Pest Megyi Hírlap, 1970. március (14. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-17 / 64. szám

4 "^Mírhm 1970. MÁRCIUS 17., KEDD Előre megfontoltan... Rablógyilkosság Erdőkertesen — A tettes vallomása TV-FIGYELŐ Csillagszeré és üstökös A hóval kevert süppedő sár­ban szekérkerék csapása jelzi a dombok között kanyargó utat. Faluvége. Elszórt facso­portok árnyékában kopott falú házak. Udvarukról kutyák vakkantanak az arrajáróra, kinek lépteit bizalmatlan te­kintetek kisérik meg-meglib- benő ablakfüggönyök mögül. A cseréptetős ház (a képen) körül műveletlen földek, hatá­ruk a közeli erdő. A sövény­kerítés kapuján dróthuzal fe­szül, megrántva, csengő re­kedt hangú, rozsdás harang­ját kongatja. A mállott vako- laitú épület ablakán nem reb­ben. függöny a hangra, vaskos lakat nehezedik az ajtón. Aki itt lakott — meghalt. Megölték. Március 1-én, vasárnap történt. Erdőkertes alig lakott vidé­kén, Koleszár László és fele­sége reggel két zsák szénnel érkezett özv. Gyűrű Ferencné házához. ígéretük kötötte őket, hogy a magányosan élő, 75 éves öregasszonynak tüzelőit hoznak. A zörgésre senki sem felelt. Később felfeszítették az ajtót. Gyűrűné ágyában fe­küdt. Holtan. Halálának hírét rendőrségi telefonok továbbították. Az első helyszíni szemlén a nyo­mozók gyanús körülményeket állapítottak meg. Majd hama­rosan bizonyossá vált: az öz­vegyiasszony gyilkosság áldo­zata lett. Megfojtották. A la­kásból több tárgy — így egy Orionton táskarádió is — el­tűnt. Rablógyilkosság történt. Erdőkertesre megérkeztek a megyed főikapitányság bűnügyi osztályának munkatársai. A házban nyomkutató, aprólé­kos munkába kezdtek a tech­nikusok. A nyomozók szétraj- zottak a községben, adatokat gyűjtve, sorról sorra kérdezték ki sok ház sok lakóját. Hétfő, kedd, szerda — teltek a napok. özv. Gyűrű Ferencné ismeretségi körét felderítették. A bűncselekmény elkövetésé­vel gyanúsíthat ók száma lis­tát tett ki. A feltevéseket el­lenőrizni kellett, a nyomozás több szálon futott egyszerre. Megállás nem voiit, az idő sür­getett. A hét közepén — bár még más megyébe is elvezették a nyomozókat egyes adatok — úgy tűnt, a kör szűkíthető. A gyilkosság előtt egy férfi és egy fiatal nő járt a faluban. A nő — egy idős asszony tár­saságában — akkoriban talál­kozott Gyűrűnével, akinek se­gített vizet hozni a kútról, majd bort is vásárolt tőle. Az­óta nem látták a faluban. Csekély nyom volt ez, de mégsem elhanyagolható. S a hét végére már kizáró­lag erre az egy szálra kon­centrált minden nyomozó. Március 7-én, szombaton es­te — újabb tények birto­kában — az erdőkertesi ta­nács irodájában már a gyil­kos elfogásának időpontját / is kitűzték... Másnap, vasárnap reggel rendőrautók álltak meg egy­más után Mogyoród egyik há­za előtt. A lakásból néhány perc múlva egy férfit és egy nőt vezettek a kocsihoz. Ba­zsik Sándort és élettársát, Czuth Pálnét. \ Megkezdődött a házkuta­tás. A nyomozók első pillan­tása egy Orionton táskarádióra esett... A tettesek vallottak. Bazsik Sándor 35 éves, fog­lalkozása vájár. Betöréses lo­pásért már elítélték. Több éves börtönbüntetéséből ta­valy november 28-án sza­badult. A 24 éves, elvált Czuth Pálnéval — akit üzlet­szerű titkos kéjelgésért több­ször büntettek — egy búcsú­ban ismerkedett meg. Bazsik szintén elvált, négy gyermeke van. Élettórsának három. A kisgyerekeket állami gondo­zásba adták. Bazsik a börtönben vég­zett munkájáért 17 ezer fo­rintot kapott, az összeget