Pest Megyi Hírlap, 1970. március (14. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-25 / 71. szám

MST uecve i kJÍ»llfW 1970. MínCTTTS 25., SZER»A A bonyi krónika II. Tegnaptól holnapig Kihalt volna a kezdeménye­ző szellem, amely annak ide­jén Ahányban ipariskolát, pol­gárit, bankot emelt? Vagy az a fornadalimi&ág, amely nagy jelentőségű munkásmozgal­mukat éltette? Kissé erről látszik meggyőz­ni termelőszövetkezeteik fejlő­dése. Mindhárom, főként gabonával, kapásokkal foglalkozó szövetkezete nagy jövedelmet biztosít tagjainak, — az elsőrangú föld kiváló ho­zamokat nyújt. De... nem lát­ni sok nyomát annak a kezde­ményezésnek, mely máshol sokkal rosszabb adottságú me­zőgazdasági nagyüzemeket az élvonalba emelt. Igaz, az egyik téeszben most fejezik be egy háromszáz férőhelyes te­henészet építését. Az is, hogy a másikban kajszibarackot, meggyet telepítettek, s ezzel meghonosították területükön a nagyüzemi gyümölcstermesz­tést. Igaz, a három termelőszö­vetkezet most majd közös tár­sulásban harmmchatmilliós ráfordítással tízezer férőhelyes sertéskombinátot épít — óriási beruházás! De... például mindegyik szövetkezetnek van kertészete, viszont egyikhez sínes központi fűtés, nagy üvegfelület, feldolgozó. De miért nem terveznek például húsfeldolgozót is sertéskombi- aátjükhöz? Miért nem támasz­tanak koinkurnenciát a helyi kereskedelemnek, vendéglátó- iparnak? Nem találunk egy, a gazdasági hasznot teljes egé­szében lefölöző vállalko­zást! Amikor ezekben mát mind kevesebben látnak egy­oldalúan csak „visszaélést”, kon j unktúralovag-garázda! - kodást, de mikor egyre több közgazdász, szociológus fedezi fel e területen „a nemzet nyúj­tózkodó mozdulatait”, mely „éppen úgy megszüli a maga forradalmárait (tehetségeit), mint a nevezetes régebbiek”, — a nagy munkaerő-tartalé­kokkal rendelkező Abonyban hónom termelőszövetkezet ösz- szes kiegészítő üzemében mindössze vagy száz embert foglalkoztatnak. Az általános iskolában pedig az egyetlen hely, ahová alig jelentkezik fiaital, még mindig a — már — jól jövedelmező mezőgazda­ság... A község elvesztette volna egykori hagyományait éltető vitalitását? Sokat hivatkoztunk az abo- hyi hagyományokra, — ves­sünk az egykori Abonyra, né­hai híres abonyi emberekre is­mét pár pillantást. Ehhez csak a falumúzeumba kell elsétálnunk. Itt gazdálkodott és dolgozott Abonyi Lajos író, földbirtokos, negyvennyolcas nemzetőr, ké­sőbb Pest megyei aljegyző, majd járási gyámügyi fel­ügyelő. Számos regényt, ezen­kívül népszínműveket is írt. (Á helyi iskolákban régen volt Abonyi-kultusz, a központosí­tott tanterv árnyékában ez fe­ledésbe merült.) De ahogy hal­ványodik az ő alakja az idő­ben, úgy erősödik egy abonyi gyógyszerészcsaládba született, sokáig itt élő, ugyancsak pati­kusként dolgozó plakáttervező, Csemiczki Tihamér figurája és jelentősége. Munkásságával hat évvel ezelőtt ismerkedhe­tett meg egy fővárosi kiállítá­son a mai közönség. Jórészt neki, és hatásának köszönhető, hogy a két világháború között a magyar plakátművészet, hir­detési grafika nem maradt le a világszínvonaltól. (Csemiczki munkáiból az abonyi falumú­zeumban miniatűr kiállítást láthatunk.) Két nyomda működött Abonyban. Szerdahelyi Jánosé adta 1919-ig az Abony című polgári lapot, a Holló és Jár- dány-iéle pedig az Abony és környéke című újságot a har­mincas években. Ugyanők je­lentették meg Gergely Ferenc abonyi tanító verseskötetét is... S színház is volt Abonyban, egészen a húszas évekig! 