Pest Megyei Hírlap, 1969. december (13. évfolyam, 279-302. szám)
1969-12-10 / 286. szám
eesi hegyei 8 kMítiap >1969. DECEMBER 10., SZERDA Perignon itala Bőséges választékot ígér karácsonyra a hazai pezsgőipar Noha több mint háromszáz esztendeje találta fel — véletlenül — a francia Perignon atya, most éli reneszánszát a pezsgő. Gyártása világszerte fellendült az utóbbi években, s hazánkban is alig van már olyan ünnepi asztal, ahonnét hiányoznék. A Magyar Állami Pincegazdaság vezérigazgatója tájékoztatta erről tegnap az újságírókat a magyar pezsgő- gyártás fellegvárában: Budafokon. Elmondotta, hogy amíg a felszabadulás előtt a Törley gyár a jelenlegihez képest elenyészően kis mennyiséget készített méregdrágán „az urak italából’', 1957-től kezdve különösen gyors tempóban fejlődik a hazai pezsgőgyártás. Tizenkét esztendeje Budafok még mindössze 35 ezer palack pezsgőt adott át a kereskedelemnek, az idén már — a pécsi üzemet js beleszámítva — 19 különböző fajta közül köiel hárommillió palack kerül ki az érlelőpi ncékből. A magyar pezsgők minősége felveszi a versenyt a legjobb nemzetközi készítményekkel. Bizonyítja ezt a sok-sok külföldi díj, érem és oklevél is. Az árakra sem lehet panasza a fogyasztóközönségnek, hiszen a pezsgő ma már közismerten a „viszonylag olcsó” italok közé tartozik. Példakéht említette a vezérigazgató, hogy amíg a felszabadulás előtt egy-egy palack pezsgő három-négy pengőbe került, s a nyugati országokban ma is három-négy átér bort lehet kapni érte, nálunk mindössze másfélszerese a közepes minőségű bornak, isioszlatott egy tévhitet is a vezérigazgató, szerinte nem igaz, hogy a pezsgő a leggyengébb alapanyagokból készül, sőt különlegesen kezelt borok szükségesek az erjesztéséhez. A magyar pezsgőipar alaposan felkészült a várható ünnepi forgalomra, újdonsággal is meglepi a vásárlókat. A Hungária Brut pezsgőt ízléses dobozban, égydecis soproni kékfrankos kis palackkal hozzák forgalomba, hogy a vevő koktélt Is készíthessen belőle. Ezenkívül különleges csomagolásban három darab kis üvegből álló, ajándékdoboz is az üzletekbe kerül. Egyébként már megkezdődött a pezsgő- gyártás nagyarányú fejlesztése — 50 millió forintos beruházásból az elkövetkező két év alatt a jelenlegi duplájára növekszik a kapacitás. Azonnali átképzésre keres szövóátképzös, betanítót* munkásnak jelentkező nőket * HazH Pamut- szövőqyár Soroksári Gyára, Budapest XX. Soroksár). Marx Károly u 294. Albérletet szerzünk kö'tséqhozzá járulással. Mindé'* második héten szabad szombat. Az újságírók megismerkedhettek a budafoki pezsgőspin- cékben e különleges ital gyártási módszereivel is. Kétféleképpen, a hagyományos érleléssel és az úgynevezett tankpezsgős gyártási metódussal készítik Budafokon a különleges alapanyagokból, többek között a hernádi borból is a magyar pezsgőt. Szakemberek állítják, hogy a minőség ma már mindkét technológia eredményeként olyan, hogy nehéz megkülönböztetni. ^ A gyorsított eljárással készített, hatalmas tartályokban érlelt pezsgő üdítőbb hatású, mint az egy-két évig a pincék mélyén levő palackok itala. Mindenesetre a nagyüzemi módszerrel előállított pezsgő — aminek a gyártási módszerét a címkén is feltüntetik — olcsóbb a hagyományosnál. Minderről meg is győződhettek az újságírók, akiknek a vendéglátók pezsgöbemutatót tartottak a hazai készítményekből és a külföldi pezsgőkülön- legességefcből. Egyöntetű vélemény alakult ki, hogy a magyar pezsgő semmivel sem marad alatta a külföldi cégek készítményeinek, s Budafok mellett egyre nagyobb hírnévre tesz szert kitűnő pezsgőivel a pécsi gyár is. 1 s. p. Népszabadság, 1969. december 9., kedd Részlet a „Tovább tart a kellemetlen téli idő’’ című tudósításból: Megindult az alkalmi hómunkások toborzása, s hétfőn másfél ezer embert mozgósítottak a veszélyeztetett útszakaszokra. Ez a létszám azonban kevés, legalább kétszeresére lenne szükség. Tolnai Világlapja, 1933. január 18. Részlet az „Adjál Uramisten havat és fagyot” című riportból. Az ebédeltetés! akció konyhájának vendégei bőven él vannak látva — idővel. Egyebük sincs. Itt mindenki ráér, akinek munkakönyvé van éppúgy, mint aki diplomát hord a zsebében... Egyszer csak megszólalt egyikük, az író. — Uraim, figyeljenek ide. írtam egy verset. Ha úgy tetszik vers, ha úgy tetszik, ima. Urunk, ott fenn a mennyben, tekints le ránk Es hallgasd meg Tehozzád szálló imánk. KönySrgő szavaink szállanak Feléd: Nem kérünk sokat, de nekünk Szent a béke Dunakeszin Wood helyett Blues? Slágerlistánk — Hogyan készül a Zeneműkiadó a téli és főként a karácsonyi könyvvásárra? — kérdeztük a Zeneműkiadó Vállalat könnyűzenei szerkesztőjétől, Bogár Istvántól. — Először talán a partitúrákat említeném. Három fiatal zeneszerző szimfonikus műve jelenik meg a közeljövőben: Bozay Attiláé, Durkó Zsolté és Soproni Józsefé. Ugyancsak fiatal szerző, Keuler Jenő új kamaraműve, a „Piccola partita” kottája már meg is jelent. Természetesen ‘aklasz- szikusokat sem hanyagoljuk el. Nemsokára kapható lesz a Chopin-album második része, mely igényes válogatás Chopin nehezebb zongoradarabjaiból. Felszabadulásunk ünnepére készül Baróti Gyula 25 év kórusdalai című gyűjteménye és a Lenin-cen- tenáriumra a Révész László által szerkesztett „Dalok Leninről”. A könnyűzene híveinek is örömöt hoz az év vége: pár hete kapható a Beat story és újévre a hagyományokhoz híven újra megjelenik az újévi táncalbum, ezúttal három olasz és egy angol slágerrel tarkítva. A magyar nóta kedvelőinek kerül a boltokba a „Szól a nóta” nyolcadik füzete. — És a zeneirodalom? — Jelentős könyvújdonságnak ígérkezik Vályi Rózsi „A táncművészet története” című munkája és izgalmas olvasmánynak a fiatal szerzőgárda „Beat“ címmel megjelenő vitakönyve. Kodály Zoltán és Lutz Besch öt beszélgetését tartalmazza az „Utam a zenéhez” riportkönyv. Régi ismerős pengette a basszgitár húrjait Dunakeszin, a József Attila Művelődési Házban az igen népszerű Wood együttesnél: Jencsók Antal, aki egykor, még az 1965-ös ■ Ki mit tud?-on szerepelt Flottillánál zenélt. Most ő a Wood vezetője. — Újjá alakultunk. Mindi ben járnak, de a zenéjük igazi felnőtt, komoly muzsika. össze négy hete játszunk ebben a felállásban. A kísérőgitáros és énekes Tusnádi Zoltán, a szólógitáros Faragó Béla, míg a dobnál Mundi József ül. A régiek közül csak az orgonista — Kovács Gyula — és én maradtam meg. — Miért volt szükség a frissítésre? — Több okból is. A legfontosabb, a stílusbeli változás: míg a régiekkel főleg slágerzenét játszottunk, addig most az új srácokkal már bluest számok szerepelnek műsorunkon. És a másik ok: a balhék,. .. Ez viszont már a múlté. Eddig semmi baj nem volt, s reméljük ezután sem lesz. Ezt feltétlenül írja meg ... Különben névváltozásra is gondoltunk: az. új név valószínűleg „Blues” lesz. — Az új stílusnak megfelelő saját számuk? — Vannak, méghozzá szép számmal. A zeneszerző Tusnádi Zoltán, a szöveget pedig jómagam írom. Emellett még egy „kívülálló”, Kocsis János is besegít, mint zeneszerző. Legsikeresebb számaink: A zöldblúzos lány Hogy mondjam meg neked? és A dalom elkísér az úton ... — Terveik? — Még ebben a hónapban az újpesti Duna Cipőgyár kultúrtermében lépünk fel énekesnőnkkel, Sebestyén Ágival. Van egy titkos tervünk is: szeretnénk egy klubot alapítani, ahová nemcsak a beategyütteseket, hanem a dzsessz jeles képviselőit is meghívnánk. A Wood-együttes négy hét alatt összeszokott. így, „koruk szerint” még gyerekcipőslágerlistánkon a múlt heti első biztosan tartja vezető helyét, mind a művészlemezeknél, és mind a tánclemezeknél. Reméljük, a rövidesen megjelenő Zalataay- és Harangozónagylemez . új számokkal frissíti fél listánkat. Ezen a héten Éliás Éva (Ráckeve, Eötvös u. 65), Bella Éva (Erd, V., Deák u. 106.) és Bálint Erzsébet (Cegléd, Malom u. 16.) nyert lemezt. Slágerlistánk pedig a következő: Művészlemezek: 1. (1) Bartók: Csodálatos mandarin. 2. (—) Liszt —Paganini: La campanella. 3. (2) Liszt: II. magyar rapszódia 4. (3) Beethoven: Für Elise. 5. (4) Kodály: Psalmus Hungaricus. Tánclemezek. 1. (1) Oszkár (Za- latnay S.). 2. (3) Sárika (Illés). 3. (8) Gyöngyhajú lány (Omega). 4. (7) Lehetett volna (Illés). 5. (2) Tízezer lépés (Omega). 6. (9) Hazárdjáték (Metró). 7. (10) Ballada a fegyverkovács fiáról (Omega). 8. (—) A pénz (Metró). 9. (—) Petróleumlámpa (Omega). 10. (—) Történet M-ről (Illés). (falus—tamás—sunyó) Küldjél, ó, havazást, félméter nagyot Es utána rögtön harminc fok fagyot. Lásd, üres a gyomrunk, és rongyos a ruhánk, Hallgasd meg Úristen e könnyes imánk! — Nem értem, kérem — fordultam a versmondához. — Ügyis tél van. Odakint fagy. Maguknak pedig, sajnos, még ruhájuk is alig van. Alig tudnak kimenni az utcára. Miért akarnak hát havazást? Miért szeretnék, ha még nagyobb hideg lenne? — Hiszen ha esne a hó, akkor lenne munkánk. Elmennénk havat lapátolni. Na nézze, ha mondjuk esik is a hó egy-két napig, akkor azt mi hamarosan eltakarítjuk, és aztán megint ott állunk minden kereset nélkül. Ha azonban egy erős hideg jön a havazás után, akkor a hó összefagy az utcán, és az ilyen kemény, jéggé fagyott havat eltakarítani már nem olyan egyszerű. Főleg pedig söká eltart. Esetleg 8—J.0 napig is. És akkor megkeresünk 30—40 pengőt, ami nekünk egy hónapig elég! A Köztisztasági Hivatal központi ügyeletéről Bánhelyi most elég. Miklós: — Ma délelőtt 429 ember az alkalmi létszám. Délutánra és éjjelre legalább ezer-ezer ember kell a saját alkalmazottjaink mellé, hogy a mellék- utakat folyamatosan tisztogatni tudjuk. Nem tolonganak. Diákok jönnek, kis társaságok együtt, főleg zsebpénzért dolgoznak. Sok a nyugdíjas és az idősebb ember is. Nappalra hatvan, éjjelre hetven forintot fizetünk műszakonként. De kevesen jönnek, nagyon kevesen ... k. m. K Vágja ki, töltse ki, ragassza levelezőlapra, vagy tegye borítékba, írjon rá feladót és úgy küldje be szerkesztőségünkbe szelvényünket (Bp. VIII., Somogyi B. utca 6.). A borítékra vagy a levelezőlapra ne feledje ráírni: „Kedvenc lemezem”. Egy szelvényen egyenként egy könnyű- és egy komolyzenei szám címe szerepeljen. Szavazóink között hetente három kislemezt sorsolunk ki: egy-egyet kap, aki a tánczenei listavezetőt találja el, a harmadikat a komolyzene győztesére jól tippelő olvasónknak adjuk. KGST-tanácskoiás a termelékenységről Kedd délelőtt a Palace Szálló különtermében megkezdődött a KGST közgazdasági állandó bizottsága termelékenységi munkacsoportjának 16. ülése. Az ülésen, amelyet Friss István akadémikus, a magyar közgazdasági állandó kormánybizottság elnöke nyitott meg, részt vesznek Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország. Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia, a Szovjetunió képviselői. Az elmúlt két évben a termelékenység növelésével kapcsolatos kérdésekről a szocialista országokban 11 tapasztalatcsere-szemináriumot tartottak; a mostani ülésen megvitatták ezek eredményeit és e munka célszerű folytatását. Megtárgyalták a termelékenység szinvonaliának összehasonlítására alkalmas módszereket, s az ezzel kapcsolatos további ■teendőket, valamint a munka népgazdasági termelékenységének fogalmát, tényezőit és mérését. Ennek során minden küldöttség ismerteti a hazájában kialakult felfogási módszereket és a felmerült problémákat. A munkacsoport ezen az ülésen határoz jövő évi munkatér véről is. Az ülés a tervek szerint pénteken ér véget. Közvetlen tárcsázás és Budapest közt Egyelőre cssk egy irányban... Kedden Győrött üzembehelyezték a 2.5 millió forintos költséggel kialakított távvá- lasztásos automata telefonközpontot, melynek segítségével a győriek közvetlen tárcsázással hívhatnak budapesti számot. A fővárosból a győri számok egyelőre még nem hívhatók. Fésületlen gondolatok sajtónapon Balzac mondta először: ha a Sokszor politikusok, közgaz- sajtó nem volna, nem kellene dószok, szociológusok, filozó- feltalálni. Azóta már többen is fusok hada sem tud valamely /-**-> cT+Ailz- fót-cnrialmi TYrr*WI &m.át. ni Vilii mondták. ★ Szerencsére, a rossz emberekről is lehet jó tört énét éket írni. Különben éhenhalnának az újságírók. ★ Egy újságíró panaszkodik az orvosának: Fáj a fejem, doktor úr! — Nyissa ki a száját és mondja, hogy „Á”. Az újságíró jól kinyitja a száját és az „Ä” után egy „B”-t is elharsog. Mire az orvos: — No látja, ezért fáj a maga feje. ★ Nem árt, ha egy újságíró tudja, mit akarnak olvasni a lapjában. Még kevésbé árt, ha azt is tudja, mit nem akarnak. • ★ Az emberek hálátlanok, csak az emberiség hálás — olvassa egy újságíró a régi aforizmát és felsóhajt: Mit csináljak, ha a cikkeimet emberek ítélik meg, nem az emberiség? •k Milyen szép lenne, ha szavaink mindig a gondolatainkat fejeznék ki. ★ Izgága újságírók, figyelem: Néha a tanulságot az ember fizetéséből is levonják. társadalmi problémát olyan világosan megfogalmazni, mint egy sarki koldus. ★ Két újságíró összeveszett. Párbajozzunk, mondja az egyik. Elfogadom, válaszol a másik, de a fegyvernemet én választom meg. Tessék. A helyesírást választom — és te máris hulla vagy. ★ Nem kevés tanulsággal szolgáló őskori történet: — Mit tegyek — kérdezi egy ifjú Szok- »atésztől —, rájöttem, hogy a hatóságok téves intézkedést adtak ki. — Ha kinyitod a szád, bekaphatod a legyet. Ha lenyeled a békát, felfordul a gyomrod. — Legjobb tehát, ha a hatóságok nem tévednek — felelte a bölcs. ★ Amelyik kutya ugat, az nem harap. De próbáld csak megbírálni! ★ Az öngúny az egyetlen olyan megnyilvánulás, amellyel nem vonod magadra senkinek a haragját. ★ S hogy mik ezek a fésületlen gondolatok? Mind egy-egy elvetélt vezércikk. —V. J.— A megye 2500 lakost meghaladó létszámú községeiben NYITOTT VAGY ZART, ARURAKTARNAK MEGFELELŐ HELYISÉGGEL RENDELKEZŐKET hasznos hulladékok és melléktermékek helyi felvásárlására. JUTALÉKOS BÉREZÉSSEL ALKALMAZ A PEST-BACS-NÖGRAD MEGYEI MÉH VALLALAT Saját ingatlannal rendelkezők előnyben Jelentkezés írásban a vállalat címén: Budapest XIII., Ra.jk László u. 32. „Adjál Uramisten havat és fagyot!” KÉT TÉL A SAJTÓ TÜKRÉBEN