Pest Megyi Hírlap, 1970. január (14. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-14 / 11. szám

VÁCI UAPLfl a pest megyei hírlap különkiadása XIV. ÉVFOLYAM, 11. SZÁM 1970. JANUÁR 14., SZERDA KÖVETENDŐ PÉLDA Tűzrendészeii utasítási adtak ki A FORTE GYÁRBAN A Forte Fotokémiai Ip-ar tüzrendészsti szempontból ve­szélyeztetett területnek szá­mít. Vegyszerek sokaságával dolgoznak itt a munkások, és a gyár termékeinek többsége is tűzveszélyes. Éppen ezért mindent elkövetnek, hogy a | tűz lehetőségét is a legkisebb­re csökkentsék. A közelmúltban állította össze Nagy Tibor vegyész és Jaruuiscliék Gyula szaktechni­kus a Forte gyár tűzrendésze­tének szervezési és műkő- I dési utasítását. A. 64 oldalas, nyomtatásban j megjelent munkát Vaszatko j Kamill főmérnök lektorálta. I A posta újévi „ajásriéka“ a járási tanácsnak A Váci Járási Tanács új, modern telefonközpontot ka­pott. Egész pontosan: A pos­ta több, mint kétéves késéssel Szilveszter napján végre üzembe helyezte azt a tele­fonközpontot, amelyre nem kevesebb, mint 360 ezer fo­rintot fizetett be a járási ta­nács két évvel ezelőtt. A;. Űsotzpen-U •' beépítésével azonban 1969. december '31-ig késett posta, r '!'* Jó szíve bizonyítékaként azonban rövid 2 évre kölcsön­be adott a tanácsnak egy ké­zi ■ kapcsolású központot — több tízezer forintos bérleli díjért. A hosszú huzavona vé­ge kötbérezés, majd végül is szerelés lett. Kérdés: vajon a 360 ezer forint két évi használata fejé­ben a kamatot a posta meg­téríti-e? A kérdés jogos, an­nál is inkább, mivel a köl- csönközpont bérleti díját haj- szálpontosan inkasszálta min­den hónapban a járási tanács­tól! Az utasítás részletesen kitér a tűzrendészet! kö­vetelmények alapjaira, is­merteti a tűzrendészet szervezetét, feladatait. (A Forte gyárban 70 tűzrendé­szet! megbízott és 36 tűzoltó van.) A vezetőik nyomtatásban kapják kézhez a gyár igazga­tójának, dr. Lenyó Lászlónak tíz tűzrendészettel kapcsolatos utasítását. Felsorolják a könyvben az általános rend­szabályokat, ismertetik a tűz­oltókészülékeket és felszerelé­seket. A Forte gyár tűzrendészet! kézikönyve követendő példa lehet a város nagyüzemeinek. (P) Ma: VÁROSI ÜIiÉS Az MSZMP Vác Városi Bi­zottsága ma délelőtt kilenc órakor ülést tart a Lenin -iti székház földszinti termében. A PB tagjai megvitatják a pártbizottság idei munkaprog ramját, valamint a pártbizoit- ság és a végrehajtó bizottság első félévi munkatervét. Elő­adó: Búzás Istvánná titkár. HOLNAP: Járási vb-üiés Halnap reggel kilenc érakor tartja ülését a járási tanács végrehajtó bizottsága. Tájé­koztató jelentési hallgatnak meg a tanácsok alkalmazottai­nak szociális, élet- és munka- körülményeiről, majd dr. ßu- benka László vb-titkár a Köz­ségi tanácsok elmúlt évi mű­ködéséről készített jelentést terjeszti a végrehajtó bizott­ság elé. Árgenti Döme: Kossuth, Széchenyi orvosa A magyar orvostudomány gazdag. Valóban tárháza an­nak a hasznos és mindenkor mindannyiunk érdekében ha­tó, munkálkodó világnak, amely képviselőivel akarva akaratlanul találkozunk. Nagy és gazdag a története is az or­vostudománynak. Nekünk, vá­ciaknak, meg különös gyönyö­rűségünkre szolgál, hogy itt született, munkálkodott Ar- genti Döme, a XIX. század elejének egyik