1880- bán alapították, a régi Nem­zeti lebontott bútorzatával rendezték be. S nemcsak fővá­rosi művészek, Ujházy Ede, és mások szórakoztatták abban vendégjátékukkal a közönsé­get, hanem maguk az abo- nyiak vittek színre például Halmi Károly helybéli aszta­losmester Szerelem győzelme című színművét is ... Szürke Abony, színes múlt árnyékában? Maga a falumú­zeum léte is cáfol. Győré Pál, abonyi vb-titkár mór évtize­dek óta gyűjt régi tárgyakat. A múltnak mind több rekvizi- tuma került otthonába, mely csakhamar szűknek bizonyult. Egykori céhmesterek műhe­lyét, öreg szekereket, takács­székeket mégsem vihetett oda. Néhány éve több más hely- történésszel, gyűjtővel kinéz­tek egy szép régi műemlék­magtárt, és társadalmi mun­kában berendezték a múzeu­mot. Másfél év alatt tizenöt­ezer látogatója volt! Biztos nem bánták meg, hogy elmen­tek — a magam részéről még ilyen kevéssé tudálékos, de szép, romantikus és élő falu­múzeumot nem láttam. Külön szekrényben állítot­ták ki a helybéli falukutatók, helytörténészek munkáit A tudós dr. Vajda Béla, néhai abonyi rabbi a helyi zsidóság történetét írta s jelentette meg. (A százötven éves, oszlo­pos, timpanonos ^egykori zsina­gógát ma kitaitarozottan mag­tárnak használják.) Mellette számos, pályadíjnyertes mai munka, Győré Pál vb-titkár- nak, Balogh Sándor reformá­tus papnak, s másoknak mű­vei. „Kézzel írott eredeti pa­rasztkrónikák.” (Abonyban hat darab tizennyolcadik század­beli jobbágykrónikát találtak.) „Népi állatgyógyászat Abony­ban.” — ilyen címek. Helyi pedagógusok, tanár jelölitek újabban k főiskolai disszertá­ciójukat abonyi témakörből írják. Mindez az érdeklődés, tevé­kenység korántsem utal kö­zönyre, szürkeségre. Legfel­jebb múltbafordulást mond­hatnánk. A kézimunka szakkörökről szólván is. Az egyiket az ötve­nes években alapította egy ta­nítónő, ma kedves könyvtáros­nők folytatják tovább, a könyvtárban. A másik kettőt — egyet külön gyermekeknek — egy tanyai parasztasszony, Jäger Terézia vezeti, ö ezért a munkájáért tavaly minisz­teri elismerésben részesült. Jó, hogy az újból nagyon divatba- jött, de többnyire csak kispol­gári esztétikát fiadztató kézi- munkázást itt felhasználják a népi motívumkincs, formai örökség megszerettetésére: e szakkörökben nemcsak a helyi mintákat, de az ország külön­böző területeiről való díszíté­seket, technikákat is megis­mertetik. Mi azonban forduljunk új­ból a jelenhez. (Folytatjuk.) Padányi Anna HOBBY „Ez a föld az enyém“ (Madách) Básti Lajos Kossuth-díjas, kiváló művész, szülőföldjére, Keszthelyre vágyott vissza és 15 évvel ezelőtt fél hold sző­lőt vett Szigligeten. Ügy be­szél róla, mint élő személyről: — A szőlő a legizgalma­sabb növény: érzékeny, dús, hálás vagy durcás és minde­nekelőtt elképesztően élet­erős. Az építkezéshez ház- helynyi területről kiirtottam a tőkéket és lebetonoztattam a területet. Egy kis hajtás megrepesztettg a betont, ki­bújt alóla, termést hozott és megérlelte. Azóta is dúsan terem. Mennyire