Pest Megyi Hírlap, 1971. január (15. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-20 / 16. szám

4 1971. JANTJÄR 20., SZERDA Előadók, társszerzők Jegyzetlapok Mándy Iván űj kötetéről A kritika sokáig észre sem vette. Mándy t. Vagy ha észre- vettte: hogyan? — az „irodal­mi pálya szélére” utasították. A fiatal írónemzedék nem egy alkotója fogódzót talált, a kri­tikai értékrendet megkerülve felfedezte „magának” ezt a prózát; így alakult ki az a fur­csa helyzet, hogy előbb voltak epigonjai, lelkes olvasói, feles­küdött követői és csendes tisz­telői, mint higgadt értékelői, ötvenedik születésnapja táján, Mándy körül meghúzták az ünnepi harangokat. Életművét József Attila-díjjal jutalmaz­ták, a kritikátlan szidalmakat a kritikátlan dicséret hangjai váltották. Harangzúgás és tömjén vagy lélekharang és koporsófedél — már ahogy ez kritikai életünkben lenni szo­kott. Mintha a szidalmak és a dicséretek mindig a lényeget fednék el. A művet ★ Mindez azért jutott most eszembe, mert Mándy Iván Előadók, társszerzők című új novelláskötete jó alkalmat szolgáltat az irodalmi kritiká­nak, hogy szembenézzen saját módszereivel. Irodalmi íté-, szeink évekig elmarasztalták egy bűnben: Mándy világa mozdulatlan, hősei nem fej­lődnek, most is ugyanolyan novellákat ír, mint tíz éve. Valóban ugyanolyan novellá­kat írt, világa valóban nem változott Novelláinak tere mindig ugyanaz a kopott váro­si világ: bérházak, utcák, ka­pualjak, eszpresszók; és no­velláinak ideje mindig ugyan­az a nosztalgikusan félmúltba helyezett jelen idő. Egy olyan jelen időről beszélt, amiről nem szívesen vettünk tudo­mást A mozdulatlanról. A ne­hezen változóról. A nosztalgi- kUhan visszafordulóród. A tör­ténelem nagy eseményeit ha­nyagul kikerülőről. Mándy mozdulatlannak hitt világa most az Előadók, társszerzők novelláiban megmozdult Hő­sei belekerültek a történelem áramkörébe. Persze nem úgy, ahogy azt élvárnánk tőlük, hanem úgy, ahogy a Mándy- hősök belekerülnek valamibe. Nosztalgikusan. Hanyag ele­ganciával. Nehezen kimozdít­ható izgatott nyugalommal. Gátlásosán. Szemérmesen. A Fabulya feleségei című kisre­gényben van egy mondat amely fényt vet, magyarázza Mándy egész írói világát így hangzik: „A világ elpusztult, atomjaira hullott, de egy szá­rítókötél alatt ott áll Fabulya, és mondja, mondja a magáét.” Mándy áll a szárítókötél alatt. Mándy rendíthetetlen. Mondja, mondja a magáét. ★ Előadók, társszerzők. A for­dulat éve után, 1950-ben, 1951- ben, 1952-ben. Presszók mé­lyére húzódott polgárok, zug­kereskedők, mindenféle kétes- foglalkozásúak és nők. Es ér­telmiségiek, akiknek nincs más kenyerük, mint az el­hangzó vagy leírt szó.' Olyan emberekről szólnak ezek a Mándy-novellák, akiket a tör­ténelmi fordulat az élet — a megélhetés — szélére szorít. Billerről megtudjak, hogy egyetemista volt s egy gyűlé­sen megbírálták (reménytelen) imádottjának, Margitkának a polgári származása miatt; majd kirúgták. Kürtiről még ennyit sem tudunk. Csak azt nem találják ezek a hősök, mert nincs helyük a megvál­tozott viszonyok között. El­lentmondásos helyzetbe kerül­nek önmagukkal és a