Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-03 / 229. szám

KELTA SÍROK Hellebrandt Magdolna, a Vak Bottyán Múzeum munka­társa irányítja a Forte-gyár mögötti kaviesbánya területén el­kezdett próbaásatásokat. Már az első héten több temetkezési helyet tártak fel. A képen látható kelta sírban a csontváz mel­lett- egy urnát, egy tálat és egy agát karperecét találtak. A te­mető az időszámításunk előtti II. századbál való. (Gyimesi Sándor felvétele) ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Nagy József és Borcsányi Márta: Richárd, Őrlik István és Hanuszika Er­zsébet: István, Rátkai Károly és Taubert Margit: Zsolt, Zsigmond Károly és Brakszá- tor Margit: Orsolya, Czéh László és Novák Erzsébet: Dorottya, Újvári Miklós és Hunka Zsuzsanna: Zsuzsanna, Gáspár Lajos és Máté Erzsé­bet: Aliz, Lieszkovszki Ferenc és Molnár Irén: Gábor, Máté István és Demény Anna: Má­ria, Pletenyik János és Rózsa­hegyi Julianna: Edit, Tóth Fe­renc és Balogh Erzsébet: Fe­renc, Kálmán Ferenc és Füze­si Ilona: Ildikó, Saiga Antal és Féja Margit: Erika, Berta János és Béki Éva: Norbert, nevű gyermeke. Házasságot kötött: Balázs Pál Kollár Mártával, Svihura László Kászon Gabriellával, Lipták László Kristyán Irén­nel, Dónusz Lajos Hutyán Ka­talinnal, Banda József Reitin- ger Évával, Turza Vilmos Paksy Emíliával, Kecskés Sza­bolcs Kazup Margittal. Meghalt: Jankóért József (Vác, Zrínyi utca 58.), Józsa Sándor (Vác, Dózsa György út 87.), Szabó Sámuel (Kösd), Bédi Győző (Vác, Templom tér 3.), Kolozsvári János (Vác, Foktővi utca 4.). Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk köszönetét a Vendég­látóipari V. vezetése és admi­nisztrációs csoportjai képvi­seletében megjelent kartár­saknak, a tanács képviseleté­nek, barátoknak és ismerősök­nek, akik részvétükkel gyá­szunkban együttéreztek és fáj­dalmunkat enyhíteni igyekez­tek. özv. Józsa Sándorné és családja Köszönetnyilvánítás. Mindazok­nak, akik felejthetetlen édes­apánk temetésén részt vettek és fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek, ezúton mondunk hálás köszönetét, különösképpen a Váci Autójavító Vállalat dolgo­zóinak. A Kolozsvári család. A múzeumi hónap első rendezvényei Október 30-án, pénteken délután 5 órakor „Váci nyom­dák, váci ősnyomtatványok” címmel dr. Gajtkó István ta­nár tart előadást a múzeum­ban. Szombaton „200 éves váci nyomdák, váci ősnyomtat­ványok” címmel tárlat nyí­lik a múzeum új kiállítóhelyi­ségében. MAPL XIII. ÉVFOLYAM, 229. SZÁM 1969. OKTOBER 3., PÉNTEK Vám utca, Kisrét-dűlő: 900 ezer forintos megtakarítás ~ hulladékisökkentésb A hét derekán újabb vál­lalatok csatlakoztak a felsza­badulási versenyhez. A Pamutfonóipari Vállalat Finompamutfonó és Cérnázó- gyára négy pontban foglalta össze a 25. évforduló tisztele­tére tett vállalását: Vállalták, hogy a fonoda két százalékkal, a cérnázó egy százalékkal túlteljesíti előirányzott tervét. Minőségi vállalásuk: meg­tartják' 2 pamutfonalak el­múlt évi minőségi szintjét, és megszüntetik a szintetikus ke­vert fonalak egyenlőtlensége­it. i Mintegy két és fél száza­lékkal túl akarják teljesí­teni termelékenységi ter­vüket. Vállalták azt is, hogy csök­kentik a hulladékot, s ezzel mintegy 900 ezer forintos meg­takarítást érnek el. A gyár vállalását Kaiser Fe­renc igazgató, Kertész Rózsa, a szakszervezeti bizottság titkára és Kiss Margit párttitkár írta alá. A Beton- és Vasbetonipari Művek kisrétdülői telepéről is megérkezett a csatlakozás a városi pártbizottság ipari osz­tályára. A szocialista cím elnyeréséért és megtartásáért küzdenek. öt százalékkal túl szeret­nék teljesíteni a 100 forint munkabérre jutó alapnye­reséget, az alapanyagnormáknál 2- szá­zalékos megtakarítást akarnak elérni. Vállalták, hogy megtervezik és elkészítik 54 szulfátálló