Pest Megyi Hírlap, 1970. augusztus (14. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-01 / 179. szám
I rts* MEGY** 'hírlap 1970. AUGUSZTUS 1., SZOMBAT x& aBad omßaT Mit várunk az időjárástól? Azt, hogy ne csúfoljon meg bennünket, mint annyiszor, engedélyezzen napot-meleget. A program pedig ilyenkor mi lehet? Strand, úszás, kisvendéglő, szabadtéri színpad. Nézzük mindjárt Szegedet, »ki ezt a hét végét ott szándékozik tölteni, mit talál. Este a Dóm téren a Háry János c. daljátékot adják. Ma nyílik meg a fotószalon-kiállítás a Bartók Béla Művelődési Központban, amit augusztus 20- ig lehet megtekinteni. Nevezetes esemény lesz az őszibarack-, bor- és likőrkiállítás. A DÁV kultúrcsarnokában ajándékcikk-kiállítás nyílik. Nem kevésbé gazdag a vasárnapi műsor sem. A Móra Ferenc Múzeum képtárában megnyitják a XI. szegedi nyári tárlatot. A mind nagyobb érdeklődéssel kísért képző- művészeti seregszemlén legjobb hazai festőink, szobrászaink, grafikusaink mutatkoznak be. A szabadtéri színpadon a díszletóriások között Euripidész—Sartre: „Trójai nők” c. vígjátékát adják. Szabadtér. A Dunakanyar váci oldalán a vácrátóti botanikus kert természeti szépségeivel ritka lehetőséget nyújt a zenekari hangversenyek megrendezésére. A festői környezetben ma este 7 órai kezdettel a Magyar Állami Hangversenyzenekar Mozart-estet tart, amelyen Ferencsik János vezényel. Előadásra kerül tt G-moll szimfónia és a C- ríur „Jupiter” szimfónia. És ha már zenénél tartunk, emlékezzünk meg a reneszánszát élő orgonamuzsikáról. Augusztus 2-án a fóti műemlék templomban. Liszt Ferenc hajdani orgonáján az Országos Filharmónia rendezésében Kárpáti József orgonái, közreműködik Barlay Zsuzsa. Szentendrén a kertmoziban a Kis lovag c. kalandfilm I— II. részét vetítik. A „Tápió menti nyár” programja keretében augusztus 2-án, vasárnap délelőtt rendezik a tápiószentmártoni művelődési központ klubjában a járási sakktalálkozót. Bemutató játékot és előadást tart Haág Ervin nemzetközi mester. Utána 30 táblás szimultán következik. Kiállítások. Nagykátán még tart a járási művelődési központban a nagyszabású kéz- mű- és ipari kiállítás, a nagyközségben és a járásban működő üzemek, vállalatok, htsz-ek és ktsz-ek termékeiből. A ráckevei Duna-ág életét bemutató fotókiállítás nyílik szombaton déli egy órakor a ráckevei Savoyay-kas- télyban. Két hétig lehet megTiszthelyettes-avatás Vácott Vezényel: Ferencsik János 30 táblás sakkszimultán tekinteni. Vácra keddig lehet elmenni a múzeumba, ahol Pest megye nemzetiségeinek népművészetéből adnak ízelítőt. Az érdekes anyagban a szentendrei libatömőszék, rác- almási kutyás fakupa, nagybörzsönyi cifraszűr, váci tulipános láda, varrottas, és rátétes kézimunkák, fafaragások, ikonok és számtalan egyéb művészeti érték látható. Avatóünnepség Vácott, augusztus 2-án délelőtt 10 órakor. A Konstantin téren érdekes katonai esemény les2. Ünnepélyes külsőségek között. szülők és meghívott vendégek jelenlétében avatják a hivatásos tiszthelyetteseket. Fogadalomtétel és ünnepi beszéd után díszmenetben vonulnak el a tribün előtt. Végül gondolunk azokra is, akik nem mennek sehová, hanem otthon, félig leeresztett redőny mögött pihennek. Nekik javasolunk egy kedves olvasmányt. Királyhegyi Pál: Hogyan szerezzünk ellenségeket? Jókedvű bölcs írta ezeket a krokikat, humoreszkeket, apró szatírákat. Komáromi Magda MUNKÁBA ÁLLTÁK AZ UJ DIPLOMÁSOK Több mint hatezer betöltetlen állás Ezekben a napokban áll munkába az idén végzett több mint 11 000 ifjú diplomás. A most végzett 3046 fiatal pedagógus közül már a nyár első felében több százan megkezdték pályafutásukat: a napközis táborokban ismerkednek leendő tanítványaikkal, munkatársaikkal. A fiatal óvónők, tanítók tanárok többsége azonban csak augusztus közepén teszi le a hivatali esküt. A be nem töltött több