imponált nekem ez! Nekem, aki négy­szer vagy ötször kezdtem újra az életemet. Ez igen! Így kell, és csakis így szabad élni! Ki- pusztíthatatlanul. — Intellektuális öröm, vagy fizikai munka is ez a fél- holdnyi birodalom? — Mindkettő. Már a vásár­lás -nagy gondot okozott. Két évig kerülgettem, mire el­adták. Déli fekvésű, olasz nemes rizling, a vízről kapja éjjel a párát. A Balaton in­nen nagyon szép. A szőlő ren­geteg munkát ad, minden év­ben és minden évszakban. A metszést, hónaljazást magam csinálom. A szüret előkészí­tését, hordók forrázását, ké- nezését is. Semmi nem pi­hentet úgy, mint e nemes nö­vény ápolása. — Mennyivel jobb ez a szőlő az átlagosnál? — Amennyivel jobban be­cézem: istállótrágyával, mű­trágyával, karózással, állan­dó vadalanypótlással, oltás­sal. Nagyon fontos, hogy az oltást hajnali fél négy és fél hat között végezzük el, mert ilyenkor tíz alanyból nyolc-kilenc megfog, míg más időpontban csak kettő­három. Egyébként is: egy hi­degebb nap, félórás eső, s máris megbántódik. Ilyenkor a termés fele lepereg. Az eső utáni napsütés a pero- noízpóra eszményi táptalaja. Én féltem a betegségtől a tő­kéket és kilencszer is per­metezem őket egy nyáron, ha kell. De nem akárho­gyan ám! Mert a szőlőlevél felső részén ötezer pórus van, alul viszont kétmillió. A példákból láthatja, meny­nyire leköti teljes szelleme­met ez a munka. — Milyen munkát ad a tél a szőlősgazdának? — Amikor a bor megkezdi életét a hordóban — figye­lemmel kell kísérni. Az első fejtést, a karácsonyit — kivé­tel az idei tél — még minden évben felhoztam az ünne­pekre. A fejadagomra (így mondják szaknyelven) vigyá­zok. Olyan szerződést kötök az Állami Pincegazdasággal, hogy maradjon is a nedű­ből. A többit fajtisztasági fel­árral pontosan leszállítom. Ja! és van még egy fontos munkám télen: Cinzánót ké­szítek. A nélkülözhetetlen fü­vet, ami csak Olaszországban terem, egyik barátom küldi, a receptem több évszázados, eredeti. A készítmény — a legkomolyabban állítom — felülmúlja az olasz márkát. Mert az én borom sokkal jobb, mint az övék. — Mivel az idei hófúvások moccanná sem engedtek, csak gondolatban jártunk Szig- ligetre és sokat beszéltünk róla. A szakadó hóesésben egyszer az ablaknál álltunk ötéves kisfiámmal és naran­csot hámoztunk. Tudni kell, hogy ő a társam a hobbymban és nagyon tájé­kozott. — Te, apu! — szólalt meg huncutkodva a gyerek — mondjuk, hogy én vagyok a muskotály és te a rizling. — Miért kisfiam? — Hát nem látod, hogy az én narancsom piros és a tiéd sárga?! — És milyen igaza volt! Hi­szen ő az én életem bukéja — zamata, illata. ónody Éva mfl VIII. Késő este volt. A pince lakói már valamennyien ágyban feküdtek. Szo­kás szerint valaki mesélt, a többiek félálomban hallgatták. Ezúttal Bo­tár úr, a Gül Baba vendéglő főpincé­re beszélt: ' — Ha jaj! Egy főúr ismeri csak igazán az embereket. Én már akkor tudom, hogy milyen emberrel állok szemben, amikor kinyitja az étterem ajtaját, ahogy szétnéz, ahogy helyet keres, és leül, az mind árulkodó jel... Egyszer bejött egy Eszteriiázy herceg. Egyik boxban egy fiatal csít- ri várta. Ahogy végigvonult a ter­men, már láttam, hogy ez nem akár­ki. Végül is ott leplezte le magát, hogy amikor a kabátját» le