Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-05 / 231. szám
1969. OKTÓBER 5., VASÄRNAP 9 RT BUCHWALD: Gyáva férj Elmentem megnézni a Hello Dollyt, a nagysikerű musicalt, Chamninggal a főszerepben, a washingtoni utolsó előadásán, mielőtt még a darab a Broad- wayre került volna. A szereplőket, a zenét, a kosztümöket, a rendezést csak dicsérni tudom, minden remek volt, kivéve a nézőket. Különösen begyemben van az a hölgy, aki éppen mögöttem ült. Nemcsak mindent elkövetett, hogy tönkretegye az estémet, de majdnem felborította a házasságomat is. Ez a hölgy egyike volt azoknak az elállíthatatlan fecse- gőknek, akik — úgy látszik —, mindig kinyomozzák, hová váltok jegyet, és azután úgy intézkednek, hogy mindig mögém kerülhessenek. A hölgynek borzasztóan tetszett az előadás. Valahányszor Miss Channing énekelt, odafordult a férjéhez: „Hát nem csodás?!”, „Jaj, de édes!”, „Milyen szép ruhája van!”, „Helyes kis szám, ugye?”. És igy tovább. Mielőtt vége lett volna az első felvonásnak, már falra akartam mászni, ami — valljuk be —, kínos feltűnést keltett volna a színházban. — Megőrjít engem ez a nő >— mondtam a feleségemnek. — Ne csinálj semmi szamárságot — figyelmeztetett ő. — Meg tudnám ölni — mondtam — és ez nem is lenne szamárság. — Vigyázz, mit csinálsz — mondta feleségem fenyegető hangsúllyal. Amikor az első felvonás végén a függöny legördült és kimentünk az előcsarnokba, így szóltam a feleségemhez: — Jól megmondom ennek a nőnek. — Nem. — Miért? — Mert az nekem lenne kínos. — Ha megmondom neki, fogja be a száját? Kisebb leszel te attól, ha felszólítom, hogy maradjon egy kicsit csöndben? — Kellemetlen feltűnést keltenél. — Ez a szörnyű nő mindenkinek elrontja az estéjét, aki a környéken ül. Ha szólok neki, csak hálásak lesznek. Én pedig valóságos hős, — Ha szólsz neki, elrontod az estémet. — Ha pedig nem szólok, akkor a sajátomat. Miért fél minden feleség attól, hogy a férjük kínos helyzetbe hozza őket? Ha ezzel a nővel egy áruházban akadnál össze például kiárusításkor, akkor habozás nélkül eltaszítanád, hogy könnyebben érj a pulthoz. Akkor miért véded őt a színházban? — Mert nem tehet róla — mondta a feleségem dühösen. — Én sem. Az ember azt hinné, hogy a férje legalább el tudja hallgattatni. — Te is elhallgattatnál engem, ha beszélnék előadás alatt? — Hát persze. — Jellemző rád. — Mi köze ennek a szörnyű nőhöz? — Csöppet sem lennék meglepve, ha pofonvágna, mert rászóltál. Megszólalt a csengő és elfoglaltuk helyünket. Amint Miss Channing színre lépett, a nő megint rákezd- te. Hátrafordultam és így szóltam hozzá: — Lenne olyan kedves egy pár percig hallgatni, hogy értsünk valamit ebből a szövegből? A bestia elsápadt, a feleségem még jobban. — George, ez a férfi sérteget — mondta a bestia a férjének. ' — Kellett neked... — suttogta a féleségem. George, a férj vagy 190 centi magas volt, és majdnem száz kiló. Előadás után a széksorok között, utánam jött. Amikor az ajtóhoz értem, galléron ragadott és elkapta a kezemet. — Kösznöm, uram! — mondta. — Én nem mertem. (Raáb György fordítása.) Képek a szentendrei ünnepségről A Magyar Kommunista If- i lődésügyi Minisztériummal és i Magyar Szabadtéri Néprajzi júsági Szövetség Központi Bi- a Néprajzi Múzeummal együtt- Múzeum építése felett. ... „ .. . „ . I működve, mint arról már, zottsaga, a Hazafias Nepfroht korábbi lapszámunkban hírt! Az ünnepélyes