világ­gal. Egyrészt az amerikai csa­patokat várják, másrészt von­zalmuk támad egy tiszta for­radalomra is. Biller egy lép­csőházban találkozik a forra­dalmárral, aki Mándy ábrázo­latában — bőrsapkát visel, kis szakálla van, keze a zsebében — minden kétséget kizáróan; Lenin. „A forradalmár nem fordult felém. De figyelt minden sza­vamra. Én meg '■'ívre jobban belemelegedtem. A zászlóról beszéltem, a forradalom zász­lajáról,- amit cserbenhagy­tak... — Jelvény a gomb­lyukban, de a szívük sötét és üres. Széltoló lingászok mind kifogták a nagy bulit, nővel pezsgőzik a mérnök elvtárs, de hol az igazi, forradalmár...?! Hát jól van ez? A forradalmár hallgatott a sötétben, a vasrács mögött.” ★ A forradalmár nem vála­szol. A válaszokat ezeknek az élet szélére kerülő embe­reknek kell — szenvedéseik­ben — megtalálniok. S amit találnak, kristálytiszta hu­manizmus. Irodalmi előadá­sokat tartva járják a várost. Ebből élnek. Munkásszállá­sok, tanulóotthonok, gyári étkezdék. A hallgatóság nem nagyon figyel, az előadók nem értenek a témához, ami­ről beszélnek. Ezekben a Mándy-novellákban minden úgy valóságos, hogy közben szinte semmi sem valósá­gos. Minden elcsúszik; a rea­litás az álomba, az álom a realitásba csúszik át. Egyet­len biztos pontja van en­nek a világnak: a lelkiisme­ret. Határhelyzetekben, az élet kivételes drámai pont­jain, amikor a történelem ak­cióvá sűrűsödik, ezek a fi­gurák mindig tudják hogyan döntsenek. Ismét idézethez kell folyamodnom. Mándynál tömörebben, izzóbb drámai- sággal senki nem írt meg ilyen határhelyzetet — arról a korról, amely ma már tör­ténelem. „— Ezeknek előadást? ... Tudja mi van itt? Forrada­lom! Tudja mi volt itt dél­előtt...? Megostromolták az irodát! Döngették az ajtót! Hogy berohadt a szalmazsák... — A szalmazsák? — Amin alusznak. Eldugult a vécé. És nincs kenyér, nincs kenyér...! Ebédre fánkot kaptak. Majd szétverték a termet... hogy fánk nem kell! Adjanak egy tányér babot... És kenyeret! Kenyeret! — A párttitkár a fiúk felé for­dult. — Ügyis elég bajom van ezekkel. Most még csajt ez hiányzott... És akkor maguk az előadással...” Ferencné megfogta a férfi karját. — Majd erről beszélünk! A kény ér jegyről! Csönd lett. Előadás a ke­nyérjegyről ... ! Az előadók hátraléptek, mintha utat en­gednének valakinek. — És akkor Kürti ott állt Ferenc­né előtt. Végigsimított hosszú szálú, ritkás haján. Remegett a hangja, ahogy megszólalt. — Nem, úgy gondolom, a kenyérjegyről, talán én még­se...' Mozdulatlanságot vetett a kritika Mándy szemére? Kris­tályosán tiszta, cselekvő hu­manizmus ez. ★ Mándy a szellemidéző. Egy történelemmé vált kor szel­lemét, mindennapjainak lég­körét idézi. Mándy, az ön­elemző. Minden belefér eb­be a világba, ami emberi szen­vedély, de kegyetlen ön­elemzői készsége nem hagy egyetlen bevilágítatlan sar­kot sem az emberi lelkiisme­retben. Az „Előadó mondja...” című novellája a korszellem megidézésének és a kegyet­len önvizsgálatnak talán leg­szerencsésebb szintézise, s talán nem tévedek nagyot, ha azt állítom, hogy a mai ma­gyar novella egyik csúcsa; remekmű. A novella előadója egy tanulóotthon