bá­nyatégla mintáját és a szocia­lista brigádot segítségével be­kerítik Duna-parti kavics.táro- lójukat. A vállalást Bernálh Tibor telepvezető, Ralconczai László megbízott szakszervezeti tit­kár, Fischer István párttitkár és Kenyeres Oszkár KISZ-tit- kár írta alá. (p.) Költözik a gyermekruhabolt Szövetkiállíiás a Széchenyi utcában A Széchenyi utca 4-es számú ház üzlethelyiségében évekig varroda volt. Az arra elhala­dók gépek fölé hajló, inge­ket varrogató asszonyokat, lányokat láttak. Többször ja­vasolták, hogy adják át a ki- rakatos helyiségeket ésszé-, rűbb célra. A közelmúltban elköltözött a varroda. A városi tanács a Pest megyei Ruházati Kiske­reskedelmi Vállalatnak adta az üzletet. A vállalat, első ténykedésként — napok alatt — érdekes kiállítást rende­zett az üzletben. Szerdán délelőtt az ünne­pélyes megnyitón részt vet­tek a megyei és helyi párt- és tanácsi szervezetek vezetői, munkatársai. Nagy József áruforgalmi osztályvezető megnyitójában elmondta, hogy Észak-Pest megyében Vác, mint ipari vá­ros,, kiemelt helység és jó ellátásban részesül. Ezen. a kiállításon — amely október 13-ig tart nyitva — az őszi szövetújdonságokat, a divatos lakástextíliákat mu­tatják be, a hónap közepén pedig kőművesek, szobafes­tők veszik át a területet, hogy mielőbb létrehozzák ugyanitt a város új gyermekruházati boltját. (P.) Az IG céljai Meglepetések a felnőtt- és a jumiorbajnoksácfon Az elmúlt hét végén rendez­te a Magyar Evezős Szövetség Ráckevén a szezort utolsó előtti evezősversenyét; a fel­nőtt és junior bajnokságot. A váci evezősök három hajó­nemben álltak rajthoz.' A felnőtt férfi egypárevező­sök között Kertész Zsolt, a ju­nior egypárevezősök között pedig Mészáros László nem szerepelhetett a döntőben, mi­vel az előfutamban nem értek el megfelelő helyezést. A juniorok kormányosnél­küli négyevezős számában a Váci Hajó legénysége — Koz­ma György, Réti József, Bagi József, Tóth László — a na­gyon erős mezőnyben a negye­dik helyen végzett. Minden erejüket és tudásukat belead­ták a versenybe, erre nagy szükség volt, mert az erős szél miatt magas hullámverés volt. A junior kormányosnélküli kétevezősök között Dulai La­jos és Noé Gábor könnyedén, szinte kényelmesen evezte le a táv utolsó részét, és mintegy három hajóhosszal biztoson győzött A szakosztály fiatal edzője, Ribáry Zoltán elégedett a tel­VACI APRÓHIRDETÉSEK Elcserélném Füredi ut­ca 8. sz. alatt levő ház­részemet, megegyezés­sel. özv. Rátóti Já­nosné. ___________ K ülön bejáratú szoba, azonnal beköltözhető, házaspárnak kiadó. —- Vácduka, Rákóczi u. 27. szám. Külön bejáratú búto­rozott albérleti szoba kiadó. Vác, Deákvár, HanuSz u. 24. ________ K itűnő fatüzelésű kályha eladó. Vác, Köztársaság út 11. Modern tv-szekrény, fechaffhauseni zsebóra eladó. Beloiannisz u. 49. sz. Alig használt cserép­kályha és komplett fürdőszobakályha el- adó. Telefon: 207. Kis méretű garzon gáztűzhely sütővel el­adó. Érdeklődés: 37-es telefon, 59-es mellék­állomásom____________ Simson 50 cm3 két bu­kósisakkal együtt el­adó. Kiss. Vörösház. Zöldségüzlet. _______ G épírni tudó női mun­kaerőt szerződéses vi­szonyban 1100 Ft fize­téssel felveszünk. Je­lentkezés: kedden és pénteken de. Ingatlan- közvetítő Vállalat, Vác, Széchenyi u. 9. Idősebb nő mellé — nem fekvőbeteg — gondozót keresek. Ja­vadalmazás megbeszé­lése: Kert u. 2. Kele­mennél! él. Üzemképes négysze­mélyes autó olcsón el­adó. Nagy, Vác, Szt. János u. 5. Telefon: 344. jesítménnyel, ám véleménye szerint az utánpótlással baj van. Nem tudja, mi az oka, hogy ez a szép és egészséges sportág nem kellően népszerű Vácott, ahol pedig minden adottság megvan. Igaz, a vénasszonyok nyará­nak még nincs vége; lehet, hogy lecsalja a Dunára a fiú­kat és lányokat. (uracs) A Fóti Gyermekváros kö­zelmúltban