Pest Megyi Hírlap, 1970. június (14. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-05 / 130. szám
«ST jiEcrsi i&Círlap 1970. JÚNIUS 5., PÉNTEKI HANGOK Több érdekes hangfelvétellel gazdagodott a közelmúltban a n^agyar rádió hangdokumentá- ciója. Indiából a minap érkezett egy küldemény: magnószalag, amelyen Gandhi hangját örökítettek meg. A szovjet rádió a Nagy Honvédő Háború sorsdöntő eseményeiről szóló bejelentésekből küldött ösz- szeállítást. Az új szerzemények közé tartozik a Churchill-so- rozat is, amely a brit politikusnak a II. világháború idején elmondott jelentős beszédeit tartalmazza. Bécsből megkaptuk osztrák politikusok nyilatkozatát az Anschluss napjaiból. A rádió hangdokumentációja egyébként hazánkban egyedülálló gyűjteménnyel rendelkezik, több mint 3 ezer szalagon, mintegy 250 ezer percnyi értékes hanganyagot dolgoztak feL Legrégibb kincs a múlt század végéről való: Lev Tolsztoj hangja, amelyet egy fonográfról játszottak át. A korabeli Lenin-felvételek- ből, csaknem valamennyi lemezt, szalagot megszereztek, amely a világon fellelhető. Birtokukban van a többi között Thomas Mann felhívása is a fasizmus elleni harcra. A régi anyagot, a töredezett és „kifáradt” szalagokat folyamatosan új, korszerű tekercsekre másolják át több éves munkával. A régi felvételekről modem szalagokra másolták át a többi között Babits Mihály, Móricz Zsigmond, Dutka Ákos, Szabó Lőrinc és más magyar írók hangját. MA a Galga menti népi fesztivál megnyitása / / KIÁLLÍTÁS dabason Ma este Túrán kezdődik a háromnapos Galga menti népi fesztivál. A színvonalas műsort a Bartók Béla Túrán című előadás vezeti be. Ezt követően Tóth L. Mihály né énekes, a népművészet mestere, Szaszkó József citerás, a népművészet mestere, Sára Ferenc furulya-népművész lép dobogóra. őket Kartal, Verseg és Hévízgyörk asszonykórusai követik, valamint a túrái Bartók Béla Művelődési Ház népi zenekara ad műsort. ★ Érdekes kezdeményezés született egy esztendővel ezelőtt. Három szomszédos járás — a dabasi, a monori és a ráckevei — közös képzőművészeti kiállítást rendezett. Ezt követően a három járási tanács végrehajtó bizottsága képzőművészeti pályázatot írt ki a háUNNEPI KÖNYVHÉT G. K. Zsnkov: Emlékek, gondolatok A könyvet megelőzte híre, a szovjet, s más külföldi kiadásokat kísérő megkülönböztetett figyelem. Voltak, nem kevesen, akik különleges szenzációt szimatoltak a szovjet marsall emlékiratainak közzétételében. Zsukov valóban különleges szemtanúja a második világháborúnak: vezérkari főnök volt, Sztálin után a legfőbb katonai parancsnok, s ugyanakkor jó néhány döntő hadművelet közvetlen irányítója. A háború befejezését követően pedig a Németországban állomásozó szovjet csapatok parancsnoka, az a beosztású ember tehát, aki nem közvetett, hanem közvetlen részese a „legfőbb szinten” zajló eseményeknek. Semmi szenzációs nincs ebben a testes, öt és fél száz oldalas kötetben. Semmi, a szó titkot, leleplezést, csemegét sejtető, ígérő értelmében. Érdekes, nagyon érdekes könyv azonban, mert megnyitja azokat a kulisszákat, melyek elzárták a betekintést oda, ahol először fogalmazódott meg mindaz, ami azután a csatatereken végbement. Zsukov nem mitizálja a vezérkar tevékenységét, emlékiratainak értékét éppen az adja hogy reális rögzítője és elemzője az eseményeknek. Nem megmagyarázza a döntéseket és azok következményeit, hanem — élve az eltelt idő adta távlattal — értékeli azokat. Olyan esetekben is, amikor mulasztásokról, melléfogásokról van szó, amikor az ésszerűség helyébe a szubjektivitás lépett, amikor a közös véleményt egyetlen ember akarata másította meg. A művet katona írta, s ez stílusát, szerkezetét is meghatározza. Száraz, tényekre szorítkozó stílus ez, s feszes, sallangokat nem tűrő szerkezet. Mégis, ezernyi lehetőséget talál arra a szerző, hogy egyszerű katonák, s beosztott csapattisztek seregének hőstetteire villantson fényt, hogy megmutassa: az erkölcsi szilárdság döntő tényező volt a szovjet hadsereg győzelmeiben. A szovjet vezérkar, s Sztálin maga — ezt Zsukov könyve sokrétűen mutatja be — sűrűn kényszerült súlyos, nehéz döntésekre, különösen a háború első esztendejében. A szerző nem mentségeket keres, hanem korrekt módon ábrázolja a követelményeket megmutatja, melyek voltak a döntések objektív befolyáso- lói, s hol játszottak közre szubjektív tényezők. A mérlegelés nem méricskélés: Zsu- kovnak nincs szándékában — ellentétben a külföldi kommentárok állításaival — senkit „tisztára mosni”, illetve „befeketíteni”. Az, ami a második világháborúban a szovjet—német fronton történt, nem egyike, hanem a legdöntőbb tényezője volt a fasizmus szétzúzásának, a Harmadik Birodalom elsöprésének. Zsukov nem hallgat erről, de arról sem, hogy a Szovjetuniónak, s a szovjet embereknek iszonyú árat kellett fizetnie ezért a győzelemért. A Kossuth Könyvkiadó és a Zrínyi Katonai Kiadó közös gondozásában megjelent — fényképekkel, térképekkel kiegészített — kötet megkülönböztetett helyet érdemel a második világháborúról megjelent munkák között. <m. o.) Gyöngysoros lány a X. századból ÁSATÁS A MŰŰT MENTÉN Visegrádon a Salamon-to- rony tőszomszédságában, a Sibrik-dombon ásatásokat végeznek. A tervek szerint ugyanis a várvölgyön keresztül — a 11-es műút mellett — szerpentint építenek, ez a későbbiekben kapcsolódik majd a Nagyvillám felé vezető szakaszhoz.' Az épülő út azonban régészetileg Visegrád egyik leggazdagabb területén húzódik. Az építkezés megindulása előtt ezért felkutatják azokat a föld alatt rejlő értékeket, amelyek mind ez ideig még nem kerültek felszínre. A kutatást Szőke Mátyás, a visegrádi múzeum régésze vezeti. — Két hete dolgozunk, de már eddig is a korai, X—XI— XII. századbeli Visegrád néhány jellegzetes építménye tárult elénk. Közvetlenül a 11-es rom járásban élő képzőművészek részére. A pályázat eredményesen zárult, bizonyítja a ma délután három órakor Dabason megnyíló képzőművészeti tárlat, amelyen a három járás huszonegy művésze több, mint. félszáz képpel mutatkozik be a közönség előtt. A kiállítást Hargitai Károly, a megyei tanács vb művelődésügyi osztályának vezetője nyitja meg, majd ezt követően Boros András, a Dabasi Járási Tanács vb-elnöke adja át a pályázat díjait Kanipfl József, Bányász Béla, Fegyó Béla, Kiss Ernő, Kocsis László és Varga László művészeknek. A kiállítás június 15-ig tekinthető meg a Dabasi Járási Tanács dísztermében. műút mellett, a völgyi alsó részében egy 1050 körüli bazili- takolostor maradványaira bukkantunk. I. Anhrás, miután hazatért kijevi száműzetéséből, Anasztázia hercegnővel, görög szerzeteseknek építette. A Magyar Nemzeti Bank üdülője mellett a X. századból származó leánysír került napvilágra. A kislány 12 éves lehetett — s a nyakát gyöngysor díszítette. A Konstantinus idejében — i. u. 320 körül — épült római vár 900 felé a magyarok kezére került. A vár előtt X—XI. századbeli magyar falu terült el. Az ásatás már 1960-ban megkezdődött, de akkor abbamaradt, s most mi folytatjuk a további kutatásokat. —tg— RÓMAI KORI SZARKOFÁG A tihanyi múzeum alatt elhelyezett kőtár az idén újabb érdé kességgel bővül. Feltártak egy pincerészt, ahol bemutatják az első magyarországi földtani diorámát, amely jellemző Tihany földszerkezetére. Ezenkívül 30—10 új régészeti leletet mutatnak be, melyek közül legérdekesebb a Palóznokon talált késő római kori szarkofág. (Képünkön.) RUSÓI KERÁMIÁK A karcagi Népművészeti Agyagipari Htsz hírneves mestere, Rusói István és népi iparművész fia, Rusói István népi ihletésű kerámiái meghódították a külföldi piacot; egyre több megrendelés érkezik a htsz címére. Első ízben mutatkozik be külföldön ifjabb Rusói István. Most zsűrizték francia megrendelésre készített tizenkét darabból álló fali kerámiáját. Jelenleg egy NSZK-beli céggel folytat előrehaladott tárgyalásokat, villany és olajfűtésre alkalmas, népművészeti, hordozható cserépkályhák gyártására. PEDAGÓGUSNAP ELŐTT Készülődés az ünnepre JUTALMAK, KITÜNTETÉSEK - AKTÍVAK ÉS NYUGDÍJASOK Alig egy hete gyermekeinket ünnepeltük. A jövő felnövekvő generációját. Egy nap múlva ismét ünnep lesz: azoknak adózunk tisztelettel és szeretettel, akik őket nevelik lelkiismerettel, odaadással. A pedagógusokat köszöntjük: szülők és tanítványok. Valahányan, akikért óvónők, tanítók, tanárok és professzorok annyit fáradoztak. Megyénk valamennyi iskolájában készülnek már a pedagógusnap megünneplésére. Virággal díszítik a termeket, rövid műsorokat tanulnak a nebulók. S ahogy elmesélték, a legnagyobb ajándékot — amelyet tanár kaphat diákjaitól —, szintén előkészítették. Fegyelmezetten várják majd nevelőiket. Nemcsak akkor ül el az osztálytermekben a zsivaj, ha az ügyeletes leselkedő bekiabál: „Vigyázz! Jön!” A kedvesség, a gyermeki szeretet megnyilvánulásai valószínűleg éppen olyan meg- hatóak lesznek a pedagógusoknak, mint azok az ünnepi megemlékezések, amelyek a felnőtt-társadalom megbecsülését jelképezik.' A központi ünnepségen, melyet a megyei tanácson rendeznek szombaton délelőtt 11 órakor, dr. Mondok Pál, a Pest megyei Tanács végrehajtó bizottságának elnöke nyújtja át a kitüntetéseket. Több megyei pedagógusunk nyeri el az oktatásügy kiváló dolgozója és a kiváló dolgozó megtisztelő címeket. Másokat miniszteri dicséretben és KlSZ-kitün- tetésben részesítenek. összesen 44 pedagógust jutalmaznak meg munkájuk elismeréseként. A megye valamennyi községében ünnepségeket rendeznek a pedagógusok tiszteletére. Ezeken a meghitt, baráti összejöveteleken nyújtják át az iskola igazgatói kollégáiknak a pénzjutalmakat. A ceglédi járásban például közel 150 ezer forintot osztanak szét a pedagógusok között. Gödöllőn a járási tanácson rendeznek ünnepséget. Azokat a pedagógusokat jutalmazzák meg, akik 20—30 éve dolgoanak a járás iskoláiban. Vácott az első pedagógusnapi ünnepség már lezajlott. Ezen az aktív tanárok találkoztak nyugdíjas kollégáikkal. Ma pedig a krónikaíró pedagógusok jönnek össze, hogy elbeszélgessenek munkájukról és átvegyék tevékenységükért a járási tanács elismerését. Honismereti • muzeum Dr. Kékesi Béla körzeti állatorvos vezetésével már eddig is tevékenykedett a múzeumbarátok köre Alsóné- medin. A községi népfrontszervezet most újabb lépésre készül: az idős, már jobban ráérő emberek bevonásával megvetik egy falugyűjtemény alapjait. Űj iskola épül a községben. Az ősszel, amikorra elkészül, a felszabaduló régi iskola egyik szobájában adnak helyet az eddig ösz- szegyűlt anyagnak, amelyből később falumúzeumot rendeznek be. Tudnak például tapasztott búboskemencéről, amiből már csak egy utolsó példány maradt meg, szövőszékekről, padlásom hápyódó tulipános és vasalt ládákról, bútorokról és sok más egyéb berendezési tárgyról, népviseleti ruhadarabokról. A jelek szerint a gyűjtésnek jó eredménye lesz, mert a családok örömmel adják oda megőrzésre ezeket az emlékeket. SZELÍDÍTETT GÓLYAFIÓKÁK A mecseki állatkertben lakó gólyapár három fiókával örvendeztette meg a gondozóit és látogatóit. Érdekes biológiai eseménynek számít ez: a fehér gólya ugyanis elvétve költ csak fogságban. A gólyákat három évvel ezelőtt sérülten találták és megszelídítették őket. Tavaly még nem költötték ki a tojásokat, az idei a- vaszon azután — úgy látszik —> a fogságérzeten felülkerekedett a szaporodás ösztöne. A kisliba nagyságú, pelyhes fiókákat féltő gonddal őrzik a szülők. lüAiÁndrás': (23) A másik elgondolkozva bólintott. — Értem. Brazíliának, ennek a dúsgazdag és koldusszegény országnak az ipara félig külföld kezén van, negyedrészt éppen az ön honfitársai birtokában. ön úgy véli tisztességesnek, ha a brazilok húznának hasznot a felfedezéséből, méghozzá a dolgozó emberek. — Pontosan. Viszont fogalmam sincs arról, hogy ezt miként biztosíthatnám. Kinek jelentsem? Az én kormányomnak nem akarom, arról sem vagyok meggyőződve, hogy Manausban nem az lenne-e az illetékes hivatalnoknak az első dolga, hogy jó pénzért felkínálja idegeneknek a kiaknázás jogát. Itt jelentsem be, ennek a részeges disznónak, a különleges megbízottnak? Talán meg sem értené, hogy miről van szó! — Nem — mondta határozottan Honda —, ezt semmiképp ne tegye. Nem attól félek, hogy nem értené meg. Attól félek, hogy nagyonis megértené. És akkor Ciduró- ban elszabadulna a pokol. Az encarregador especial tudniillik vagy cinkosa, vagy akaratlan segítője Mülleréknek, ennek a mindenre elszánt gengszterbandának. De, erről majd máskor. Ha rám hallgat, egyelőre senkinek sem szól a pirkolitról. Természetesen mi is titokban tartjuk. Higgye el, nem fogunk visszaélni a bizalmával. Ugye, Krecsmár kartárs? Az elnök buzgón helyeselt. Sok minden nem volt előtte világosadé azt tudta, hogy ha Honda ivott, neki van igaza. — Oké! — nyújtózott nagyot Eméry Ewans. — Olyannyira megbízom önökben és oly szilárdan hiszek Honda úr lángelméjében, hogy ezennel felhatalmazom, amikor és ahol szükségesnek látja, ő közölje megfelelő helyen a felfedezésemet. Őszintén szólva örülök, hogy ez a gond lekerül a vál- lamról. Csak az a kikötésem, hogy amíg ez az . ügy megnyugtatóan le nem zárul, Honda úr, hogy is mondjam csak, állandóan legyen formában. Terhelje meg csák minél jobban az italszámlámat senhor Dias boltjában, vagy Madame Duval műintézetében. Akkor hát ezzel a problémával végeztünk. Főzzek még egy jó érős kávét? Vagy inkább ennének valamit? VII. FEJEZET Nagy eső — nagy verekedés A Floresta Szálló nagyterme — tizenkétszer nyolc méteres hodály. Esténként két égő világítja meg. Az egyik a bejárat előtt lóig és hármas célt szolgál. Hívogató fénye átszűrődik a háncsfüggönyön, utat mutat a sötétben a cla- veirára, a tisztásra, bocsánat, a Főtérre érkezőknek. Ez az egyik funkciója. Másodszor: lehetővé teszi a Madame számára, aki a tereim baloldalán húzódó söntéspult mögött trónol, hogy tüzetesen szemügyre vegye a betévedőt. Véletlenül, szórakozottságból nem hozott-e magával fegyvert? Az ösvények tisztelete mellett, fontossági sorrendben másodikként az is Íratlan törvény Ciduróban, hogy a Florestába sem puskát, sem pisztolyt, sem bozótvágó kést, semmiféle komolyabb lőfegyvert, vagy szúróeszközt bevinni nem szabad. Hosszú évek tragikus tapasztalatai alakították ki ezt a szabályt, nélküle az Aranyváros lakossága talán már rég kipusztult volna .Gyilkoló szerszámait kint, a tornácon mindenkinek le kell raknia, — az öreg Doido vigyáz rájuk. — Végezetül pedig a bejárati lámpa segít megtalálni a kijáratot azoknak, akik a „hangulat” tetőfokán jónak látják, hogy minél gyorsabban távozzanak. A másik égő a nagyterem közepéről csüng alá. Ha tekintetbe vesszük az ivó méreteit, a mennyezetet tartó hat faoszlop ámyékvető szerepét, továbbá, hogy a két lámpa alig pislákolt, csak erős túlzással állíthatnánk, hogy alkonyat után a Floresta nagyterme fényárban úszik. Igaz viszont, hogy a fényárt itt még soha, senki nem is hiányolta. Három kisebb és két nagy asztal alkotja a terem bútorzatát, természetesen a szükséges lócákkal, székekkel. A hosszú söntéspult mögött húzódó italosállványt középütt alacsony, kétszámyú lengőajtó szakítja meg, ez vezet a konyhába. Nagyon praktikus alkalmatosság ez a lengőajtó. Egyrészt az ajtó feletti résen szabadon szállhat be az ivóban tűzhelyen sülő, fövő ételek ínycsiklandozó, csábító illata, másrészt a Madame és lányai, amikor székek, palackok és emberek repkednek a levegőben, hamar kimenekülhetnek rajta. Illetve a tulajdonosnő az alacsony lengőszámyak mögül a fejét kidugva, szorgalmasan jegyezheti, hogy kinek a számláját kell megterhelnie a különféle berendezési tárgyak pusztulása nyomán. És hogy ki távozik fizetés nélkül. (Folytatjuk.)