Pest Megyi Hírlap, 1970. április (14. évfolyam, 76-100. szám)
1970-04-01 / 76. szám
«ST hecybi '^Cirlap 1970. ÁPRILIS 1., SZERDA Április bolondja Rászedők és rászedettek egyként elgondolkodnak ilyenkor, hogy miért éppen április elsején szokás bolondját járatni azzal, akivel csak — lehet és sikerül. A nagyon elterjedt és sok elihalóban levő népszokást virgoncán túlélő áprilisjáratás eredetéről általában azt tartják, hogy Franciaországból terjedt el, és keletkezésének oka, hogy 1564-ben a naptári év kezdetét április elsejétől január elsejére helyezték át. „Ennek az lett a következménye — olvashatjuk az Édes anyanyelvűnk című cikkgyűjteményben ■—, hogy április elsején elmaradt a szokásos újévi ajándékozás, s ezt különféle kötődésekkel, tréfálkozásokkal pótolták." Hasonlóan magyarázza a szokás eredetét Tolnai Vilmos egykori pécsi professzor, akinek századik születési évfordulójára az idén emlékeznek az irodalomtudomány és a nyelvészet művelői. Vannak olv^n magyarázatok is, amelyek egyenesen a régi Rómáig vezetik vissza az áprilisi tréfálkozások bohókás történetét. S ha az alapvető ok bizonyára valóban az újévi ajándékoknak januárban áprilisra, áprilisban januárra való ígérgetése, meg kell említeni, hogy a szokás elterjedését, tartós fennmaradását nyilván elősegítette, hogy április szeszélyes időjárási tréfáival maga is hozzájárult ehhez. Az áprilisiératás lényege viszont az, hogy a beugratandó személyt megoldhatatlan feladattal bízzák meg, s amikor dolgavégez etlen ül visszatér — kikacagják. Külön versike is van a megtréfált személy csúfolására: Április bolondja, / Fölmászott a toronyba, / Megkérdezte, hány óra... Ez is a felesleges járatásra utal, hiszen lentről is látni, „hány az óra”. Némely magyar vidéken kolbászszürő szitáért küldik a hiszékenyebb gyermekeket, de az is elterjedt szokás, hogy-a latint nem tanuló diákot társai canis mérgéért küldik a patikába. Ez a „gyógyszer” pedig, finoman kifejezve „kutyagumit” jelent. O. Nagy Gábor a Mi fán teremben léírja, hogy a Hajdúságban sövénynyíró ollóért küldik a gyereket a szomszédba. Ezt a szerszámot a kertészek használják, de aligha akad ilyesmi parasztportán. Az inast régen a szomszéd műhelybe küldték, hogy hozzon egy zsák gráblit, sublert, vagy mondjuk kollert, s a szakmai nyelvben még járatlan ifjút aztán a szomszédból jó adag téglatörmelékkel indították vissza. A városiasodás ezt az egy népszokást nem gyengítette, sőt új formákkal gazdagította is. Ma már nem kell az illetőnek a Jónás kartárshoz elmenni, elég ha telefonon visz- szahívja. Csak ekkor derül ki aztán, hogy a távbeszélő az évszázados népszokást is jól képes szolgálni, Jónás úr megadott lúvószámán ugyanis az állatikért jelentkezik... — Megjutalmazták a háztájiban legeredményesebb munkát végzett kisállatte- nyésztőket Nagykótán, a járási művelődési központban. A legjobb eredményt tavaly Kiss Andrásné nagykátad lakos érte el, ki 80 ezer tojást adott be 88 ezer forint értékben. A második helyezett Gazda Sándonné 10 ezer tojással, 200 nyúllal és 60 galambbal segítette a közellátási A két nagyfcátai asz- szany mögött harmadik helyen a táp! ószelei Kreisz Isitvánmé végzett, ks 310 nyutat és 640 tojást adott be. Szövetkezetünk a lakosság szolgálatában • RÁDIÓJÁT, TELEVÍZIÓJÁT megjavítjuk pillsvörösvári műhelyünkben, kívánságára a lakásán is. Telefon: Pilisvörösvór 204. • MÉRETES CIPŐT tetszés