igazgatói irodájában várakozik, míg a szomszéd szobában néhány tanár egy vallási közösségbe keveredett fiút vallat. Néha kinyílik a két szobát össze­kötő ajtó. Az előadó egy szék támláját látja, és egy kezet. A fiú kezét. . Mit kell tennie? Megtarthatja-e itt ezt az elő­adást, ami sem őt, sem a hall­gatókat nem érdekli? Vagy: cselekedni? Az előadást meg­tartja. És ez az előadó erköl­csi bukása. ★ Mándy leleplezi azokat is, akiket szeret, önmagát lep­lezi le. Régi tapasztalata ez az igazi művészetnek: a lelep­lezett bukás kiheverhető, a J leplezett bukás soha! Mándy sem a történelemnek, sem a történelemben bukdácsoló, szenvedő, szerető, helytálló, elbukó embernek nem hagy erkölcsi kibúvót. Tükröt tart elénk. Emberi mércét. Nádas Péter NAPLÓ Egy találmány IL — i.. Egymilliót vágtak zsebre, de a taxióra megállás nélkül ketyeg. Évvégére újabb súlyos összegeket kapnak. Most már három országpak is eladta a találmányt a gyár. Üjabb milliók, már el sem tudják költeni. — ön mit kér?, mennyi a követelésé? — kérdezem is­mét. — A megfelelő formai tár­gyalások után, hivatalosan feltüntetni nevemet, a felta­lálók között, és az eddig be­folyt, valamint a találmányért ezután járó összeg 50 százalé­kát kérem — válaszolta Be- nei mérnök rendkívül öntuda­tosan. — Aha... — mormogtam szórakozottan. Másnap azért kíváncsiságból elmentem arra a bírósági tár­gyalásra. Nem lettem oko­sabb. És zavart, zsenírozott, a feltaláló beszéde, zaklatott modora, furcsa észjárása és kissé taszító külseje. Legjob­ban az zavart, hogy a mérnök szerint a munkás igazgató, feltétlenül butább nála. És ezt pont nekem mondja, a bot csinálta, munkásból lett új­ságírónak, és tőlem várja a sültgesztenyét, az elveszett hírnevét, az ellopott milliók visszaszerzését. A tárgyaláson a bíró nem látott tisztán. Üjabb, kiegészí­tő bizonyítékokat kér, újabb eljárást javasol, elnapolta a tárgyalást, a végleges döntést. És teljesen váratlanul Benei azt mondta a bírónak, hogy az újságíró elvtárs azért van itt... Dühös voltam, hiszen senki sem kérdezte, ki vagyok és miért vagyok itt. Nagyon tiszteltem a bírót, hogy nem hagyta magát etetni. Oda sem figyelt. Azért egyre, jó volt ez a tárgyalás. Láttam Szilvásit, az igazgatót és itt tudtam meg a tárgyaláson, hogy , nyugdíjá­nak éppen első napját élvezi. Szép kis élvezet, soha sé le­gyen nagyobb öröme — gon­doltam, mert magamban elő­legeztem a vén tolvajnak a bizalmatlanságot. Kifelé me­net a tárgyalóteremből mellé sodródtam, bemutatkoztam, és megkérdeztem, mikor állna velem szóba Válasza egyértel­mű volt! — Semmikor! — és ott ha­gyott faképnél. Kit keressek én ezekután a gyárban? Kitől, honnét indul­jak el. Ki ad számomra tám­pontot, valamilyen felvilágo­sítást? Talán a főmérnököt, vagy éppen a párttitkárt fo­gom felkeresni másnap, hatá­roztam el magam. Reggel semmi kedvem nem volt, csömört kaptam az egész­től. nem éreztem benne az ügyet, az írnivaló ügyet. Se­hol. egy biztos támpont, a gyáróriás szétfolyó massza, húszezer ember, érdektelen, de számomra titokzatos dzsunge­le. Pedig akkor még nem is sejtettem az akadályokat. Be­CHILEI TÁNCDÍJ A BUDAPESTNEK A sikeres dél-amerikai tur­néjáról nemrégiben hazaérke­zett Budapest táncegyüttes távirati értesítést kapott ar­ról, hogy a Chilei Művészeti Kritikusok Bizottsága — a Chilében, az elmúlt évben vendégszerepeit öt külföldi táncegyüttes közül — a Bu­dapest Táncegyüttesnek ítélte oda a kritikusok 1970. évi táncdíját. Az erről szóló ok­levelet Frederico Henlein, a Chilei Művészeti Kritikusok Bizottságának elnöke adta át a chilei magyar nagykövet­ségen. Négy és félezer éves / lengyel leletek Négyezer évesnél régebbi le­leteket vitt a szekszárdi mú­zeumba Tamás András, a Be­ruházási Bank Tolna megyei fiókjának fűtője. Az edénytö­redékeket és egyéb ősi marad­ványokat alsóbaktai szőlője környékén szedte össze a szán­tásnál. A múzeumban megál­lapították, hogy a leletek két őskori emberi település: a mintegy 4500 évvel ezelőtti ko­ra rézkori, úgynevezett „len­gyel kultúra”, valamint a réz­kor népének tárgyi emlékei. BÓLYI KÖNYV A TIT Baranya megyei szer­vezetének kiadásában érdekes könyv jelent meg Pécsett az ország legjobb állami gazda­ságáról: a bólyi gazdaságról. A 27 ezer holdas nagyüzem — kimagasló termelési eredmé­nyei alapján — hétszer nyerte níár el a legnagyobb vállalati kitüntetést, a Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzász­laját, amire eddig még nem volt példa hazánkban. A csak­nem háromszáz oldalas, fény­képekkel gazdagon illusztrált könyvhöz dr. Márton János, az Agrárgazdasági Kutató In­tézet igazgatója írt előszót. A monográfia negyedszázad tör­ténetét öleli át. nei, a feltaláló mérnök soha nem tudta me|, végül is minek köszönheti győzelmét. Ma is hi­szi: talán, saját zsenijének, és persze a sajtó tekintélyének, amellyel ő egész idő alatt, szemlátomást, mint saját^fegy­verével igyekezett jól sáfár­kodni. Lehet, sőt biztos, az em­lítettek is jelentős szerepet játszottak abban, hogy végül is az ügyre fény derült. De hadd legyek most önmutoga­tó, legalább ekkora szerepet játszott a nyomozás során ben­nem, mind makacsabbá váló düh. Lassan már eltelt egy hét és én még semmit sem tud­tam kideríteni, pedig már annyi emberrel beszéltem. Ki­nek van itt igaza? Amikor az első bizonytalan nyomra lel­tem, tudtam, hogy soha sem fogom abbahagyni, éreztem, hogy a végire járok. Némi ön­gúnnyal, még felderengett agyamban, én is futok a pén­zem után. És nem kevésbé makacsul, mint ők. A pártbizottság titkára nem tudott fogadni, a kerületi pártbizottságra hivatták. A főmérnök leültetett az előszo­bájában. Egy óra múlva el­untam ezt az egyoldalú játé­kot, felálltam és a titkárnő­nek megmondtam, bemegyek az üzembe. Ha a főmérnök úr ráér, ott keressen majd. A hatalmas szerelőcsarnok­ban, por, benzingőz, fülsiketí­tő lárma. Akkor jutott eszem­be előszót a gondolat: vér és arany. Érdeklődtem, azután megnéztem a találmányt kö­zelről, munka közben. Elavult láncok helyett hidraulikus erő, nem rossz, • sőt európai színvonal. A franciák is meg­vásárolták — mondja valaki mellettem, művezetőnek né­zem. Közben a hangszóró a nevemet mondja, keres a fő­mérnök. Visszamegyek. — Szegecki Győző — mond­ja érthetően, hangosan, sőt