Pest Megyi Hírlap, 1970. június (14. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-17 / 140. szám
6 rts ■ «icerci 'szMirkm 1970. JÜNIUS 17., SZERDA KUDARC Évek óta be akartam jutni Nincs Noé ew- társhoz, a DeJiogynincs vezérigazgatojáíioz, hogy megkérdezzem, miért olyan nehéz bejuuii nozzá, miután azonban nem fogadott, választ sem kaphattam tőle. Közben szerkesztőm vi- lágkörüii útra küldött és csináltam is néhány érdekes interjút, de ha eszembe jutott, hogy Nincs Noét képtelen voltam elkapni, minden eddigi munkám érdektelennek tunt számomra. Pedig hol, kinél megfordultam, például Christian Samaránál, pertut ittunk és felajánlotta, ha úgy érzem, hogy új szívre volna szükségem, forduljak bizalommal hozzá. Aztán o-tt volt az angol királynő. Nem mondom, egy keveset várni kellett a kihallgatásra, de amikor fogadott a Buckingham palotában, nagyon szívélyesen elbeszélgettünk, s bár pereccel kínált, s a kisfiam részére a utó grammot adott, mégis keserű szívvel távoztam. Sejthetik, a hozzáférhetteden Nincs elvtárs járt az eszemben. Istenem, hogy örülne a kisfiam, ha egyszer az ő aláírásával térhetnék haza. Angliából Frankhonba ugrottam át. Meg akartam tudni, hogy kijön-e De Gaulle tábornok a nyugdíjából. S bár mi tagadás, először egy falka kutyát uszított rám, de azután meglágyította kitartásom és megmutatta készülő emlékirtainak 125. kötetét is. Tőle már csak egy ugrás volt Olaszország, még életemben nem láttam szemtől-szembe pápát, most megtörtént, még az sem zavarta a szentatyát, hogy közöltem, az áldást mellőzheti, ateista vagyok. Nem sértődött meg, sőt jót nevetett. Persze a Szovjetunióba is elvetődtem, Valentyina Tyeres- kova nagyon örült, mikor a kis srácának vittem egy fekete- fehér süldöcicát. Mégis sóhajtozva távoztam tőlük. — jól gondolják, Nincs Leó járt az eszemben. Az ő fiának akár jegesmedvét is ajándékoznék, csakhogy egyszer szóba ereszkedjék velem. Hazafelé Ausztriában még KarajannaJ csináltam interjút. Majdnem olyan elzárkózó, mint Nincs Noé, de azért csak kétvállira fektettem. Persze csak kiragadva említem riportalanyaimat, mindenesetre utoljára még Jugoszláviában barangoltam egy kicsit. A Nobel-díjas Ivó An dries megköszönte, hogy olvastam műveit, és kérte adjam át üdvözletét Illyés Gyulának. Ezek után érthető, hogy hazatérésem után azonnal Nincs Noé ötlött eszembe. Jó jelnek vettem, hogy az irodája elé állított barikádokat, spanyoltüskét, szögesdrótakadályokat eltávolították, s a legnagyobb meglepetésemre a kidobóember külsejű titkárnő helyett az új famulus azonnal bevezetett Nincs Noé szobájába. Ott azonban Nincs Noé utóda Szabin Szevér fogadott. Közölte, ha elődjétől akarok valamit, a Cigarettaszopóka Ktsz- ben keressem fel, ott fröccsöntő. Állandó délelőttös, tellát igazán könnyű elérni. A lebukás ellenére is izgatott, mi van Nincs Noéval, rövidesen csakugyan felkerestem. Már nem volt titkárnője, ezért saját magával üzente ki. — Ha eddig nem írt rólam, most már hagyjon békén, foglalkozzon maga csak az új igazgatóval. Nagy S. József TIZENÉVESEK A rajongó Beatkoncerten voltunk nemrég, ez a történet onnan való. • Tíz-tizenegy éves kislány a kultúrterem ajtajában, kezében három szál szegfű — könyörög: „Néni kérem, csak öt percre, jegyem nincs, de hadd menjek oda Hozzá, a virággal ...” A „Hozzá”, amiből szinte kiérezni, hogy nagybetűkkel mondja, az együttes szólógitárosa. A néni szíve nincs kőből, de hát az ajtón már egy mákszemet sem lehet begurítani a rajongók tömegétől, a kislány szeme csupa könny: hát mi lesz velem? Megszületik a megoldás, a szünetben hátul, a klubszobában pihennek a fiúk, és mivel ott is körülfogja a rajongók hada az ajtót, berakják a kislányt az ablakon. — Szervusz ... — leheli az imádott szólógitáros felé, aki kicsit meglepődik, aztán kezébe fogja a virágokat „Ezt Neked hoztam...” és a „Neked” megint csupa nagybetű. Puszikat kap, képet és autogramot, óvatosan kiemelik az ablakon. ÁH, nézi a zsákmányt, a szeme fénylik, az arca diaA PÉCEL-ISASZEG ÁFÉSZ FELVÉTELRE KERES szakképzett éleimiszerboít-vezetőket és eladókat, nyugdíjasokat helyettesítésre felvesz. JELENTKEZNI LEHET Récéién, a Szemere Pál u. 8. sz. alatt ISMÉT MEGNYÍLT az ország egyetlen CSÓNAKMOTOR- ÉS DUNA OLDALKOCSIALKATRÉSZ- SZAKÜZLETE Bp. XI., Bartók Béla út 41. SZAKTANACSADÄS Vidékre csomagküldő szolgálat. Szép élmény egy napközi\ esti vagy hétvégi kirándulás a festői szépségű DÖMSÖDIDUNA-PARTRA (KIS-DUNA-ÁG) Budapesttől 50 km-re, megközelíthető: gépkocsival, hajóval, autóbusszal, vonattal, HÉV-vei (Ráckevéig és onnan hajóval vagy busszal) A faluközponttól 5 perc a Duna-part, ahol a KÉKDUNA VENDÉGLŐ VÁRJA A KEDVES VENDÉGEKET rSSSS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSYSSSSSSSSSSSSSSSSSS/SSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSYrSSSSSSSSSH ÉTEL ITAL ZENE ÉS • ESTENKÉNT TÁNC A faluközpontban van a készítményeiről híres DELIBAB cukrászda, a családias FÉSZEK vendéglő, önkiszolgáló tejivó, lángossütő és ABC-áruház • PIHENÉS • SZÓRAKOZÁS • TEUES ELLÁTÁS • KIÉPÍTETT STRAND DÖMSÖDI ALTALANOS FOGYASZTÁSI ÉS ÉRTÉKESÍTŐ SZÖVETKEZET, DÖMSÖD dalmas, boldog csillogás. Hiába, ez is egyfajta ... szerelem. Az újkereső A fiú — remélem megbocsátja, hogy továbbadon történetét — únita már Monort. Mindenütt csak tinédzserbulik, shake és őrjöngés, szóval valami más, valami új kellett neki. Keresett is. — Tudod, rengetegen voltak abban a klubban, szakállas srácok, trapéznadrágos lányok. Körbe ültek a szobában, középen a magnó, ami szünet nélkül, legalább egy órán át valami harci dobpergést üvöltött. Ültek, öklükre támasztották a fejüket és hallgattak. Egy jó darabig bírtam cérnával, aztán megkérdeztem, mi a fenét élveznék ezen. Azt mondták, ez csodálatos zene, olyan, ami nem szabadít fel bennük rekedt őrjöngést, hanem meditálásra kényszerít. Gondolkodni kell tőle. Hát... A fiú azóta bulikra jár. Otthon, a kultúrházba. A mezítlábas Piacnap volt Monoron, órása nyüzsgés a Fő téren, ahol a lány végigment — rettenetes megbotránkozást keltve. Nem az volt a baj, hogy farmerben és csíkos ingben — ez már elfogadott viselet —, hanem, hogy saruját a kezében vitte, mezítláb rótta az aszfaltot. A legenyhébb megjegyzés, amit a kosaras járókelők tettek: „Hát ez se normális!” A lány kérte, hogy írjam meg, ő bíz’ isten nem akart megbotránkozást kelteni. A lába is fázott, nem tehetek róla, a sarum pántja állandóan elszakad, ne tessék szidni... Tanulság? Járjunk inkább bakancsban? (koblencz) Húszéves a Ferihegyi repülőtér RÉM CSIBÉK A rémi Dózsa Tsz-ben, ahol az idén 2 400 000 csibét keltetnek, napvilágot látott az egymilliomodik csirke. A közös gazdaságban az országban egyedülálló módszerrel keltetnek: megfelelő hő- és pára- tartalommal telített „szobákban”, gépek nélkül, egyszerű műanyagtálcákon fejlődik az élet. Ezzel a módszerrel olcsóbb az üzemág fenntartása, jobb a tojások kelési aránya. Az aprójószágokat óramű pontossággal keltetik és küldik a társgazdaságok telepeire. Az idén 27 termelőszövetkezettel és szakszövetkezettel kötöttek megállapodást naposcsibe szállítására, ezenkívül Csehszlovákiába is exportáltak a húshibrid csirkékből. A keltető termekben most új eljárást alkalmaznak. Az első tíz nap után — amikor az embrió fejlődésnek indul — kvarcolják a tojásokat. A Ferihegyi nemzetközi repülőtér húsz évvel ezelőtt nyitotta meg kapuit a nagyközönség előtt. A korszerű légi pályaudvar fel- és leszálló pályája több mint 3 km hosszú, így alkalmas a világ bármilyen típusú polgári repülőgépének befogadására. Az elmúlt húsz év alatt jelentős fejlődésen ment át a repülőtér. Tíz évvel ezelőtt 200 ezer, 1969-ben már 750 ezer utas vette igénybe. A MALÉV gépei a Ferihegyi repülőtérről kiindulva 1970-ben 28 ország 331 városával tart fenn menetrend- szerű kapcsolatot, 16 külföldi légi társaság járatai szállnak le rendszeresen Budapesten. Magánhirdetések Mindig érdeklődéssel olvásom az ablakokban, telefonpóznákon található, érdekes szövegű magánhirdetéseket. Néhány községből gyűjtöttem össze ezúttal egy csokorra való „ínyencséget”. íme: Manor. Kossuth Lajos utca, egy ablak. „Gyermektelen, özvegy házaspárnak szoba-konyha azonnal kiadó.” Bajcsy-Zsilinszky út, villanypózna. „Á gimnázium alatt közvetlenül 150 öles bekerített telek, néhány gyümölcsfával szabad kézből eladó.” Mátyás király utca, egy ablak. „Keveset használt két férfi, valamint egy új női lasztex nadrág eladó.” Munkásőr utca, egy kapufélfa. „Csirkekeltetést vállalok, este 9 és reggel 7 óra között.” Pilis. Rákóczi út, egy üzlet kiraücata. „Jó állapotban levő fürdőkád, hurkatöltővel eladó. Felvilágosítás az üzletben.” Vatyai út, egy ablak. „Éjszakai munkára alkalmi kisegítő férfi munkaerőt felveszek, özvegy X. Y.-né, kisiparos.” Petőfi utca, sarokház kapuja. „Két süldő, hosz- szas betegség miatt azonnal eladó.” Bicskei út, egy oszlop. „Egy fiatal drótszőrű foxi elvesztette gazdáját. Kérjük a becsületes elvesztőt, jelentkezzék az ebért az óvodában.” ■ ■« —Üllő, Ország út, egy villanyoszlop. „Józan életű segédmunkások szeszfőzdébe idénymunkára felvétetnek. Jelentkezés a Föld. szöv. irodában.” (rakovszky) Újszülöttek a képernyőn Ipari televíziót állítottak üzembe a gyulai megyei kórház szülészeti osztályán. A látogatók kérésére ezentúl az előcsarnokban elhelyezett készülék képernyőjén mutatják meg az újszülötteket. A kismamáknak pedig — a kórteremben felállított televízión keresztül — naponta egyórás csecsemőápolási és gondozási műsort „sugároznak” az újszülöttszobában levő kamera segítségével. A gyulai kórházban kísérletként bevezetett új módszer tapasztalatait, eredményeit, az Országos Egészségügyi Központ is figyelemmel kíséri, s ha eredményesnek bizonyul, az ország több hasonló intézményében is alkalmazni fogják. zseni én vagyok. Igaz, egyszerű, szürke kis zseni, de sohasem szeret- S Jm tem a feltűnést. Ha már zseni va- gyök, akkor legyek egyszerű, szerény és szürke. Akinek azért van műhelye, írói műhelye és műhelyének titka is. Irtó imádom, amikor az írók műhelytitkairól, avagy a festők műhelytitkairól olvasok, s ezért kell, hogy nekem is legyen ilyen műhelytitkom. Zseni műhelytitok nélkül olyan, mint a farkas farok nélkül. Ostoba tyúknak nézne bárki. Eddig azt hittem, hogy csak a műhelytitkok valahol egy sötét műhely rejtett sarkaiban rejtőznek, s pontban éjfélkor elölibegnek és csak a beavatottaknak súgják meg, mi a titok nyitja. De kevés a beavatott és sok a sötét műhelysarok. És még soha nem jutottam egyetlen műhelytitok nyitjára sem. Hát ezért is kell, hogy legyen már nekem is műhelytitkom, amelyet megfejthetek, amely mint beavatott előtt, feltárulkozik előttem. Jaj, de nagyszerű is lesz. Nos, tehát most egy zseni műhelytitka, sőt, műhelyének titkai következnek. Titok 1.: Írógépen írok. Nem tudok kézzel írni. Egyesek szerint írógépen sem. De fütyülök az irigyekre. írógépen igenis tudok írni. Ha van témám, ha van kedvem, vagy ha ugyan nincs se témám, se kedvem, de pénzem sincs. Mert én írásból élek ... Apropó ... Titok 2.: ... hogy én írásból élek. Kész titok, hogyan tudok megélni belőle. Abból, amit én írok. Ez műhelyem legnagyobb titka, amely mind ez ideig előttem sem lebben- tette fel fátyolát. Titok 3.: Magyarul írok. Ebben az a titok, Egy zseni műhelytitkai hogy megértik azok is, akik szintén magyarul írnak, de jelentésül. Mert van ómagyar, ősmagyar — újmagyar és jelentésül — magyar nyelv is. Ez az utóbbi nem az őshazában maradt és fellelt nyelvemlék, hanem a jelenlegi hazában kialakult vállalati nyelvrémület. Titok 4.: Ügy írok, hagy először kinézek az ablakon, amitől úgy nézek ki, mintha tűnődnék. Ha sokáig nézek ki az ablakon, akkor emiatt nincs időm írni, s így feleslegesen tűnődtem — titok, hogy akkor minek? Ha nem nézek ki sokáig tűnődve az ablakon, akkor valóban írok, csak azt nem tudom, hogy mi ebben a titok? Titok 5.: Csakis úgy írok, hogy betűket igyekszem, először értelmes szavakká formálni, majd a szavakat úgy rakni össze, hogy mondatok legyenek belőlük. Értelmes mondatok. Hogy mi ebben a titok? Az, hogy néha sikerül is. Több titkom nincs. Egy zseni ennyi titokkal is jól boldogul.: 1 Nekem eléggé nehezen mennek a dolgaim! Gyurkó Géza