Pest Megyi Hírlap, 1971. július (15. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-08 / 159. szám

2 i 1971. JÚLIUS 8., CSÜTÖRTtrtC LÜNOHOD 33 méter — éjsa tiktt A TASZSZ tudósítója je­lenti a földi távközlési köz­pontból : A Lunohod—1 szovjet ön­működő holdlaboratórium folytatja a hold felszínének tanulmányozását. A július 4-i és 5-i rádióosz- jzeköttetés telemetrikus ada­tai szerint a Lunohod összes berendezései kifogástalanul működnek. A holdjáró hő­mérsékletszabályozó berende­zése megfelelő hőmérsékletet tart fenn a műszerkamrában. A napelemek elvégezték az energiakészletek olyan ará­nyú feltöltését, amely lehető­vé tette a szerkezet elindítá­sát és a tudományos appa­rátus bekapcsolását. A július 6-án létesített leg­utóbbi rádiókapcsolat idején-a Lunohod északi irányba in­dult el's egy 200 méter átmé­rőjű kráter belső lejtőjén ha­lad jelenleg. írtján a holdjáró több másodlagos krátert fi­gyelt meg s képtávírón több panorámafelvételt közvetített a Földre a Hold felszínének e körzetéből. A rádiókapcso­lat ideje alatt a Lunohod ■ 53 métert tett meg. Az Esők-tengerén tovább folytatódik a tudományos kí­sérlet. FEKETE VÁROSOK Az Amerikai Statisztikai Hivatal jelentése szerint egy évtized alatt háromról 16-ra nőtt az olyan városok száma, amelyeknek a lakossága túl­nyomórészt néger. A nagyvá­rosok közül a fővárosban, Washingtonban a legnagyobb arányú a néger lakosság (71,1 százalék). Atlanta lakosságá­nak 51, Baltimore lakosságá­nak 46, New Orleans lakos­ságának 45 százaléka néger. A legnagyobb amerikai vá­rosban, New Yorkban, 1,6 millió néger él. JAP^N nincs alárendelve áz Egyesült Államoknak, ezért a kínai kérdés megoldásánál nem kell az amerikaiak tet­széséhez alkalmazkodnia — közölte Fukuda Takeo, az új japán külügyminiszter a Kyo- do japán hírügynökségnek adott interjújában. Ludvík Svobűdű Budapesten (Folytatás az 1. oldalról.) ki Lajos, az Elnöki, Tanács titkára, Péter János külügy­miniszter, llku Pál 'művelő­désügyi miniszter, Keserű Já­nosáé könnyűipari miniszter, dr. Korom Mihály igazságügy- miniszter, Lázár György mun­kaügyi miniszter, az Elnöki Tanács több tagja, s a politi­kai élet több más vezető sze­mélyisége. Jelen volt Vinc.ze József, a Magyar Népköztár­saság prágai nagykövete. Meg­jelent a fogadtatásnál a buda­pesti diplomáciai képvisele­tek sok vezetője, valamint katonai és légügyi attaséja. Jelen voltak a budapesti cseh­szlovák nagykövetség diplo­mata beosztottjai. Eljöttek az elnök fogadtatására a buda­pesti csehszlovák kolónia tag­jai is. A csehszlovák államfő kü­lönrepülőgépe 10 órakor ereszkedett le a repülőtér betonjára, Losonezi Pál szívélyes baráti kézfogással üdvözölte a repü­lőgépből kiszálló köztársasági elnököt, feleségét és kísére­tét. Díszjel hársant, majd a díszőrség parancsnoka jelen­tést tett a Csehszlovák Szo- cialista/ Köztársaság államfő­jének. 'Felcsendült a csehszlo­vák és a magyar himnusz. Közben 21 tüzérségi díszlövést adtak le a csehszlovák állam­fő tiszteletére. Ludvik Svoboda Losonezi Pál társaságában el­tépett a díázegység előtt, s kö­szöntötte a katonákat. Úttörők virágcsokrokat nyújtottak át a vendégeknek, akik ezután a fogadtatásukra megjelent ma­gyar közéleti vezetőket, a dip­lomáciai képviseletek veze­tőit és tagjait, valamint a csehszlovák kolónia tagjait üdvözölték. Ludvik Svoboda és Losonezi Pál ezután elha­ladt a fogadtatásra összegyűlt budapesti dolgozók hosszú so­rai' előtti A budapestiek kép­viselői meleg szeretettel "kön szön.tötték a kedves vendége­ket, csehszlovák és magyar zászlócskák emelkedtek a ma­gasba, s hosszasan éltették a testvéri szocialista ország ál­lamfőjét, a csehszlovák—ma­gyar barátságot. Ezután Losonezi Pál üdvözlő beszédet mondott. Ebben a nagyon várt, ün­nepélyes percben a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz. Pamplonai fiesta Zajos üdvrivalgás és petárdák durrogása közepette a spa­nyolországi Pamplona polgármestere kedden megnyitotta a világszerte ismert népünnepélyt, a helyi fiestát. A spanyol városkában egy hétig áll a bál, folyik a bor. A sokféle mu­latságban idén mintegy 25 ezer külföldi is részt vesz. Az események fénypontja természetesen a bikaviadal, illetve azt megelőzően a városka egész lakosságát lázbahozó bikahecc, a hagyományok szerint reggel hétkor kieresztenek a karám­ból hat bikát, és harsány kurjongatás kíséretében hajtják végig őket a városon a viadal színhelyére, az arénába. A pamplonaiak és a fiesta vendégei azonban nem keresnek me­nedéket a házakban, hanem elárasztják az utcákat, ingerük a bikákat, és utána igyekeznek minél ügyesebben elszaladni, kitérni a veszedelmes szarvak elől. Ez a mulatság nem éppen veszélytelen: a bikák jónéhánv ügyetlenen végiggázoltak már és legutóbb 1969-ben egy haláleset is történt. ponti Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csa és kormánya, az egész ma­gyar nép és a magam nevében őszinte megbecsüléssel, < igaz szívvel köszöntőm önt, ked­ves feleségét és a kíséretében érkezett többi . csehszlovák vendégünket. Az ön személyében kiemel­kedő államférfi jött el hoz­zánk, akinek elévülhetetlen érdemei vannak abban a harc­ban, amelyben Csehszlovákia népei kivívták szabadságukat, megvédték és megszilárdítot­ták szocialista forradalmuk történelmi eredményeit — mondotta az üdvözlés során, majd hangsúlyozta: Az internacionalista szoli­daritás alapján testvéri vi­szony, gyümölcsöző együttmű­ködés bontakozhatott ki kö­zöttünk. Ez a barátság népeink érdekeit, a szocializmus javát szolgálja. Egységünk, szövetségünk, testvéri együttműködé­sünk kiapadhatatlan erő­forrás, amely segített a harcban, a munkában, a nehézségek leküzdésében. Segít majd a jövő felada­tainak elvégzésében is. Történelmi tény, amiről mostani találkozásunk első pillanataiban is hitet teszünk, hogy Magyarország és Cseh­szlovákia'hű tagja a szocialis­ta országok nagy családjának. Pártjaink, kormányaink, né­peink, á Szovjetunióval és a Varsói Szerződésben tömörült többi szocialista országgal együtt megbonthatatlan esz­mei és politikai közösségben küzdenek a szocializmusért, a népek békéjéért, az emberiség boldogabb holnapjáért. Nagyra értékeljük azokat az eredményeket, amelyeket a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság elért a szocialista vív­mányok megvédésében és meg­erősítésében, a társadalomépí­tés tahidén területén és a ■nemzetközi politikában. ■; ; ; -Szívből kívánunk további nagy sikereket nemes erőfe­szítéseikhez, Csehszlovákia né­peinek anyagi és szellemi gaz­dagodására, közös szocialista céljaink megvalósítására. Szocialista építőmunkánk megvédése és dinamikus fel­lendítése, az európai béke és biztonság rendszerének megte­remtése, a világbéke megőr­zése, ez mind oly hatalmas feladat, amely megköveteli, hogy a szocialista országok,-a szocialista erők még szoro­sabban zárják soraikat, s kö­zös összefogással lépjenek fel az imperializmus minden nyílt és álcázott támadásaival szem­ben. Még' egyszer szívem teljes melegével üdvözlöm önt, ked­ves feleségét és kíséretének tagjait. Érezze magát otthon ná­lunk. Bármerre jár majd, önt testvérek és barátok szeretete veszi körül. Az ön személye iránt meg­nyilvánuló tisztelet és nagyra­becsülés egyben kifejezi azo­kat az őszinte érzelmeket is, amelyeket egész népünk tanú­sít a testvéri Csehszlovákia népei iránt is. PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY A Gépipari Tudományos Egyesület, az Országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt, valamint» az ÁFOR Asványoiajforgalmi Vállalat közösen pályázatot hirdet a következő témában: Kőolajat és kőolajicrméket tároló tartályok belső felülete tisztításának megoldása külső állásról A pályázat célja: olyan eljárás kidolgozása, amellyel a tartályok tisztítása - a tartályba való beszállás nélkül elvégezhető, a 2/1970. (IV. 8.) NIM. sz. rendeletben foglalt biztonsági előírások betartása mellett. A tisztítandó tartályok fajtái: föld alatti fekvőhengeres', föld feletti álló- és fekvőhengeres tartályok; kőolajterméket szállító tartálygépkocsik és vasúti tartálykocsik. » A pályázat beküldési határideje: 1971. december 31. A pályadíjak: egy 1. díj: 50 000 Ft egy II. díj: 30 000 Ft egy III. díj: 20 000 Ft A pályázat részletes kiírása átvehető a GTE Titkárságán (Bp. V., Szabadság tér 17. Ili. em. 305.), vagy az AFOR Ásványolajforgalmi V. Műszaki Főosztályán (Bp. V., Néphadsereg u. 5.). Éljen a magyar—csehszlo­vák barátság! Losonezi Pál -szavaira Lud­vik Svoboda válaseolt: Engedjék meg, hogy a leg­őszintébben megköszönjem önöknek a szívélyes fogadta­tást, amelyben itt részünk volt — mondotta. Hazájuk földjére lépve, sze­retném ugyanakkor a testvéri magyar népnek átadni Cseh- > Szlovákia Kommunista Párfja Központi Bizottsága, a köztár­saság kormánya és az egész csehszlovák nép legszívélye- sebb üdvözleteit. Kedves meg­hívásukat nagy örömmel fo­gadtuk, mert jó barátoktól ér­kezett és baráti országba szólt Nem azért jöttünk önök­höz, hogy valamiféle vitás politikai problémákat old­junk meg. Ilyen problé­mák országaink között nincsenek. Szeretnénk a fejlett szocialista ■ társadalom építésében és a nemzetközi tevékenységben szerzett tapasztalatokat kicse­rélni önökkel. Mindenekelőtt azonban szeretnénk tanácskoz­ni önökkel arról, hogyan tud­nánk. még sikeresebben és mindkét fél számára haszno­san fejleszteni a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Magyar Népköztársaság közötti baráti együttműködést, hogyan munkálkodjunk együtt a szo­cializmus és a világbéke to­vábbi sikerei érdekében. A csehszlovák nép őszintén örül azoknak az eredmények­nek, amelyeket népük a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt vezetésével elért, örülünk an­nak, hogy hazájulcban tartóz­kodva, lehetőségünk lesz eze­ket az eredményekét megis­merni. Meg vagyok győződve arról, hogy i tt-ta rt ózk od ásunk to­vább fogja erősíteni az orszá­gaink néped közötti barátsá­got, hozzá fog járulni a szocia­lista világrendszer erejének növeléséhez, egységének és összeforrottságának: szilárdítá­sához.;" ókí Éljen a Magyar Népköztár­saság! Fejlődjék és szilárdul­jon a szocialista Csehszlovákia és Magyarország népének együttműködése! Az ünnepélyes fogadtatás, a dísaegység díszmenetével feje­ződött be. Ezt követően a ven­dégek gépkocsiba ültek, és magyar államférfiak társasá­gában, rendőri díszmotorosok kíséretében szállásukra hajtat­tak. Szerdán délután az Ország­házban az Elnöki Tanács ta­nácstermében megkezdődtek a magyar—csehszlovák hivata­los tárgyalások. EGYIPTOM KÜLDÖTTE HAZÁNKBAN Riad egyiptomi külügyminiszter baráti hivatalos lá­togatásra ma ^hazánkba érkezik. Az egyiptomi külügymi­niszter a szocialista orszá­gok és az EAK között lét­rejött szoros baráti loapcso- latnak megfelelően időn­ként konzultál az EAK igaz ügyét támogató országok vezetőivel, tájékoztatja őket a közel-keleti helyzet ala­kulásáról: Most is ilyen körutat tesz a Szovjetunió­ban és több európai szocia­lista országban. Kőrútjának első állomása Moszkva volt, ahol sor került a május 27- én Kairóban megkötött szovjet—egyiptomi barátsá­gi és együttműködési szer­ződés ratifikációs okmá­nyainak kicserélésére is. Ezzel életbelépett ez a nagy jelentőségű szerződés, amely a Szovjetunió és az EAK sokoldalú kapcsolatai­nak politikai és jogi alap­jává lett. Érdemes idézni az ünnepélyes alkalomból el­hangzott nyilatkozatok' jel­lemző mondatait. Gromiko hangsúlyozta, hogy ez a szerződés minden bizonnyal elősegíti az izraeli agresz- szió következményeinek felszámolását, a közel-kele­ti tartós és igazságos béke megteremtését. Mahmud Riad arra mutatott rá, hogy a Szovjetunió szilárd, őszin­te és igaz barátnak bizo­nyult, a 'válságos pillana­tokban mindig az, egyipto­mi nép mellé állt. Ezek a megállapítások vonatkoznak általában a szocialista országok és Egyiptom kapcsolataira is. Eire mutattak rá Mahmud Riad látogatása aUcalmá- ból a csehszlovák vezetők, s most, amikor az egyipto­mi külügyminiszter ha­zánkba látogat, magyaror­szági tárgyalásai is nyilván igazolják majd ennek a kapcsolatnak életerejét, kölcsönösen gyümölcsöző voltát. Az EAK a Szovjet­Angela ás a vérbosszú A kaliforniai San Rafaelben raboskodó néger kommunista Angela Davis, ügyvédje útján beadványban követelte, hogy az ellene felhozott vádak ki­vizsgálását vegyék ki a kali­forniai bíróság kezéből és te­gyék át a szövetségi bíróság­ra. Angela Davis a beadvány­ban rávilágított, hogy az elle­ne felhozott vád — „gyilkos­ságban és emberrablásban való részvétel” — nem más, mint Ronald Reagen — hír­hedten kommunistafaló — ka­liforniai kormányzó „vérbosz- szúja”, s ebben Mitchel igaz­ságügyminiszternek, sőt Nixon elnöknek a keze is benne van. Angela Davis beadványát a bíróság pénteken vizsgálja meg. Néhány hónappal ezelőtt a falusi tisz­taszobákról a televí­zióban egy doku­mentumfilmet vetí­tettek. Emlékeze­tembe vésődött. Saj­nos, a kiváló ripor­tert nem lehetett a , képernyőn látni, csak azokat, akiket kérdezett, akik egy- egy mondatukkal, arcrándulásukkal ön­kéntelenül is arról vallottak: elért-e már hozzájuk az új, a haladó világ szele, vagy rabjai még a maradi szokásoknak, úgy élnek, ahogy apáik, nagyapáik és nem mernek, nem akarnak változtatni életmódjukon. Tanulságos, meg­hökkentő filmössze­állítás volt: egy fia­tal pár éppen eskü­vőre készült, a ri­porter nyilatkoztatta őket, de válaszolni csak az anyósjelölt válaszolt — a gyere­keknek a szülői ház­ban hallgass a ne­vük. Azt említeni sem kell, hogy a fia­talok is a konyhában, a család többi tagja között húzzák meg magukat, nehogy be- piszkolják a tiszta- szobat... ... öreg néni ítélte el , a „tisztaszoba” Divat magasra vetett, hu­szonnégy párnás ágyát. Borfogók — mondta és korát meghazudtolóan hi­tet tett az ésszerű, a kényelmes élet mel­lett, hátat fordított a valaha beidegződött szokásoknak... ... Egy fiatalember ült a valahai tiszta­szobában, édesanyja a másik szobában ké­zimunkázott. Tőle tudhatta meg a né­ző-hallgató, hogy az egész falu hetekig köszörülte rajtuk a nyelvét: milyen szé­gyen, a gyerek hasz­nálhatja a vendég­szobát, megsértve a hagyományokat. A televízió sajátos eszközével bizonyí­totta, milyen nehéz egyszerűnek tűnő kérdésekben is meg­birkózni a maradi- sággal! Milyen mély gyökerekkel kapasz­kodik a tegnapba a butaság, az avit szo­kás. A modern búto­rok, ruhák, falusi fürdőszobák és tele­víziók között meg­húzza magát a sa­rokban, alig lehet kipucolni onnan. Már majdnem fe­ledtem ezt a doku­mentumfilmet, csu­pán egy . újsághír juttatta ismét eszem­be. Ugandáról szólt. Arról, hogy a kara- moja törzs tagjai ho­gyan tiltakoztak el­nökük felhívása el­len: ezentúl hordja­nak ruhát, teremtsék meg a kulturáltabb életmódot! Voltak, akik ugyan engedelmeskedtek, mások bosszúból ezekkel megetették a viselt ruhát és levá­gatták a „divato­zók’’ szarvasmarhá­it. Talán nevetséges is lehetne a hír, ha nem gondolnánk azonnal mély gyöke­rére. Arra, hogy fel­hőkarcolók, kompu­terek, rakéták vilá­gában élnek még úgy emberek, ahogy az ugandaiak. S, hogy vannak, akik további századokra nyom­nák vissza a sötét­ségbe őket. De ma már nyomban felvil­lan a remény: ott is élnek olyanok, akik szembeszállnak a ré­gi, rossz szokások­kal, harcolnak vala­mi irtásért, „nem”-et mondanak a butítás­nak, annak, hogy sö­tétségben tartsanak embereket. Ameri­kában a négerüldö­zés, a gengszteriz­mus ellen, másutt a vallásháborúk meg­szüntetésére szövet­keznek, egy világ fog össze a háborús uszítok megfékezé­sére ... és olykor egy ilyen sebtében ol­vasva nevetségesnek tűnő intézkedés — „viseljenek ruhát” — is megsejteti a civi­lizációért folyó har­cot. S nem is akár­milyen harcot! Olyat, amelyet a népek ma­guk vívnak saját nemzetükért. Az említett újság­hír csak arról szól, hogy ne "járjanak meztelenül emberek, öltsenek magukra valamit. A hír sorai között azonban min­denki olvashatja: nincs a világnak egy olyan sarka sem, ahol ne ütközne ösz- sze a régi és az új. Ahol számtalan for­mában ne üzenné­nek hadat az ember­telennek, a mester-i ségesqn szított buta-, Ságnak. Divatról h az újság, s valóban az: az emberségért, a felemelkedésért, a haladásért folyó harc divatjáról. S. A. unióval kötött barátsági és együttműködési szerződés után folytatja erőfeszítéseit a Közel-Kelet igazságos bé­kéjének megteremtése ér­dekében. A magyar kormányfő az országgyűlés legutóbbi ülés- szakán rámutatott' arra. hogy Izrael magatartása miatt a közel-keleti térség újabb fegyveres konfliktus kirobbanásának veszélyétől terhes. Tel-Aviv szabotálja a Biztonsági Tanács hatá-: rozatának végrehajtását, s nemcsal: az ENSZ határo­zatával, hanem a világ köz­véleményével is szembehe­lyezkedik. „Mi teljes mér­tékben támogatjuk az arab országoknak a békés ren­dezésre irányuló erőfeszíté­seit” — mondotta Fock Je­nő. — „Izraelnek vissza kell ' vonnia csapatait az 1967-es határok mögé, s le kell mondania az arab terüle­tekre támasztott jogtalan igényéről. Az Egyesült Ál­lamok kormányának béke­szólamai mindaddig üres szavak, amíg nem veti erő­teljesen latba befolyását Izrael agresszív köreinek megfékezésére.” A magyar álláspont tehát egyértelmű: támogatjuk az EAK igaz ügyét és béke­kezdeményezéseit. Ugyan­akkor szorosabbra fűzzük kapcsolatainkat a haladó, antiimperialista politikát folytató Egyiptommal. Eri­nek jegyében tesz hazánk­ban hivatalos baráti láto­gatást az egyiptomi diplo­mácia vezetője. Bizonyosak vagyunk benne, hogy Mah­mud Riad budapesti meg­beszélései elősegítik hazánk és az EAK kapcsolatainak fejlődését, hozzájárulnak az EAK pozícióinak megerősí­téséhez, a béke erőinek megszilárdításához.

Next

/
Thumbnails
Contents