talán büszkén is. Én is el­mormogom a nevemet. PITKIJS ELMEGY? Budakeszin — első a Gemler Lezajlott Budakeszin a bu­dai járás tánczenekarainak fesztiválja: a megyei döntőt február 28-án, vasárnap ren­dezik meg.a Csepel Autógyár kultúrotthonában. Ezen a ver­senyen dől el majd, hogy , kik jutnak el Salgótarjánba, az országos döntőre. A budakeszi eredmények: első (mint ez várható volt) a budaörsi Gemler, második az érdi Korái, harmadik a bu­dakeszi Viktória, negyedik az ugyancsak budakeszi Teátrum és ötödik a pilisvörösvári Hoó. A nyertesek arany diplomát kaptak, a helyezettek kottá­kat és nagylemezeket. A Gem­ler együttes sportszerűségét dicséri — az ő szerelésükkel játszott valamennyi társulat. Maradjunk még egy kicsit a budaörsi fiúknál. Andrásfay Endre, az orgonista megvált az együttestől, ám egyelőre még nem tudja, hova megy, új helyet keres. Hírlik az Is, hogy Vikidéi Gyula, a nép­szerű Pitkin, ugyancsak el­hagyja zenekarát. Valószínű, hogy a Pannónia együttes itt­hon maradt tagjaihoz menne énekelni, egy biztos Budaör­sön nagyon hiányozna. Elkép­zelhető, hogy Farkas Ferenc és Farkas József lép a távo­zóik helyébe, egyikük akkord­gitáros, a másik énekel, s az eddigi akkordos, Kovács Ist­ván a jövőben flótán játszik. Érdekességként egy hír a műegyetem épületéből: az Omega együttes külföldi tur­néja idején az Illésék játsza­nak itt. Ügy látszik, a Corvin mozi próbálkozásai sikert hoztak. A 100 perc beat sorozat foly­tatódik, legközelebb a Mini és a Corvina együttes lép szín­padra. Mint ismeretes, hosszú ide­ig nem játszott, mert nem játszhatott, megszokott helyén a Neoton együttes, most azonban legújabb értesü­léseink szerint, vasárnap is­mét a Közgazdaságtudományi Egyetemen hallgathatjuk a ki­váló zenekart. Egy lemezhír: Hofi Gézá­nak a közeljövőben nagyle­meze jelenik meg: ezen hat prózai és hat énekszám lesz. Slágerlistánk , érdekessége, hogy olyan szám került a lis­tára, amelyet csak- vasárnap mutatott be Komjáthy György a rádióban. Az eddig szinte is­meretlen fővárosi együttes, a Ciklon öt éve zenél már, s most elkészült első rádiófelvé­telével, máris sikert aratott. Slágerlistánk: Művészlemezek: 1. (1) Kodály: Háry János. 2. (—) Bartók: Can­tata Profana. 3. (2) Barit: Orgo­namüvek. 4. (5) Csajkovszkij: A diótörő. S. (—) Liszt—Paganini: La Campanella. Tánclemezek: 1. (1) Kégli-dal (ülés). 2. (6) Éjszakai országút (Omega). 3. (5) Es közben szólt colt (Metró). 4. (—) Olyan szépen mosolygott (Omega). 5. (6) Kócos ördögök (Metró). 6. (7) Csinn­bumm cirkusz (Hungária). 7. (—) Könnyek (Ciklon). 8. (4) Jaj, nent vigyáztam (Kovács Kati). 9. (—) Füttyös Pepi (Echo). 10. (8) Tam­burmajor (Expressz). Sunyó — Tamás Vágja ki, töltse ki, tegye borí­tékba, vagy ragassza levelezőlap­ra, Kedvenc lemezem szavazószel­vényünket, — s úgy küldje be szerkesztőségünkbe (Pest megyei Hírlap, Bp. vili.. Somogyi Béla u. 6.). A címzés mellé ne feledje fel­írni: „Kedvenc lemezem”. Szava­zóink között minden héten három hanglemezt sorsolunk ki, a Ma­gyar Hanglemezgyártó Vállalat ajándékát. Ezen a héten Jónás Csaba (Kiskunfélegyháza II., Kert u. 