legnagyobb or­vosa, aki a kor legnagyobb politikusainak, tudósainak is­tápolója volt. Volt bizony utcája is, amit egykor — százötven évvel ez­előtt — Duna utcának hívtak, ami aztán Sörház utca lett, majd 1910-ben Argenti utca. Ez az ember nagy ember volt, Gyógyította Széchenyit, Kos­suthot, Deákot. Most ráakadtam a váci gim­názium egykorú évkönyvében a nevére, az eredményeit mu­tató jegyzetekre. Aztán megtudtam még mást is. Hadd idézzem Danteiik Jó­zsefet 1856-ból: „... gyógysze­reit nemcsak szegénynek, ha­nem bárki másnak ingyen osztogatja", majd: „számtalan szenvedőnek egészséget, életet adhatott, a nélkül, hogy csak egynek is árthatott volttá”. Most pedig jöhetne, a végső következtetés.’ Tjein lehetne ennek a nagy orvosnak, nagy életnek méltó megemlékezésül visszaadni az utcáját? R. T. A hajógyári kommunistákra mindig lehet számítani BESZÉLGETÉS A PÁRTSZERVEZET TITKÁRÁVAL Cseri Béla, az ezer .dolgozót foglalkoztató hajógyár párt- szervezetének titkára derűs­kedvű, magabiztos ember. A 107 párttagot egybefogó veze­tőség irányítója. Otthon van minden üzemrészben, a mér­nök ugyanolyan megbecsülés­sel beszél róla, mint a nappa­li portás. A múlt évről beszélgetünk: — Nőtt az emberek érdek­lődése — mondja. — A tag­gyűlések. pártnapok népes ha’lsatósága intő figyelmez­tetés: az emberek ioénulik a gyors és pontos tájékoztatást! Változatlanul fVyik a po’,-t!- kai oktatás Négy csoportját Válasz olvasónknak: Száiiítás — záróra előtt Pénteken jelent meg Székely Miklósné Olvasónk levele „Itt az olvasók beszélnek” rova­tunkban. Leveiéoen megírta, hogy napok után e.öször sike­rűit kenyeret vásárolnia az ABC áruházban az esti órák­ban, és a kenyeret be is cso­magolták. Még a papír mére­tét is megírta — meglepődésé­ben. Dicséretes gyorsasággal ér­kezett meg a válasz az Élel­miszer Kiskereskedelmi Vál­lalattól. Ezt írják: „Megállapításunk szerint január 2-töl minden deákvári boltunkba jelentős késésekkel szállította ki a sütőipar a ke­nyeret, ami — főleg a déielöt- ti órákban — jogos panaszokat okozott. Jellemző, hogy 15-ös számú boltunk, amely délután egy óráig tart nyitva, január 7-én például záróra előtt húsz perccel kapta meg a kenyeret. De a többi bolt is, az ABC áru­ház is '11—12 óra között kap­ta meg az első kanyérszállít- mányt, A kisebb boltok nem tudták eladni kenyerüket a nyitva tartási idő alatt, ezért a keres­let az es je 8-ig nyitva tartó ABC áruház felé tolódott el. Ennek ellenére az ABC áru­házban december 5-e kivételé­vel mindennap záróráig lehe­tett kenyeret venni. A fentiek miatt naponta reklamáltunk a Gyémántlakodalom Ritka családi ünnepet ültek ! az elmúlt hét végén Váchar- J tyánban. A 81 esztendős j Czóra János bácsi, a termelő- i szövetkezet nyugdíjasa és fe- lesége hatvanadik házassági j évfordulójukat ünnepelték. I Az ünnepre eljött mind az öt gyerekük, tizenegy unoká­juk és nyolc dédunokájuk is, családjukkal együtt. Mi is jó egészséget kívánunk az elkövetkező évekre. CERUZAJEGYZETEK BUSZRABLÁS. — A rádi autóbuszban beszélgetnek ar­ról, hogy az ankarai egyetem diákjai 30 autóbuszt térítettek el az eredeti útiránytól. Nézik a piszkos ablaküveget, a nem működő fűtőtestet, a csúszós padlózatot, és őszintén íelső- hajtanak: „Biztosan Ankara környékén is ilyen kocsik köz­lekedtek!" GYUFAHIÄNY. — A traíi­kos boldogan újságolja: „Vég­re én is árusíthatok valamit — a pult alól!” SZEMREHÁNYÁS. — „öre­gem, eliküld'tünk téged az egésznapos szakszervezeti gyűlésre. Hallom, hogy egész nap csendben voltál. Miért nem szólaltál fel?” „Én nem hallattam a szavamat? Hát ki reklamált a büfében, hogy langyos a sör és kicsi a virsli- adag?” KOOPERÁCIÓ. — Cseng a telefon a vízművek irodájá­ban. „Itt az öntöde! Hallot­tuk, hogy nagy mennyiségű vasat tartalmaz a feltört ter­málvíz. Nem tudnánk azt va­lahogyan mi is hasznosítani?” (p. r.) Mi újság a járási könyvtárban? Az olvasóközönség megér­téssel fogadta a január elején életbe lépett új kölcsönzési időbeosztást. A Váci Járási Könyvtár fel- szabadulási versenyt hirdet a hozzá tartpzó húsz község tisz­teletdíjas könyvtárosai közöli A munkaverseny célja az év­forduló jelentőségének elmé­lyítése. Az első díj 1000 fo­rint, a . második 800 forint. A Lówy Sándor utcai könyvtár dolgozói az ünnepi könyvkiállítások elősegítésére jegyzéket készítenek a 25 év magyar irodalmáról, és azt megküldik a községi könyvtá­raknak. I összeállították a könyvtá- I rak fejlődését dokumentáló j adatokat és elküldték a köz­ségek krónikaíróinak. Korpás-siker Vasárnap tartották az Or­szágos Műkorcsolyázó Bajnok­ságot. Az első osztályú páro­sok versenyében a váci Kor­pás Tamás és partnernője, Farkas Éva nyerte a bajnok­ságot. Gratulálunk. A jubilánsok sütőiparnál. Panaszainkat ja­nuár 7-én eljuttattuk az érde­kelt hatóságoknak is. A kenyér csomagolására vo­natkozólag tartjuk magunkat ahhoz a belkereskedelmi mi­niszteri rendelethez, miszerint városunkban január elsejétől kötelező a kenyér csomagolása. A rendelet szerint az egyes kenyérmennyiségekhez . előirt méretű papírba csomagoljuk a kenyeret. János bácsi valóban tévedésből csomagolta az egy kiló kenyeret a kétküós ke­nyér papírjába, ami neki eb­ben az esetben megbocsátha­tó, de a kenyereslányoktól ez nem várható és nem is fogad­ható el, mert végül az egykilós kenyeret sem tudnánk becso­magolni. A rendelet betartása egyébként minden boltra köte­lező. Mind a sütőiparnál, mind boltjainknál ismételten eljár­tunk a kenyérellátás javítása érdekében, és reméljük, hogy minden érdekelt maximális segítséget nyújt.” jól felkészült propagandisták vezetik. És ami évek óta nem fordult elő: pontosan jön az anyag is. A második félév tankönyve beszélgetésünkkor már ott volt Cseri Béla titkár asztalán. — Hat haj ógyárbeli hallga­tója van a marxista középis­kolának, két hajógyári: Kett- ler Sándor és Vass László a marxizmus—leninizmus esti egyetemét végzi — mondja a titkár. A fiatalok is érdeklődnek a világ eseményei iránt Két csoportban tanulnak a KISZ-esek. Az idei feladatokat íéy sű­rítette egy mondatba Cseri Béla: — Elevenebbé akarjuk ten­ni a pártmunkát! Ennek egyik útja, hogy — még az őszi vá­lasztások előtt — decentrali­záljuk a gyári pártszervezetet A négy nagyobb munkahely­nek lesz önálló alapszerveze­te. A fonógyári példa nyomán dolgozunk e megoldás részle­tein. A párt is erősödik új tagok­kal. A jelöltek 80 százaléka fizikai dolgozó. Kik kerülnek nálunk a munkásosztály él­csapatába? Szolgálatukat ki­válóan ellátó munkásőrök, négy