Pest Megyi Hírlap, 1970. január (14. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-21 / 17. szám
1970. JANUÁR 31., SZERDA A százharmincötödik (Folytatás az 1. oldalról.) órakor érkezett meg a Kínai Népköztársaság nagykövetségének palotája elé, ahol a nagykövet távoUétében Lej Jang tanácsos, ügyvivő fogadta. A tárgyalóterembe rövid időre beengedték a várakozó újságírókat, fotó- és filmriportereket. 'A fehér abrosszal leterített asztaloknál a kétt diplomata és kísérete egymással szemben foglalt helyet. A Mao elnök arcképével és mellszobrával díszített termet nehéz vörös bársonyfüggönyöik sötétítették el. Az előcsarnokban Mao há- rommóteres bronzszobra és a „kulturális forradalom” jelmondatai, köztük az amerikai imperializmus elleni harcra szólító jelszavak fogadták a vendégeket. A 135. tanácskozásra több mint kétéves megszakítás után került sor. ges könnyítését szeretné meg- j vitatni. Kína nem fűzött előzetes kommentárt a tágyalásokhoz, hacsak az utóbbi napok pekingi szovjetellenes rágalmainak fokozását nem tekintjük állásfoglalásnak. Ezeket a rágalmakat — hangsúlyozta a Zycie Warsza- wy — az amerikai sajtó széles körben idézte, és a varsói megbeszéléseket a három nagyhatalom — Amerika Kína és a Szovjetunió kapcsolatainak átátfogó vonatkozásában kezelte. Felhívta például a figyelmet arra, hogy a varsói kínai—amerikai megbeszélésekkel egy időben folynak a pekingi szovjet—kínai tárgyalások, s a Helsinkiben megkez(Folytatás az 1. oldalról.) dett, majd Bécsben folytatódó szovjet—amerikai tanácskozások. Kedden Varsóban középeurópai idő szerint 15.15 órakor befejeződött a 135. kínai— amerikai nagyköveti találkozó, Lej Jang ügyvivő és Walter Stoessel nagykövet tanácskozása egy óra hosszat tartott. Stoessel nagykövet később újságíróknak kijelentette, hogy „a két felet kölcsönösen érintő kérdésekről volt szó”. „Kölcsönös megállapodás alapján magát a tanácskozást és annak tárgykörét bizalmasan kezeljük.” Hangoztatta, nem tűzték ki az újabb találkozó időpontját, de „megállapodtak abban, hogy e kérdés megvitatására hamarosan ismét kapcsolatba lépünk”. tatott interjú alapján —megállapítja, a biztonsági értekezlet mielőbbi összehívásának gondolata egyre szélesebb körű támogatásra talál a belgja közvélemény és a belga politikusok körében. „A hét szocialista ország vezetőinek moszkvai csúcs- értekezlete értékelésem szerint megmutatta, milyen nagy figyelmet szentelnek a szocialista országok vezetői a feszültség valódi enyhülésére irányuló erőfeszítéseknek” — jelentette ki Larock. Vajon, kormányzásának első 365 napja után, ei lehet-e Ugyanezt mondani Richard Nixon külpolitikájáról is? A megbeszélések folytatását 1968. november 26-án a kínai külügyminisztérium javasolta, de végül is lemondta. Most amerikai részről kezdeményezték a véleménycserét. A megbeszélések szigorúan titkosak. Napirendjük és tartalmuk ismeretlen. A keddi varsói lapok azonban washingtoni feltételezésekre hivatkozva, azt a véleményt fejtették ki, hogy a mostani találkozón nem kerülnek napirendre nehéz és lényegbevágó kérdések, mint például Tajvan, vagy Vietnam ügye. A Zycie Warszawy „Kína és Amerika” című kommentárjában a többi között megállapította, hogy nak fel az összeurópai értekezlet éllen. Ez a taktika vitathatatlanul sikert hozhat —ideig- óráig. Tartós eredményre azonban alig számíthat Washington, lévén ez a tendencia ellentétes a történelem folyamatának irányával és az európai népsik akaratával. Ezt a kívánságot pedig, minden washingtoni nyomás ellenére, a nyugat-európai kormányok is kénytelenek figyelembe venni. Például a holland kormány k ü 1 ügymi nisztere, Luns, aki most éppen Szófiában tárgyal, s Bulgáriában — miWashington és Európa mindeddig nem tapasztalható alapvető változás az Egyesült Államok kínai politikájában. „Washington változatlanul .fenntartja a „két Kína” elméletét. Az amerikai fél egyelőre inkább másodrendű kérdéseket — köztük a gazdasági és kulturális kapcsolatok részlekéint már korábban is — az európai biztonsági értekezlet megtartása mellett foglalt állást. A Hollandiával szomszédos Belgiumban is érnek az értekezlet feltételei, Mint a Pravda '-íteéS^afiáaaé- ban — a Victor Larock neves belga személyiséggel folyCSAK RÖVIDEN JANCSÓ MIKLÓS Sirokkó című új filmjét meghívták egy amerikai filmfesztiválra, amelyet.* GbOJte Press., könyvkiadó "és fii mfnrgátó vállalat márciusban rendez New Yorkban. Téma: az élelmiszergazdaság (Folytatás az 1. oldalról.) Sóziió elleni védelmiéről, meg a tervező intézetek tevékenységéről láthatnak sízakfilmet az érdeklődők. A holnapi programiban nem kevesebb, mint 20 kisfiim bemutatása szerepel. Köztük a kajszi - barack-termesztésről, a zöldség-, gyümölcsfeldolgozásról, a komzervgyártásról, és a szőlőművelés módszereiről készült szaki ilmeket vet,tik. Vászonra kerülnek a mező| mezésügyi miniszterhelyettes tart előadást az élelmezés fejlődéséről, és az ezzel kapcsolatos hazai feladatokról. Kusza Béla, a megyei tanács mezőgazdasági és élelmezés- ügyi osztályvezetője, Szabó Berény, az Állatforgalmi és Húsipari Vállalat igazgatója, továbbá Kovács Sándor, a Nagykőrösi Konzervgyár igazgatója egészíti ki hozzászólásában a miniszterhelyettes tájékoztatóját. MOHAMED RÉZ A PAHLAVI iráni sah kedden kiét-há- romhetes magánjellegű európai körútra indult Teheránból. Utjának első állomása Bécs, ahol miniden évben orvosi kontrol lvizsigáleit- naik veti alá magát. BEFEJEZTE hivatalos látogatását a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának küldöttsége, amely tíz napot töltött az Egyesült Arab Köztársaságban. GEORGES POMPIDOU francia köztársasági elnök kedden délben az Elysée-palo- tában fogadta U Thant ENSZ- főtitkárt. Folyón - úton - tengeren MCSZKVA Amerikai foglyok üzenete A moszkvai rádió angol nyelvű adásaiban sugározta a VDK-ban fogva tartott amerikai pilóták családjuknak szóló karácsonyi üdvözleteit és üzeneteit. A pilóták szavait rögzítő magnetofontekercsek Hanoiból érkeztek Moszkvába. CSANÁDI GYÖRGY közlekedés- és postaügyi miniszter vezetésével magyar küldöttség érkezett Varsába, a KGST közlekedési állandó bizottságának ülésére. (Folytatás az 1. oldalról.) —Nyíregyháza vonal teljes villamosítása révén — Záhonytól, Budapesten át, Hegyeshalomig száguldhatnak az esztendő végén már a villanyvonatok. E beruházás keretében, az üzemi létesítményeken kívül, a ceglédi állomáson is építenek lakásokat a személyzet részére. Az idén kezdik meg a Budapest—Szob vasútvonal villamosítási munkáit. A Rákos—-Üjszász vonal fejlesztése keretében tovább folytatják a második vágány építését Tá- piószecső és Nagykáta között. Korszerű biztosító berendezést kap a Sülysáp és Tápiószecső közötti vonalszakasz, valamint a tápiószecsői állomás. Jelentékeny összeget fordít a MÁV az idéff á vasútvonalak karszertteifgsére. az