8.), özv. Nagy Lajosné (Bugyi, Vári P. 14.), Reggel Mária (Cegléd IV. kerület, Lachner György út 22.). — Népszabadság? — kérdi. — Ismeri ön, Szegecki elv­társ, ezt a Szilvási kontra Benei ügyet? Vagy ha így jobban tetszik, a Benei kont­ra Szilvási ügyet? — kérde­zek vissza, közben jön a fe­kete, a konyak. • — Hogyne. Végső fokon én, illetve a mindenkori főmér­nök hagyja jóvá... — Kérem — állítom meg halkan. Ha jól vagyok infor­málva, ön néhány hónapja vett fel háromszázezer forin­tot az újításért. Az önét vég­ső fokon az igazgató hagyta jóvá? És akkor . Szilvasi elv­társ volt itt az igazgató? — Igen — a mérnök vála­sza az én kérdésemnél is hal­kabb. Megkérem, tanítson meg a leckére, hogyan bonyolódik le. egy ilyen újítási, találmá­nyi ügy ebben a gyárban? Készséges tanárnak bizonyult. Közben hallom a kő koppa- nását, amely a szívéről esett le. Egy óra múlva az újítási irodán vagyok. Kutatjuk, ke­ressük, az ügyet, semmit sem találunk. Otthagyom őket. Egy nyugdíjas bácsi utánam jön, hozzám lép és a fülembe súg. — Keresse az elvtárs Man­fred Béla urat, ő volt Szilvási igazgató jobbkeze. És ő csi­nálta a találmányt a hivatal­ba... A háború előtt részvé­nyese volt a gyárnak. És ke­reskedelmi igazgató. Most is tanácsadó nálunk. Amellett ő tartja a nexust a nyugati cé­gekkel. Állítólag azok csak vele tárgyalnak. Minden üz­letkötésnél jelen van, havi ötezerért, tízezerért, ki tud­ja? Keresem ezt az urat, köz­ük velem, hogy Manfred úr Münchenben tárgyal, napok­kal később várják haza. Visz- szamegyek ahhoz a bácsihoz, aki társadalmi muijkában te­kercseli a pergamenteket az újítási irodán. Rámnéz. ki sem kell nyitnom számat, arco­mon látja az eredményt. — Akikor Kovalikot kéne előkeríteni. Tudja, azt a sü­ketet... Azzal nem lesz köny- nyű. Lakatos, arany keze van, ő csinálta Szüvásinak az egé­szet. Visszamegyek a főmérnök­höz, előadom a kívánságomat, karonfog, levisz a lakatosmű­helybe. — Ez itt Kovaük játékor­szága. Gépek, esztergapadok, szerszámok és tíz ember a ke­ze alatt. Okos, ügyes, kezes­bárány legénység. Az öreg ta­nította őket a szakmára. Mind fiatal. És mind kiemelt óra­bért kap — a főmérnök köz­lékenyebbé váük, és elmond­ja még: — Kovalik, Szilvási barát­ja, valaha együtt kezdték a gyárban, inasként. Aztán a mozgalmi munkáért, együtt internálták őket Kistarcsára, Horthyék. Negyvenöt után is együtt kezdték. Amikor Szil­vásit kinevezték vidékre igaz­gatónak, Kovalik követte. Amikor Szilvási visszajött ide igazgatónak, visszajött vele Kovalik is. Furcsa viszony. Ko­valik megmaradt lakatosnak, de csodálatos esze és ' keze van, a mérnököket is zsebre- vágjd. Az öreghez érünk. Nem hall semmit, de érzi, hogy ott ál­lunk mögötte. Megfordul, megvetően rámnéz, gyűlölköd­ve szól. El sem tudom kép­zelni, kitől kapta a drótot. Mondja, hogy tud rólam, és ne is reménykedjek, mert ő nem hajlandó tárgyalni. — Járt itt Szilvási igazga­tó? — ordítom a fülébe. — Mi köze hozzá!? — or­dítja vissza. A hangszóró Szegecki fő­mérnököt keresi. Manfred úr várja, megjött Münchenből, együtt megyünk. (s) (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents