Pest Megyi Hírlap, 1970. április (14. évfolyam, 76-100. szám)
1970-04-04 / 79. szám
1970. Április 4., szombat pest IIECYet kJűrlap 1947-ben érdekes természeti jelenségre figyeltek fel a geo- hidrológusok. Dél-Dunántúlra azon a nyáron aszályos idő köszöntött, s a pécsi vízműveknél már a vízkorlátozás életbeléptetését latolgatták. Arra számítottak ugyanis, hogy a várost ellátó Tettye forrás vize. elapad, illetve hozama alaposan csökken majd. És ekkor „csoda” történt. A forrás hozama a szokásosnak tízszeresére emelkedett, csaknem kétmillió köbméter vizet adott az aszályos esztendőben. A különös jelenség alaposan felborzolta a szakemberek idegeit, s lényegében ettől az időtől kezdődött meg az a nagyszabású kutatás-sorozat, aminek eredményeként ma már megközelítő pontossággal jósolják meg a források hozamát, a vízmennyiség ingadozását. A pécsi epizód és az ezt követő kutatások lényegében egy logikusnak látszó elméletet adtaik át a múltnak. Eszerint, ha sok csapadék hullott egy- egy forrás vízgyűjtő területére, az egyáltalán nem jelenti a vízhozam növekedését, sőt néha fordított az arány. A látszólagos ellentmondás rejtélyének kiderítésére számos érdekes kísérletet végeztek a 6O-as években. Többek között Aggteleken és Lillafüreden 80—50 milliméternek megfelelő mesterséges csapadékot permeteztek sziét a hegytetőn. A vizet megsózták és a mélyben húzódó barlangokban kémcsővel várták a vízcseppek megjelenését. Sok érdekes adat birtokába jutottak így, s ama bizonyos ellentmondás is megoldódott. Míg télen biztosan megjelent a barlangban a sózott csapadék, nyáron ugyanolyan mennyiségű mesterséges eső teljesen hatástalan maradt Az ezernyi kísérletből, megfigyelésből kiszámították a kutatók, hogy milyen rendkí. ül nagy a vegetáció vízelvonó képessége. Egy füves térség vízfogyasztása például a három és fél nyári hónap alatt 300—500 milliméter is lehet, s ebből a hatalmas tömegű vízből ilyenkor édes-kevés jut a forrásokat tápláló rétegekbe. így derült ki, hogy a források nyári hozama az év utolsó két és első négy hónapjában lehullott csapadék mennyiségétől függ, amikor a vegetáció még nem kezdte meg nagy vízfelvétellel járó életműködését. Ezután már csak az ismeretek rendszerezésére, az évi csapadékjárás pontos felmérésére, s persze a geológiai viszonyok alapos ismeretére volt szükség, ahhoz, hogy már, megbízható tudományos „forrásjóslat” álljon a tudomány rendelkezésére. Tíz ceglédi úttörő Nemesmedvesen Nemesmedves volt az utolsó község hazánkban, amelyet felszabadítottak a szovjet csapatok. Felszabadulásunk 25. érfordulója tiszteletére április 4-én és 5-én az ország valamennyi megyéjéből tíz-tíz úttörő érkezik ide, s különböző versenyfeladatokat old meg. Pest megyét a ceglédi Várkonyi István Általános Iskola 4457. Dózsa György úttörőcsapatá- nak tagjai képviselik. A KOR ÜJJÄSZÜLETÖ TERMEKE A LENARU. VALAMIKOR A FÁRAÓK IDEJÉN KEZDTE PÄLYAFUTASÄT, VAGY MÉG KORÁBBAN? MA ISMÉT TÉRT HÓDIT KÜLÖNBÖZŐ ELJÁRÁSOKKAL LÁGYÍTVA, KEZELVE. A LENFONÓ ÉS SZÖVŐIPARI VÁLLALAT BUDAKALÁSZI ÜZEMÉBEN TÖBB SZÁZ FÉLE HAZAI ÉS KÜLFÖLDI PIACRA RENDELT MÉTERÁRUT KÉSZÍTENEK. A N AGY NAZÁT A színes flanellingből a nyak [ és a fej úgy emelkedik Isi, mint tavaszi virágágyásból a tavalyról ittfelejtett, szél tép- j te, fagy