azonban egy-kettőre elver­ték. Pénzre volt szükségük. Találkozásuk után, Czuthné mind gyakrabban emlegette a „pénzes” erdőkertesi öz­vegyasszony nevét. És feb­ruár 28-án útnak indultak Erdőkertesre... Az ezután történtekről be­széljen a gyilkos: — Az öregasszony nyitott ajtót, nagyon kedves volt hoz­zánk, hiszen Gizit már is­merte. Arról beszélgettünk, esetleg ide jönnénk lakni al­bérletbe. De Gyűrűné ötszáz forintot kért és ezt sokalltuk. Bort iszogattunk, néztük a te­levíziót, úgy emlékszem, dzsessz-zsnékarok játszat taik. Már akkor odasúgtam Gizi­nek: megcsinálom a balhét... Amikor véget ért a műsor, az öregasszony marasztalt minket, töltsük nála az éjsza­kát. Lefeküdtünk. Éjszaka fél kettő tájban felkeltem, és szóltam megint Gizinek, mit akarok tenni. Fejére húzta a takarót, hogy ne halljon sem­mit az egészből. Elszívtam egy cigarettát. Aztán fogtam a tö­rülközőt és az alvó öregasz- szony nyakára tekertem ... Jó erősen meghúztam ... Ami­kor láttam, meghalt, nekilát­tunk keresni a pénzt. Nem ta­láltuk. Gizivel összepakoltuk, amit csak lehetett. Egy Orion­ton rádiót is. Hajnalban el­jöttünk ... A rablógyilkost és tettes­társát letartóztatták. Az egyhetes nyomozás vég­eredményét hangosbeszélőn kihirdették Erdőkertesen. Az emberek megnyugodtak. A „ki tette?” kérdésre választ kaptak. Egy nyugtalanító kér­dés azonban ma is benn él mindenkiben. Miért tették? Jegyzőkönyvi részlet a rab­lóit tárgyak listájáról: „Egy táskarádió. Két doboz mosópor. Három darab szap­pan. Két kés. Rizs. Egy vágott liba. Bor. Hetven tojás. Kris­tálycukor. Ébresztőóra. Né­hány deka bors ...” Szitnyai Jenő Foto: Urbán Alabárd és karpáncél Tolna megyében érdekes leletre bukkantak a Sió-tor­kolati mű építésének föld­munkái közben. Két gépkeze­lő: Berta József és Sáfár Fe­renc, egymástól függetlenül és más napon, egy ép alabárdot ás egy hadi karpáncélt emelt ki a földgyalugéppel 4—5 mé­ter mélységből kifordított földből. A leleteket beszolgál­tatták a Szekszárdi Múzeum­nak, ahol a régészek megálla­pították, hogy azok valószí­nűleg a Mohácsi-vész idejé­ből származnak. Madridi fesztivál. Csillagszóró, i San Kemo 1970 egyfelől, — más- felől Mit tennie ön az én helyem­ben, M/ézigáék, Halló, és Elveszett illúziók: nem épp lélekemelő a tévé szórakoztat »skálája. Mellette a szüntelenül szélesedő tematiká­jú és emelkedő színvonalú ripor- tázs, dokumentumfilmek, ismeret­terjesztő műsorok. És a töltelé­kek. És gyors egymásutánban három kiemelkedő élmény — egyazon körből. Verset olvasni jó, nem pedig látná; nem véletlen, hogy a tévé­korban papírra vetett verseket is kötetbe szánják, sos&in képernyő­re. Annál eUenáliliatatlanabb egy- egy ritka tévébe!! költészet-él­mény. Legutóbb Babits Jónás könyvének újra átélésével nyű­gözött le Gáti József, — a héten pedig két fiatal költő tűnt fel a képernyőn. Csütörtökön Nagy László mu­tatta be Kiss Annát e szavakkal: . . . „Szép, szerencsétlen, végzetes költészet az övé”. Súlyt ad egy ifjú poéta bemutatásának, ha egy nagy költő minősíti így. Kiss An­na bemutatkozásának jelentősé­gét azonban sötét árnyalatú, mégis tiszta, egyszerű költői hangja adja. A pénteki Halló mű­sor keretét pedig nem szétfeszí­tette, hanem tökéletesen feledtet­te egy gimnazista cigányfiú: Bari Károly. A verseiből és lényéből sugárzó fény mellett sápadt mé­csesnek tűnt amit előtte és utána láttunk. Intelligencia, szerénység, szelídség, és indulat, érzékletes erő; olyan