akarta vetni, egy pillanatra megállt, kezét hátranyúj tóttá, önkéntelenül tette, reflex volt ez, annak az embernek a beidegzett mozdulata, aki életében nem vetett le kabátot egyedül. Mö­gé léptem és azt mondtam: „Szabad lesz nagyméltóságú uram”. Megdöb­bent. „Maga ismer?” — kérdezte. „Nem, főméltóságú uram. Egy pin­cér senkit nem ismer, de minden­kit felismer” — mondtam. — Ha nem ismerte, akikor honnan tudta, hogy Eszterházy volt? — kér­dezte Weivoda bácsi. Botár zavartan hümmögött, csak késve talált magyarázatot, amikor már végighullámzott a pincén a kár­örvendő kuncogás. — Később láttam a Szent István napi körmeneten. A Horthy mellett ment... — És egy tábla lógott a hasán: Én vagyok az Eszterházy — mondta Weivoda. Ekkor már Botár is nevetett: — Az ember töri magát, hogy va­lami szórakoztatót hazudjon és ez a hála... A nevetés feloldotta a félelmet, egy pillanatra mindenki elfeledte, hogy tegnap este húsz holttestet szedtek ki a szomszéd ház romjai alól. Furcsa szerzet az ember. Néha milyen kevés is elég, hogy felejteni tudjon és azt hihesse, hogy bol­dog. De nem tartott soká. A folyosón csizmás léptek döngtek. — Mindenki keljen fel! — paran­csolta a belépő Köpetzky ezredes. '— Mi történt? — kérdezte Weivo­da. — A kedves szociáldemokrata úr érdeklődik — gúnyolódott Köpetzky. — Engedje meg, hogy majd Írásba adjam be a jelentésemet. Most pe­dig pattanjon kd mindenki! A nők is! Az emberek riadtan keltek ki az ágyból. Legtöbben kabátban feküd­tek, ezért most mindenki fázott. — Weivoda úr elvtársai a túlolda­lon vannak — mondta Köpelzky. — Holnap reggel német erősítés érke­zik. Végig a Duna-parton lövészár­kokat kell ásni. Ezt, csak éjjel lehet, mert nappal minden mozdulatra lő­nek. Reggel peddig itt vannak a ka- merádok. A ház előtti szakaszon a ház lakóinak kell az árkot kiásniuk. Amelyik ház nem végzi el a mun­kát, ott minden ötödik embert lelö­vünk ... És most, indulás. Ha nem lesznek készen, garantálom, hogy Weivoda úr, mindenképpen ötödik lesz... — Ott a külön pincében is vannak — mondta gonoszkodva Melanie. — Kuss! Banya — ordította Kö­petzky és ezúttal Melanie nem ok nélkül feküdt a pince porában. Egy perc múlva egy lélek sem volt a pincében. Rózsi nem tudott semmit, mert Simóéknál beszélge­tett. Simó nagyon szégyellte a múltko­ri durvaságát és bizalmával akarta kiengesztelni Rózsit. — Nézze, maga már úgyis tud ró­lam annyit, hogy öt fejbelövésre élig. Akkor hát tudja meg a lénye­get is. Egészen az ostrom megkezdé­séig egy kom liunista pártsejt tagja voltam. De elveszett az összekötőm, így nem tudom tartani a kapcsolatot hz elvtársakkal. Egyedül, fél karral, »fegyver nélkül tehetetlen vagyok ... — Most csak egyet tehet. Meg kell úszni — vélte Rózsi — Kispolgári álláspont, Rózsika. A jövőért mindig tenni kelL Csak nehéz kitaláld, hogy mit... Később újra Köves és Simó vitá­zott. Simó a bosszút, Köves a meg­bocsátást áhította. — Egyszer valakinek el keli kez­deni — érvelt Köves. — Értsd még, hogy a bosszú, bosszút szül... — Mit csinálnál, ha "szembe talál­nád magad azzal a nyilassal, aki le­lőtte a feleségedet... Köves hosszan hallgatott, majd csendesen válaszolt: — Nem tudom. A fiú legfeljebb tizenöt éves lehetett. Vele azt