mint 6000 állásban továbbra is alacsonyabb képzettségű szakemberekkel kénytelenek helyettesíteni a diplomásokat; több helyen a munkaerők átszervezésével, túlmunkával igyekeznek pótolni a fiatal értelmiségiek hiányát. Jelentős gond a pedagógushiány: 1300 katedra idén is nélkülözi majd a szakképzett nevelőket. Különösen sok szakképzett óvónőt kell nélkülözni: az idén mintegy 400 álláshely marad betöltetlenül az ország különböző óvodáiban. A meghirdetett mérnöki munkakörökből több mint kétezerbe nem jut műegyetemen végzett munkaerő. Jelentős a közgazdászhiány is: 1045 meghirdetett álláshely közül csupán 290-be jut szakember. Változatlanul kevés az orvosok száma is: 250-nél végeztek kevesebben, mint ahány álláshelyet meghirdettek. Néhány különleges csúcs is akadt az idei hiánylistán. A bajai vízgazdálkodási technikusokat kilencszer annyi állás várta, mint amennyien diplomáztak, így 220 speciális képzettségű technikust igénylő I Venni, cserélni, eladni akar? DÍJMENTESEN hirdetjük eladó ingatlanát INGATLAN adás-vételi ügyével forduljon o PEST MEGYEI INGATLANKÖZVETÍTŐ VÁLL KÖZPONTJÁHOZ ÉS KIRENDELTSÉGEIHEZ Központ: Budapest V., Kálmán I. utca 13. Telefon: 112-842 Kirendeltségek: CEGLÉD Körösi u. 11. Tel.: 261 VÁC Széchenyi u. 9. Tel.: 673 NAGYKATA Bajcsy-Zs. u. 22. ÉRD Diósdi u. 34. DUNAHARASZTI Dózsa Gy. u. 1. Tel.: 61 álláshely betöltetlen marad. A Székesfehérvárott végzett földmérő-technikusokat hétszeres álláshely-kínálat várta. Az „országos csúcsot” azonban a keszthelyi Mező- gazdasági Felsőfokú Technikum növényvédői tartják tízszeres állásmennyiséggel, ami azt jelenti, hogy 180 munkahelyen továbbra is hiába várnak szakképzett növényvédőtechnikust. A szarkofág adta ötlet A Veszprém megyei Tüskeváron az elmúlt évek ásatásai két nagyobb római villa alapjait hozták felszínre. A közelmúltban a szövetkezet majorjának közelében egy szarkofág került elő. Ez az újabb lelet adta az ösztönzést a korábban megkezdett ásatás folytatására, amelynek anyagi támogatására a devecseri járási tanács vb 20 000 forintot ajánlott fel. Az ásatások remélhetőleg újabb gazdag római leletanyagot hoznak felszínre. Aki szobrokká formálja Szársomlyóí Európában egyedülálló művészi vállalkozás színhelye a Dráva menti síkságból kiemelkedő 442 méter magas Szársomlyó. Egy fiatal pécsi szobrász, Bocz Gyula, óriásszobrokat farag ki a hegy mészkőtömbjeiből. A Szársomlyó-hegy tövében immár harmadik esztendeje működik a siklósi járási tanács által alapított és fennKECSKEMET Ami a Fakonelli-kép mögött van. Néhány nappal ezelőtt megkezdték a kecskeméti nagytemplom belső restaurálását. Dr. Dénes Jenő festőművész, a Képzőművészeti Főiskola tanára és két munkatársa eltávolította az oltárt díszítő Falconelli-festményt, azzal a szándékkal, hogy lemossák róla a csaknem két évszázados szennyeződést. Legnagyobb meglepetésükre a festmény mögött egy üreget, annak falán pedig a templommal körülbelül egyidős freskót fedeztek fel. A szép színekben pompázó barokk kép Krisztus menny- bemenetelét ábrázolja. A freskó jelentősen gazdagítja a magyarországi barokk műkincs-állományt, felfedezése képzőművészeti és műtörténeti szenzáció, elsősorban azért, mert az Alföldön igen ritka a barokk festmény. A műtörténészeknek halvány sejtelmük sem lehetett arról, hogy a Magyarországon sokat foglalkoztatott Falconelli mester hatalmas méretű oltárképe mögötti üreg páratlanul érdekes és szép barokk alkotást rejteg' A kutatók feladata lesz annak megállapítása, hogy ki és mikor készítette a freskót, s miért tették eléje a Fálconelli-képet. tartott szobrásztábor, ahol nyaranta fiatal művészek alkothatnak . Szobraik anyagát a közeli kőbánya kitűnően formálható sziklái szolgáltatják. Ennek a képzőművészeti tábornak tagja Bocz Gyula is — „civilben” a pécsi Sopiana Gépgyár munkása — aki legalább öt évet szánt nagy művére, illetve annak első részletére. Később ugyanis folytatni kívánja a Szársomlyó „alakítását”. A mq»t formálódó — körülbelül 50 négyzetméter alap- területű — kompozíció az emberi élet folyamatát, az élet sokoldalúságát és bonyolultságát akarja kifejezni. A sziklafal egy részén barlangrendszert képez majd ki a művész és ennek belsejét — az indiai barlangtemplomokhoz hasonlóan — szintén kifaragja, szobrokkal díszíti. Pár(baj)beszéd A feleség: — Amikor hozzád mentem feleségül, azt hittem, hogy bátor ember vagy. Férj: — Akkoriban csakugyan minden ismerősöm így vélekedett rólam. Leletmentés Szegváron Csongrád megyében, a szegvári Puskin Tsz egyik építkezésének helyén, ahol értékes régészeti tárgyak kerültek felszínre, dr. Korek Józsefnek, a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgató-helyettesének vezetésével befejezték a leletmentő ásatásokat. Egy hónap alatt harminc, mintegy 5000 éves sírt tártak fel. Ezek az akkori zsugorított temetkezési módról tanúskodnak. Megtalálták négy ősrégi kunyhó maradványait, a tűzhelyeket és régi használati eszközökre bukkantak. Az egyik 4x6 méteres lakógödörből 5000 éves gabonaőrlő kövek kerültek elő. Rábukkantak egy szegletes hombárra, s egy ugyancsak ötezer évvel ezelőtt készült edénycsoportra. I Az edényekre úgy találtak rá, mintha azok valamikor egy polcon sorakoztak Volna. A fal ledőlhetett és így ezek a tárgyak egy csoportban maradtak az ősi tűzhely mellett. Múzeum van, klubszoba kellene a honismereti körnek AHOL MÁR A RÓMAIAK MEGÁLLTAK A szigetszentmiklősi honismereti kör elsők között alakult a megyében, amikor a mozgalom még jóformán gyerekcipőben járt. Az általuk berendezett falumúzeum eleven, pezsgő élete, fejlesztése ma is példamutató. Töbhek között — ők tartják a legélénkebben a kapcsolatot a faluban született nevezetes közéleti emberekkel, írókkal-műGODOLLO GYAL Dózsa Gy. u. 12. Iglói u. 24. Tel.: 305 SZENTENDRE Kossuth L. u. 36. Tel.: 624 Teenagerek EZ NEM GALERI — Mi soha nem vagyunk egyedül. Az már megszűnt, hogy egy fiú meg egy lány, mindig külön menjenek valahova. Oda mennek, ahova a társaság. Kalla Aranka 16 éves, hosz- szü hárma haját középem választja el. Öltözéke ujjatlan blúz és magasított derekú szoknya, saru. Orra körül szeplők, festék nincs az arcán, csak hamisítatlan, spontán, szemtelen mosoly. A szemtelenség — úgy általában — a világnak szól, de nem agresz- szíven. Barátnője pisze orrot és igazi vörösszőke kontyot visel. Öltözéke neki is „beles”, azaz: belvárosias, így hívják a magasított derekú szoknyát. Mind a ketten váciak, közép- iskolások. Egyébként most éppen várnak. — Mindjárt itt lesznek. — Kik? — Hát a többiek. A társaság. — Mentek valahová? — Találkozunk. Ez természetes. Minden nap találkozunk. — És aztán? — Elindulunk valamerre. Vagy moziba, vagy a strandra. A legjobb ötletet fogadjuk el, és aztán nincs olyan, hogy valakinek „nincs kedve”, összetartunk. Aki különc, és látjuk, hogy mindig mást akar, azt' kiszórjuk magunk közül. — Hogy? — Megmondjuk neki. Nem közénk való vagy, keress más társaságot. Akkor is ezt csináljuk, ha olyan az illető, hogy ellenségeskedést szít. Ezért a mi társaságunk a legjobb Vácott. Ismernek bennünket, tudják, hogy nem jó velünk kikezdeni. — Mit jelent az, hogy összetartás van? — Ugyanúgy gondolkozunk. Azonos a véleményünk. — Például? — Szeretjük a beatet. Szeretünk táncolni. De sokat beszélgetünk, segítünk is egymásnak. — Hogyan? — Ha valakinek otthon családi problémája van. Tanácsokat adunk, próbáljuk elfelejtetni vele. Van egy fiú, nemrég halt meg az édesanyja. Mindig hívjuk, kedvesek vagyunk hozzá. Nagyon megrendítette az eset, dehát fiatal, nem hagyjuk, hogy búskomorságba essen. — Megvédjük egymást. Például, ha szórakozni megyünk valahová, és kikezdenek velünk, a fiúk odamennek, és azt