Pest Megyi Hírlap, 1970. október (14. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-07 / 235. szám

PEST MEGVEI '^Míríap 1970. OKTOBER 7., SZERDA Famentes „dunaújvárosi” A dunaújvárosi papírgyár­ban a fatartalmú papírok gyártásáról a piac igényeinek megfelelően fokozatosan át­térnek a famentes papírok gyártására. Ehhez több or­szágból, köztük a Szovjetunió­ból, Finnországból, Svédor­szágból, Kanadából és az Egyesült Államokból is vásá­rolnak cellulózt. A dunaújvá­rosi gyárban már olyan vé­kony famentes papírt is elő tudnak állítani, amelynek négyzetméterenkénti súlya ötvenöt gramm. tTRAWIU CENTRIFUGA kénuelern és száraz ruha! Ne pazarolja erejét feleslegesen: Segít a CENTRIFUGA! A 402-es típusú HAJDÚ centrifuga megkíméli Ont a fizikai fáradságtól. Ugyanakkor kíméli a ruha rostjait és ezzel meghosszabbítja élettartamát. Kapható az áruházakban, a szaküzletekben. ADAS UTÁN LEVELEK Ecseri kuvaszok szerte Európában Él Ecseren egy család, amely Európa-szerte ismert. A kutyáik révén, kutyate­nyésztésükkel szerezték hírne­vüket. A ház gazdája, Kordován J Zoltán megmutatja a két „nagynevű” kuvaszanyát. Bi­zony, félelmetesnek tűnnek. Mint a borjúk, akkorák. A te­kintetük viszont meglepően barátságos. Még az idegenre sem haragszanak, talán mert velem van a gazda is. ■— Amikor 1949-ben a fővá­rosból kijöttünk Ecserre lakni, itt megismerkedtünk Traskaba Lászlóval, a kuvasz magyaror­szági meghonosítójával. Bizta­tott a tenyésztésre minket. így történt. Nem bántuk meg. Az­óta már ki tudja, hány ku- vaszkölyköt adtunk el itthonra és külföldre. Az egyik anyát Avarhegyi Beliének hívják. Két éve a nemzetközi CACIB-derbin ki­tűnő minősítést nyert. — Annak idején a televízió­ban nagy sikert aratott a Bell és Sebastien című francia filmsorozat. Egy kuvasz szere­pelt benne. Rengeteg levelet kaptunk akkor a hirtelen tá­madt kutyarajongóktól, kér­tek, adjunk el nekik kuvasz- kölyköt. Később a filmsoroza­tot Csehszlovákiában is ját­szották, akkor onnan érkeztek a levelek. Egyszer egy jugoszláv állat­orvos járt Budapesten, sokáig keresett minket, míg megtalált itt, Ecseren. Egy kis fehér ku­tyát vitt magával. De van a mi nagy „kutyacsaládunkból” Németországban és Hollandiá­ban is. Halljuk a híreket, gyakran nyernek különböző kitűnő minősítéseket, diplomá­kat. tyákat, kedves és hasznos hobby ez. Robi fiunk 17 éves és máris nagy-nagy ambíció­val foglalkoztatja a két ku­tyát, idomítgatja őket. Szeret­nénk, ha ő folytatná tovább a tenyésztést. Az idén hívták kutyáinkat egy lengyelországi kiállításra, mi nem tudunk ve­lük menni, sajnos, a fiam sem. Jövőre viszont már re­méljük, viheti Beliét Hollan­diába, a nemzetközi kutya­kiállításra. (gér) Téli menetrend a Bükkben „Befejeződött” a nyári idény a Bükiki Állami Erdő- és Fafeldolgozó Vállalat erdei kisvonatán. Megszűnt a turis­ták által „felfedezett” alpesi jellegű vidékén, a Csanyik- völgyön keresztül Farkasgö­dörig közlekedő járat. A „sza- lonnasütö-vonatnak” elneve­zett szerelvények a hét végén közlekedtek, s az idén a ta­valyinál több, megközelítően ötvenezer utast szállítottak az' Andóforrás, örvénykő és más festői szépségű kirándulóhe­lyekre. A korábbi éveknél nagyobb forgalmat