természetes tulajdon­ságai, amit mostanában egyre in­kább csalt a természetben látni, elgépiesült embertársaink között egyre ritkábban. Ritka szeren­csétlen és ritka szerencsés hely­zet: lentről indult* és egy pilla­nat alatt fölemelték. Hálás gesz­tus, de veszélyes is lehet annak számára, akit ér. Bari Károly ti­zenhét-tizennyolc éves. Minden lehet. Üstökös is. Kívánjuk: bán­janak kíméletesen a tehetségé­vel! .. . Mit nyújtott még a hét? Mé­rőm ée: A művésznő hintája című egyfelvonásosát, ki tudja, miért, Harsány volt és a vitt, a darab is, az előadás is. Az In tervi zió Csil­lagszóró műsorának csillaga Hack! Tamás, és Ex Antiquis együttese volt. A Mit tenne ön az én helyemben című vicces tanács­adó ezúttal az előbbinél is egye­netlenebb volt, — állapota tudat- hasadással súlyosbodott: időnkint nem tudta, komolyan vegye-e ma­gát, vagy sem. Végül oda konklu- dált, hogy azok képességeit is meg kellene vizsgálni, akik már választottak pályát. Helyes! Elő­ször talán kezdjük a tévé-humo­ristáknál ... Rendkívül Időszerű és érdekes volt a Disputa-soro­zat e heti vitatémája a vállalati demokrácia és a gazdaságosság dialektikájáról. A 63-as járőr nemcsak a tettes számára volt le­bilincselő ; rendőrökről, bűnözők­ről szólt, emberibben, tehát érde­kesebben is, mint általában a Kék fény ... Immár a hatodik folytatását ásítozzuk végig türel­mesen az Elveszett illúzióknak; most már végképp elveszett min­den illúziónk arra nézve, hogy Balzac szenemével randevúzha­tunk e bágyadt tévéfilmben. Mi­lyen furcsa: Balzacot olvasva ott érzi magát az ember abban az atmoszférában, amit tolla meg­jelenít. Micsoda mágikus ereje van a betűnek! Vagy a tehetség­nek, függetlenül attól, képer­nyőn, vagy papíron fejeződik-e ki... Ritkán hallott, ritka inven- ciózus zeneszerző Dénes Margit. Kitűnően választja meg a verse­ket és érzékletesen költ hozzá­juk zenét. Ebben a műsorában B,aranyi Ferenc Gyümölcsszedő lányok dala és Ladányi Mihály Song az ember lábnyomáról cí­mű versének feldolgozása volt a legkiemelkedőbb. Pereli Gabriella „FEL FOGOM JELENTENI azokat, akik megsértették ma­gánéletemet és levéltitkaimat” — jelentette ki Gima Lollobri- giida New Yorkból Rómába történt visszaérkezésekor. A nyilatkozat egy levélre vonal- kozik, amelyet a színésznő Christian Bamardnak küldött és amelyet a Stern című nyu­gatnémet hetilap hozott nyil­vánosságira. úh’kfetiC: rom II. Rózsi tíz évvel azelőtt, 1934 őszén került Pestre. Eötvösök egyik vidéki birtokán élt özvegy apjával. Húsz­éves volt, amikor Eötvös Zsolt fel­hozta pesti háztartásába. Apja nem­sokára meghalt. Rózsi egyedül ma­radt a viliágban. — Én már csak a méltóságos úr­nál maradok, amíg el nem tetszik zavarni, de akikor meg a Dunának megyek — mondta, amikor a teme­tés után visszajött Eötvösök pesti lakásába. — Ne félj, ha megbecsülöd ma­gad, nálunk öregedsz meg — mond­ta a méltáságos úr. Rózsi sírva csó­kolta meg a kezét. A méltólságos úr még aznap éjjel viszonyt kezdett vele. Rózsi ezt teljesen rendjén va­lónak találta. Hamarosan a méltó- sógos asszony is tudomást szerzett a dologról. Egy éjjel benyitott a cselédszobáiba, amikor a méltóságos úr éppen odabent volt. Másnap reg­gel Rózsa nem mert kimozdulni odújából. Reszketve vacogott az ágyában. — Mi van a reggelivel? — nyitott be a méltóságos asszony felháborod­va. — Méltáságos asszony... én... — Nem tűröm, hogy henyéljen! — pattogott az asszony, majd letett egy kis sztaniolba