Pest Megyi Hírlap, 1971. június (15. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-09 / 134. szám
re 5? megyei t&Círlap 1971. JÚNIUS 9., SZERDA Carapkin Londonban Sir Alec Douglas-Home brit külügyminiszter kedden délelőtt fogadta Szemjon Carapkin szovjet külügyminiszterhelyettest, aki Mihail Szmir- novszkij nagykövet vendégeként magánjellegű látogatást tesz Londonban. Carapkin és Home megbeszélést folytatott a két felet kölcsönösen érdeklő kérdésekről, elsősorban az európai biztonság problémáiról. A KIJEVBEN tartózkodó Makariosz ciprusi elnök kedden megbeszélést tartott Alek- szandr Ljakovval, az Ukrán Legfelsőbb Tanács Elnökségének elnökével. A világ legkisebb ujszu.ot'je A világ legkisebb újszülöttje 3 hónapja él inkubátorban a délnyugat-lengyelországi cieplicei kórházban — jelenti a varsói Dziennik Ludowy című lap. A kislány a terhesség 24. hetében, mindössze 60 deka testsúllyal született. Most, 3 hónapos korában, 110 dekás. A csecsemőnek eddig háromszor adtak vérátömlesztést. Az orvosok szerint a kislány rendesen fejlődik. Jaroszewicz Moszkvában Pjotr Jaroszewicz (baloldalt), a Lengyel Népköztársaság miniszterelnöke kedden hivatalos látogatásra a Szovjetunióba érkezett. Képünkön vendéglátójával, Alekszej Koszigin miniszterelnökkel. Kairói feltételek Kairó két feltételhez köti a közel-keleti válság részleges rendezését, illetve a megszállt területek részleges kiürítését: A rendezés első szakaszában meg kell határozni a részleges kiürítés határidejét. © A részleges kiürítéssel egyidejűleg Izraelnek kötelezettséget kell vállalnia A LENGYEL OTOS Dr. Janus Rudzinski orvos és Tereza nővér a boldog édesanyával. Tereza nővér önként ajánlott fel vért az utolsóként született kislánynak. A Rychert házaspár még soha életében nem kapott any- nyi szívből jövő jókívánságot, és még soha annyi szebbnél szebb ajándékkal nem halmozták el őket, mint amióta ötösikreik megszülettek. Mint ismeretes, május 12-én a 32 esztendős Rychert asszony a gdanski szülészeti klinikán ötösikreket szült. Az ikrek közül három fiú és kettő leány. A kisbabákat a szülés után inkubátorokba helyezték. A legutolsóként született kislány kétszer kapott vérátömlesztést. (Az inkubátorok a magyar Medicor Művek gyártmányai. A hír vétele után a gyár egy technikusa Gdanskba utazott.) Az igazán nagy szenzációt keltő szülés mindössze 25 percig tartott. Az öt kisbaba súlya a szülés sorrendjében: 1780, 1380, 2000, 1810, 1460 gramm. A klinika orvoscsoportja szerint a gyermekek fejlődése kielégítő és megnyugtató. Testük színe teljesen normális, ami arra mutat, hogy a vérkeringésük kielégítő. Rychert asszony eddig vendéglőben dolgozott, s hogy az öt kisbabát elláthassa, teljes fizetéssel három évre szabadságolták. A papa, Bronislaw Rychert, a lengyel néphadsereg altisztje. Az öt gyermeken kívül már két gyermekük van: két fiú, a hétéves Cris- topher és a hatéves Janus. A nagymama, aki a vendéglőben együtt dolgozott a lányával, ugyancsak három évi szabadságot kapott, hogy segíthessen lányának az ikrek nevelésében. A gdanski városi tanács a hirtelenében kilenc tagúvá vált család rendelkezésére bocsátott egy kertes családi házat, amelyet az öt kis jövevényre való különös tekintet tel rendeztek be. ötös szülések rendkívül ritkán fordulnak elő. Az újabb- kori orvostudomány körülbelül 50 tudományosan igazolt esetről tud. A leghíresebbek: a kanadai Dionne család ötösikrei, az argentínai Diligentis- ikrek, a Prieto-ikrek Venezuelában és a Fischer-ikrek az Egyesült Államokban. arra1, hogy visszavonja csapatait az 1967. június 5-i határvonalakra, az ideiglenes megállapodás ugyanis elválaszthatatlan az átfogó rendezéstől. A feltételek meghatározásakor Egyiptom arra törekszik, hogy a részleges rendezés ne változzék állandó fegyverszünetté, s a részleges csapatkivonás kijelölt vonalai ne váljanak állandó fegyverszüneti vonalakká a Sinai-félsziget belsejében. FEGYVERES TERRORISTÁK kedden meggyilkolták Perez Zujovic volt chilei kereszténydemokrata belügyminisztert. Allende elnök sürgősen összehívta a biztonsági szolgálat vezetőit. A rendőrség elzárta a fővárosból kivezető utakat. SZAUUT—SZOJUZ PÁLYAKORREKCIÓ (Folytatás az 1. oldalról.) | válasz így hangzott: „Minden rendben, kitűnően kialudtak magunkat, jól érezzük magunkat. Mindnyájan egészségesek vagyunk.” A telemetrikus adatok alátámasztották a Szaljut parancsnokának jelentését. Az űrállomás megváltoztatva sebességét, zökkenőmentesen rátért az új pályára. A Szaljut legkisebb távolsága a Föld felszínétől 240 kilométer, legnagyobb távolsága 265 kilométer a korábbi 210, illetve 243 kilométer helyett. A programban megjelölt tudományos kísérletek teljesítését az új pálya szávatolja. A moszkvai televízió keddi adásában több millió néző láthatta, hogy a szovjet űrhajósok hogyan dolgoznak a Szaljut orbitális állomás szekciójában. A képernyőn kitűnően látszott a szekciónak az a része, ahol Georgij Dobrovolszkij éppen a fedélzeti napló fölé hajolt és mellette állt Vlagyisz- lav Volkov. A szekció, amelyben az űrhajósok dolgoztak, valóságos teremnek tűnt. — Amikor kinyílt a nyílás, úgy tűnt, hogy állomásunknak se vége, se hossza — mondta Dobrovolszkij alezredes. A Szaljut—Szojuz-rendszer hermetikusan zárt „összes termeinek" térfogata száz légköbméter, hossza 20 méter, az ösz- szekapesolt rendszer súlya pedig több mint 25 tonna. Az állomáson ezt követően bekapcsolták a külső tv-kame- rát és a földi néző több mint 200 kilométeres magasságból nagyszerűen láthatta a Földet bár azt felhők borították. Az állomás ezen idő alatt szovjet terület felett repült. A Föld felületéhez viszonyított mozgása érzékelhető volt. Apró Antal felszólalása a mongol pártkongresszuson (Folytatás az 1. oldalról.) testvérpártok részéről — mondotta többek között. — Pártjainkat és országainkat a marxizmus—leniniz- mus eszméi, a szocialista világrendszerhez tartozás közös feladatai és felelőssége, a testvéri együttműködés erős szálai kötik össze. Pártjaink között teljes az egység és a nézetazonosság, valamennyi fontos elvi és politikai kérdésben. Az elmúlt években gyors ütemben fejlődtek a gazdasági kapcsolataink, elmélyült és kiszélesedett műszaki-tudományos és kulturális együttműködésünk. Együttműködésünk már hagyományos területein túl, közös törekvéssel a gazdasági-ipari együttműködés új és még hatékonyabb formáit tárjuk fel. A LEGSZEGÉNYEBBEK Az ENSZ szakértői összeállították a világ 25 „legszegényebb” országának jegyzékét. Ezek az államok a gazdasági fejlődés legalacsonyabb fokán állnak. A szakértők szerint a 150 millió lakossággal rendelkező, főként a mezőgazdaságtól függő 25 ország különleges segítségre szorul, hogy behozza a többi fejlődő országokkal szembeni lemaradását. A jegyzéken a többi között