elavult, és elhasználódott pályák átépítésére. Ebben a programban mintegy 300 kilométeres szakasz kicserélése szerepel. A vasúti járműpark az idén 24 villamos mozdonnyal, 35 Dieselmozdonnyal, 8 motorvonattal, 250 négytengelyes személykocsival, valamint 2 ezer teherkocsival gyarapszik. Ilymódon a gőzvontatás további 3,7 százalékkal csökken, s év vegéig a vasútvonalainkon a korszerű villamos és Diesel-vontatás aránya eléri a hetven százalékot. A vállalati beruházásokból a Dunakeszi Járműjavító is részesedik. Ugyanakkor folytatják a budakeszi Tbc-rehabilitációs Intézet építésé! (Folytatás az 1. oldalról.) Lászlónak tegnapi tájékoztatóján. A szovjet partnerek megrendelésére 13 darab, egyenként 12 ezer lóerős szibériai tolóhajót építenek. A tengerjáró hajók rendelőinek dossziéjába minden valószínűség szerint rövidesen újabb Skandináviából keltezett írás kerül. Az elmúlt hetekben negyvenkét alkalommal keresték hivatalos formában a magyar hajógyárat a 2500 tonna teherbírású magyar váltóhajók ügyében. Ez a típus kitűnően bevált és sokféle darabáru szállítására alkalmas. Remélhető, hogy kisebb fajta flottára való Bejelentette a miniszterhelyettes, hogy nagy összegeket áldoznak a nehéz fizikai munka egyes fázisainak a gépesítésére. Rendezik az utazó- és forduló-szolgálatot teljesítő dolgozók túlóradíjazását, felemelik az éjjeli pótlékot, a munkás és egyéb forgalmi állománycsoportba tartozók fizetését. A miniszterhelyettes elmondotta még, hogy miközben az állam nagy összegeket áldoz a személy- és áruforgalom javítására, a rongálok és tolvajok az elmúlt évben több mint egymillió forint értékű alkatrészt loptak el, tettek tönkre a vonatokon. A legtöbb kiár a budapest— hatvani vasútvonal szerelvényeit érte. S hogy ezek a lelki- ismeretlen, károkozók mire képesek, a?t még a tönkretett, és alkatrészeiktől megfosztott fénysorompók is bizonyítják. A miniszterhelyettes a közvélemény, de különösen az utasok támogatását kérte a fosztogatások megakadályozására. (súlyán) Megszűnt a Vecsési ÁG (Folytatás az 1. oldalról.) a főváros északi peremvidékein. Ilyen körülmények között nehéz volt fejleszteni a gazdálkodást. A megszűnt állami gazdaság területét öt különböző nagyüzemhez csatolták. indul majd útnak, az angyalföldi gyárból. Munkatársunk érdeklődésére a vezérigazgató és munkatársai szóltak a gyorsan gazdagodó konténerprogram- rőL Ma már a vád gyáregység által készített termékek skálája gyorsan növekszik. Szóba került az úgynevezett thenmokonitón er, amely nem más, mint egy acél- vagy alumínium szekrénybe épített, bárhol lerakható automata hőközpont. Építkezéseknél csakúgy hasznosítható, mint a mezőgazdaságban. Négy nap alatt működéskész. Érdeklődnek fűtőolaj szállítására, bor, alkohol továbbítására alkalmas tartálykonténerek és por alakú anyagok továbbítására alkalmas tankkon- ténerek után is. A hazai kémiai ipar például éveken át szállít majd Marokkóból foszfátot, amely az indító állomáson konténerbe töltve fele költséggel juttatható itthoni céljához. A dunakeszi házgyárat is működtető 43-as Építőipari Vállalat drágább termékeinek; festékanyagok-: nak, tapétáknak szállításár na és tárolására rendéi sok szállító szekrényt. A hazai érdeklődés mérsékeltebb, pedig tény, hogy példáiul a vasúti ki-berakás gondjain nem lehet ráolvasással segí-r tend. Egy 20 tonnás konténer például egy nagyobb var gon teljes rakománya, amelyet egy daru néhány perc alatt le- vagy felrak. Igaz, hogy mindehhez egy sor kiszolgáló berendezés szükséges, így mindenekelőtt daruk és konténertovábbításra alkalmas vagonok, közúti járművek és hajók. A közeljövőben a Csepeli Szabadikikötő megkapja a Magyar Hajó- és Darugyár különleges emelőberendezését Feltétlenül fel keli készülni a nyugati országokban, már nagyobb tételekben használt konténerek átmenő szállítására. Munkatársunk érdeklődött az 1980-ra esedékes és már épülő Duna—Rajna—Majna csatorna után. Elmondták, hogy többféle terven gondolkodnak, amely megfelelő szállító vízi járművek építését teszi lehetővé. Valószínű azonban, hogy az Európát átszelő hosszú viza utat nem lehet egyféle járművel végigjárni. Az egyik lehetőség már most használható; a Dunaha- nasztdiban gyártott tolatható, egymáshoz kapcsolható óriás uszályok. T. Gy. Második vágány Tápiószecső és Nagykáta között (22) gazdasági és élelmiszeriipari vállalatok legjobban sikerült reklámfilmjed is. Ebben az évben kerül sor a FAO világélelmezési komg- resszusára. Ennek jegyében tartanak holnap délután, két órai kezdettel, élelmezési tanácskozást a Magyar Ag- nárbudományi Egyesület Pest megyei szervezetének rendezésében a megyei tanács dísztermében. Dr. Pénzes János, a megyei tanács elnökhelyettese, az egyesület elnöke megnyitója után Kazareczki Kálmán mezőgazdasági és élelA CEGLÉDI ÉPÍTŐKARI VÁLLALAT festő és mázoló, valamint kőműves szakmunkásokat vesz fel Bérezés teljesítmény szerint Vidéki munkahelyen szállás van, különélés! pótlékot fizetünk. • Jelentkezni lehet: CEGLÉDEN, a Damjanich u. 5. sz. alatt. — Jó estét kívánok — mondja. — Honda László vagyok. Enyém a szemüveg. Végtelenül hálás vagyok, hogy visszajuttatta. Tudom, illetlenség részemről, de nekem kilenckor találkozóm van, sürgősen el kell mennem, úgyhogy még egyszer nagyon köszönöm. Nyúl a szemüveg után. A fiatalember elhúzza előle. És már nem is mosolyog. — Üljön le, kérem! — mondja halkan, de erélyesen. — Nekünk fontos beszélni- valónk van. — Nekünk? Bocsánatot kérek, de ipi tulajdonképpen nem is ismerjük egymást! — Én ismerem önt. Egyelőre ez is elég. Olyan témát kell megtárgyalnunk, amely magát, garantálhatom, nagymértékben érdekelni fogja. — Egészen kiváncsivá tesz — vonja meg a vállát Honda kelletlenül, le sem veszi felöltőjét, úgy ül le a székre, jelezvén, hogy kevés az ideje. A másikat azonnal megüti a Hondából áradó tömény alkoholillat. Ohó, barátocskám — gondolja magában elégedetten —, ezek szerint igaz, amit a vállalatodnál sikerült még délelőtt megtudnom, te valóban megrögzött iszákos vagy! Annál jobb! Az erős szesz folyamatos élvezete megpuhitja a jellemet, lazítja az erkölcsi tartást, könnyen befolyásolhatóvá tesz. És rólad, te nyavalyás kocsmatöltelék, rólad mondta Mucur, hogy délben hipnotizáltad őt! Ugyan, el- restellte magát a nő előtt, ezt nem merte bevallani az a hülye izompacsirta. Áthajol az asztalon, az arcát egészen közeltolja a másik lágyvonalú arcához, vállalva a kockázatot, hogy annak leheletétől ő is becsics- csen! — Öregfiú, legyen erős, én mindent tudok! — Igazán? — néz vele farkasszemet Honda. — Akkor már értem, hogy miért nem mutatkozott be az elején. — Micsoda?! — Egyszerű. Ha maga mindent tud, akkor maga — az isten. Az isten meg mi az istennek mutatkozzék be, őt ismernünk kell. — Hülye vicc — mondja Bálint komoran. — Mindjárt nem lesz maga ilyen nagy legény. Csak néhány címszót ajánlok a szíves figyelmébe. Bokánrúgott fiatalember a buszon, egy szolgálatban levő rendőrtörzsőrm ester fondorlatos megtévesztése. Furcsa tárgyalás az Erőátviteli Vállalatnál. Jegyzőkönyv megsemmisítése. Minisztérium kettes osztály. Elég ennyi? A blöff bevált! A kis kopasz sápadt, mint a fal, a szeme kocsányon lóg, alsó ajka lefittyedt. Most kell ütni a vasat! Most, amíg meleg! — Mert, ha ez nem elég — sziszegi Bálint farkasmosoly- lyal —, folytathatom. Ribonukleinsav. Dezoxiribonuk- leinsav. Ehető emlékezet. Szimpatron. Ennyi sem elég? Pedig ezért már jónéhány évet osztanak ki a Markóban és azalatt piához sem juthat! Szünetet tart. élvezi, hogy a vele szemben ülő emberke úgy húzza magát össze, mint akit korbácsolnak, homlokán kiütött a veríték, az újjai reszketnek. Hogyan is sejthetné, hogy mindez tehetséges ko- médiázás, hogy a verítékező — homlok mögött hidegen és egy komputer gyorsaságával és pontosságával méretik meg mindjén szavának a súlya, jelentősége. ö csak Honda meg- megcsukló hangját hallja. — Kérem, mit akar tőlem? — Na, látja így kellett volna kezdenie. Mert ne higy- gye, hogy a professzor meg a tyúkja kiállnának maga mellett. Egy frászt. Maga az ő szemükben egy kísérleti nyúl, lesaenepelt, ágyő. Hiába hivatkozna rájuk, letagadnák és őket megvédi a Kossuth-díj, a doktori cím. Most már elhiszi, hogy a markunkban van, tönkre tehetjük, ha nem engedelmeskedik ? — Mi... mit kell tennem? — Jóformán semmit. Maga most bejáratos a Málinkó utcai villába, szerez nekünk abból a szimpatronból. lefényképezi a műszaki leírását és mi azt is elfelejtjük, hogy egyáltalán él a Földön egy Honda László. Nos? — Rendben van — suttogja a megzsarolt. — Mindent megteszek, csak ne adjanak a törvény kezére... Jaj! — kap fájdalmas fintorral az oldalához. — A nagy izgalom miatt... a vesém ... még jó, hogy mindig hordok magamnál papaverint. Ha még nem ivott volna a szódájából... Bálint kegyesen int, tessék. Honda kotorász a zsebében, előszed egy apró. fehér tablettát. bekapja, egy korty vízzel lecsúsztatja. Pár pillanatig behunyt szemmel P’heg, aztán ránéz az oldalszakállas- ra. — Akkor most megbeszéljük a részleteket? Bálintot hirtelen mélységes sajnálat fogja el a másik iránt. Fáj szegénynek a veséje. A nagymama, az Is mindig a veséjével kínlódott. És egyáltalán, ez egy nagyon szeretette méltó kis kopasz, lelke mélyén ő mindig is kedvelte a kis kopaszokat. — Most jól figyeljen, kérem — hajol egészen Honda füléhez. — Tudja, mit ajánlok? Társuljunk. Beveszem az üzletbe. Ez a szimpatron, ez nyugaton aranyat érhet, bár most már bevallom, hogy lényegében nem is tudjuk, hogy micsoda és hogyan funkcionál. Nekünk elég, ha egy miniszterhelyettes félti. Az én főnököm viszont egy idióta, a munkatársam, aki a Bonbonban megfricskázta a maga fejét, a Mucur, szintén az. Eszem ágában sincs, hogy kezükre játszam a szimpat- ront. Ezzel szemben itt vagyunk mi ketten, két értelmes, ügyes fickó. Mi majd megtaláljuk a módját, hogy kijussunk azokkal a bigyók- kal Párizsba, vagy Londonba és saját Z5».bre profitáljunk belőle. Mert mi tudunk élni. Mit szól az ajánlatomhoz? Szívből örülnék, ha elfogadná. Honda lelkesen bólint. — Boldogan. Sőt, azt hiszem. már ma este le is bonyolíthatnánk az akció legfontosabb részét. Megszerezhetjük a szimpatron! Lefotózhatjuk a műszaki leírást is. Soha Hyen kedvező alkalmunk nem lesz. (Folytatjuk) k 4 4 1