göngyölt csoma­got az asztalra. — Mától ezt a szappant használ­ja! A méltóságos úr borzalmasan utálja a mosószappan szagát — mondta. — Álljon csak fel! — pa­rancsolta aztán. Rózsi reszketve en­gedelmeskedett. Csak egy pruszlik volt rajta. — Vesse le az ingét! — paran­csolt a méltóságos asszony. Rózsi kibújt az ingéből. Az asz- szony figyelmesen szemlélte a lány izmos, egészséges testét. — Felöltözhet — mondta aztán és szó nélkül kiment. Rózsi tíz perc múlva felszolgálta a reggelit. Eötvös né vidám volt. — A méltóságos úr zsemléjét ki­csit meg kell pirítani. Ügy szereti — mondta anélkül, hogy a lányra né­zett volna. Ekkor Kriszti, Eötvösék kislánya nyolcéves volt. Rózsi imádta a kis­lányt, pedig az nem sok okot szol­gáltatott rá. Nyűgös, nyafka kölyök volt. Állandóan gonoszkodott Rózsi­val. láthatóan élvezte, hogy a lány minden szavára ugrik és nem tud olyat kitalálni, amire ne azt monda­ná: — Igenis kisasszonyka... Már­is... Kriszti fölényét nagyban emelte, hogy Rózsi még olvasni sem tudott és tisztelettel nézte, amikor Kriszti paoás, szamánfüles füzeteibe rótta leckéje sorait. Eötvösiié így jellemezte Rózsit legjobb barátnőjének: — Főnyeremény ez a lány. Utó­pista regényekben szerepelnek olyan robotgépek, amelyek képesek az em­bert pótolni. Nos, ez a lány nem ember, hanem egy ilyen gép. Minden háztartási munkát elvégez, ráadásul megkímél Zsolt idétlen közeledésétől is. És még csak féltékenynek sem kell rá lennem. Kár, hogy nem volt meg akkor, amikor Kriszti született. Talán őt is megszülte volna helyet­tem — mondta és időnként aprókat kacagott. — És ha beleszeret? — kérdezte a barátnő. — Nevetni fogsz! Zsolt máris sze­relmes belé, de nem tudja! Azt hi­szi, ez is olyan szerelem, mint amit a legújabb világvevő rádiója iránt érez. Rózsi neki használati cikk. Kényelmes, lehet hogy érti is a dol­gát, mindenesetre házon belül van, így nem keveredik ostoba kalandok­ba... Szivem, egy ilyen liba, a leg­nagyobb ajándék az úri háztartás­ban ... Rózsinak sohasem jutott eszébe, hogy lázadjon a sorsa ellen. Csak attól rettegett, hogy valaha vissza kell mennie falujába, a sárból ta­pasztott kis viskóba, ahonnan há­rom testvérét, anyját, apját vitte el a tüdőbaj. Rózsa elégedett volt az életével. Jó ételeket kapott. A heti öt pengő zsebpénzt a méltóságos úr mindig megtoldotta néhány pengő­vel. Eötvösné néha hetekig sem szólt hozzá, mert Rózsi mindig tudta, hogy mit kell tennie. Az évek során Kriszti is megbarátkozott vele. Talán a legnehezebb volt meg­szoknia, hogy Eötvös az éjszakai lá­togatások során azt követelte, hogy tegezze: — Bánj velem úgy, mintha egy baka lennék Tegezz! Üss pofon!... — Ne tessék ezt kérni, méltóságos úr. Tisztességes lány vagyok én! Méghogy egy úriembert megütni... — Adok neked tíz pengőt! Egy kocsislegényt sem mernél megüt­ni? — Azt meg. De még mennyire, ha megérdemelné! Anyám is adott apámnak a sulykolófával, amikor részegen jött haza... — Akkor most én egy részeg ko­csis vagyok... A te babád... Hosszú hónapok teltek el, amíg Rózsi megszokta, hogy a méltóságos urat éjjel Janinak keli szólítani és meg kell verni. De ezen sem csodál­kozott. Eleget hallotta az édesanyjá­tól, hogy ezeken az urakon sohasem igazodik el az ember lánya, és mennyivél jobb dolga volt neki, mint Böskónek, aki Rozgonyi dokto- rékmál szolgált, öt a legkisebb bak­lövés miatt is megpofozták, minden éltört tányért levontak a béréből, és még vasárnap sem engedték