetkezet vezetőségének és dolgozóinak, is­me-őseinknek, jó szomszédaink­nak, akik szeretett jó férjem, test­vérünk, vöm: Csele István teme­tésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sír­jára koszorút, virágot helyeztek, özv. esete Istvánná és a gyászoló család. Fájó szívvel mondunk hálás kö­szönetét rokonainknak, a KIOSZ vezetőségének és tagságának, is­merőseinknek, szomszédainknak, akik drága jó fiúnk és testvérünk: Czinege József temetésén megje­lentek, részvétükkel nagy bána­tunkban osztoztak, sírjára koszo­rút, virágot helyeztek. Czinege András és neje, valamint családja. Köszönetét mondunk rokonaink­nak, Ismerőseinknek, szomszéda­inknak, akik szeretett jó felesé­gem, édesanyánk, nagyanyánk és dédanyánk: Sztapárszkl Sándorné szül. Taracsák Esztér temetésén megjelentek, részvétüket nyilvání­tották, sírjára. koszorút, virágot helyeztek. Sztápárszki Sándor és a gyászoló család. Köszönetét mondunk rokonaink­nak, és mindazoknak, akik szere­tett halottunk: Koczka András nyug. takarékpénztári ig. temetésén megjelentek és sírjára koszorút helyeztek. A gyászoló család. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, akik szeretett jó édesapánk, nagyapánk és test­vérünk: Nyúzó József temetésén megjelentek részvétüket nyilvání­tották. sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Felveszünk gépírót — nagy gyakorlattal — nyomdarészlegünk­höz — rotagépelés- hez. Fizetés meg­egyezés szerint. Je­lentkezés sürgős! Lenin Szövetkezet, Cegléd, Béke tér 3. Irhabunda 95 cm-es, sötétkék, tangóhar­monika 48 basszusos, új eladó. Törtei! út. Magyar laktanyával szemben. Dávidéknál. Eladó 629 n.-öl szőlő a középútban, Templo- mosiékkal szemben, 6000 Ft-ért. Érdeklőd­ni lehet Cegléd, Vitéz utca 32. _______________ Al ig használt konyha­bútor, dunyha, pár­na eladó. VIII., Mi- zsei út 30. „Ceglédi Cipőipari Vál­lalat felvételre keres, 1 fő lakatost. 1 fő varrógépműszerész szakmunkást.’* Jelent­kezés a vállalat mun­kaügyi osztályán. Bé­rezés a kollektív szer­ződés szerint. Eladó Szarvas utca 5. számú ház, fele­részben utcai. Értekez­ni vasárnap 9-től 12 óráig. Eladó 1475 ri.-öl sző­lő épülettel, Pesti út­hoz közel. Érdeklőd­ni: Cegléd. Achim ut­ca 5. Eladó leválasztott házhelynek való por­ta. Cegléd, Bokor ut- ca 6. Eladó: Cegléd. Urbán Pál u. I. sz. ház. Munkaügyben, admi­nisztrációban is jár­tas, hosszú építőipa­ri gyakorlattal ren­delkező normás 1972. január 1-től állás vál­toztatna. Megkeresést „Ceglédhez ragasz­kodom 276130” jel­igére kérem a ceglédi hirdetőbe. Postafiók: 86. ___________ Há lószobabútor el­adó. 1500 Ft-ért. Cegléd, Táncsics Mi­hály u. 19.___________a 11Ö n-öl porta eladó, Csolnak utca 6. szám alatt. Értekezni szom­bat. vasárnap.________ Ép ületbontást anyagJ részesedésért válla* lók. Érdeklődő hívjon levélben. Negyedi, Cegléd, IX., Bezerédi utca 5. I

Next

/
Thumbnails
Contents