marta őszirózsa. Az : olvasztókemencék bőrt, izmot, j inat, csontot: embert emész- j tenek. Drágán Albert harminc- j öt esztendőt állt a kemencék j előtt. Élete felét Mert hetven ] esztendős. Teste csont és bőr. Szelleme: sistergőn izzd fém. Szeme: kemény, kékre edzett acél. Fia, Drágán József negyvenhat múlt. Apja a fémet olvasztotta, ö a fehéren izzó fémfolyam formáit alakítja; minitakészítő. Drágán József fia huszonhárom éves. Apja szakmáját választotta. Ülnek hárman a feketére párolódott öreg asztal mellett. Öklük hol tenyérré simul, hol kemény gömbbé rándul össze a terítő felett. Szavaikat kíséri a kezek tánca. — Huszonkettőben jöttünk ide, Harasztiba (Dunaharasz- tina) lakni. Kalibába. Mint most is, sokan. A magunkfajta mindig elölről kezdi. Alulról. Magától jut följebb. Ha jut. Huszonnégyben született József. Huszonhatban Márton. Huszonkilencben Katalin, Akkor én már kemence- munkás voltam Csepelen, Égy barátom beszerzett oda, nem ment könnyen. Húsz liter bort, s egy hízott libát kellett adni annak, aki intézte. Megérte. Megbecsültem magam, igyekeztem. Harmincötbe’ fogtunk a házépítésbe. Drágán Albert elhallgat néhány pillanatra. Tekintete vé- gigröpdös a szobán, a falakon, a bútorokon. Csak azután mondja ka: — ötvenben fejeztük be a házak Tizenöt esztendő múltán. Közben a háború... Csont kezével a szeméhez nyúl: — Márton és Katalin itthagy ott... Drágán József: — Apánk nagyon szeretett mindhármunkat. Kettőjüket bomba sújtotta halálra, pesti rokonoknál voltak éppen, negyvennégy márciusában (valójában április 3-án), amikor a Fantól a Soroksári úton, meg Erzsébet (Pestszenterzsébet) megkapta a szőnyegbombázást... Drágán Allbert a fiára mutat: — ö maradt egyedül, Először fölmentette a gyár, mert kéMett az ember, hadiüzem volt, de azután már nem volt menekülés. Amikor megjött a papírja, azt mondtam: orosz fogadott, amolyan őrmesterforma. Sztáfösztának titulált és fölszólított, szerezzek szállást vagy negyven sebesültnek. Én meg szereztem és estére már ánnyi mindenért voltam felelős, hogy aludni se bírtam... Kastély — öregasszony Hetvenkilenc éves hajdani dáma. Ezerháromszáz holdjuk és kastélyuk volt a faluban. Most két helyiséget lakik, az emeletes épületnek abban a szárnyában, ahol a spanyol szoba és a kék szalon volt. Szobájában vedlett- huzatú fotelok, a falon két jó olajportré Karlovszky modorában. Rengeteg régi. német könyv és a kopott bútorzatot ellepő szolid szutyok. — Kastélyomat a visszavonuló németek' fölgyujtották — mondja. — Földönfutó lettem. Passauból jöttem haza, de addigra kérem szétosztottak itt mindent. Én mindig demokratikus érzelmű voltam, felszolgáló voltam a Hauernél Pesten, onnan emelt magához á férjem, aki elsősorban közalkalmazott volt, s csak aztán birtokos. — Milyen beosztásban dolgozott a megboldogult? — Főispán volt... S hogy folytassam, nekem a földbirtok-reformtörvény tizenötödik paragrafusa szerint meg kellett volna hagyni háromszáz holdat, mert részt vettem az ellenállásban. Ez kicsit meglep. Kérdem is: — Azt meg hogyan? Ö némi kioktató szigorral: — Csak nem gondolja, hogy azért gyújtották föl a kastélyomat, mert Keitel vezértábornagy szerelmes volt belém? Nem gondolom. A hölgy pedig meg- * — Szétosztottak itt mindent. Néhány emberben mégis volt