szerinti fazonban készítünk. • CIPÖJAVITASI MUNKÁK solymári, pilisvörösvárl, piliscsabai, pilisborosjenői, pilisszentiváni, tinnyei, nagykovácsi pilisszántói, részlegünkben és felvevőhelyünkön. i FODRÁSZATAINKBAN modern, úf vonalú frizurát készítünk o fent felsorolt községekben. • KOZMETIKAI RENDELÉS és szépségápolási tanácsadás Solymáron és Pilisvörösváron. Észak-Budai Járási Vegyes Ktsz Solymár A 23. sz. Állami Építőipari Vállalat AZONNALI BELÉPÉSSEL FELVESZ kőműves ács-állványozó víz- és gázszerelő központifűtés-szerelő épületi villanyszerelő karbantartó villanyszerelő hidegburkoló festő-mázoló üveges épületlakatos szakmunkásokat hegesztőket könnyűgépkezelőket kubikosokat betanított segédmunkásokat és segédmunkásokat. Jelentkezés a 23. SZ. ALLAMI ÉPÍTŐIPARI VALLALAT munkaügyi osztályán. Budapest V., Rosenberg házaspár u. 16. IV. emelet. Vöröskeresztesek ünnepe Ünnepi ülést tartott kedden délután hazánk felszabadulása 25. évfordulója alkalmából a Magyar Vöröskereszt Pest megyei vezetősége. Németh Veronika titkár emlékezett meg a jubileumról, majd méltatta a megye vöröskeresztes aktivistáinak az elmúlt évtizedekben végzett munkáját, eredményeit. Az ülésen részt vett és felszólalt Rostás István, a Magyar Vöröskereszt főtitkára. Az ünnepség a vöröskeresztes munkában élenjárók jutalmazásával zárult. Az országos vezetőség emlékérmét kapták, akik 25 éve segítik, irányítják a Vöröskereszt munkáját, ezenkívül miniszteri kitüntetéseket adtak át. A „Vöröskeresztes munkáért” különböző fokozatait és a „Vöröskereszt kiváló dolgozója” jelvényt harmincnyolcán kapták. — Hazautazott Koppenhágába az a 17 főből álló dán pedagógusíküldöttség, amely 5 napos magyarországi látogatáson vetít részt. TAVASZI HAJNAL D élkelet felől lilavörös sáv húzódik a látóhatár szélén és fénye rávetődik a fekete felhőkkel borított sötétkék égboltra. A komor fellégek olyan gyorsan gomolyognak, kergetik egymást, mintha csatát, háborút vívnának. Pedig nem is az égen, hanem a földön, itt a Dunántúlon dúl most, 1945 tavaszán a háború. Fehérvár és Komárom felől is mind közelebb hallik az ágyúk tompa morajlása. Az éjszaka szurokfekete. A méntelep udvarán, az istállók hosszú épületei között, csak az tud eligazodni, aki nagyon ismeri itt a járást. De ki akarna itt, ezen az éjszakán tájékozódni? A hosszú istállók — meg távolabb a cselédházak — üresen, némán tátonganak, erővel kiszakított vagy sarkig kitárt ajtókkal. Most azonbap mintha új hang vegyülne a fekete éjszaka morajló csendjébe. Egészen halk, majd kicsit erősödő, tompa lódobogás. Egy kettéhasadó felhő mögül előbújik egy pillanatra a hold sápadt sarlója és fénye halványsárTENKES TÚRA HAT NAPOT FIZET, HETET ÜDÜL - ÚJ STRAND KOMFORTOS FAHÁZAK Foglalkozásuk a tavaszvárás. A Pest megyei Idegenforgalmi Hivatal munkája, kenyere a szép idő. A tavaszi, nyári program már készen áll. A csodaszép Dunakanyart évente száz- és százezrek keresik fel, de örökösen visszatérő probléma a vendégek elhelyezése. Idén ezért tovább bővítik a fizetővendcg-szolgáiatot, s a tanácsok segítségével Ráckevén, Zebegényben, Gödöllőn és Zsámbékon is megszervezik e népszerű szolgáltatást Az idei szezonban Visegná- don, a Sakimon-torony melletti turistaszálló felújítva fogadja vendégeit Mintegy 400 ezer forintot fordítottak a szépítésre, bővítésre, s a szálló mellé két- és négyszemélyes kis faházakat is építettek teljes kényelemmel, komforttal. Nagymaroson a kempinget fedett társalgóval bővítettéit Leányfalun pedig új strandot építettek. — Hivatalunk szerződésben áll az IBUSZ-szaL a Pannónia Vendéglátó Vállalattal és újabban a Volánnal is — mondja Pásztor Lászlóné dr, a hivatal vezetője. — Mi magunk igyekszünk azonban új szolgáltatásokkal is vendégeink rendelkezésére állni. Alig van olyan országos rendezvény, amelyen valamilyen formában ne vennénk részt. Túrát indítunk például a szombathelyi súlyemelő-bajnokságra is. Körülbelül 15 különböző túrát szervezünk az idén az ország legszebb vidékeire. Ezek általában kétnaposak. — Pécs és környékére indítjuk a Tenkes túrát, Székesfehérvárt és környékét keresik fel az Alba Regia túra részvevői, míg a Sió túra a. többi között Gorsiumot is érintve a Balatonhoz viszi el vendégeinket. Sajnos, megyénk vállalatai, intézményei még kevéssé ismerik ezeket a lehetőségeket, pedig a szabad szombatos heteken tanulságos, jó szórakozást nyújthatnának dolgozóiknak. Vállalataink kérésére speciális túrák szervezését is vállaljuk. Üj kezdeményezésünk: hat napot fizet, hetet üdül szolgáltatásunk, melynek keretében a részvevők a Dunakanyar legszebb vidékeit látogatják végig. A hangulatos program teljes ellátással együtt — 534 forintba •kerül — Ney — gán ömlik az udvarra. Hátul, egészen a szántóföld szélénél, a legutolsó istálló sarkánál, egy fekete ló, rajta vékonyka legény alakja jelenik meg. A fiú gyors mozdulattal csúszik le az állat hátáról és már vezeti is az istálló kapuján befelé. — Gyere Omár, gyere. Most már megmenekültünk. Elmentek — mondja halkan és az istálló hátsó sarkában ráhurkolja a kötőféket a falba erősített vaskarikára. Gyufát gyújt és körülnéz. Fel szisszen, mert a kis láng már a körméhez ért. Halkan káromkodik, inkább csak magában: — A villanytelepet is elpusztították, az anyjuk keserves istenit, lámpa meg nincs. Felnyalábol egy csomó jásza gú lucernát és a ló elé teszi a jászolba. — Egyél. Ugye megéheztél már te is? — mondja neki. 4 z állat a kedveskedő sza- vakra hátrafordítja a fejét, lehajol a kisemberhez és orrát az arcához dörgöli. Azután nyugodtan, csendesen hersegteti a jóízű szénát. Jósika meg mellébe ver edilc a jó puha alomra és leakasztja tarisznyáját a válláról. Sárgára érett füstölt szalonnát vesz elő, meg egy kis darab szikkadt kenyeret. Falatozik, utána meg nagyot nyújtózik. Jólesik neki a fekvés, a pihenés, mert már két éjjel nem aludt, le sem hunyta a szemét. Ott kinn, a jfözeli erdőiben bújt meg, a kerülő földbevájt, kukoricaszárral fedett kunyhójában Qmárral, amikor a németek megparancsolták a gazdaság kiürítését. Lehunyja a szemét és megelevenednek előtte a tegnapelőbti események. Látja megint: hogyan hajtják ki az országúira a közel ezer arabs, lipicai és magyar ménből, kancába! álló ménest, a gyönyörű szimentáli teheneket, a sok száz sertést. Látja a szekerek hosszú-hosz- szú sorát, a síró asszonyokat, akik sebtében rakták fel a kocsikra a legszükségesebbeket, a fogukat csikorgató férfiakat, akiket az üvöltöző csendőrök és SS-ek puskatussal noszogattak a gyorsabb mozgásra. ö bizony nem ment, dehogyis ment Igaz, megszöktek az esti szürkületben mások is, akik nem itt, kint a majorban laktak a családjukkal. Amikor még pakolta^ neki is sikerült a nagy kavarodásban kicsempészni Omárt az istállóból- Két éve, amióta idekerült a szülői házból, a harmadik faluból, ő gondozta, lovagolta naponta ezt a fiatal, okos, és tüzesvérű arabs mént. Kezesebb is hozzá a legszelídebb kancánál. így kergetik egymást fejében a gondolatok, a felvillanó képeit, de lefogja szemét az álom ... * rra ébred, hogy a közeli ágyúlövésektől meg-meg- remegnek a falak. A gépfegyverek kattogását, az aknák_ si- vítását is hallani már. Hirtelen motorberregés, gyors lódobogás és szekér zörgés visszhangzik a széles udvaron. Jóska fél, izgatott Átöleli barátja nyakát és érzi, hogy ideges remegések futnak át a mén érzékeny bőrén. Német vezényszavakat hall, gyors léptek csikorognak a kavicsos udvaron, villamos zseblámpák fénysugarai pásztázzák keresztül-kasul az épületeket. Egyszer csak fény tör be az istállóba, három géppisztoly os katona alakja jelenik meg az ajtóban. — Hé! Van itt valaki? — kiáltja az egyik. Jóska még szorosabban öleli Omár nyakát. S az állat is, mintha érezné a veszedelmet: mozdulatlanul áll, még a lélegzését is alig hallani. A villanylámpa fénye végigszalad körbe a falakon és amikor odaér hozzájuk megáll. A mén selymes szőre csillog a lámpa fényében. — Ach! Schweine Ungarn! — kiáltja az előbbi német és már rohannak is mindhárman feléjük. Jóska a hátában érzi a géppisztoly csövének hideg kemény végét. A német nagyot lódít rajta. A másik kettő meg a kötőféket rángatva húzza Omárt a kijárat felé. Már kint vannak az udvaron. Omár egyhelyben táncol, TECHNIKA - XI. A főváros XI. kerületének harmincegy vállalata, ktsz-e, kutató intézete reprezentálja április 2-től április 18-ig a Mű- szaikd Egyetem E-épületében 25 éves fejlődését. A „Technika—XI.” kiállítás célja, hogy képet adjon az egyik legdinamikusabban fejlődő kerületről, ahol a könnyűipartól a nehéziparig szinte valamennyi ágazat megtalálható. A nagymúltú és a viszonylag fiatal vállalatok 110 ezer embert foglalkoztatnak, termelési értekük 25 milliárd forint. A kiállítók jól gazdálkodtak az ötszáz négyzetméternyi területtel, a különböző vállalatok legkorszerűbb termékeit mutatják be s az elmúlt évtizedek fejlődését tablókon szemléltetik. — A Csepel Autógyárral és más vállalatokkal együttműködve üvegházakat készít a Csongrád megyei Gépjavító Vállalat MATOL: UJ VÍZI KRESZ Merre előzzenek a hajók? Űj hajózási szabályzat lép életbe ma a Dunán és az ország összes hajózható vizén. A Duna Bizottság javaslatára dolgozták ki a nemzetközi szabályokat, melyeket most a Rajnán és a Pó folyón is\ bevezetnek. Az eddigieknél sokkal inkább figyelembe veszik az új hajózási módszereket: a toló- és radarhajózást. A Közép-Dunavölgyi Vízügyi Igazgatóság már a múlt évben elhelyezte a parton az új KRESZ-tábláfcait, a hajózási vállalatok pedig felszerelték járműveiket az új jelzőeszközökkel. Április elsejétől — a közúti forgalom mintájára — az egymással szembe jövő hajók jobbra térnek ki. Előzni jobbra és balra is lehet, de előtte meg kell kérdezni az előzendő jármű kapitányától, merre biztosít szabad utat? Nemcsak táblák, jelzések változtak: mostantól kishajónak számít minden 15 tonnánál kisebb vízkiszorítású, vagy 15 méternél rövidebb és 3 méternél keskenyebb hajó. Kisebb-na- gyobb változások a csónakközlekedésben is vannak, ezért minden „vízenjárónak” ismernie kell az új szabályokat. (-di) látra-hátra veti a fejét, nagyokat ránt a kötőféket cibáló lómeteken, horkant, prüszköl is toporzékol. A közelben álló kocsiról nőst egy másik katona ugrik e. Kezében korbács, szíja lebkigyót vág a mén hátán. Hiába rángatják, ütik, a ló lem mozdul. Az egyik német lirtelen nyerget dob a hátára, ie alul a hasa alatt már nem hídja a szíjat összecsatolni. A nén haragosan fúj és két lábra ágaskodik. Oldalán, farán, a géppisztoly tusának éles ütései csattognak. Jóska nem bírja tovább. Odaugrik a ló elé, két karját védőn széttárja és felkiált! — Ne bántsák! Válaszul a korbács az arcába csap. Megtántorodik és amikor a puskatus az ő vállára is sújt'— hang nélkül terül el a földön. A ló selymes szőrét tovább hasogatják a korbácsütések. Az állat most hirtelen a földre fekszik, hátára perdül. Rúg harap, ha közelednek hozzá. — Majd én elindítom ezt a piszok dögöt — üvölti lihegve az, amelyik már kifáradt a korbácsolásban. A következő pillanatban vakító tűzsugár szökken elő és fénye megvilágítja az udvart. A lángszóró tüzes csóvája belemar az állat bőrébe. Omár fülethasogató nyerítéssel szökken lábra és vágtába ugrik. A tűzesóva most a fejét, a szemét éri. Erőtlenül rogy le. Ottmarad a földön fekve mozdulatlanul ... A szétszakadozott sötét fel- hők között bujkáló holdsarló ezüstje halványodik. A hosszú istállóépületek fekete árnyai is összezsugorodnak. Kelet felől szürkéskék derengés terjed szét az égbolton. A környéket átfésülő szovjet katonák első csoportja legyezőszerű csatárláncban a gazdasághoz érkezett. Az istái Újépületekkel körülölelt nagy udvarra először egy vé- konydongájú, gyerekarcú katona lépett be. Sapkája ál ól vidáman kunkorodtak elő szőke hajfürtjei. Észrevette az alvadt vércsomókkal borított mént. Omár ott állt á mozdulatlanul fekvő Jóska mellett és orrával gyengéden a fiú arcát böködte. A szovjet katona hozzájuk ment, fél térdre ereszkedett és hátizsákját a fiú feje alá tette. Jóska fölpillantott. Nagy barna szemével a föléje hajoló katonát, csillagos sapkáját nézte. Az pedig sebkötöző csomagot vett elő, óvatosan tisztította vattával Jóska arcáról a felrepedt bőr körül la rászáradt vért, azután bekötötte a sebét. Akkora már a katona baj- társai is odaértek, arrébb vezették a lovat és körbeállták a fiút. Jóska arca eltorzult a fájdalomtól, amikor fel akarták segíteni: a bal válla is megsérült. De feltápászkodott, körbenézett az udvaron és szótlanul elindult a ló felé. . Az állat szemben állt vele, de a közeledésére nem mozdult. Máskor pedig, ha nem volt megkötve, hozzáügetett. Most mozdulatlanul állt, sötétkék szeme mereven, érzéketlenül a semmibe tekintett. — Omár! — kiáltotta a fiú. Az ismerős hangokra a mén izgatottan felkapta a fejét. ló arán megérezték ebben **■ az esztendőben a tavaszt a falu határában, az országút szélén sorakozó cseresznyefák is. Az életet csalogató napsugár hívására már április, elején előbújtak a fák ágain a rózsaszínű virágszirmok. A háború komor morajlását eddig még soha nem hallott egészen ú.i hangok váltották fel. A grófi 'szérűn tegnapelőtt verték le a karókat, birtokba vették jogos jussukat a föld eddigi rabszolgái. Az egyik új mezsgye szélén karcsúlábú fekete mént fogott egy nyűttruhás parasztember az ekéje elé. A ló előtt sovány kamasz állt, markában a kantár szárát tartotta. — Mehetünk édesapám! — szólt hátra és megindult a vak lóval. A parasztember inas karjainak nyomására az eke vasa mélyen belehasított a felázott barna földbe. A ló nékifeszült az igának és egyenletes léptekkel haladt előre. Hetes! Ferenc Pál I 1 I