aktusról köOrszágos Tanácsával, a Műve- | adtunk, védnökséget vállalt a I zöljük az alábbi képeket. A közönség az aláírás pillanatában. Közöttük látjuk Balogh Jánost, a szentendrei városi ^pártbizottság titkárát, Csala Lászlót, a Hazafias Népfront megyei elnökét és Palotás Károlyt, vezető titkárát. Barinkai Oszkárnc, a Pest megyei Pártbizottság titkára, Barcsay Jenő festőművésszel be4 Az ünnepség utolsó aktusaként, a jelenlevők kimentek és a természetben tekintették meg 4 4 a Magyar Szabadtéri Néprajzi Múzeum romantikus helyét. Erdei Ferenc akadémikust, Méhes 4 4 Lajost, a KISZ KB első titkárát, a KISZ KB titkárait, valamint megyénk és Szentendre vá- 4ros társadalmi életének vezetőit a helyszínen, dr. Hoffmann Tamás, a Néprajzi Múzeum fő- 4 igazgatója tájékoztatta. 1 An7u 1 | lebukik 1 $ 5 4 K" ovácsék vacsora után van- $ 4 ÍV nak. Kovács újságot ol- 5 4 vas, Kovácsné kardigánt köt, $ 4 kislányuk, a hétéves Évi, a 5 I heverőn babájával játszik. $ 4 Kovácsné egyszeresük meg- $ § szólal: 5 > S 4 — Bodáéknak kisfiúk van. 5 4 Ma reggel... — észreveszi, $ § hogy Évi figyeli, így folytatja: $ I — ... hozta a gólya. 4 4 Kovács egy pillanatra elő- $ 4 bukkan az újságja mögül. $ § — Tegnap reggel még lát- $ 4 tam Bodánét tejért menni. $ 4 — Igen, előbb ... — megint $ 4 Évire néz —, hozta, mint szá- $ 5 mították. s !s \ § — Na, Boda most nagyra 4 4 lesz a fiával. v — Pedig Bori lányt szeretett $ 5 volna. 5 ^ s 4 Kis szünet után Évi szólal 5 4 meg: 4 5; — Hát akkor mért nem kért 5 4 kislányt a gólyától? 4 Kovács hirtelen visszabújik ^ 4 az újságja mögé. Kovácsné 4 4 kénytelen vállalni a választ: 4 $ — Az nem úgy van, Évi- $ 4 kém, hogy lehet rendelni fiút $ $ vagy lányt. $ I Évi felháborodik. 4 — Szóval azt hoz, amit jj 4 akar? 4 > s 4 — Bizony azt. Dohát az 4 4 mindegy is. Egyik éppen olyan 4 I kedves, mint a másik. $ Évike nem nyugszik meg. $ 4 — És akkor hozza, amikor ő $ I akarja? $ 4 — Hát persze. 4 $ Egy ideig csend van. Ko- $ 5 vácsné örül, hogy nem kell 4 § több kérdésre felelnie. Évi is $ 4 elmerül a babájával való já- $ 4 tékban, de aztán hirtelen any- 4 ójához fordul: 4 4 — Mondd, anyu, a Horváth 4 Pistit is a gólya hozta? $ 4 Kovácsné gyanútlanul feleli: 4 4 — Hát persze. 4 4 — Érdekes — mondja Évi. 4 4 — Mi érdekes? — kérdezi 4 4 Kovácsné. 4 — Hát csak az, hogy Horváth 4 Pistinek januárban van a szü- 4 4 letésnapja, és télen nincsenek 4 4 itthon a gólyákv 4 4 Kovácsné hirtelen felugrik. 4 4 — Hozok neked egy kis sü- § >4 teményt! 4 4 Évi is felkel a heverőről. 4 papjához megy, megkocogtatja 4 4 az újságját, s mikor az előbuk- 4 4 kan az újság mögül, ráhunyo- 4 5 rít az apjára, úgy mondja: 4 $ — Jól lebuktattam anyut. 4 S o 4 _ (v. i.) 4 haja, arca... Az Előadó emlékezett még a háború utáni évekre, amikor igazolvány nélkül senki sem mert az utcára lépni. A papír fontosabb volt, mint a kenyér ... Bizony, az igazolvány itt az utóbbi harminc évben nagy dolog volt... Az igazolvány és az élet szinte egyet jelentett. „Ez a lány nem hordja magával az igazolványát ... — gondolta. — Nem is gondol rá, hogy magával vigye ... Ö maga az igazolvány... Saját maga igazolja saját magát ...” A lány a jelek szerint várt valakire... A valaki késett. Az Előadó csaknem felállt, és meghajolt... De már jó előre hallani vélte a röhögést, ami a lányból, mozdulatára előtörne... Viszont meghajlás nélkül nem tudta