becsület, összeszedték a két szobára való bútort. Aztán megtanultam orgonáim és kántor lettem a templomban. Van egy kis nyugdíjam. Angolul is tanítok, mert az anyátok beat aludni tőletek az az uram megtanított annak idején. Szabad időmben meg olvasok, olvasok... — Mit? Szégyenlősen: — Kinevet. May Károly könyveit.,. És néha arra gondolok, mi lett volna a sorsom, ha az uram egyszer nem jön be a Hauerba és nem kacsint rám, hogy „cicuska, hozzon nekem két szép képviselőfánkot, hátha honatya lesz belőlem”. Az ablak alatt „társbérlőinek” gyermekei rendeznek Kari May műveibe illő indiáncsatát, s rájuk reccsen egy borízű férfihamg: — Nyughassatok, keservét, nem bír öregasszony. A dáma rámnéz: — Az öregasszony én volnék... Sokat veszekedtünk eleinte, de a tiszteletet csak megadják az embernek. S elmosolyodik titkolhatatlan büszkeséggel. Földosztó Szabó Hetvenöt éves, tsz nappali őr. Néhány éve még bikás volt, de megtiporta a jószág. Azóta az a tiszte, hogy rajt’ tartsa a szemét a szövetkezet vagyo- nán. Ebből eleinte sok kellemetlensége volt. De végül is a közgyűlés kizárt a szövetkezetből két vezetőségi tagot, mert azok „tévedésből” otthon rakták le a szállított takarmány egy részét. Azóta emberünk tekintélye az elnökével vetekszik. Ennek egyébként régi alapja van. Ö volt a földigénylő bizottság elnöke. — Nem voltam éppen hiba nélküli elnöke — mondja röstellkedve. — Eleinte nem sokat sorsolgattunk, hogy kinek jusson a földből. De én azt gondoltam, aki ott üvöltözött a nyilasok gyűlésén, ha nem is volt nyilas, miért kapjon a falu szélén. De száz baj volt azzal a munkával különben is. Egyszerre parasztbirtokosnak mondták magukat a legfinnyásabb urak. Engem mint törvénysértőt egy hétre le is fogattak az ügyvédek, mert a pusztai cselédség közt szétosztottam a szerszámokat, ekét, fogast, boronát. Nem volt földmérőnk. A falubeliek orroltak a pusztaiakra, hogy azok többet kaptak. A pusztaiak szerint a falubeliek négyöt holdjához fölösleges volt még odaragasztani az egy-két holdakat. Többet szenvedtem én, mint akinek az ezerháromszáz holdját szétmértük. — Es tart még a gyűlölködés? Köhög kettőt, csakúgy tréfából. — Azóta ezer veszekedni való akadt. A beadás miatt. A tagosítás miatt. De itthon azért nem mérkőzhet velem az atyaisten se. Több mint tíz éve tanácstag vagyok. A tsz-ben eleinte bizony rosszul fizettek. Azt hittem, hogy leszerelek és otthagyom a parasztságomat. De úgy öt éve mintha szárnyára vett volna bennünket a szerencse. Igaz, tegnap fogott rám egy ember fejszét, hogy én ne firtassam, honnét, kinek a parancsára viszi a tsz ölfáját, de aztán észhez tért a jóember. Menne a dolog, csak pénz lenne valamivel több. — Nagy családja van? — Akad, de az mind fölnőtt. Az egyik sofőr, a másik villanyszerelő, a harmadik meg adjunktus az egyetemen. Az még ma is pénzembe kerül, mert lakást építtet. Nem elég, hogy én is új házat építettem a régi nádtetős helyett. — Üjat? És mibe jött? Legyint. — Mibe? Ezek a maszekok könyékíg nyúlnak az ember zsebébe, s az is kevés nekik. — Mennyi volt az a könyékig? — Háromszor változtatott a kalkuláción. Ezt kéne megírni az újságba. Most már nem hagyom. — Mennyi volt az a sok? — Kétszázhuszonegyezerötszáz forint. Még kimondani is rettenetes. Igaz is. Ott állunk