el a misére, ö viszont — igaz, hogy csak hajnalban —, a méltóságos asszony­tól kapott selyemruiháhan pompá­zott a misén és 50 fillért dobott Szent Antal perselyébe, hálából a nagy szerencséért, ami őt érte. — Megtanítalak én olvasni — mondta Krisztina, amikor tizenhá­rom esztendős lett. — Minek az nekem, kisasszony­ka? — Legalább tudsz olvasni az itna- könyvedből ... — Tudok én sok imát fejből is, meg az egész lorettói litániát — til­takozott Rózsi, ám a szeme elárul­ta, hogy szívesen megtanulná a be­tűk titkát. Nem kellene legalább a Bösikét megkérni, hogy olvassa fel neki a Friss Újságból az öngyilkos­ságokat, meg a szerelmes története­ket ... Hat hónap múlva Rózsi már segít­ség nélkül olvasta az újság címlap­jának nagybetűs híreit, mely közöl­te, hogy kitört a háború. Ez azonban semmilyen írzést nem váltott ki be­lőle. Számára a háború — legalább­is egyelőre — semmit sem jelentett. Férfirokona nem volt, akiért izgul­nia kellett volna. Legfeljebb annyi változást észlelt, hogy Eötvösék lá­togatód közül sokan tiszti egyenru­hában jelentek meg és amikor a kávét, vagy a konyakot felszolgálta, nem a lóversenypályák, hanem a harcterek eseményeiről folyt a vi­ta. Régebben, ilyen félmondatokat hallott: — Csillag egész biztos megnyeri a derbyt, hacsak... Mostanában: — Hitler feltétlenül megnyeri a háborút, hacsak... De Rózsinak sem Csillaghoz, sem Hitlerhez nem volt köze. Tulajdon­képpen azt sem tudta, hogy melyik a ló és melyik a kancellár. A háború évei alatt a társaság tagjai közül sokan kimaradtak. Ró­zsi egyikük nevét sem tudta. A nagyorrú, a raccsolós, a csipkedés... ilyen neveken raktározta el tudatá­ban Eötvösék úri vendégeit. Egy éjjel ezt is elmesélte a méltóságos- r.ak, Eötvös nagyot nevetett rajta. Aztán éjszakánként elmesélte: — A nagyorrú elesett Sztálingrád­nál... Máskor: — A raccsoló át akart szökni az oroszokhoz, de lelőtték... Alig egy hét múlva: — A csipkelődés sem csáp beléd többé. Felrobbant alatta egy akna. Az oroszok egy tanknak szánták és egy marha ment rá — mondta és nagyot pevetett a viccén. Ez volt az első eset, hogy Rózsi kérés és unszolás nélkül vágta po­fon a méltóságos urat. Húsz pengőt kapott érte. Mivel az eltelt tíz esztendő alatt egy fillért sem költött, matraca alatt egy kis zsákban már közel tízezer pengő rejtezett Időnként boldogan számolta a pénzt. Ügy tervezte, hogy a háború után vásárol valahol né­hány hold zsíros földet, keres hozzá egy jóvérű legényt, akiből gazdát csinál. Eötvösné 1944 őszén arra akarta rábeszélni az urát, hogy menjenek ki Nyugatra. — Én nem hagyom itt a háza­mat, a birtokaimat! Nekünk semmi bajunk sem lehet. Élelmünk annyi van, hogy még Rózsi szobájában is sonkák lógnak... —■ utasította el Eötvös. — Bűzlessz is reggelenként a füs­tölt hús szagtól — mondta az asz- szony. — Te pedig Köpetzky őrnagy úr tabak kölnijétől illatozol — jegyez­te meg a férfi, de nem szemrehá­nyóan. — És ha bejönnek az oroszok? — kérdezte az asszony. — Ide? Kacagnom kell szívem ... Legfeljebb az angolok, de tőlük nine*, félnivalónk — mondta Eötvös és többé nem került szóba a téma. Annál is inkább, mert a nyilasok hatalomátvétele után Köpetzky ez­redessé avanzsált és ő lett a kerü­let tej hatalmú parancsnoka. — Méltóságos asszonyom — mondta —. amíg én élek, ide egyet­len bolsevista sem teszi be a lábát. Ez Eötvös nét a legteljesebb mér­tékben megnyugtatta... (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents