Pest Megyi Hírlap, 1971. november (15. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-12 / 267. szám
Vb-üSés az A városi pártbizottság végrehajtó bizottsága november 10-én a Toldi Miklós Élelmi- szeripari Szakközépiskolában tartotta ülését. Gyaraki Jenő igazgató és Inkey István, az iskola párttitkára beszámolt az iskolában folyó munkákról, a még be nem fejezett építkezés problémáiról, azokról a nehézségekről, amelyek megnehezítik a folyamatos oktatást. A Bács megyei Építőipari Vállalat november 30-ra nem tudja teljesíteni vállalását, ezért kérték a végrehajtó bizottságot, legyen az iskola segítségére, keresse fel a vállalat vezetőit, hogy az építések még ebben az esztendőben befejeződhessenek. A végrehajtó bizottság ülésén szó volt az iskola környékének rendezéséről, parkosításáról. A tanulók segítenek e munkában. Ismételten kértek a végrehajtó bizottságtól autóbuszjáratot, amely létkérdése az iskolásoknak. így élnek a Toldiban A IV/A osztályban nagy az izgalom: dolgozatírás! Járvás László tanár ügyel a diákokra, hogy csak „tiszta forrásból” merítsenek. Minden órának, még a dolgozatírásnak is vége szakad egyszer. Ilyenkor aztán irány a zsibongó büféje, ahol Baranyai Lászlóné állja a diákok ostromát. Édességen és kávén kívül iskolai eszközöket is árusít az ÁFÉSZ büféje. A konyhában már készül az ebéd. Húsleves az első fogás. A nagy üstből ifj. Rihóczi Mihály né és Kiss Mihályné a főtt húst szedi ki. Az ebéd utáni szabad időt mindenki kedve szerint tölti. Takács László, Bedő János könyvet olvas, Kanyó Gyula a polcát rendezi. Fotc: Varga Irén ÍBB80 A PCärÄTEfrYE« PASA XV. ÉVFOLYAM, 268. SZÁM 1971. NOVEMBER 12., PÉNTEK A JOBB ELLÁTÁSÉRT Házhoz viszik a tejet Új hűtőberendezés a húsboltban — Uel süthetik a csirkét? Több boltja van a városban a Cegléd és Környéke Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalatnak. A lakosságot a lehetőségekhez mérten igyekeznek ellátni. A ceglédiek sokszor meg is jegyzik: Kőrös kiváltságos, mert konzervgyára, sütőipari tanműhelye jóvoltából, még választékosabb árukészlettel rendelkeznek boltjai. Annyira, hogy ha Nagykőrösön jár valaki a szomszéd városból, rendszerint fölkeresi azt a boltot, ahol a péktanulók pompás foszlós kalácsait, cipóit, paprikás kiflijeit árusítják, vagy a gyár csomagoláshiba miatt leértékelt konzervjeit. Ezek valóban olyan specialitások, amikhez csak Nagykőrösön lehet hozzájutni. — Van-e valami, megvalósításra váró terve a vállalatnak Nagykőrössel kapcsolatban? — kérdeztük Fekete Lajos igazgatót. — Hogyne volna! Tervünk is, nehézségünk is akad. Egyikkel a másikat akarjuk orvosolni. Régi gondunk például a Deák tér sarkán levő, egymással szemközti két húsbolt korszerűsítése és összevonása. Arra gondoltunk, hogy a szálloda oldalán levő boltot megszüntetjük. A helyiséget a Ruházati Vállalat kapta volna meg, hogy cipőboltját bővítse. Mi a másik húsboltot szerettük volna bővíteni, de arra hosszas tárgyalás után sem nyílt lehetőség. Most télen, illetve tavasszal az egyik húsboltot korszerűsítjük. Hogy több helyet nyerjünk, modem pulf- és hűtőlapsort állítunk fel az üzletben. A mélyhűtött húsfélék tárolására megfelelő pultrendszert helyezünk el majd. A hűtőkamra befogadóképességét, ügyes megoldással, falmozdítás nélkül megnöveljük. Természetesen a jó ellátásról is igyekszünk gondoskodni. Persze, ez utóbbi nemcsak a beszerző ügyességétől, hanem a húsipartól is függ. Grillcsirkét, főtt kolbászt is árusítanak majd a húsüzletben. A grillsütő gépet a vállalat már megvásárolta Nagykőrösnek. — Eddig miért nem állították üzembe? — Ügy terveztük, hogy az autóbusz végállomásánál, a város központjában levő tejboltban sütjük a csirkét, s hozzuk, azon melegében forgalomba. A reggelizni betérők, átutazók biztosan örültek volna neki. Sajnos, nem lehetett a tervet megvalósítani, mivel az állategészségügyi hatóság nemet mondott. Vagy tej, vagy húsáru! Ezért nem adhatunk a reggelizőknek felvágottat sem, csak tejterméket üdítő italt, és péksüteményt, kekszféléket. — A péksüteménnyel semmi gondjuk? — Ha csak az nem, hogy nélia gyorsan elfogy a tanműhely finom áruja. — Mit szándékoznak tenni azért, hogy az ellátás jobb legyen? — A város központjában, az emeletes házakban lakókat küldöttünk keresi fel. Fölméri, hányán igényelnék a tej mindennapi házhozszállítását, a sikeres ceglédi akcióhoz hasonlóan. Ha lesz elég jelentkező, hamarosan Nagykőrös is csatlakozik azoknak a városoknak a sorába, amelyeknek az ellátását sokan irigylik. E. K. A TIT MUNKATERMÉBŐL Mezőgazdasági akadémiák a termelőszövetkezetekben A TIT városi szervezetének munkatervében, öt termelőszövetkezeti mezőgazdasági akadémia szerepel: előadás- sorozat indulna az Arany János, a Hunyadi, a Rákóczi és a Petőfi termelőszövetkezetben, ez utóbbiban kettő is. Mit ígér még a terv? Változatos szakmai és politikai előadásokat, melyeknek témái közt helyet kapott az állattenyésztés, a szőlő- és kukoricatermelés, valamint a paradicsomtermesztés is. A politikai témák között szinte mindenütt szerepel a IV. ötéves terv, részint országos vonatkozásban, részint Nagykőrösre vonatkoztatva, az MSZMP életszínvonal- és szociális politikája, továbbá a nemzetközi helyzet. Előadók a város legjobb mezőgazdasági szakembered, illetve mozgalmi munkásai lesznek. Tanácstagi beszámoló Visontay Lászlóné, a 67-es választókerület tanácstagja, november 13-án, szombaton, délután 6 órakor, a Csongrádi úti iskolában, tanácstagi beszámolót tart. Látogatási tilalom November 12-től, péntektől, a városi kórház valamennyi osztályán látogatási tilalmat vezettek be. A betegek látogatását a tilalom feloldásáig szüneteltetik. A feloldás idejéről lapunkban hírt adunk. SZÜRETI BAL A Hunyadi Termelőszövetkezet KISZ-szervezete november 13-án, szombaton, este 7 órai kezdettel, szüreti bált rendez a termelőszövetkezet felszegi klubjában. Helyreigazítás. Feketefuvarok — piros százasokért című, november 11-én megjelent cikkünkben tévesen tüntettük fel Sz. I. munkahelyét. Sz. I., a Pest megyei Üt- és Hídépítő Vállalat nagykőrösi részlegének dolgozója. Nyomdahiba csúszott a Reformok előtt című, november 11-én megjelent cikk utolsó szakaszába, ugyanis nem 11, hanem 211 pedagógus, illetve iskolai technikai dolgozónak osztottak ki 212 ezer forint jutalmat. MIT LATUNK MA A MOZIBAN? Néma szerelem Szovjet film. Kísérőműsor: Dr. Faustus históriája. Előadások kezdete: 5 és 7 órakor. üli! P !!!!! (~) lüü P Hill T Körösi kosaraslányok nyerték a Tápíó menti Kupát EGY PERC TELEFON EGYELŐRE NINCS JÁRVÁNY — KÖJÁL. Szabó Dénes járványügyi ellenőr. — Van-e járvány az óvodákban ? — Volt is, van is. A gyerekek egy része átesett a rubeolán, a bárányhimlőn és a mumpszon. Ezek azonban bejelentésre nem kötelezett betegségek. Viszont a Kalocsa Balázs úti óvodában egy skar- látos megbetegedés fordult elő. Bár, a fertőtlenítés megtörtént, előfordulhat, hogy a skarlátot többen is megkapják. — Influenza? — Tudunk arról, hogy néhányan betegek az óvodákban, iskolákban, de járványról egyelőre nem beszélhetünk. — Kik kaphatnak védőoltást? — Kevesen. 360 egészség- ügyi dolgozója van a városnak, s mindössze 300 adag oltóanyagot kapunk. — Ezek szerint a pedagógusok ismét kimaradnak? — Sajnos, igen, ha csak közben nem érkezik pótszérum, de ekkor is a szociális otthon lakói, a krónikus betegségekben szenvedő idősebbek élveznek majd elsőbbséget. Hol javítják meg? Talán szembetűnő sokak számára, hogy városunkban is megszaporodott az esernyőt használók száma. Az esőben megvédi a frizurát és nem nyomorítja szét. Sokak szerint ismét divatba jött. Nem is ez a fontos. Az esernyő is elromolhat — hangoztatják szép számmal ismerőseim, és nincs városunkban esemy ő j avító-mester. Egy volt, de elköltözése óta nem akadt utódja. Így az elromlott esernyőket is valamelyik szomszédos városba kell vinni javíttatni. Ez költséges is és kényelmetlen is. Annyi leleményes vállalkozás született már újjá városunkban. Szóvá tesszük hát ezt is. Talán kerül valaki, aki érti ezt a mesterséget és jelentkezik a nyilvánosság számára. Talán nem lenne ráfizetéses vállalkozás az esernyőjavítás. b. i. Immár megszokott, hogy Pest megye legjobb ifjúsági kosárlabdásai minden évben, november 7-én, Nagykátán adnak egymásnak randevút. Igv volt ez most is, amikor ismét a Tápió menti Kupáért léptek pályára a csapatok. A női küzdelmekben 8 együttes kieséses rendszerben küzdött a végső győzelemért. A körösiek minden ellenfelükkel szemben jó játékot nyújtottak, és biztosan győztek minden mérkőzésükön. Megnyerték a kupát is. A legjobb négy közé jutásért: Nk. Pedagógus—Váci Sztáron Gimnázium 46:17 (27:5). A körösiek az első félidőben lerohanták ellenfelüket. Kosárdobók: Máté (10), Bielik K. (8). Kovács (8), Sulyok (6), Pászti (6), Búz (6), Kollár Zs. (2). A döntőbe jutásért: Nk. Pedagógus—Monori SE 46:23 (19:14). Mindkét együttes zömmel NB III-as játékosait szerepeltette, de a Pedagógus biztosan győzött. Kosárdobók: Máté (12), Búz (12), Kovács (8), Faragó (8), Pászti (6). A döntőben: Nk. Pedagógus—Váci Géza király téri gimnázium 58:18 (30:7). Elsöprő volt a győzelem. Kosárdobók: Máté (20), Kollár Zs. (10), Búz (8), Pászti (8), Faragó (8), Körtvélyesi (2), Sulyok (1), Kovács (1). Férfi NB IH F OKÉRT HSC (Bp.)-Nk. Pedagógus 92:43 (38:23). Nk.: Pap dr. (6), Spindelbauer, Ábrahám T. (9), Ruttner Gy. (6), Nagy (8); csere: Molnár (8), Marosfi (2). Novemberben már szabadtéren játszani nem lehet, megfelelő méretű terem azonban városunkban nincs. A csapatok Cegléden szerettek volna játszani, de a Kosárlabda Szövetség Budapestre, a Bikszádi úti csarnokba írta ki a mérkőzést, s döntését nem volt hajlandó megváltoztatni. A mieinknek tehát a fővárosba kellett utazniuk, s még a terembért is ki kellett fizetniük! A mérkőzésen a fővárosiak, akik az élbolyban vannak, mindenféle szempontból jobbak voltak. A körösiek gyenge napot fogtak ki, s közülük csupán Nagy igyekezete érdemel említést. Kézilabdás kálvária A megyei bajnokság első 6 helyezettjének kötelezővé tették a kézilabda Magyar Népköztársasági Kupában való indulást. Egy hónappal ezelőtt, november 7-re kiírták a Nagykőrösi Kinizsi—Abony TSZ SK férfi mérkőzést, Nagykőrösre. Csütörtökön délután jött a Pest megyei Kézilabda Szövetség értesítése, hogy az abo- nyiak a pályaválasztók, akik, pályájuk betiltása miatt, Cegléden várják a körösieket. A Kinizsi kézilabda-szakosztálya sérelmesnek vélte ezt a minden indok nélküli döntést, s úgy határozott, hogy a csapat nem utazik el Ceglédre. így is történt. Ezután jött a bökkenő: a játékvezetők 7-én megérkeztek a Kinizsi-sporttelepre, ahol csak a helyi intézőt találták. Ezek után kíváncsian várjuk a döntést. A megyei kézilabda-szövetség mindenesetre igen rosszul vizsgázott szervezésből. A Ceglédre tervezett Abonyi TSZ SK—Nk. MEDOSZ női MNK-mérkőzés elmaradt, mert az abonyiak lemondták a találkozót, következésképp a körösi lányok jutottak a következő fordulóba. S. Z. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, Ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó feleségem, édesanyánk, nagyanyánk és testvérem: id. Bux Ambrusné szül. Olasz Erzsébet te-1 metésén Nagykőrösön megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkat enyhítették és sírjára koszorút, virágot helyeztek. Id. Buz Ambras és családja.