és egyetértőén szőrnyülködünk némely maszek merész kalkulációján és zuhog ránk a jókedvű tavaszi ragyogás. Bajor Nagy Ernő nem mész! Nem, ha maga a Hadúr (a Legfőbb Hadúr Horthy egyiik címe volt) is jön érted. Bújtattuk. Keresték rajtam a gyárban, idehaza. A gyárban behívattak a katonai parancsnok irodájára, két pofont kaptam, s csak azután kérdezték: na Drágán, hol a fiad? Jó helyen volt. Ez tartotta bennem a lelket. Mert kutyavilág volt akkor... A legifjabb Drágán meg- adóan hallgat. Két pofon? Bújtatás? Rettegés? Tizenöt évig épült ház? Húsz liter bor s egy hízott liba azért, hogy valakit fölvegyenek? Hogy munkája legyen? Érte két kézzel kaptak! Ifjú Drágán József megadó arccal, hallgatja a szeminárium-szöveget. Í047-ben született I munka és munka. Drágán Al- ! bért sistergő mérge, mert csak I tartanak egymástól az embe- I rek, s restellik a másiktól a [ becsületet, mert régen egy j öreg munkásnak szava volt a j fiatalabb ja előtt, most .meg... | Az unokával olykor összeugra- 1 nak. Mert a gyerek beéri, hogy csinálja a dolgát. Hát elég ez? Legyint: Azt nem tudja megmondani, hogy hány fok van I a kemencében ... sok... ezt feleli. - . s ezeknek adnak szak- ! munkáslevelet...! A maga éle- ! tének teljesületlen álmait sze- I retné átplántálni az unokába, a I tudásszomjat, de ... de nem í érez rá, hogy ami nem tiltott, ! az már kívánatosságát is el- ! vesztette? Ifjú Drágán József, ha akarná, bármelyik iskolát, tanfolyamok megcélozhatná. Senki, semmi nem tiltja tőle, csak a kezét kell nyújtania... S amiért csak a kezünket kell nyújtanunk, amiért nem kell vérrel, verítékkel megküzde- nünk, amiért nem kell izmot, j inat Toppantanunk, az már a I fényéből is veszít. A csillagok azért bűvölik el az embert, mert irdatlan messzeségben fénylenek tőlünk; az utcai lámpások csak a bogarakat vonják fénykörükbe, hiszen az ember gyújtotta ki ezeket a lámpásokat, miért élne bűvöletükben? Családi fényképek, könnyeik és nevetések. Márton és Ilonka, a rokon kislány, aki velük, Mártonnal és Katalinnal pusztult. Drágán József és felesége esküvői ruhában, majd a ház előtt, a karon ülő ifjú Józseffel. A ház fényképe, amikor készen lett. Idősebb Drágán József: — Akkor szép háznak számított itt a környéken. Azóta? Elmegy. Manapság olyanokat építenek, hogy... Drágán József né a posztógyárról mesél, a brigádjukról, mely tíz éve együtt van jóban, rosszban, s melynek egyik tagja ott volt a szocialista brigádvezetők országos kongresszusán ... Ifjú Drágán József a formázás gépesítéséről beszél, s arról, hogy a precíziós öntés gyor- sabb elterjedéséhez mi minden kellene ... Évtizedek felelget- nék egymásnak, mondatok maradnak félbe, újak fogalmazódnak, s csak akkor támad nagyon nagy csönd, amikor azt kérdezem: van-e bármi az életükben, amitől akáxmilyikük félne? Hallgatnak. Talán nem is értik a kérdést. Talán csak Drágán Albertban mozdul meg valami s feleségében, Marika néniben, valami, ami hirtelen a múltba repíti őket, de gyorsan elhessentik a gondolatot, s óik is tagadólag megrázzák a fejüket. Félni? Nem, nem félnek senkitől, semmitől sem. • Dragán Alberbné úgy teszi le a kávéscsészét, mint aki attól tart, tőle nem fogadja el a vendég a kínálást Drágán Józsefné természetes mozdulatokkal cseréli a hamutartókat, szódavizet