elképzelni... Nem állt fel... Makacsul a vízre meredt, mintha vízvallá- sú lenne. A vízen csónak kö- zelgett. Keskeny, fürge mozgású sportcsónak. A barna bőrű evezős legény lefékezett a part tövében és a lányra kiabált: — Kiálltál ide emlékműnek ...? Hiába várod ... — Mi közöd hozzá — kiáltott vissza a lány. — Na, gyere ... mondta a csónakos... És a piros ruhás lány ment. Beszállt a csónakba és az evezők megmerültek. A z Előadó figyelte, hogy a csónak hogyan távolodik és tűnik el a túlpart vízre csüngő fűzbokrai között. — „Ez a lány legfeljebb tizenkilenc ...” — Tűnődött, hintázott a szavakon, mintha a szavak érnének valamit, amikor... Az Előadó kicsit sajnálta, hogy fiatal éveit durva napszámos munkával töltötte. Sajnálta, hogy kimaradt a túlparti füzesek szép birodalmából... Másrészt ingerültséget is érzett: — „Ennyi az egész?”... Olyanforma nyugtalanság kínozta, mint a háziasszonyokat, akikkel megesik, hogy lemaradnak valamelyik közeli üzle! árleszállításáról... Mindenki olcsón bevásárol, csak éppen ők nem... Otthon ülnek, £ amikor értesülnek a nagy lehetőségről, már késő... A halasbárkára meredt £ egy overállos férfit látott a palló szélén, ahogy a szatyrát tartotta. A szatyorban vergődtek a halak. — Későn jött — mondta a bárka gazdája. — Gyűlés volt — válaszolta a másik, aztán fizetett. Az Előadó lépteket hallott maga mögött. Megfordult. Magas, sovány fiatalember közeledett a Dunához, majd megállt és az órájára pillantott. öt óra is elmúlt, mire a túlparti bokrok közül kibontakozott a sportcsónak. Óvatosan ár ellen evezve közeledett. As Előadó mellett még mindig ot1 állt a sovány fiatalember Amikor felismerte a csónak utasát, felnyögött. Előbbre lépett, majd oldalt. Fújtatott. A csónakból integetett feléje a lány. Aztán néhány pen múlva a csónak kikötött. A lány partra lépett és felkapaszkodott a rakpart lépcsőin A sportcsónak ott ringott 1 Dunán, pár méternyire a kikötőtől. — Gyere ki! — ordított a sovány fiatalember a sportcsónak felé. — Ha akarsz valamit, majd 4 ! befáradsz •— mondta a csónak 4 , birtokosa és idegesen röhögött. 4 ■ A csónak és a part között öt- 4 ■ hat méter szélesen folyt a Du- 4 ‘ : na. A sovány fiatalember a 4 . vízre bámult, aztán hirtelen 4 pofon vágta a lányt, aki éppen 4 , eléje érkezett. | — Na... — mondta a lány. 4 A sovány újra ütött, s a 4 ' lány csaknem felbukott. Az 4 . Előadó a sportcsónak gazdájá- 4 ’ ra pillantott. A barnára sült 4 fiatalember úgy vélte, hogy 4 . ami a továbbiakban követke- 4 [ zik, az már nem tartozik rá. 4 Evezőit kicsit kiemelte a víz- ^ bői, s a csónakot lefelé sodor- 5 ta az ár ... | ! A halárus, s a vásárlók oda- 4 pillantottak, majd ismét a 4 , mérlegre, és semmit sem szól-4 tak. 4- Az Előadó felállt, odalépett a 4 . sovány fiatalemberhez: — Uram, megbocsásson! Ez4 • a lány nem kubikosló ... ^ Be sem fejezhette. A lány $ ' csípőre tette a kezét és ráför- 4 ' medt: ; — Mi köze magának ehhez?! 4 ' Maga mocsok!... S A lány eléje köpött a földre, 4 aztán karonragadta sovány 4 ’ fiúját: $ — Gyere, La ja ... > w-i lmentek ... Az Előadó ér- 4- Ju tétlenül bámult utánuk. S , A halárusra pillantott, 4- aztán maga is elballagott. Es-4 . te tizenegyen ültek a terem-4 i ben. Nézte a hallgatóságát. A4,- szocialista hazafiságról kellett 4 beszélnie, és általában a hazá-41- ról, a földről, melyhez min-4,- denki kötődik néhány titokza-4 tos szállal. ^ i