Pest Megyi Hírlap, 1971. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-13 / 10. szám
PCS r MEGY El V^flWíiP 1971. JANUAR 13., SZERDA vasiéiKi van írva? Nézem a kismarosi útállomáson a táblát, hívjuk a t. utazóközönség figyelmét, hogy a kismarosi vasútállomáson a nemzetközi forgalomban szereplő országokba is megválthatják jegyeiket.” Kézzel írott kis papírdarab, de jól észrevehető, és hát örvendetes is, hogy egy ilyen kis állomáson... Cs valaki megáll a pénztárablak előtt: — Csehszlovákiába szeretnék... — Csak Stu- rovóig adhatok — így a pénztárosnő. — Dohát, ha ott sorbaállok, lekésem a csatlakozást! És eddig mindig kaptam jegyet... — Sajnos, nem adhatok. A jegyzékben nem is szerepel az a név, amit ön megnevez... Rövid párbeszéd, a győztes a pénztárosnő: a jegy Sturovóig szól. Az utas megadóan, ám kissé idegesen távozik — le fogja késni a csatlakozást. Még jó, hogy a papírt nem vette észre, amin „tájékoztatják a t. utazóközönséget...” Csak azt tudnám, hogy minek? k. zs. Az utak vándorai birkóznak Kevés a kocsi a kútnál Esik, fúj, hordja a havat a szél. Gallérba húzott nyakkal sietnek az utcán az emberek. A zord időben némi enyhülést adó kép: Cegléden a Pesti út lejtőjén pirosra csípett orral, még pirosabb fülekkel gyerekek szánkáznak. Gyér a forgalom a fővárosba vezető országúton. Megszámoltam, fél óra alatt mindössze négy teherautó, öt magán személygépkocsi és három állami autó óvatoskodott a csúszós, behavazott úttesten. Nagyon kevés, ha visszagondolunk a nyárra ... Fázik a benzinkút kiszolgáló személyzete is. Bundasapka, vies fordul a benzinkúthoz. Pest felől jön, a szélvédőüve- gen' mindössze tenyérnyi tiszta hely, amekkorát az ablaktörlő sepert le maga előtt. Vastag hóréteg fedi az egész masinát. Miért indult útjára ezen fergeteges napon? — kérdezem a kocsi vezetőjét. — A Röppentyű utcai kocsi- piacon voltam — mondja leplezettén bosszúsággal. Mit gondol, mennyit ígértek érte? Huszonötezret! Persze, nem adtam! A kocsinak — ha esik, ha fúj —, még ma Szentesre kell eljutnia. Ugyanis onnan vitték eladásra. De inkább itt a gazdát sajnálhatjuk. És egyben dicsérhetjük. Bátorságáért. Aztán vagy jó tíz percig melegedhetnek a „kutasok” a jól fűtött üvegpavilonban. A sűrű hóesésben alig látni ki egy pár méterre. S mintha az égből szállt, volna alá, egy nagy teherautó dudál az ajtó előtt. Szolnokra igyekszik, Pestről jött. Fuvarban volt a Nagy vásártelepen. Hajnali indulás. Most három óra. Ki tudja, mikor ér vezetője meleg szobába? pufajka most a formaöltözet. Kis Trabant „centizi” magát a kúthoz. Teli kérte a tankot. Utána egy kék Wartburg következik. A rendszámtáblán ID jelzés ékeskedik. Vadonatúj. Ne csodálkozzunk hát, ha gazdája nem állja meg, hogy be nem mutassa, ha nem is országnak, világnak, de legalább a városnak. — Jó kis jószág — mondja a kocsi bádogoldalát ütöget- ve. — Úgy megy, mint a zsebóra! — És mondja végnélkül a dicsérő szavakat, feledve a vihart, a félméteres havat. Érthető... öreg, zörgő „csontú” MoszkTraktoreke az árokparton — A Technika Házában tegnap megnyílt a háromnapos IV. országos mezőgazda- sági villamosítási konferencia. TERV-ELKEPZELES! Új vasútállomás épül Monoron? Hogy milyen jelenleg a mo- aori vasútállomás, azt nemcsak a monoriak tudják. A környező községek lakossága is innen utazik a fővárosba, illetve Cegléd, Szolnok irányába. Az utasforgalom tehát igen nagy — az állomás viszont korszerűtlen, kicsi, egészségtelen és rideg. Egy idő óta mindenki beszél róla, mindenki reménykedik: Monor új állomásépületet kap a vasútvonal rekonstrukciója során, de hogy mikor, azt senki sem tudja. Ezért tette föl a kérdést — jogosan — dr. Vecserek Lajos, Monor nagyközség vb-el- nöke a nemrég megtartott együttes vb-ülésen a MÁV meghívott képviselőjének: mit tud az új állomás építéséről? Kővári József, a MÁV budapesti igazgatóságának képviselője röviden tájékoztatta a részvevőket. Elmondotta: az új gazdaságirányítási rendszer bevezetése idején a MÁV önálló vállalattá alakult. Hat önálló igazgatóság létesült, köztük, a legnagyobb létszámmal a budapesti dolgozik. A IV. ötéves tervben mintegy 700 millió forintos állóeszközfejlesztést terveztek. Ezt a tervjavaslatot azonban még csak most tárgyalják. A javaslatban szerepel a Budapest—Cegléd—Szolnok vasútvonal rekonstrukciója. A rekonstrukció során több állomás újjáépítését tervezik — a monorit is. Az új monori állomás 40 millió forintba kerül, két szigetperon és aluljáró épülne hozzá. A tervek szerint a IV. ötéves terv negyedik évében 25 milliót tudnának fordítani az építkezésre, az ötödik évben pedig 15 milliót. Mivel az építendő állomások közül a monori látszik a legsürgősebbnek, Kővári József elmondotta: a monori állomás építését feltétlenül megoldandó feladatként kezelik. (f. o.) Ismeretes tény, hogy nyáron hazánkban tartózkodó madarak egy része télre melegebb vidékre költözik. Ugyanakkor vannak olyan madarak is, amelyek tőlünk északra fekvő tájakon költenek, de a téli hónapokban rövi- debb, hosszabb időt gyakran nálunk töltenek. Az ide érkező téli „vándoroknak” egyik jellegzetes képviselője a csonttollú madár. Érkezésükről a közhiedelem azt vallja, hogy a madarak erős hideget jósolnak, hosszú, kemény tél várható. A tudományos szemlélet nem osztja ezt a , véleményt, a szakemberek véleménye szerint ténylegesen arról van szó, hogy a Csonttoüiíak madarak is érzékenyek az időjárásra. A zord hideg beálltával az északi tájakról melegebb éghajlat után kutatva jutnak el hozzánk és egy ideig tanyát vernek. Különösen kedvenc helyük a Mátra és a Bükk között elhúzódó védettebb völgyvonulat. Érkezésüket természetesen gyakran követi északi irányból hideg áramlat. Erről azonban a madarak nem tehetnek semmit, egyszerűen csak észlelik a hidegebb északi időjárást, de „nem tudnak jósolni”. A tetszetős külsejű csonttollú madarak — amelyek nevüket a szárnytoliakon elhelyezkedő csontszerű képződményektől kapták — egyébként jól érzik magukat hazánkban és szinte minden évben ellátogatnak az ország egyes vidékeire. Eger környékének rendszeres téli lakói. Táplálékot gyakran a gyümölcsfákon keresnek. Szívesen fogyasztják a borókamagot, a madárcse- resznye bogyóit, valamint a galagonya gyümölcsét. Szomjukat a meleg hőforrásokkal táplált Eger-pa- takból enyhítik, ahol gyakran fü- rödnek is. A hideg idő elmúltával tavasz- szal visszatérnek a sarkiköri tájakon levő hazájukba. ben néztem lei a vonatablakon, s az országút bal oldalán, a behavazott szántóföld szélén észrevettem valamit. Fölcsillant a szemem, mert a valami láttán mintha a tavasz leheleté simított volna arcon. Egy traktoreke álh az árokporton. Félméteres hó ölelte körül, négy rozsdás szántóvasán nem villant meg a napfény. Rúdja eltűnt a hóban, nyilván nem győzte várni jótékony vontatóját, amely fedél alá húzta volna az ártatlant, s most — helyette is szégyenkezve — hajtotta fejét téli álomba ... Azóta is kétségek között hányódom. Vajon kié lehet ez a szegény eke? Talán csakugyan megkezdi már holnap a tavaszi szántást az a valaki? (Csankó) Mentőautó érkezik Abonyból jött, beteget hozott a kórházba. Gyors tankolás, hiszen nem tudni, milyen további úticél várja a mentőállomáson. Nem irigylésre méltó a sorsuk ezekben a napokban. Az út vándorai birkóznak a téllel. Akiknek pedig nem lenne fontos útrakelni? Úgy kell nekik! Csat — Gammasugárzás — rovarháború Megszokhatják-e a kártevők a növényvédőszereket? Rezisztenssé válhatnak-e a vegyi anyagokkal szemben? Az ebből származható károk megakadályozására mit tesznek a jövőben a kutatók? — e kérdésekre válaszolt dr. Jermy Tibor, a Növényvédelmi Kutató Intézet igazgatója. A mezőgazdasági szakemberek körében ma is igen divatos téma, s időnként jó alibi a rezisztencia, amely ténylegesen is előfordulhat, de sokkal kisebb mértékben, amint azt emlegetik — mondotta az igazgató. A növényvédőszerek alkalmazásának módja, időpontja befolyásolja azok hatékonyságát, s a szakszerűtlen felhasználás következményeit gyakran összetévesztik a rezisztencia tüneteivel. — A növényvédőszerek huzamosabb alkalmazása során bizonyos fokú ellenállóiképes- ség valóban kialakul a kártevőkben. Szelektálódnak a legszívósabb egyedek és azok szaporodnak tovább. Az utódokban a rezisztencia is öröklődik. Nálunk erre legszembetűnőbb példa a burgonyabogár, amelyet az utóbbi időben már alig-alig pusztított a DDT. Több jelzés szerint a takácsatkák és levéltetvek is kezdenek hozzászokni mérgeikhez. Nálunk azonban ez a sajátos biológiai jelenség nem öltött, és jó ideig nem ölthet veszélyes méreteket. Egyes szerek csökkenő hatása esetén azok variánsai, kombinációi még biztos védelmet nyújtanak. A trópusokon azonban, ahol több nemzedék váltja egymást, gyorsabban létrejönnek az ellenálló fajok és a rezisztencia már-már katasztrofális méreteket ölt. Egyes vidékek gyapotföldjei már semmiféle ismert hatóanyaggal nem védhetők a kártevőktől és az eddig alkalmazott vegyszerek tízszeres dózisban is hatástalanok. — A növényvédőszerek mennyiségének csökkentésére és az esetleges rezisztencia kialakulása ellen, szerte a világon, a komplex növényvédelmet próbálják megvalósítani. Ennek fontos része a kemikáliák mellett a biológiai védekezés. A KGST-n belül munkamegosztásban folytatják a kutatásokat. A Szovjetunió foglalkozik az egyes rovarok élp, természetes kártevőinek elszaporításával. Ezek a paraziták valóságos rovarháborúban pusztítják a kártevőket. A növényvédelmi kutatásaink főszereplői a gammasugárzás és a különböző hormonok. A gammasugárzással nagyüzemi méretekben elszaporított rovarok kromoszómáit sértik meg. A szabadba bocsátott, besugárzott állatok termékenyítésre ugyan alkalmasak, de élet- képtelen utódokat hoznak létre, s keveredve az egészséges egyedekkel, a kártevők lassú kipusztulását eredményezik. A Növényvédelmi Intézet keszthelyi laboratóriumában preparálják azokat a hormonokat, amelyek a jövő szintetikusan is előállítható növényvédőszerei lehetnek. Előnyük, hogy csupán arra a rovarfajra hatnak, amelynek hormonját lemásolták, az ösz- szes többi élőlényre hatástalanok. — Sertéstenyésztő telepek kooperációs gyártására és szállítására írtak alá magyar —csehszlovák megállapodást. Ott mé$ mm Úriunk Reggel, műszakkezdéskor az ebédlőbe terelték az embereket. Értekezlet, értekezlet — mondták a művezetők, akikre rábízták a jónép összeszedését, ám a kérdésre, hogy, mi lesz, csak a vállu- kat húzták, ők sem tudják. Csak any- nyit, hogy jön le a vezérkar. Minek? Ki tudja? Ültek a kopott, összevagdalt, itt- ott cigaretta parázstól lyukas viaszos vászon terí tő jű asztalok mellett, s körülnéztek. Bartucz, a párttitkár itt van, Kosa, a műhelybizottság titkára is. Tehát őket sem hívták előre, nem tudhatnak semmit. Vártak. Fél nyolc előtt néhány perccel érkeztek meg a górék. A termelési főnök, két embere a főosztályról, a munkaügyi osztály vezetője, annak egy beosztottja, s mögöttük az üzemvezető, pirosra főtt képpel, ami nem sok jót ígért. Mert ő már összemehetett ezekkel, ha ilyen vörös a képe. Tehát valami rossz? A termelési főnök le sem ült, megvárta, amíg a vele jöttek elhelyezkedtek, s rögtön elkezdte: — Azért hívtuk össze a szaktársakat, hogy a vezérigazgatóság döntése szerint közöljük annak az átcsoportosításnak a menetrendjét, amit a termelés érdekében végrehajtunk, s aminek következtében az itt ülő szaktársak jórésze más üzemekbe kerül... Micsoda? Nem akartak hinni a fülüknek. Egymásra néztek, mint akik azt remélik, hogy a másik arcáról leolvashatják tévedésüket, de azon is csak a meghökkenést látták. Más üzemekbe? De hiszen évek óta együtt dolgoznak, még két hete is rimánkodtak nekik, hogy vállalják a túlórázást, mert bajban a gyár, rajtuk múlik 'a készáru ki- szállítási terv teljesítése, most meg ... A termelési főnök még mondott néhány frázist, s közölte, a munkaügyi vezető ismerteti mindjárt, ki hová kerül. Látszott, csak az illem kedvéért kérdi meg, van-e valakinek hozzáfűzni valója? Ültek, mint akiket fejbe kólintották, hiszen persze, hogy lenne kérdezni, tudakolni való, de ki képes arra, hogy most rögtön... ez az egész olyan, mint egy rossz vicc, ebben a műhelyben az emberek kilencven százaléka törzsgárdatag. a négv brigád mindegyike ezüstielvényes. tavaly kapták meg a szocialista munka üzeme cfmet, s akkor most ideállftanak, közük ... Kó- sa körül mozgolódni kezdtek az emberek. azt sugdosták, hogy no, most mutasd meg. mire jó a szakszervezet, de mégsem 6, hanem Bartucz nyújtotta föl a kezét. Az aprótermetű, negyvenéves férfi az üzemben nem számított öreg bútornak. Alig több, mint két esz- tenueje jött, igaz, ennyi idő is elég volt ahhoz, hogy necsak tiszteljék, de meg is szeressék. Okos ember volt, jóval okosabb, mint amennyit a szakmája megkívánt, s legutóbb ezért esett rá a választás, amikor elődje a párttitkári poszton, Fehér János bácsi, nyugdíjba ment. A termelési főnök csodálkozva vonta föl a szemöldökét, amikor észrevette a magasba nyújtott kezet. — Tessék szaktárs, tessék... — mondta kényszeredetten. Érezni lehetett a hang- súlyán, hogy szeretne az egész dolgon mihamarább túllenni, minek az okve- tetlenkedés. Bartucz már első szavaival hangos tetszést aratott, mert alighogy kimondta, „az emberek nem kuglibábuk”, a teremben ülők tapsolni kezdtek. Az eddig dermedten figyelőkből egyszeriben élő emberek váltak, akik ismét gondolkoznak, véleményt alkotnak, mert egyetlen, rövidke mondat megszüntette a sokkot, amelyet a termelési főnök bejelentése okozott. Csak az elnökségi asztalnál támadt riadalom, a termelési főnök gyorsan kérdezgetni kezdte — ezt sejtették legalábbis -1-, ki ez az ember, míg végül a munkaügyis, aki a pártbizottsági üléseken néhányszor a titkár mellett ült, megmondta. Bartucz, miután csend lett, folytatta: — Ahogy mondtam, nem kuglibábuk, nem lehet tetszés szerint ide, meg oda állítani őket. Olyan munkásokat végkép nem, akik jóban-rosszban kitartottak a gyár mellett, törzsgárdajelvényt szereztek, szocialista brigád, meg üzem címet... A termelési főnök türelmetlenül fölemelte a kezét, s megpróbálta félbeszakítani Bartuczot: — Hát éppen azért számít megértésre a gyár, elvtárs, mert itt ilyen emberek ... Bartucz nem zavartatta magát: — Szeretném, ha elmondhatnám, amit akarok. Meghallgattuk önt, hallgasson meg ön is bennünket! Folytathatom? Hangja nyugodt, határozott volt, az olyan emberé, aki nemcsak jogaival van tisztában, hanem lehetőségeivel is, s ezért nem tudják összezavarni. A termelési főnök nem érezte meg ezt, s mivel megszokta, hogy neki csak igent mondanak, ingerült hangon felelt: — Folytassa elvtárs. de ne keltsen hangulatot a vezérigazgatóság intézkedésével szemben! Ez hiba volt. Az elnöki asztalnál ülők is így vélték, de mielőtt bármelyikük szólni tudott volna, Bartucz — egy. picit megemelve á hangját — már terelt is: — Kioktatásra nincs szükségem, s az ilyen hangot nemcsak a magam nevében, de a társaim nevében is kikérem. Most már nem volt visszaút, legalábbis a termelési főnök így érezte, s dühének engedve, kiabálni kezdett: — Ott még nem tartunk, hogy nép- gazdasági érdekek ellen hangulatot szítsanak, s főként egy párttitkár tegye ezt... 1 Az apró Bartucz rendíthetetlen volt. Nyugodt hangon folytatta: — Nem ön választott meg párttitkárnak, hanem azok a kommunisták, akik ébben az üzemben dolgoznak, s ha majd ők úgy gondolják, hogy nem vagyok méltó e tisztre, akkor szólni fognak. Ezt csak úgy mellékesen. Ami a lényeges: ezt az átszervezési tervet látta, jóváhagyta a párt-végrehajtóbizottság? Megtárgyalta, elfogadta a szak- szervezeti bizottság? Beszéltek az érintett üzem, azaz a mi üzemünk társadalmi szervezeteinek vezetőivel? Azt hiszem, nem kell választ vámom. Ha a párt-végrehajtóbizottság megtárgyalta volna, akkor tudnék róla. Ha szakszervezeti bizottság elé kerül, akkor tudna róla Kósa elvtárs, a műhelybizottságunk titkára. Tehát ott sem tárgyalták, velünk sem beszélték meg. Ha ez így van, akkor az eljárás jogtalan, nemcsak antidemokratikus, hanem a kollektív szerződésbe is ütközik, a pártbizottság határozatáról már nem is szólva, amely kimondja, hogy minden olyan kérdésben, ami munkások nagyobb csoportját érinti, kötelező az előzetes vélemény- kérés, a politikai vezető testületek tagjainak meghallgatása. A termet megtöltő emberek, akik izzadó tenyérrel, kiszáradó torokkal szurkoltak eddig Bartucznak, most felszabadultan tapsolni kezdtek, majd hangos megjegyzéseket tettek, ám Bartucz azonos marokkal mért. Féloldalt fordult, hogy a terem értse, most nekik beszél, s csak annyit mondott: — Elvtársak, nem kell megjegyzéseket tenni. erre semmi szükség. Van a műhelynek pártszervezete, műhelybizottsága, azért vannak, hogy* a kellő úton érvényesítsék a helyest, az igazt. Csend volt. Bartucz leült, az elnökségi asztalnál sem mozdult senki. Valaki, a terem hátsó sorából jó hangosan azt mondta: — Na. gyerünk dolgozni, mert ott még nem tartunk, hogy azt ne kellene ... A találat ült „Ott még nem tartunk ...” Az emberekből kirobbant a nevetés, s hangos széktologatás közepette kifelé indultak, anélkül, hogy bárki berekesztette volna az értekezletet Mészáros Ottó A vonatról a befagyott ab- , lakokon át széles és végtelen ! hómező tárul az utas szeme j elé. Az enyhén emelkedő dóm- j bök most izgalmas lejtőnek látszanak, a girbegörbe árva gyümölcsfák zúzmarásan sej lenek elő a reggeli derengésben. A vonatból sok mindent lehet látni. Csak látó szem kell ehhez. A dolgok a hó alatt is megmutatják magúidat — csak j a nyári nyomok tűnnek el a I vastag hótakaró alatt... A vácrátóti állomással szem-