bonyolítottak le a Miskolcról Lillafüreden át Ga- radnáig közlekedő szereivé-* nyék is. A nyári kirándulások­ra szállított utasok száma meghaladja a negyedmilliót. A vasárnap életbe lépett téli menetrend szerint a következő időben naponta három járat közlekedik majd Lillafüredre, illetve Garandára. Az erdei kisvasút — a korábbi évek ta­pasztalatai alapián — az idén is számít a téli sportszezon- ban a síelők „inváziójára”, s a havas hónapokban megerősí­tett szerelvényeket közleked­tet majd Lillafüredre, illetve Garandára. Kutyából szalonna Nagyon szeretjük a ku­Átalakítás, _ _ korszerűsítés és átszervezés után megnyitottuk Gödöllőn újméteráru-laká szaküzletünket (Dózsa György út 7.) és különleges kötöttárukat árusító divat szaküzletünket (Dózsa György út 9.) Olcsó áruk boltja nyílt volt cipőboltunk helyén, ahol olcsó cipők, női, férfi- és gyermekruhák kaphatók. Ugyanitt 20-50%-os árengedménnyel is nagy választékból kínálunk ruházati cikkeket kedves vásárlóinknak. Korszerű kereskedelemmel, megfelelő árak kialakításával, következetes igényességgel dolgozik vásárlói elismeréséért a PEST MEGYEI RUHÁZATI KISKER5SL VÁLLALAT t— Megértettem mindent, főhadnagy úr. Csak azt mondhatom, hogy őszintén sajná­lom, s szégyellem. Már amikor telefonálni tetszett, hogy jöjjek be a rendőrségre Zoli miatt, röstelltem magam. Végül is a fiam, bárhogyan nézem, ha nem is én nevelem nyolc esztendeje. Könnyű lenne most azt mondani, hja, ezek a mai fiatalok, s legyin- teni egyet. De mi lenne ezzel elintézve? Sem­mi sem. Ne haragudjon, hogy föltártam, gondolom, legszívesebben indulna haza, este késő van, de jól esik kibeszélni magamból, ami felgyűlt bennem. Mert gyűlt, először cseppekben, azután már pohárral dűtötték be­lém, s hallgattam, hallgattam, mit tehettem?! Havonta egyszer láthattam a gyereket, el­mentem érte, legtöbbször még akkor is csak veszékedés után engedte el az anyja velem, hát gondolhatja, utána az a néhány óra ho­gyan telt el. Zoli csendes, jó gyerek volt, s szeretett bennünket. Az anyját is, engem is. Ragaszkodott hozzánk. . Hát nem furcsa, hogy annyit hallani gazemberekről, akik ütiik-verik a gyereküket, isznak, randalíroz- naík. de senki nem beszél azokról, akiknek csendben omlik össze az élete, akik egyszer­re azt veszik észre, hogy romok felett őrköd­nek, s bár forma szerint emberekhez tarto­zik, s hozzá is tartoznak emberek, valójá­ban senkije sincsen...?! — így valahogy lehet az én Zoli gyerekem. Élt velünk, mellettünk, s semmit nem vett észre, ahogy én sem. Tíz éve voltunk háza­sok, nyolcéves volt a gyerek, amikor egy este odaállt elém a feleségem, s azt mondta na­gyon csendesen: — Nézd, Béla, nem éltünk mi sem jól, sem rosszul, úgy éltünk, mint a többi ember, akik először szerették egymást, azután megszokták a másikat, hogy végül már csak elviseljék. Rendes voltál, igyekez­tél megadni a családnak, ami tőled telt, de én nem akarok így élni, s nem is tudok. Mást akarok, van valaki, aki mást ígér, kí­nál nekem, alá mellett gondtalanabb lesz az életem, nem kell robotolnom, rohanni a gyár­ba, rohanni haza, kikérdezni a gyerek lecké­jét, közben szaladni a konyhába, mert odaég az étel... — Lehet, hogy nem hiszi el fő­hadnagy úr, de én csak hallgattam, néztem, szinte nem értettem, mi ez, hogyan van ez, azt hittem, Klári viccel, hiszen igaz, nem vol­tunk mi soha szenvedélyes szerelmesek, de csöndes, jó életünk volt, engem a gyárban megbecsültek, elvégeztem a technikumot, ahol azelőtt szerszámkészítő voltam, ott csoport- vezető lettem, szerettek a többiek, kimara- dozni nem szoktam, inni egy pohár sörnél többet nem, hát akkor mi baj lehet? Nem értettem, egyszerűen nem értettem. Klári so­ha nem panaszkodott semmire, a veszékedés ismeretlen volt nálunk, nélkülöznünk sem kellett, ha dúskálni nem is lehetett. Két hétig éltünk úgy, hogy Klári ellátott mindent, mint addig, csak éppen áthurcolkodott a másik szo­bába, a gyerekhez, s nem beszélt velem a legszükségesebben kívül semmit sem. Két hét után közölte, hogy holnap elköltözik, a gye­rekkel együtt élmennek a jövendőbelihez, s természetesen én adjam be a válópert, az ő hibájából... a lakás megmarad nekem, meg a bútor is, minden, mert a jövendő férje csak rá tart igényt, a holmijára nem. Másnap el is ment, vele a gyerek, aki nem értett semmit sem, csak nézett engem, nézte az anyját, azt kérdezgette, hogy mikor jönnek haza, s apuka miért nem megy velük ... — Keserves erről beszélni, higgye el, fő­hadnagy úr, mert ha otthagynak egy férfit, az azt jelenti, hogy az a férfi vereséget szen­vedett, alulmaradt egy másik férfivel szem­ben, de én tudomásul vettem ezt a veresé­get, mert azt tartom, amiért könyörögni kell, azt már megette a fene. A gyerekért nagyon fájt a szívem, a válópernél kértem, hogy ne­kem ítéljék, nevelem én becsülettel, dehát nem adták, ismeri főhadnagy úr is a rendel­kezéseket. Attól kezdve havonta egyszer lát­tam Zolit, minden hónap utolsó vasárnapján volt a láthatás, de alig telt el egy fél év, észrevettem, a gyerek elhidegül tőlem, nem érdekli, mit vettem neki, milyen játékot szerkesztgettem — mert időtöltésből eljátszo­gattam ilyesmivel, otthon, a sufniban csinál­tam magamnak egy kis háziműhelyt —, ha­nem azt mesélte, hogy a Károly bácsi — ez a feleségem új férje — milyen gazdag, tele van pénzzel, s hogy anyuka nem jár már a gyárba, hanem egész nap odahaza van, majd­nem minden este vendégeik jönnek, vagy anyukáék mennek el, s akkor őhozzá, már­mint a gyerekhez átjön a szomszéd öreg­asszony, aki vigyáz rá, míg anyukáék haza nem jönnek... Hát ugye én ezzel nem tudtam versenyre kelni, az új férj kisiparos, talán tetszik ismerni, a Dózsa úton van a műhelye, s manapság, ha valakinek, akkor egy autószerelőnek van pénze. Később még furcsább dolgokat hallottam a gyerektől, hogy az apuci — mármint a Káraiy bácsi, mert engem édesapának hívott a gyerek — azt mondta rám, az az élhetetlen, s anyuka nevetett, azt felelte, hogy kutyából nem lesz szalonna, a Béla — azaz én — csak dolgoz­ni tudott, de az élethez nem volt esze... — Köszönöm, elfogyott a gyufám meg a cigarettám is, s annyira futottam ide, hogy elfelejtettem beugrani a trafikba. Ha hosz- szúra nyújtom, csak tessék szólni, igazán nem akarom föltartani, de higgye el, erről én még nem beszéltem senkinek, hiszen a gyárban, ha jól meg is vagyunk, azért ilyes­miről kivel beszélgethetne az ember? A gye­reknek kezdtek furcsa szokásai lenni, a cu­korral a szomszédok macskáját etette, mert — mondta — ilyen vacakot ő nem vihet ha­za, a Károly, azaz az apuci kidobná vele, meg azt hajtogatta, hogy ő megveszi a fél osztályt, a többi gyerek csinálja meg a házi feladatát, s ő fizet nekik ezt meg azt, mert az apuci nem számolja, mennyit ad zseb­pénzre. Amikor megsokalltám az ilyesfajta flancoskodást, beszéltem az anyjával, bár ne tettem volna. Mert attól kezdve úszította el­lenem a gyereket, ő maga is — a gyerek előtt — elmondott mindennek, élhetetlennek, pipogyának, igáslónak, aki csak terhet húzni jó, másra nem, azt fitogtatta, hogy a Károly akkor cseréli a kocsiját, amikor éppen kedve szottyan rá, hogy a nyáron bejárták fél Euró­pát, s így tovább. Mégsem mondtam le arról, hogy havonta egyszer lássam a gyereket. A legrendesebb volt a Károly, aki ha találkoz­tunk, köszönt, nem kötözködött soha, nem tett megjegyzést semmire, általában úgy vi­selkedett, mint aki kívül áll ezen az egészen. Már négy éve éltünk külön, amikor hallot­tam: az iskolából eltanácsolták a gyereket, mert belerúgott a tanárnőjébe, s ocsmány szavakkal illette. Hát akkor én elmentem az ügyvédhez, mit lehetne tenni a gyerekért, de azt mondta, szinte semmit, ő nem akar olyan pénzt fölvenni, amelyről előre tudja, hogy nem szolgálhatja meg. Maradt tehát, ami volt. A munkatársaimtól hallottam azután a gyárban, hogy galeribe jár a gyerek, meg kocsmáznak is, az idősebbek megváltják a blokkot, tetszik tudni, hogyan megy ez... Pénze volt, mert az anyja, meg a Károly apuci is tömte, ő volt a nagy fej, sokszor megtörtént, hogy mentem érte a láthatási napon, s nem volt odahaza, az asszony — mármint Klári, a volt feleségem, az anyja! — csak nevetett, azt mondta, ha annyira mány- zik, keresd meg, de nem hiszem, hogy örülni fog neked... — Végül is eljutottunk addig, hogy — ez tavaly vcüt, pontosan emlékszem, november végén, vasárnap reggel — a gyerek kerek­perec megmondta: szálljak le róla — szó sze­rint megjegyeztem, hiszen tessék elképzelni, hogyan esett —, s állítsam takarékra az apai ösztöneimet. Legszívesebben két iszonyú po­font adtam volna neki, de tudom, az ilyes­minek semmi értelme, pofonokkal nem lehet helyretenni azt, amit évek és más emberek változtattak meg egy gyerekben. Attól kezd­ve nem láttam Zolit, illetve néhányszor vé­letlenül találkoztam vele, „szia fater”, ennyit mondott, s ment tovább, a többiekkel, mert persze mindig nagy társaság volt körülötte, olyan fiúk meg lányok, hogy nézni is rossz volt őket. Nagyon féltettem a gyereket, lát­tam, amilyen csendes, jó gyerek volt, ameny- nyire hallgatott ránk, annyira rossz útra té­vedt, s ebből előbb-utóbb baj lesz. Mit te­hettem? Az anyja egyszerűen kidobott, ami­kor azután a novemberi vasárnap után ez év elején fölkerestem... Menj a fenébe, Béla, s hagyjál békén bennünket — ezt mondta, s becsapta az ajtót. Hát ezt tudom elmondani főhadnagy úr, s röstellem, nagyon röstellem, hiszen holnap már az egész város beszélni fogja, hogy ő is benne van a lefogott galeri­ban ... Igen, persze, a tárgyalásra tessék beidéztetni engem is, elmondom ott is mind­ezt, talán segít valamit a gyereken ... Mészáros Ötté

Next

/
Thumbnails
Contents