készít, poharakat hoz, bort tölt. Drágán Al- bentné reggelente együtt indult a férjével, ha éppen egybeesett a műszakjuk. A férfi Weiss Manfrédhoz, ő a papírgyárba. A férje talán-talán még volt valaki, de ő? Munikásnő, tehát... „hé, maga” ... „szaporábban, mert kiadom a könyvét” ... mondatok a vértelen ajkakról, elhullói szavak, emlékek; ahogy vércseppek hullanak a földre a sebzett testből. Sebek? Soha nem gyógyulok, semmivel nem gyógyíthatok. Lelket tört, gerincet Toppantott, embert alázott az a kor. Dragán- nékat, tíz- és százezrével. Papír- és textil gyárakban, földeken, bárhol, ahová léptek, hajoltak, verííékeztek, kenyeret kerestek. Lázadt bennük valami? Lehet. De a kenyér járt az eszükben, az otthon levő poronty, a nmestül való rettegés, s nyelték, nyeltek... Papírokat hoz, szénit áhítattal. A férje, a fia kiváló dolgozó oklevelei, jelvényei, a menye szocialista brigádérme... Ifjú Drágán József a száját húzza, valami olyasmit suttog a fülembe, hogy „a muttí ezt soha, ki nem hagyja” ... Nyelek én is. Hát tényleg nem tudjuk megtanítani, érteni mindazt, ami volt? Hát tényleg nem több a lelkek mélyén rejlő ezernyi, milliónyi seb fölmutatása, mint vállhúzással elintézhető rítus? Apák és fiúk talán értik egymást, de: meg- értik-e a másikat? A „mutti”, Drágán Albertné szétrakja a papírokat az asztalon. A jelvényeket letörli, hogy fényesebben ragyogjon a vörös csillagok rubinja ... Egy ember hite van a mozdulataiban. Annak a hite, akit ezerszer meg-, aláztak, megcsúfoltak, de végül megérte, hogy az ember: ember. Pénz, pengők, forintok, órabérek, havi keresetek, állások, főnökök, régmúlt és tegnap; Az orgona sokféle szólamainak egyikét úgy nevezik: a nagy nazát. Mellékszólam ez, a nyolclábas szólam ötödé. Öt emberről beszéltem, ötről az orgona teljes szólamait alkotó 1 300 000 közül. Mert 1970 elején ennyi volt a munkások száma az iparban. Mészáros Ottó Árvíz a cssppkőbar Az aggteleki és jósvafői karsztvidéken a hóié és a lehullott csapadék feltöltötte a földalatti víztárolókat és a cseppkőbarlangokban folyó patakok megáradtak. A Vízgazdálkodási Tudományos Kutató Intézet jósvafői karsztvízkutató állomásának „obszervatóriumaiban”, a Vass Imre és a Kossuth cseppkőbarlangokban négy évvel ezelőtt volt az ideihez hasonló nagy árvíz. Ezekben a barlangokban különleges műszerekkel vizsgálják a földalatti vizek hőmérsékletét, vízszintingadozását és a víz kémiai összetételét. A mostani áradás nagyságára jellemző, hogy a Vass Imre barlang Kistohonya forrása percenként 15—20 ezer liter vizet lövell a felszínre és az í áradat már a barlang kút- 1 szerű bejáratát is elöntötte. Az árvíz miatt járhatatlan a j Kossuth-barlang is és földalatti patakja, a Nagytohonya • forrás jelenleg olyan nagy mennyiségű vizet szállít, hogy az átbukott a barlang előtt felépített, tudományos célokat szolgáló százharminc centiméter magas betongáton. Érdekes eseménynek lehetnek tanúi az aggteleki Baradla-bar- langot felkereső kirándulók is. A „földalatti meseországban” valóságos hangversenyt ad a megáradt Stix és Acheron patak. A két földalatti vízfolyás kisebb sziklákat görget medrében és dübörgésüket a cseppkőtermek sokszorosan verik vissza. A két patak áradása még nem okozott károkat. t Csoda a forrásnál