mondják a fickónak: „szállj le ezekről a lányokról, ezek hozzánk tartoznak és rendesek. Keress mást.” Ha nem használ a szép szó, megverik. — De azt sem hagyjuk, ha mást bántanak igazságtalanul. A múltkor egy ki »katonának egy egész banda esett neki. Egy galeri. Megvédtük. A mi társaságunk nein galeri, — És a szerelem? — Mind a ketten járunk sráccal. Ök is benne vannak a társaságban. Ez még nem olyan igazi. — És mindig a többiekkel együtt vagytok? — Igen. A többiek haverok, és így nem számít. Velük éppen úgy elmehetünk moziba, vagy sétálni, mint azzal, akivel járunk. Nincs féltékenykedés. — Milyenek a srácok? — Rendesek. Udvariasak. Szóval nem pimaszok. Velünk nem is lehet. Jól megvagyunk. Ismerjük egymást régen. Megbecsüljük a másikat, ők Is bennünket. Egyszóval, bírnak. — És mit bírnak bennetek? — Azt, hogy tanulunk, hogy sportolunk, nem kényeske- dünk, mindent ugyanúgy csinálunk, mint ők. És azt, hogy rendesek vagyunk, azért is nem szemtelenek, vagy erőszakosak. Tudják, hogy mi abban nem vagyunk benne. És a társaságba nem is engedünk olyan lányokat. — És ti mit bírtok a srácokban? — Jó a szövegük, meg a szerelésük. Ne legyen szótlan, értsen mindenhez. Legyen benne a bulikban, de azért komoly legyen. A mi társaságunkban ilyenek vannak. Nem herdálják az életüket. Amellett, hogy azért vagányok. Jószívűek, illetve: ez vele jár azzal, hogy társaság. Ha csak egy kiflire van pénzünk és húszán vagyunk, akkor azt húsz felé osztjuk. — Szerintetek mit kellene megváltoztatni a világban? — A háborút. Az előítéleteket, fajit és a többit. Hogy mi ne legyünk huligánok az öregek szemében, csak azért, mert „belesen” öltözünk, és beatet hallgatunk. A gonoszságot az emberekben. Hogy ne akarjanak mindig rosszat egymásnak. — Erről szoktatok beszélgetni? — Igen, de ezek természetesek, tudjuk. Mi mások vagyunk. Megérkeztek a többiek. Haveri hátbavágások, irány a strand! Elvégre nyár van! Varga Vera vészekkel-politikusokkal. Nincs évforduló, ünnepi esemény, hogy ne hívnák meg őket, s azok örömmel ne mennének. A falu már az átvonuló római csapatoknak megállóhelye volt a Duna mentén, s azután is fontos település maradt. Erről tanúskodnak régészeti leleteik. A XVII—XIX. századbeli emlékeket, a száj- hagyomány tárgybeli megerő- sítőit éppen a honismereti kör gyűjti össze, S szép kicsi múzeumuk őrzi őket. Legkitartóbb alapító tagjaik — Kincse József, Vöö Imre, Jakab Sándorné, Mikó Pál és B. Illés Ferenc, most mégis kedvetlenek. Van rá okuk. A Honismereti Kör még mindig nem jutott el oda, hogy legalább egy központi helyen levő klubszobával rendelkezne. Hol itt, hol ott, esténként valamelyik üres iskolateremben gyűlnek össze, ahol szívességből helyet adnak. Évek óta kérik: a régi iskola felszabadult szobái közül állandó jelleggel kapjanak egyet. Szeretnék ott értékeiket elhelyezni, saját ízlésüknek megfelelő környezetet teremteni, ahol valóban otthonosan vitathatná meg a szép számú tagság közös dolgaikat. Tervük, elképzelésük is van elég. Gyuricza Mihály, a sírkert gondnoka, vetette fel: miért ne létesíthetnének Európában egyedülálló sírkert- skanzent? A falu öreg temetője kincs, híres a gömbölyű, vagy szívformájú, sehol másutt nem található formájú sírkövekről. Néhány száz négyszögöl telek elegendő lenne erre. A soroksári Duna-ág rendezésével, üdülőkörzetté való fejlesztésével Szigetszentmik- lós még fokozottabb jelentőséget kap. A Csepel Autógyár nagy kiterjedésű, neonfényes modern lakótelepe, vele szemben a romantikus fekvésű ősfák alatti víztükör, a Kék-tó, amelynek partján épült fel a sok látnivalót nyújtó honismereti múzeum. Sajnos, a tó környékét immáron egy éve rendezik, s a hatalmas homokhegyek még a legrajongóbb múzeumbarátokat is elriasztják a látogatástól. Segítséget már kértek — ígéretet kaptak. Most szeretnének továbblépni. k. m.