Pest Megyi Hírlap, 1971. augusztus (15. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-17 / 193. szám
Képviselői fogadóórák Szerdán, augusztus 18-án, lélelőtt 9 órától, fogadóórát tart Jászkara,jenőn, a tanács- kázán Győré Sándor, ország- gyűlési képviselő. Csütörtökön, 19-én délután egy órától, Dánszentmiklőson, Tóth Attiláné országgyűlési képviselőt kereshetik fel választói. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XV. ÉVFOLYAM, 193. SZÁM 1971. AUGUSZTUS 17., KEDD szaki nyári munkát végeznek, kirándulni mennek, nyaralnak, szívesen vagy szükségből, de gyakran élnek hideg koszton. Általános megállapítás, hogy a múlt nyárihoz képest, az idén sokkal jobb a kenyér és a péksütemények minősége. A sütőipar jó minőségű lisztet kap a malomtól, ahol javában őrlik az új gabona- termést. A KÖTÉLGYÁRTÓ Szövőlepke-invázió h fénycsapdák fertőzést jeleztek I fia ni kell a kertekből is! Ebben az évben másodszor | zett figyelmeztető feliratot:! látni úíon-útfélen az utcai 'a- ! vigyázat, méreggel permetez- sorokban, parkokban elhelye- I lék a fákat, bokrokat. A Pest j megyei Növényvédő Állomás [---------------------------------------------- gépe már egy hete dolgozik a j vá rosban. Az előrejelzések szerint idejét. Ezekben a napokban még jnem lépnek „kamasgkor- ba” a szövőlepke hernyói, nem másznak szét a fészkekből, így könnyebb a pusztításuk. A védekezés természeteMennyit gyalogol, míg a háló elkészül? Nagy tábla hirdeti Gál Fe- írencék Szolnoki úti portája falán: cipőfűző-és kötélgyártó mester lakik a házban. A két mesterség egybeolvadásán igen csodálkoznak, akik a táblára felfigyelnek. Cipőpertli és kenderkóc kötél? Igaz, mind a kettőt kötözésre használják, mégis micsoda különbség van a kettő között! Gál Ferenc tenyere 1934 óta kérgesedik a kötélhúzástól. Alapos magyarázattal szolgál a mester, mikor megtudja, hogy látogatója mit sem ért ehhez a ritka szakmához. A kötélgyártás ismertetésével kezdi. Kimondja, hogy a vastag, a szinte drótkötél erősségi — istrángnak, géphajtó és kocsiikötélnek, marha- és bor- júkötélnek jó. Míg egy ilyen elkészül, ugyancsak sokat kell a mesternek ,. ráki épét b?n” hátrafelé haladnia. Ügy kezdi, hogy a derekára csavar jó csomó kenderkócot. Egyik végét egy kampóba akasztja, a mintegy 50 méter hosszú szín végében, azután, hátrafelé menet, addig fonja, sodorja, míg szép, sima „fodrást” nem Jcap. Ha ebből elkészül három negyvenméteres darab, akkor összefonja őket, ugyancsak hátrafelé lépegetve. Megrendelésre még halászháló készítését is elvállalja Gál mester. Egy négyzetméternyi rész elkészítéséhez teljes nap kell és mintegy tíz ' kilométernyi gyaloglás. A cipőfűző? Az már korszerűbben készül. A kis műhelyben mini szövőgépek ontják a pertliket, gumiszalagokat. Egy gombnyomás, és centrifuga gyorsaságával iramodnak a kék, piros, fekete fonalas orsók, a gép torka pedig végtelen nyelvként ölti ki a bakancs és sportcipőkbe illő fűzőik sok-sok méterét. A kötélnek nincs nagy piaca ebben a csupa műanyag világban. Negyed évszázada még a malom kerekét is kötél segítette a forgásban. Vevő, szerencsére, azért most is akad. Vásárokon mindig ott látni a köteles sátrát, a kötélfűzérek- kel és a cipőfűzőkkel. Ez utóbbiak láttára biztosan megfordulnának sírjukban a régi kötélkészítő mesterek: micsoda dolog ez, szörnyűlköd- nének. Gál Ferenc, Cegléd egyetlen köteles mestere pedig készíti ezt is, azt is. Igény van a munkájára. az amerikai szövőlepke fertőzés Cegléd—Nyársapát—Nagykőrös térségében lesz a legerősebb. Ez az idei szövőlepke szaporulat második generációja. Falánkabbak, erősebbek, mint a2 első levélfaló hernyósereg. Kevesen tudják, hogy Cegléden is működik szövőlepke inváziót előre jelző szolgálat. Fénycsapda gyűjti a rovarokat és a foglyul esettekből következtetnek a várható eseményekre. A ceglédi és környékbeli fénycsapdák jelzésére a Növényvédő Állomás augusztus 10-e és 25-e közötti időre tűzte ki a permetezések sen nemcsak a közterületekre vonatkozik, hanem a városi házak kertjeire, gyümölcsöseire, a városszéli kiskertekre is. A tulajdonosoknak tisztában kell lenniük a tennivalókkal, mert a védekezés elmulasztása szabálysértés: eljárást indítanak a gondatlan, hernyónevelő gazda ellen. A szövőlepkét irtó vegyszereket a növényvédő boltok Cegléden is árusítják. Most még nem késő: a fákról könnyen eltávolíthatók a hernyófészkek, melyek sürgősen elégetendők. E. K. DIADAL Peti boldog, Petit piacra küldte a mamája. — Dinnyét alcarsz enni, édes fiam? Nesze, itt a szatyor, itt a pénz, hozzál! Eléa nagy fiú vagy már ahhoz, hogy megbirkózz egy dinnyével. Így került, szatyrostul, a diny- nyések sorához a fiúcska. Nehéz dolog ám dinnyét választani. hogy kívül-beliil jó legyen. Nézte is Péter, hogy mások mint csinálják. Először a küleinét vette szemre. Csikósat, világosat vagy haragosat vegyen-e? A csíkos az érdekes, a haragosnak piros a belseje, és ha az ember kieszi a lényeget, nemzeti- szín pántlika, pi- ros-fehér-zöld csík marad a dinnyehéjon. Apa a sárgát szereti. Peti? A nagyot. Választ, alkuszik, fizet, lohol. Boldogan cipeH a több kilós golyóbist. — No, fiam, ez aztán jókora tök — bólint a mamája, a dinnye láttán, — Nem is tök — védi Péter a szerzeményét. — A bácsi mondta, hogy édes lesz, mint a méz. Megkopogtatta, és mondta, hogy még Lőrinc is van benne, de azt nekem ingyen méri! (eszes) Távol az otthontól Tanakodunk, nehezen jutunk dűlőre a kocséri dűlőúton. De amint átvergődünk a homokbuckák között, feltűnik a messzire nyújtózó paradicsomföld. Ládák magasodnak a táblák szélén, teli kövér, piros gömböcökkel. Beljebb haj- longanak a szedők. Piros kendős asszonyok, hosszú hajú lányok, fekete bajuszos férfiak, Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, Ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik drága jó édesanyánk, nagyanyánk és testvérünk: özv. Gidai Eajosné sz. Bitó Anna temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család. Mindazoknak a rokonainknak, ismerőseinknek és jó szomszédainknak, afrik felejthetetlen jó férjem, édesapánk, nagyapánk, dédapánk: Barna János temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Barna Jánosáé és a gyászoló család. Köszönetét mondok rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, akik szeretett férjem: Tóth József temetésén megjelentek, részvétükkel bánatomat enyhítették, és sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Tóth Jó- zsefné. Hálás köszönetét mondunk rokonainknak. ismerőseinknek, szomszédainknak, akik felejthetetlen emlékű férjem, édesapám, nagyapám és testvérünk: Id. Pet- rovics István temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkat enyhítették, és sirlára koszorút, virágot helyeztek, özv. id. Petro- vics Istvánná, Petrovics István és családja. széles kalappal. Gyors, pattogó a beszédük. Cigányok. L Az Űj Elet Tsz kertészetében tizenhét cigány dolgozik. Két család. Püspökladányból jöttek ide. A nyári hónapokra vállaltak munkát. — Jó napot! Hogy haladnak? — kiáltok hangosan. Kiegyenesednek, bizalmatlanul tekingetnek. Senki nem válaszol. Majd elém lép egy zömök, kerek képű férfi. — Mezei Gáspár brigádvezető — mondja nyomatékos hangon. — Nagy a terület? — Fóliás öt hold, szántóföldi száznegyven. — Mikor kezdték a szedést? — Július 22-én. Eddig már egymillió forint értékű termést raktunk a ládákba. Mivel folyamatos az érés, a munka őszig tart. — Mennyi a napi „adag”? — Háromszáz láda. Egy-egy 22 kilót nyom. — Milyen a termés? — Jónak mondható. Ágyanként tíz ládát vártunk, tizenöt lett. — Mivel foglalkoztak még? — A fóliás paprikát már leszedtük. Kint van még hét hold. Kapáltunk, permeteztünk a szőlőben. Szép termés ígérkezik. — Elégedettek? — Nem. Kevés a kereset. Többre számítottunk. 2. Néhány dűlővel arrébb találom meg Bognár István kertészt. — Panaszkodnak a paradicsomszedők. Keveslik a pénzt. — Tudom. Mi annyit fizetünk, amennyit teljesítenek. Nem tudnak többet keresni, mert nincs gyakorlatuk. Amolyan „költöző madarak”: tavasszal jönnek, ősszel elmennek. Minden évben máshol kötnek szerződést. Hiába igyekeznek, nem áll gyors és szakszerű munkára a kezük. 3. Visszamentem a paradicsomföldre. Mezei Imre szemébe húzza a kalapot. Alóla les ki kíváncsian. — Májusban jöttünk ide. Én, a feleségem és három menyem. Október végéig maradunk. — Otthon ellopják a házat! — Nincs arra egy lélek se. Tavasszal fogja mindenki a pereputtyát, szétszéledünk az országban. — Ott nincs munkalehetőség? — Van. De a silány föld nem fizet jól. Gyárban nincs szakmánk. — Mit csinálnak télen? — Melegszünk a viskóban. Ha fogytán a pénz, elmegyünk néhány napra a vasúthoz. 4. Mezei Júlia riadtan néz. Lehajtja a fejét, amikor beszél. Égett barna arcbőre mögül elővillannak fehér fogai. — Hány éves? — Kijártam az iskolát. — Mit csinál munka után? — Semmit. Lefekszünk a szálláson. — Szórakozás? — Vasárnap fagyizunk. — Újságot, könyvet olvas-e? — Nem. — Rádió, televízió? — Nincs. — Mit tesz majd otthon? — Testvéreimre vigyázok. 5. Balog Elemér szikár, csontos arcú ember. Hatvanöt éves. — Négy fiammal és menyeimmel vagyok itt. Az asz- szony otthon maradt, az unokákkal. Dolgoztam én már Miskolcon a kohászoknál, Pesten építkezéseken. Tavaly Dunántúlon arattam, összekaparunk egy kis pénzt. Ebből élünk jövő nyárig. A keresetből a házat javítgatjuk, disznót veszünk. Az unokáknak cukrot viszek majd. — Nem lenne jobb állandó munka? — Így dolgoztam tizenhégy éves korom óta. — Hogyan érzik itt magukat? — Nem nvaraláson vagyunk! A szállás és a koszt jó. Esténként iszogatunk, nó- tázunk. Várjuk a pénzosztást, meg a hazautazást. Kohlmayer Adám T’ollszárítók exportra A Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat ceglédi gyáregységének gyártmányait az ország határain túl is ismerik. Ilyen népszerű gyártmányuk a tollszárító berendezés is. Az Üzem „Harcos” szocialista műhelye ebben az évben jugoszláv megrendelésre 12 darabot készít. Foto: Apáti-Tóth Sándor Felelősség az ifjúságért Mozgalomban, felelős beosztásban A KISZ pártirányításáról, valamint az MSZ-iP KB ifjúságpolitikai t • tározatának végrehajtásáról tárgyalt nemrég az abonyi pártbizottság. A fiatalokra _ Abonyban érdemlegesen számítanak. Képzésükre minden üzemben, munkahelyen egyre nagyobb gondot fordítanak és mind több azoknak az ifjú szakembereknek a száma, akik vezető beosztásba jutnak. Azok sincsenek kevesen, akik korábban fizikai munkásként dolgoztak és ugyancsak vezetői posztra kerülte!!. Jelentősen megnőtt a fiatalok közéleti szerepe. Az idén, a tanácsválasztások idején, a nagyközségi tanács tagjai közé tíz 30 éven aluli ember került. Korábban mindössze egy volt. Az ifjúságpolitikai határozat megjelenése előtt és azután még fokozottabban segítették Abonyban — anyagilag is — a község fiatalságának szervezeti, mozgalmi, kulturális és sportigényeit. A művelődési ház újjászervezte az ifjúsági klubot. A berendezések pótlására 50 ezer forintot adtak. Az úttörőket ugyancsak anyagi támogatásban részesítették, hogy nyári táborozásukat kellemesebbé tegyék. Segítik a továbbtanuló fiatalokat, évenként 30 ezer forint társadalmi ösztöndíjat fizetnek ki számúkra. A fiatalok sportigényeit messzemenően igyekszik kielégíteni a helyi sportkör, az MHSZ pedig lehetőséget ad honvédelmi ismeretek megszerzésére - és szórakozásra is. Külön szólt a jelentés a KISZ-alapszervezetek munkájáról, valamint értékelte a községi KISZ-bizottság munkáját. Megállapították, hogy rendszeresen foglalkoznak a szervezeten kívüli fiatalokkal. Bevonják őket a rendezvényekbe, velük közösen tartják kulturális és sportprogramjaikat. Ennek köszönhető, hogy egyre több fiatal lep a KISZ- esek sorába. A jelentésben foglaltakhoz többen fűztek véleményt. Bíráltak, feladatokat jelöltek meg, tanácsokat adtak. Vonatkoztak ezek a munkára, a tanulásra, a szórakozásra és sportolásra. Alapjában mindenki valami újat, valami jót akart. Minden felszólaló kifejezésre juttatta az ifjúság iránt érzett nagy felelősségét. Gy. F. Irsán is sikere volt Az albertirsai áruházban jól sikerült az idei nyári vásár. A leértékelt áruból főleg ruhaanyagot, konfekció- ruháikat, férfiinget és szandálokat vásároltak. CEGLÉDI APROHIRDETESEK Sziléziai lemezjátszós rádió eladó. XV. kér. Széchenyi út 91. __ Ko mnunyi tanya beköltözhetően eladó. — XII. kér. Vett út, Értem dűlő 113. Érdeklődni: III. kér. Vitéz utca SO.____________ criaaiKocsis P —iu-es Pannónia eladó. Cegléd, Mező utca 37. Azonnal beKöi tűzhető ház eladó. XIV. kér. Kenderföld 36. szám., 500 n.-öl telekkel. Variálható NDK gyermekkocsi eladó. Csatorna utca 16._______ Ug yer VII. dűlőben 8C0 n.-öl szőlő, gyümölcsfákkal, lakóépülettel, betegség miatt eladó.____________ 2 do modern, ágyneműtartós Varia heverő igényesnek eladó. — Cegléd. Bercsényi út 8. Éladó jó állapotoan levő 70 literes Lehel hűtőgép. Cegléd, Rákóczi út 15. III. em. 19.. délután A órától. Jó fejőstehén kettő darab eladó. II. kér. Vtric* 4? Eladó 2 modern ágy, Cegléd, Teleki út 11. Bartókné. Érdeklődni: 18 órától. Lladó IX. kér. Bokor utca 6. szám alatti porta. 6—7 éves gyermeknek kerékpár eladó. Ér- deklóuni: Teleky u. 12/a. _______________ A DÉMASZ cegiédi kirendeltsége villany- szerelőket, férfi segédmunkásokat, gépkocsivezetőt, valamint gyors- és gépírót általános adminisztratív munkakörbe felvesz. Jelentkezés: Cegléd, Kossuth F. u. 61. sz. Hálószoba bútor eladó. Cegléd, Munkácsi köz 8. Érdeklődni: szombat, vasárnap. ______ xtíoúe rii, mély gyermekkocsi eladó. Cegléd. Folyó u. 7. sz. Élauo cegiednez közel, Csemő-ZöJdhalomban vasút, buszmegálló közelében 2 szobás ház, 1000 n.-öl termő, fiatal szőlő-gyümölcsössel, víz, villannyal, külön i kh szőlő-gyümölcsös, felszereléssel, esetleg terméssel. — Babós József, Csemő 1. kér. Babós dűlő 2. gz._______________ Kertészetembe megbízható nyugdíjast keresek. Címet ..Rózsa 134 886” leiigére kérem leadni a ceglédi hir-d^őb®. nns+ofíótc íír. Szóló utca 7. számú ház beköltözhetően eladó. Érdeklődni lehet: a helyszínen, augusztus 22-től 29-ig. Táncsics Mihály iskola központi épületében hivatalsegedi állást hirdet. Lakáscserével ingyenes szolgálati lakást biztosit. Az állás azonnal elfoglalható. Cegléd. Eötvös tér 8. Hajdúszoboszlón a fürdő mellett, fa- víkendház, 50 n.-öles telken eladó. Kétszemélyes szobák kiadók, vállalatnak is alkalmas. Árpád utca 17. Es*e 5••• 8 óráig. A Pest megyei Zöldség- 6s Gyümölcsfel- doig070 Vállalat cegiédi gyáregysege fejtetőire keres férfi segédmunkásokat anyagmozgatói, rakodd munkakörbe. Fizetés megegyezés 'S?»=Hnt Simson Scnwáibé jó állapotban eladó. rpcms'i Foib!57 u. ]3# Ipán védőkesztyű eladásához üzletkötőt keres, mellékfoglalkozásban is, a Lenin Mg. Tsz. melléküzemága. Cegléd, Béke tér 3. Érdeklődni lehet naponta 9—10 óra kö7ö*t Nagy Singer varrógép, férfi kerékpár, dunnák, festmények eladók. Perc utca 5. RÁKLÉPÉSBEN DOLGOM