Pest Megyi Hírlap, 1971. július (15. évfolyam, 153-179. szám)
1971-07-13 / 163. szám
Vizi cs ú csforga lom ' Csúcsf orgalom volt vasárnap a ceglédi és az abonyi strandon. A pénztár előtt már kora reggel ott sorakoztak a jegyváltók, hogy mielőbb vízközeibe juthassanak. A fiatalokon kívül a felnőttek közül i; többen jöttek a szokásosnál. A ceglédi strand pénztárosa ezen a nyáron egy nap alatt még sohasem adott el ennyi jegyet. Szele lesére ruhatárral és hellyel győzte a strand a vendégfogadást — hátha még egy medencéje lett volna a meglévő mellett... Barangolás a Dunántúlon A szakmunkásképző-intézet növendékei kétnapos országjáró körútra indultak. Ütjük során a Dunántúllal ismerkedtek meg, megtekintették Sopront és a nyugati határvidékünk gyöngyszemeként emlegetett Kőszegre is ellátogattok. A felhozatal az utóbbi tíz napban igen gazdag volt a ceglédi piacon. Valóságos zöldbabhegyek, uborkadombok várták a vásárlókat és gyümölcsből sem volt hiány. Általában valamennyi zöldség és gyümölcs ára észrevehetően csökkent ezekben a napokban. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CE6L —e=3T—r-B3T;TL: Jl.-.1 r-—— - ' — ■ ..............XV . ÉVFOLYAM, 163. SZÁM 1971. JÚLIUS 13., KEDD Megjött a malomba az első búzatermés Szemre nézve jobb, mint a tavalyi Mintha régen látott vendéget várnának, tárva nyitva a ceglédi malom nagykapuja. A tágas udvar olyan patyolat tiszta — de olyan üres, hogy szinte meglepő. Hal vannak a zsákos rakományok, a búzával teli vontatók, kérdezném az üzem vezetőjétől, Ritz Lajostól, ha kérdésévél ő meg nem előzne: — Hát a fotós hol maradt?! Ej, pedig meg kellett volna örökíteni az idei első búzaszállítmány érkezését! JO UTITARS Könyv, térkép, szótár ki-ki kedvére — Jó utitárs a könyv! Ezt hirdetik a könyvterjesztő plakátok, ilyen jó tanácsot ad a közszemlére kitett könyvelt mellett a Szabadság téri könyvesbolt kirakata is. Mit kaphatunk a pultnál? Mit ajánl a bolt vezetője, Juhász Káról yné? — A regények kedvelőinek hazai írók műveit. Csák Gyula: Alomlovag-ja és Gyárfás Miklós: Oroszlánszelidítője méltán tart érdeklődésre számot Jó nyári olvasmány Szil- vási Lajos: Albérlet a Síp utcában című kötete, a külföldi írók könyvei közül pedig Kenneth Roberts: Északnyugati átjáró című világhírű regényét sokan veszik-viszik örömmel. — Azoknak, akik utaznak, hazai ismeretgyarapító, tájegységeket, városokat bemutató könyveket ajánlanék. Az országokról szóló sorozatban új kötet az: Ausztria. Ugyancsak örülnek a turistaútra indulók az Ezer szó németül című kis kiadványnak, amely a beszédben ad sok segítséget, és a zsebszótárakban, amik szintén elférnek a kézitáskában. Vannak kötetek, melyek a barkácsolóknak, ker- tészkedöknek, hobbysoknak adnak nyárra ötleteket és jó tanácsokat. S ha már az otthonokról van szó — szép képzőművészeti kiadványokkal is gazdagodott a könyvesbolt polcainak választéka. De hát fotós nincsen, toll, füzet az van, s lám csak, már szinte másodpercre és forgatókönyv szerint be is gördül a malom udvarára az első búza, a ceglédi Vörös Csillag Tsz-ből. Király János, Marton László hozza, Kovács Géza fóogranó- mus kíséri. Az iroda előtt az udvar betonja az ünnepi dobogó, szépen terített kis asztalon ott díszük a sütőipar ropogós barna remeke, az óbúzából készült kerek cipó, az új búza köszöntésére. Az első szállítmány fogadására eljött a malomba a Sütőipari Vállalat laboratóriumának vezetője, Győré Gyula, a Területi Tsz Szövetség képviseletében Szabó Dezső, a malom vezetője és természetesen főmolnára is. Valamennyien kíváncsian várják a szállítmánnyal küldött részletes híreket a termésről. — 1250 holdról kezdtük az első részt, a pergőszemű libelulát és sanpastorét aratni. Utána bezosztáját hozunk. A földeken hat kombájnunk dolgozik, megfelelő, képzett munkásgárdával: kombájnonként egy vezető, egy kisegítővel. Pénteken kezdtük az aratást. A szállítmány a földekről a központi, gépesített kombájnszérűre került, ahonnét azután mérlegelés, tisztítás és minőségi vizsga után indítottuk útnak a malomba az első vontatónyit, ömlesztve — mondta a TEHETSEGEK TALÁLKOZÓJA Munkanapok a sporttáborban AZ OKTATÓK ÉS AZ EDZŐK ELÉGEDETTEK Június végén fiúk, lányok népes csoportja érkezett , meg Ceglédre a megye különböző részeiről. Jókedvűen cipelték a nagy csomagokat, hamarosan megismerték egymást, barátokra találtak. Este kis ünnepséggel nyitották meg a megyei utánpótlás sporttábort. A serdülő fiatalok négy sportágban „rajtoltak”, kéthetes kemény munka várt rájuk. A táborozás utolsó napján meglátogattam az edzéseket. A birkózók a sportcsarnokban „gyűrték” egymást. A szőnyegeken feszülő izmú fiúk álltak szemben egymással. A vezényszóra villámgyorsan ugrottak, támadásba lendültek, fogást kerestek. Néha nagyot huppantak, a csarnok a „harci zajtól” visszhangzott. Két edző figyelte minden mozdulatukat: Kenéz Béla és Fábián Pál. Kiáltásuk csattant: „Állj!” Mintha lassított filmet néznének, visszapergették az akciót. A szusszanásnyi szünetben beszélgetésre kértem az edzőket. — A megyéből 32 serdülő birkózó érkezett a táborba. A legtehetségesebb sportolókat a Csepel Autó, Cegléd és Dabas küldte. Nagy iramban dolgoztunk. Naponta 30—40 fogást vettünk át Délelőtt bemutattuk, délután gyakoroltuk. Ha otthon is ilyen szorgalmasak lesznek a fiúk, rövid idő múlva kiváló birkózókká válnak. A kézilabdások fáradhatatlanul rohamozták a kapukat. Gyors átadások, éles lövések követték egymást. Gyakran zörgött a háló. Később új támadásvariációt tanultak meg. Pattogott a labda, adogatás, lövés... A pálya széléről adta utasításait az edző, Sulyánszki Dezső. — Hány gyerekkel foglalkozik? / — Tizenöt lány és tizenöt fiú jött el a táborba. Azokra az egyesületekre alapoztunk, amelyekben nagy gondot fordítanak az utánpótlás nevelésére. A Fóti Gyermekváros, a Váci Fonó és a Forte, a Ceglédi Építők és a Dunai Kőolaj tehetséges fiatalokat választott ki a táborozásra. A tornászok csoportjában tizennégy fiú és lány vett részt a felkészülésben. A lányok „mestere” Kürti Béla. A tornateremben minden szert reggeltől estig „nyúztak”. Az apró, finom mozdulatokat, a kecses testtartást csak nagyon sok gyakorlás után lehet elsajátítani. Béla bácsi kedves és szigorú a lányokhoz. A beszélgetés idejére sem ad nekik pihenőt — Féltem, hogy nem bírják majd a gyerekek az állandó nehéz edzéseket. Otthon lényegesen kevesebbet dolgoznak. Meglepődtem: frissen, lendületesen végzik a gyakorlatokat, még az utolsó nap is. A ceglédi és a nagykőrösi sportolóit a legjobbak. Az atléták megszállták a pályát. Szorgalmasan rótták a köröket, repült a súlygolyó, felívelt a gerely. A pádon összeráncolt homlokkal ült az edző, Németh Lajos. — Mi a gondja? — Sajnos, nem a legjobb mezőny gyűlt össze. Az egyesületek számára nem megfelelő a táborozás időpontja. Programjuk még nem fejeződött be, most is versenyekre készülnek. Érthető: nem engedték el atlétáikat. Ezárt maradt távol három nagy egyesület: Cegléd, Gödöllő és Nagykőrös. A látogatás végén Bende Antal, a tábor vezetője foglalta össze a két hét eseményeit, tapasztalatait. — Cegléd ideális körülményeket biztosított a megye fiataljai számára. Kitűnő volt az edzési lehetőség, a szállás, az étkezés, a szórakozás. A testnevelő tanárok lelkes munkát végeztek. A táborozás első és utolsó napján felmérést végeztünk a gyerekek tudásáról. Örömmel állapítottuk meg, hogy nagyon sokat fejlődtek. Reméljük, nem kallódnak el ezek a tehetségek, és kikerül közülük néhány országos sikereket elérő sportoló. Kohlmaycr Ádám főagronómus. — A gabonánk légszáraz, víztartalma lehetővé teszi a tárolásét. Jó közepes termés ígérkezik. Hogy nem jobb, az az elmúlt 2—3 hét viharának, jegének, homokverésének következménye. így is körülbelül 200 vagon gabonát várunk a földjeinktől. A malom jól felkészült az új búza fogadására. Munkára kész valamennyi gépe, elkészült a lisztkeverő. A kapuban újabb Zetor dohog, a Magyar—Szovjet Barátság Tsz gabonáját hozta Hajdú János magtáros. — Milyen az idei termés? — Szemre nézve jobb a tavalyinál — mondja a főmolnár, miközben tenyeréből tenyerébe görgeti a földeikről hozott, napérlelte szemeket. E. K. Új gép a nyomdában Uj vágógépet kapott a napokban a ceglédi nyomda az öreg, agyonhasznált masina helyett. Súlya és mérete miatt nehezen tudták a helyére tenni a teremben, de most már „elhelyezkedett” a gép, és megkezdték a próbavágásokat vele. (Foto: Apáti-Tóth Sándor) Ösztöndíj-szerződés az albertirsai Dimitrovban A tsz gépesítése az albertirsai Dimitrovban egyre több szakembert igényel. Az utánpótlás biztosítására a tsz ösztöndíjszerződést kötött több, továbbtanuló fiatallal. Az Örkényi szakiskolában öt gépész, két öntözőgépész tanul, tsz ösztöndíjasként, a gödöllői agrártudományi egyetem mezőgazdasági gépészmérnöki karán két fiatal tanulását segítik, a mosonmagyaróvári agrártudományi egyetemen egy, a szarvasi felsőfokú technikumban egy, a ceglédi mező- gazdasági technikumban pedig három esti tagozatos tanuló kap ösztöndíjat a Dimitrov Tsz-tői. FELSZAZ „CSERESZNYEMAG” Nagymama mestersége Mindennap gombozik Mint valami présgépen, úgy dolgozik a kéz. A gép tulajdonképpen nem is gép, csak eszköz. Nem áram, nem ravasz szerkentyű működteti, hanem Szabó Andrásné keze. Üreges fémoszlopocskába textildarabkát helyez, rá csöpp fémtokot, — akkorát, mint egy megtermett cseresznyemag fele. A tokra cérnázó gombócka kerül: egy kézmozdulat, fordul a présmasina karja és máris ott szerénykedik Sza- bóné tenyerében egy gomb. Egy új ruha saját anyagából készített gomb. Most ez a divat. Szabó néni jóízűet nevet, mikor ezt mondom. Most divat a behúzott gomb? — Ö harminc éve készít ilyet. A méret, a típus, a fazon sem változik nagyon. Esetleg az, hogy egyik évben a gyári kell, a másikban az ilyen kisipari készítmény. Minden esetre, nincs olyan nap, hogy ne keresné fel valaki a Mátyás király utcai házat, pedig még cégtábla sincsen a kapu fölött, amely hirdetné, hogy a házban gombbehúzó kisiparos működik. Ráadásul a kapu is a mellékutcára nyílik, de aki ide tart, mégis megtalálja. Tizennyolc éve, hogy Szabó Andrásné mint kisiparos dolgozik Cegléden. Valamikor kis rövidáruüzletük volt, úgy három évtizeddel ezelőtt. Akkor vették ezt a gombkészítő masinát az összes tartozékaival. Szükség volt rá, hogy fellendítse a kis üzlet forgalmát, ha valamire vinni akarták. Persze, hiába gyártják üzemek és melléküzemek, gyárak a fém- és műanyaggombok ezernyi változatát, a gombdivatban a saját anyaggal bevont épp olyan örök, mint a ruhában a Chanel kosztüm. Tekintélyes és maradandó. Egyedül csak a kívánságok változnak. Van, aki pöttyös anyagot hoz és olyan gombot szeretne, amelyiken középen van egy pötty. Egy másik megrendelő kereken ötven „cseresznyemagot” kért. — Hány ruhához kell? — kérdezte Szabó néni. — Negyvenhat darab egy ruhához, a többi tartaléknak — hangzott szerény hangon a felelet és a megrendelő fizette is a staneclira való golyóbist. Hát ez a divat: hol egy, vagy kettő kell, hol pedig több, mint ahány pityke az egyszeri dolmányra. Előfordult, hogy valakinek vasárnap este tízkor jutott eszébe, hogy sürgősen gombot kérjen. Szabó néni a kedves rendelőtől csak annyi időt kért, hogy felöltözhessen, mivel már pihenőre tért. Napközben persze, megesik, hogy főzés közben, vasalás közben érkezik a megrendelő. Ilyenkor fortyoghat a leves magában, duzzoghat a kikapcsolt vasaló: az első a vendég, akkor is, ha csak egy gombot kér. — A gombozásról csak nagymama mondja, hogy az a foglalkozása — mondja nevetve Jutka, a gimnazista unoka.— Pedig csak hobby. Olyan mellékes. Nagymama roppant szereti az embereket. Mindenkit kedvesen fogad és mindenkit visszavár. Mert a gombok kopnak, új ruhák készülnek, új gombra mindig szükség van. Igen, én is megpróbáltam mar nagymama mesterségét. Egyszer, amikor eltörött a keze, én is gomboz- tam, segítettem. Persze, más ez nekem és más a nagymamának. A Mátyás király utcai házban ezen a délutánon egymásnak adták a kilincset a rendelők. Megesik, hogy kevesebben jönnek, megesik, hogy többen. Az unoka hob- bynak tartja nagymama szakmáját A ceglédi kisiparos varrónők fontos kezű asz- szonynal: mondják nagymamát. Az új ruhák tulajdonosai aranykezű gombosról beszélnek. No, nem gyakran. Általában akkor jut eszükbe, ha valaki a szép ruhán felfedezi az ízléses, szerény, fillér nagyságú, vagy fél csresznye- mhgnyi, saját anyaggal behúzott gombokat, Szabó Andrásné keze munkáját. Eszes Katalin Hálás köszönetét mondunk roko- nainknak és mindazoknak, akik szeretett drága jó térjem, édesapánk, nagyapán« és testvérünk: Mészáros Ferenc elhunyta alkalmából részvétüket nyilvánították, a temetésen megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Mészáros Ferencné és a gyászoló család. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Három darab spalettás tükörablak eladó. Virág utca 15. alatt. Ecser. ____________■ Hu nyadi utca 3. számú ház, beköltözhetően eladó. Beköltözhető ház, nagy kerttel, artézi kúttal, ipari árammal eladó. Cegléd, Szálkái István utca 6. Bontásból faanyag eladó. Cegléd, Szálkái István utca 47. Cegléd XI. kér. 864. számú ház, 800 n.-öl szőlővel eladó. Érdeklődni uevanott. Porta eladó Sallai Imre utca 15. sz. alatt. Sürgősen eladó 3 szobás, azonnal beköltözhető, közművesített, új családi ház, melléképülettel, 200 n.öles telekkel, OTP- átvállalással. Cegléd, Csengeri Szél új házsor. Kudelich._______ lb iado 4 személyes re- kamié és 75 literes Lehel hűtőgép. Rákóczi u. 19/A. I. lépcső- ház, IV. em. 2. Érdeklődni : délután 4 őrétől.__________________ Cegled XIII. kér. 263. számú, jó állapotban levő ház lebontásra eladó. Érdeklődni lehet: Cegléd XI. kér. 864. szám alatt. — Ugyerba Nagy Sándornál. Bécsi zongora eladó Vili., Kertész utca 31. szám alatt. Megérkezett a Péceli Vidám Park a Vásár térre. Mindennap délután 4-tŐl este 10-ig üzemel.