hitet­ték el, hogy ezekkel a gyilkosságok­kal a hazáját szolgálja. Te ugye Le­lőnéd a gyereket? — kérdezte visz- sza Köves. , — Le! És azt is, aki tanította, azo­kat is, akik élete első percétől kezd­ve elbutították... — Látod, te is azzal a hittel öl­nél, hogy ezzel egy magasztos célt szolgálsz... Simó elhallgatott. — Persze, nem így lesz ez — mondta később. — Bíróságaink lesz­nek, melyek megtalálják majd az igazi felelősöket. Velük szemben azonban nem lesz kímélet. — Csend! — pisszegett Rózsi. Az udvarról behallatszott a lakók cso- szogása, a lapátok csengése, a nyilas katonák káromkodása. Rózsi élfújta a gyertyát és félrehúzta az elsötétítő függönyt. Megvárta, míg az udvar kiürül és aztán szaladt le a pincé­be.. Amikor egy lelket sem talált lent, elindult visszafelé. Ütja Eötvö­sök óvóhelye előtt vezetett el. Az ajtó nyitva volt Köpetzky hangját hallotta: — Nem lesz könnyű ... Ezek már nem az igazi németek ... Budakeszi svábok, akiket puskatussal kellett b< verni az SS-be. Dehát nem válo­gathatunk. Reggel átadjuk nekik az összes földszinti lakást. A parancs­nokuk azonban igazi német úr. Majd tesszük tiszteletünket... — Nem tudja Mihály, mi a ked­venc étele? — selypegett Eötvösné. Azt hiszem, már ő sem tudja, szegény. Sztálingrádtól szaladt... Eötvös felettébb csodálkozott Kö­petzky hangján. Hol van a hőfekö- dés? Nem is bírta, megállni szó nél­kül: — Kérlek, ezredes uram. Miért beszélsz így, hogy szaladt. Mi tud­juk, hogy ez csak taktika... — Természetesen, kérlek — kemé­nyítette hősiesre a hangját az ezre­des. — A csodafegyver már nem késhet sokáig... És végül is a nem­zeti szocialista eszme nem feltétle­nül Budapesten múlik... — Szóval, már te Is lemondtál Pestről? — kérdezte Eötvös. — Ideiglenesen ... Budának ebbe a térségébe tömörítjük a csapatokat és megkíséreljük a kitörést. De kér­lek, ez a legszigorúbb titok. Rózsi lábujjhegyen szaladt végig a pincefolyosón. Amit hallott, elmesélte Simóék- nak. — Holnap maguknak is le kell költözni a pincébe. — És vele tná lesz? — Felviszem Eötvösek lakásába. Van még nálam egy kulcs. — Nem megyek... Megőrülök ott egyedül... — Nem lesz egyedül. Ne aggód­jon. Majd én meglátogatom. Csak nem hagyom éhen veszni __ — És ha Eötvösök is feljönnék? — Azok? Ügy félnek, mint a pat- ikányok. Miattuk ne fájjon a feje. Rózsi a saját szobájába vezette Kövest. Ez volt a legbiztonságosabb, mivel egyetlen pici ablaka a világí­tóudvarra nyílt. Aztán bezárta az ajtót és leosont a földszintre. Mivel senkit sem látott, kiment a kapun, és észrevétlenül beállt az árokásók közé. Lapát nem jutott mindenkinek. A többieknek kezükkel kellett ka- ■ miok a fagyos földet. — Mozgás — nógatták őket a nyi­lasok. — Adjanak egy lapátot — morog- .ta valaki. — Ki pofázott? A kérdésre természetesen nem jött válasz, de a testvérek nem is várták. Mint a zsák dőltek le a sáros földre, mért egy Sztálin-gyertya nappali világosságot derített. — Figyeld meg, mi lesz itt — mondta az egyik testvér. — Ügy lö­vik le őket, mint nyulákat. De ellobbant a Sztálin-gyertya fé­nye és a túloldalon némák maradtak a mesterlövészek ^fegyverei. Azok is tudták, hogy ezen az oldalon kikkel ásatják az árkokat. (Folytatjuk) i

Next

/
Thumbnails
Contents