Botswana, Burundi, Csád, Dahomey, Etiópia, Guinea, Lesotho, Mali, Malawi, Niger, Rwanda, Szudán, Szomália, Uganda. Tanzánia és Felső- Volta, Afganisztán, Laosz, a Maldive-szigetek, Nepál és Haiti szerepel. Hír az Apollo—15-ről Hétfőn Washingtonban sajtóértekezleten jelentették be, hogy az Apollo—15 útja rekord időtartamú, 12 napos lesz. Az űrhajósok, akik a tervek szerint július 26-án indulnak a Holdra, 67 órát töltenek az égitesten és összesen 36 kilométert tesznek meg speciális járművükkel a Hold felszínén. A SZOVJET KORMÁNY az Egyesült Nemzetek Szervezete elé terjesztette a Holdra vonatkozólag megkötendő nemzetközi szerződéstervezetét. A „luxemburgi" font sterling margójára Az öt inkubátort egy különteremben állították fel, ahol orvos és ápolónő áll készenlétben. „Ismét elhárult egy jelentős akadály a Közös Piachoz való angol csatlakozás útjából” — hangsúlyozzák kedden a francia lapok a hatok és az angol küldöttség között hétfőn Luxemburgban lefolyt tárgyalások eredményét kommentálva. A hírmagyarázók rámutatnak: Luxemburgban most — az eddigi közös piaci szokásoktól eltérően — nem került sor „maratoni tanácskozásra”, hanem meglepő gyarsan megegyeztek a font sterling kérdésében. Látványos módon megmutatkozott tehát a májusi Pompidou—Heath-talál- kozó hatása. A Combat szerint a csúcs- találkozón Pompidou és Heath titkos megegyezéseket kötött, egyrészt a font sterling ügyében, másrészt pedig — kölcsönös engedmények alapján — a közös piaci terhekhez való angol hozzájárulás és az új- zélandi vaj kérdésében. Ezeknek a titkos megállapodásoknak részleteit akkor nem hozták nyilvánosságra, de most a luxemburgi tanácskozás azt mutatja: immár elhárult minden politikai akadály az angol csatlakozás útjából. Párizsi megfigyelők ezzel kapcsolatban általában rámutatnak: nyilvánvalóan a párizsi csúcstalálkozón kötött titkos megállapodások magyarázzák, hogy Luxemburgban a francia küldöttség most megelégedett a font sterling kérdésben brit részről tett általánosságban mozgó elvi nyilatkozattal, holott korábban francia részről azt sürgették, hogy Anglia számszerűen meghatározott, időbeli- leg is pontosan körvonalazott kötelezettségeket vállaljon a font sterling nemzetközi tartalékvalutaként játszott szerepének megszüntetésében. Rip- pon ugyanis a luxemburgi ülésen tett nyilatkozatában nem vállalt ilyen „pontosan körvonalazott” kötelezettséget, hanem csak azt szögezte le, hogy Anglia Közös Piachoz való csatlakozása után hajlandó „fokozatosan és rendezetten” leépíteni a font sterling nemzetközi szerepét és olyan intézkedéseket hozni, amelyek a közös piaci gazdasági és pénzügyi unió felé haladás keretében közös nevezőre hoznák a font sterlinget a többi közös piaci valutával. Kiáradt az Adria ítéletidő pusztít Észak-OIaszor- szágban. Felvételünk Triesztben készült, ahol az óriási esőzések következtében így kiáradt az Adria, az utcákon a gépkocsikat „szügyig” ellepi a víz. Jó reggelt, Napfényország! (2.) Épület piramisok között Csodálatos a napfelkelte a Fekete-tenger partján. A végtelenbe vesző sötét víztükör lassan izzani kezd a látóhatár alján, mint a bizsencini skanzen kovácsműhelyében felszított parázs, aztán váratlanul fellángol: megvirradt. 1 Jó reggelt, Napfényország! Ha valahol, hát itt a Naposparton vagy az Aranyhomokon, nagyon is stílusos az effajta reggeli köszöntés. Albenatól Burgasig közel százötven kilométer hosszan jártuk be a tengerpartot. A téma, amelyben „utaztunk”, otthoni is lehetne: az építkezés. A táj, akár a mi Balaton-partunk: üdülővidék. Szálloda szállodát ér, aztán üdülők következnek, majd újra szállodák. Ha az ember elfelejtené, hogy a part vizét a Feketetenger hullámai mossák, akár a Balaton partján is érezhetné magát. Már ami az építkezést illeti. Kocka és tégla alakú épületek és toronyszállodák. Útikalauzunk és tolmácsunk, a huszonkilenc esztendős Lazar Cvetkov egy ideig csendben hallgatja zsörtölődésemet, néha rábólint, valóban egyhangú így ez a táj, aztán mond valamit bolgárul Szlavcsonak, óriásra nőtt gépkocsivezetőnknek, s mi hárman, magyar újságírók, ijedten kapkodunk a kapaszkodók után, amikor Szlavcso „beszűkíti” a fordulót. Útikalauzunk, aki „civilben” építészmérnök és kitűnően beszéli a magyar nyelvet, mivel nyolc hosszú esztendőt töltött hazánkban, csendesen mentegetődzik: — Nem könnyű dolog ma építészmérnöknek lenni. A legfőbb követelmény, nemcsak a lakóházaknál, hanem a szállodaépítkezéseknél is, a gyorsaság és az, hogy előregyártott elemekből készüljenek ezek az épületek. Ez a két alapkövetelmény pedig alaposan megköti az építészmérnökök fantáziáját. Néha már úgy érezzük magunkat, akár a gyerekek, akik karácsonyra összerakható építőszekrényt kapnak ajándékba a szüleiktől. Valahogy így vagyunk mi is. Készen kapjuk a különböző gyártott épületelemeket a házgyáraktól, nincs más dolgunk, mint valamilyen formában ösz- szerakni azokat. A hagyományos építkezés viszont, ahol nagy szükség van a fantáziára, lényegesen lassúbb és költségesebb. Míg mindezt elmagyarázza, váratlanul megváltozik a tengerparti táj. Albertéban járunk, a bolgár építőművészek egyik büszkeségében. Hogy miért az, ahhoz már nem szükséges Lazar barátunk magyarázata, legfeljebb néhány kiegészítő mondat: — Ezek a szállodák is kizárólag előregyártott elemekből épültek... Ha nem az építészimérnök állítaná ezt, bizony könnyen kételkednénk szavaiban. Itt, Al- benábam ugyanis alig egy-két kocka vagy tégla formájú szálloda található. Annál több épületpiramis. Hét-nyolc-tíz emeletes valameny. nyi és mindegyik valamiben különbözik a másiktól. — Dimitrov-díjas mérnökkollektíva alkotása ez az egész üdülőtelep... — jegyzi meg szerényen útimarsallunk már az egyik piramisszálloda legfelső emeletén. Nemcsak esztétikai hatásában lenyűgözőek ezek a piramis alakú, ultramodern épületek. Hasznosságukban is: itt minden emelet minden szobája napfényben fürdik. A kérdés akaratlan: — Hogyan lehetséges ugyanezt előregyár- tott elemekből felépíteni ? — Egy kis fantáziával — mosolyog Lazar Cvetkov építészmérnök barátunk. — No és sok-sok jóindulattal, amíg megértik az illetékesek: így is lehet építkezni korszerűen, nagyüzemi módszerekkel. Nézze például, milyen díszítő hatásúak az épületenként más és másként alkalmazott térrácsok. Pedig valamennyi előregyártott elemekből készült. Csak éppen úgy szerkesztették meg azokat, hogy nem egy vagy két, hanem akár huszonkótféle- képpen is alkalmazni lehet. — Ezek szerint — mondom ki töprengve —, mégis csak fantázia kell ma is az építészmérnököknek, s bizonyításként az alig egy hónapja, a gdanski tengerparton látott lakóházak példáját idézem, amelyek formája éppen úgy hullámzik, akár a tenger, amely ott zúg alig kődöbásnyira. — Természetesen — bólint rá komolyan Lazar. — Fantázia, mint mindenhez, ami új, ami eltérő a régitől. Prukner Pál