fiatal, akiket a KISZ- szervezet — jó munkájukért — testületileg ajánlott a párt sorgíba, szakszervezeti bizal­miak, akiket becsülnek. Ter­mészetesen lehet, hogy a várt­nál többen kérik felvételüket. Egvéb célkitűzéseik: jól akarják előkészíteni az őszi választást, részletesen, min­denre kiterjedőn akarnak be­számolni a végzett munkáról a tagságnak. A hajógvári kommunistákat úgy tartják nyilván a városban, hogv rá­juk mindig számítani lehet. A jövőben is meg akarnak felelni ennek a bizalomnak. (papp) KÖNYVESBOLT 1970 Az eladó is vásárló . ugye ritka az ilyen nagy család? Kép, szöveg: Szőnyi A mi váci könyvesboltunk­tól csak jót, csak szépet kap­tam. Kedves kiszolgálást, , út­baigazítást, ha kellett, pindur várakozás után minden előt­tem volt: ilyen volt a köny­vesbolt. Az elmúlt pénteken ismét a figyelmesség, a kedves kész­ség fogadott, mégis keserű maradt a szám íze. Talán nem is ők tehetnek róla ... Volt a kirakatban egy kötet — egyetlen, az egész üzletben. Én meg pontosan a kirakat­ban meglátott könyvért jöt­tem, nem is sejtvén, hogy eb­ből ez az egyetlen példány. — Sajnos, a kirakatból nem vehetjük ki, míg újabb rendezés nem lesz. De félretesszük. — Nekem ma kellene min­denképpen — szóltam arra gondolva, hogy magyarul ta­nuló lengyel kollégám vonata fél háromkor indul. Neki meg éppen ez a könyv tetszett meg. — Sajnos, a kitett köny­veiket összefűztük, és így levételük bonyolult. Köszöntem, kijöttem. Gon­dolataim alján ott volt az el­határozás: soha többé nem lé­pem át ennek az egykor ked­ves üzletnek a küszöbét De hány emberrel történhet meg ugyanez? Hányán gondolkod­nak ugyanígy? És nemcsak az egykori kedves emlékek ködé­ben keserű gondolatokat éb­resztő könyvesbolttal járunk majd így, hanem másutt is, ahol egy-egy anya. lány a megkívánt árut éppen azért nem kaphatja meg, mert ép­pen a kirakatban van, mert éppen „összefűzték", mert ép­pen csak reprezentatív Ide széo szó!) kiállítási tárgy. A mi kis városunk kereske­delmének példát kellene mu­tatnia: valóban a vevő szolgá­latában cselekedjék az eláru­sító, aki maga is vevő egy más üzletben, ahol bizony gyakorta megkaphatja az el­nézést váró mosoly mellett a reménytelen elutasítást. Van a magyar nyelvben egy szó, gyakorta használjuk: rugal­masság. Valóban van ennek átvitt értelme is? R. T. SPORT Megindult! Kézilabda-terembajnakság A budapesti IV. kerületi TST rendezésében, a Testvé­riség tornacsarnokában vasár­nap megkezdődött a hagyo­mányos téli kézilabda kupa bajnokság. Városunkat a férfi­csoportban a Váci Spartacus, a női csoportban a Váci Hú­sos és a Váci Forte három csapata képviseli. Az első ver­senynapon minden váci csapat győzött. A télre való tekintet­tel egy versenynapon két for­dulót bonyolítanak le. Az első két forduló eredmé­nyei: Férfiak: Váci Spartacus—Hazai Pa­mut 25:7 (19:1). Góllövők: Sasvári 6, Égyüd 5, Pálinkás 3, Hornyák '3, Hofmann 3, Boczkó 3, Mod- róczky 1, Dázsy 1. Váci Spartacus—Esze T. SE 17:14 (8:8). Góllövők: Hoffmann 6, Boczkó 4, Sasvári 3, Hornyák 2, Együd 1, Pálinkás 1. Nők: Váci Forte I—Testvériség 11:10 (5:5). Váci Forte I—Dunakeszi Spartacus 12:5 (3:2). Váci Forte II—Chimoin 12;5. Váci Forte ifi—Újpesti Gyapjú 4:3. Váci Húsos—Főt 12:5.

Next

/
Thumbnails
Contents