Pest Megyi Hírlap, 1970. június (14. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-18 / 141. szám
rest Hievet K^CíHap 1970. JÚNIUS 18., CSÜTÖRTÖK SOK NYELVEN - EGY ÜNNEPELT EmlékezésComeniusra A megnyitót Svoboda elnök tartja DRUKKOLÓ FELNŐTTEK Vizsgák a marxizmus esti egyetemén A térképen ennyi áll: Uhersky—Brod. Del-morvaországi kisközség, Brno és Trencsén között fekszik. Különösen kultúrtörténeti szempontból jelentős e kis falu: a korabeli habén kultúra kialakulásának egyik központja. Uhersky—Brod, azonban még valamiről ismert: a világhírű pedagógus, Comenius születési helye. Halálának 300. évfordulójára emlékeznek itt, a Szovjetunióból, Lengyelországból, NDK-ból, Romániából, Magyarországból. Bulgáriából, Jugoszláviából és Ausztriából meghívott pedagógus- történet-kutatók, — a július 1-től 8-ig tartó program során, Az UNESCO-rendezvé- nyen a pedagógusszakszervezet megbízásából hazánkat dr. Terray Barnabás, a dunakeszi gimnázium orosz-magyar- szakos tanára, pedagógus- történet-kutató képviseli. — A hivatalos program július elsején kezdődik: Ludvig Svoboda csehszlovák köztársasági elnök köszönti a megjelent pedagógusokat, — mondja dr. Terray Barnabás. — A megemlékezésen egyébként valamennyi küldött felszólal. Idén, ezen az ünnepség- sorozaton osztják ki a cseh, szlovák és morva pedagógusok kitüntetéseit is. Dr. Terray Barnabás július 3-án tartja meg hozzászólását Comenius és a magyar pedagógia kapcsolatáról. Eddig több cikke is megjelent a világhírű pedagógusról. — Comeniusra vonatkozó adataimat az általam már feldolgozott Rezik János eperjesi rektor, 1710-ben megírt Gym- nasiológiájából merítettem. — Engedjen meg egy kérdést: Comenius cseh nemzetiségű volt, avagy magyar? — Comenius magyar voltát cfak néhány éve ismerjük. Ennek felderítéséhez nagymértékben hozzájárult Szalat- nay Rezső kitartó, alapos kutató munkássága is. A Szeges család annak idején Magyarországról vándorolt Uhersky—Brod környékére. Az „Uhersky” szó jelentése: •magyar. Sok ilyen „magyar” jelzővel kezdődő települést találhatunk azon a vidéken. ‘S az egyik ilyen magyar településű községben Comenius nagyapja. Szeges néven bíró volt. A Comenius nevet akkor vette fel, amikor a Komna ne- vő faluba költöztek. S itt, a titok nyitja: Comenius latinul koronáit jelent. Az Uhersky—Brodban megrendezésre kerülő Comenius emlékünnepség július 8-án, az UNESCO képviselőjének zárszavával ér véget. Azután októberben Sárospatakon — Comenius magyarországi működési helyén — is megemlékeznek. (Falus) MONDAT Egy népszerű francia író regényében olvasható a következő mondat: „Hetven éltes volt, de a sok bánattól és sorscsapástól, melyek arcát barázdálták, háromszor olyan idősnek látszott”. ELADÁSRA kínálják Hitler Salzburg közelében levő, egyemeletes szülőházát. A házra, amelyben a második világháború előtt közkönyvtár, leányiskola, majd bank működött, később pedig visszaadták eredeti tulajdonosának, eddig egyetlen vásárló sem jelentette be igényét. A folyosón lámpalázas, drukkoló felnőttek, az egyik még fiatalember, a másik talán nagypapa is lehet. Mérnököt olvashatunk a foglalkozás rovatban, pártmunkás és adminisztrátor mellett. , Egyszóval: az élet minden posztjáról találni itt most izguló nagydiákokat. Megkezdődött a marxizmus—leninizmus esti egyeBecs és a Beethoven-jubileum Haydn. Mozart, Schubert, Strauss és a zene más nagyjainak neve elválaszthatatlanul összeforrott Béccsel. Nekik köszönheti Bécs, hogy a világ zenei fővárosának tekintik. S ami mindennél többet jelent: itt élt és alkotott 35 éven át, itt alussza örök álmát a legnagyobbak legnagyobbja, Ludwig von Beethoven, akinek ebben az évben ünnepli az egész világ születése 200. évfordulóját. Természetes tehát, hogy Bécs az idén Beethoven jegyében ünnepel. Franz Jonas köztársasági elnök mondotta: „Beethoven Bonnban született ugyan, de életműve elsősorban Bécsé. Itt vált érett művésszé, itt születtek halhatatlan alkotásai és Hamvai is itt nyugosznak”. A bécsi ünnepi hetek kiéi megnyitóján Beethoven egyik ritkán játszott balett- muzsikáját mutatták be. A Zenebarátok Társaságának Beethoven-iinnepére a világhírű karnagy, Herbert von Karajan érkezik Bécsbe — ahol hosszú évekig tevékenykedett —, Leonard Bernstein pedig az egyetlen operát, a Fideliót az első bemutató * színhelyén, a Theater an der Wien-ben újítja fel. A nagy központi Beethoven-előadások mellett népszerű hangversenyeket rendeznek a külső városrészekben is: férfikórusok és énekegyüttesek, hivatásos és amatőr zenekarok, kamarazenei-csoportok és egy mandolinzenekar versenyeznek egymással az utakon és tereken, a templomokban, a parkokban és a palotákban. A Tudományos Akadémia Beetho- ven-emlékestjén Paul Hoffmann, a Burgtheater igazgatója zenei illusztrációkkal dokumentumokat, leveleket ismertet „Beethoven bécsi útja” címmel. Egy jelentős nemzetközi rendezvény: 18 ország / 300 tudósa vett részt június 2—5 között azon a szimpozionon, amely Beethoven életművével foglalkozott. „Lobog a láng“ címmel nagyszabású kiállítást rendeztek a bécsi városháza neogótikus nagytermében. Itt 483 Beethoven-relikviát állítottak ki, amelyek bepillantást nyújtanak a zene nagy titánjának életművébe és hatásába. Kissé ünneprontónak hatnak az ünnepi megemlékezések egy es. mellékhajtásai. így például a Beethoven ünnepi hetek programját ismertető brosúra egyszerűen „az év sztárjának” aposztrofálja Beethovent és leírja a többi között, hogy Beethoven: „bár nőtlen volt, zsenijével nagy sikereket ért el az asszonyoknál”. Megírják azt is, hogy a reggeli kávéjához pontosan 60 kávészemet használt fel és hogy „kenyérleves tojással” volt a kedvenc étele. A vásári jelleget egy bécsi cukorkagyáros úgy igyekezett kihasználni, hogy Beethoven-bonbon- niereket hozott forgalomba. Természetesen nem hiányoznak az ilyenkor szokásos emlékérmék sem. Beethovent úgy is emlegetik, mint „Bécs vándorát”. Nem kevesebb, mint 69 emléktábla jelzi azokat a helyeket, ahol Beethoven hosszabb- rövidebb ideig tartózkodott. Az idegenforgalmi szervek „Beethoven-buszjáratot” szerveztek, amely a prospektus szerint mintegy három és fél órás úton a 17 legfontosabb emlékhelyet keresd fel. Zenei vállalkozók és tudósok, hanglemez- és filmgyártók, rádiószerzők és tv-rendezők, szobrászok és hangjegymetszők, kiadók és tárcaírók gondoskodnak arról, hogy a Beethovenre való emlékezés betöltse a nagy zeneköltő születése 200. évfordulójának esztendejét. A híres heiligenstadti végrendelet utolsó szavai így hangzottak: „Éljetek boldogul és halálom után ne feledkezzetek meg teljesen rólam!” Ha Beethoven akkor a jövőbe lát, e szavak sohasem hangzottak volna el. Bécsben, és az egész világon Beethoven ma élőbb, mint valaha. Gáti István. temének vizsgasorozata Pest megyében is. Kinn a folyosón még egy- egy viccel, biztatással segítenek magukon a hallgatók, de ha bezárul a vizsgaterem ajtaja, az alkotás, a számadás csendje fogad. Tételt húz, aki belép, s munkához lát Tegnap a budai járás hallgatói adtak számot tudásukról A nagy csendben párbeszéd kezdődik: az újságíró szeretne megtudni néhány érdekességet a vizsgáztató tanártól, dr. Kábái Zoltánnétól. Amit mond, rendkívül tanulságos. Mindenekelőtt megállapítja, hogy a nők jobban készülnek, lelkiismeretesebbek, ha nekivágnak valaminek. Az összetétel: diploma nélküli, friss, vagy régi diplomások egyaránt J járnak ide. Változhatatlan alapelv, hogy minden tanult, új fogalmat tisztázni keli, nemcsak szajkózni, de érteni is, miről van szó. Tanulságos ugyanakkor, hogy a már diplomások közül sokan gyengébben szerepelnek, mert túlzottan magabiztossá teszi őket, hogy a másik egyetemen maguk mögött hagytak jó néhány kollokviumot. Ezzel szemben az egyetemet még nem végzett hallgatók java része nagy igyekezettel akar felzárkózni, s ezért az esetek jelentős részében tiszteletreméltó eredményeket érnek el. Akadtak olyan hallgatók, akik néhány közhelyet ismételgettek. Ebből bizony nem lehet megélni a marxista egyetemen, s ebből következik, hogy emberalakító, tulajdonságot formáló szerepe is jelentős. Ezek mellett a hétköznapi erőfeszítések mellett nagy, mondhatnánk ünnepi cél á filozófiai szemlélet elsajátítása, s hogy megtanítsák a hallgatót nyitott szemmel járni, megtalálni az igazi problémákat. Nem közhelyekkel és frázisokkal, hanem a sok mindenre választ adó, konkrét tudománnyal. Minderről rövid beszélge- tésnyi idő alatt esett szó. Tudomány, emberek, jellemek. Még csak a vizsgák kezdeténél tartunk. — tgy— SZOREC Kalandozó magyarok pénze A Csongrád megyei Szőreg község közelében egy ideiglenesen megnyitott homokbányában, ahonnan védekezp- anyagot szállítanak a töltések erősítéséhez, mintegy két hete a szegedi Móra Ferenc Múzeum régészei is dolgoznak. A homokkitermelők be- jelenetésére kezdődtek meg itt a leletmentő ásatások. Eddig 28 különböző korból származó sírt tártak fel. A felszínre került használati eszközök között keltakori korongból cserépedényeik, avarkori kard és lószerszámok, valamint honfoglaláskori .ezüst- leletek és más tárgyak találhatók. Rábukkantak olyan, Németországban vert pénzérmékre is, amelyet valószínűi- leg még a kalandozó magya- roík hoztak magukkal Tisza menti telepükre. Picasso Picassőról « Pablo Picasso néhány barátiját és ismerősét látta vendégül dél-franciaországi házában. Az egyik vendég megkérdezte: „Nem lápok a falon egyetlen Picassot sem! Hogy lehet az? Nem szereti?” ,,Ellenkezőleg, nagyon is — felelte Picasso —, de nem tudom megfizetni!" Pálmafán Egy majom verse Fent ülök a pálmafán, rejtenek a levelek, banánt eszem, csámcsogok, s nem tudom a nevemet. Ha akarom, négy kezein van, Ha akarom: lábam négy, s ötödiknek itt van ám, fürge, izmos, farkam még. Víg a kedvem, ricsajozok, röhögök, nem köt illem, s társasági szűk körök. Eszem, iszom, hintázom, s ha megunom, nem bánom. (akin most csak nevetek) ember leszek,... lemegyek! Borbély Tibor IX. FEJEZET Egy év múlva Lágyan ért földet a hasas helikopter, kis ideig puhán rugózott kerekein, utolsókat forogtak a hatalmas lengőlapátok, aztán megálltak. A pilóta kikászálódott plexitfalú vezetőfülkéjéből, hátrament, rövid létrát támasztott a gép oldalához, kinyitotta az ajtót. Először néhány láda, zsák, egy sodronyos vaságy, összefűzött edényhalom repült ki az ajtón, majd néhány férfi mászott le. A leghátsó, sovány, göndörhajú legény, felnyúlt és segített egy fiatalasszonynak, aki kétévesforma fiúgyerekkél a karján bújt elő a nyílásból. — Húzódjanak az árnyékba — fordult utasaihoz a helikopter vezetője —, és várjanak. Pár perc múlva itt lesz a terepjáró, felrakodunk és bevisszük önöket csomagjaikkal együtt a telepre. Segített nekik, hogy holmijukat a tisztást szegélyező ricinusbokrok tövébe cipeljék, megsimagatta a gyerek fejét, végignézett a társaságon, és már indult volna vissza a gépéhez, amikor hirtelen megtorpant. — Hol a negyedik senhor? — kérdezte. — Az az alacsony, köpcös estrangeiro, azzal a rondasárga bőrönddel? Nem tudta senki, mindnyájan a maguk dolgával voltak elfoglalva. A pilóta vállat vont. — Ügy látszik, türelmetlen volt, De baja nem eshet. Akár a kocsiúton ment, akár valamelyik csapáson, mind a városba vezet, nem tévedhet el. Legfeljebb lesz némi izomláza. Viszont gyönyörködhet a természet szépségeiben. Ez telitalálat volt. A renitens jövevény, vállán a rondasárga bőrönddel, valóban élvezte a tájat, vidáman fütyü- részve ballagott a keskeny, lejtős, kanyargós ösvényen, tekintete hol néhány visítozó majmon akadt meg, hol valami pompázatos tollú madáron, színes lepkén, virágcsodán, de még a vadonnövő sisálkender néhány szép bokra sem kerülte el a figyelmét. Később tűnődve állt meg egy különös alakú, odvas tungfa előtt. Ismerte ezt a fát. — Hm, akkor ez a Halott-ösvény. Igen, igen... Itt bicikliztek a lányok, amikor a professzor megpillantotta őket, a carnau- bapélma tetejéről... Folytatta útját, vizsgáztatta emlékezőtehetségét. — Most még ez a kanyar balra, aztán vagy húszméteres egyenes szakasz, és ott vagyok á Főtéren. — Túljutott a kanyaron, de egyenes szakasz már nem következett. Az ösvény váratlanul véget ért. Nem a látogató memóriája mondott csődöt, a régi Főtér tágult ki. Köröskörül a selva hátrább húzódott, a hajdani kis tisztás legalább ötszörösére nőtt Közepén ott áll a FLo- resta, a Nagyáruház, az imaház, a különleges megbízott hivatali épülete; viszont mögöttük, körülöttük még vagy harminc-negyven új ház látszik. Többnyire fából épült nyitott verandás, üvegablakos, takaros casebrék, de akad néhány hullárnbádog-tetős középület is. És nem össze-vissza állnak, hanem elhelyezkedésüket válami távlati terv szabta meg, világosan bontakoznak ki a leendő kis utcák körvonalai. És egy új tabema is kinőtt a földből, sőt, egy terméskőből emelt egészség- ház is. Rádiózene szűrődik ki a tabernábóíL, gigászi ernyője árnyékában egy utcai gyümölcsárus szundikál a papiak mellett, gyerekek kergetőznek az úmaház körük Ez már nem a régi Ciduro volt A jövevény átvágott a Főtéren, dobogó szívvel lépett be a Dias-féle szatócsholtba. Rengeteg áru a polcokon, két csinos nő mustrálja a holmikat, a pult mögött lenyalthajú, mosolygós fiatalember. — O, senhor chefe? — érdeklődik a helikopteren érkezett férfi. — Beszélhetek a főnök úrral? — Állok rendelkezésére — mondja a lenyalt hajú. — Én vagyok a főnök. A másik zavartan motyog valamit és kifordul az ajtón. Irány a Floresta. Félretolja a háncsfüggönyt, belép. Úristen, mi tett az ivóból? Az elején presszó, beljebb szabályos étterem, a söntés helyén bárszerű valami. (Folytatjuk.) A