alakult Ifjú Gárda százada megkezdte a rendsze­res munkát. Tószegi Kálmán századparancsnok, Horváth Mihály parancsnokhelyettes, valamint Lehocki Endre rádi­ós-, Kramár Imre lövész- és Fábi Margit polgári védelmi szakaszparancsnok vezetésé­vel a szakaszok megkezdték a kiképzést. Mint elmondották, a gárda célja, hogy emeljék a tagok elé állított erkölcsi és politi­kai követelményeket, erősít­sék a KISZ kommunista jelle­gét, őrködjenek a Gyermek- város belső rendjén, hazafias és honvédelmi neveléssel ha­zaszeretetre és internacionaliz­musra neveljék a város lakó­it. t Nyugdíjas­találkozó a Fortéban Kilencven nyugdíjas ülte kö­rül a fehér asztalt a Forle gyár nyugdíjas-találkozóján. A terítékre került eszem-iszom mellé pénzes boríték is jutott harminckét nyugdíjasnak. Ajándékképpen gazdára ta­lált hat üdülöjegy is. A nőbi­zottság ismertette a követ­kező hónap nyugdíjasprog­ramját: Lényó László igazgató, Sza­bó Gábor párttitkár és Gulyás József, az üzemi bizottság el­nöke beszélgetett a régi forté- sokkal, majd Erdősi Géza nyugdíjas zongorázott. Pótbeiratás a dolgozók iskolájába A dolgozók általános isko­lája október 11-ig meghosz- szabbította a pótbeiratkozás idejét. Akik tanulni akarnak, eddig az időpontig jelentkez­hetnek Wolkóber Margit ta­nárnőnél, az Árpád úti iskolá­ban. lOI.ADOOItA Bíró Béla megyei tanácstag október 6-án, hétfőn dél­után 2 és 4 óra között foga­dóórát tart a Kötöttárugyár­ban. APRILY-, THOMAS MANN-, SARKADI-KÖTETEK ÉRKEZTEK A Művelt Nép Könyvesbolt újdonságai: Huszonöt német novella, Áprily Lajos: Akarsz-e fényt?, Fekete Ist­ván: Barangolások, Kar­liczky: Janus Pannonius, A, Vinogradov: A fekete kon­zul, Thomas Mann: A ki­rályi fenség! Egner : Róka Mis­ka megjavul, Bozsik: Száz baromfirecept, Sarkadi Imre; Ház a város mellett, J. Sesz- talov: Kék vándorutak, Tho­mas Mann: Egy szélhámos vallomásai, Huba László; Szabálytalan hajónapló, Nagy Olga: Lüdérc sógor. Csordogál, csak csordogál MATEMATIKA Már nem is emlékszem, hogy az általános iskola hányadik osztályában tanultunk meg pénzzel számolni, de az biztos: ré­gen volt már. Azóta persze sok mindent elfelejtettem, de hát a számolással továbbra is tartanom kellett a baráti kapcsola­tot. Ám a vácrátóti vendéglőben megdöbbenten tapasztaltam, hogy a számólás is kiszállt már a fejemből. Eddig esküdni mertem volna, hogy 8 forint meg 2,30 az tíz harminc. Szerin­tük viszont: tíz hetven. Igaz, hogy a karalábéleves kettő har­minc, a paprikáskrumpli nyolc forint, de a menü tíz hetven. Pedig a menü karalábélevesből, valámint paprikáskrumpliból áll... M. S. SZÜRETELÓK 250 köbcentiméteres MZ motorkerékpár, ré­gebbi típusú, sürgősen eladó. Vác, Alsó utca 62. sz, \ _______________ V ízügyi Építő Válla­lat 15. sz. Építésveze­tősége 3 helyiségből álló irodabérletet ke­res. Szeretem az őszt, a színeiért és, a szüretért. Egy vidám szü­retelő családhoz csatlakoztam né­hány percre. — Jó munkát! — köszöntem rá­juk; s ezt kérdez­tem: — jó a ter­més, Kovács bá­csi? Az öreg rámhu­nyorított, majd: ■ — Nem rossz; több termett, mint tavaly. — Szereti a bort? Nagyon ostobát kérdezhettem, mert a többiek jót nevettek. — Még hogy szereti-e? Hisz ab­ban nőtt fel — szólt közbe az egyik piros képű asszony. — Igaz-e, édesapám? — Hát így igaz — vallotta be az öreg —, hajaj, az volt csak ünnep! Szüreti bál, este mustkóstolás, ka­cérkodás ... — itt újból végigfut a társaságon a mo­soly ... — Tudja, itt az volt a szo­kás, hogy a falu legényei beöltöz­tek huszároknak és lóháton jáúák a falut meg pánt­likás kocsival. Volt ám nevetés, vígság. — De azért a mustkóstolás ma sem marad el? — Nem bizony — vágta rá hirte­len —, de a me­nyecskék igen. (nyári) Ezt a kutat jól meg kell nézni, mert nem akármilyen. Inni sem lehet belőle, de másra sem tudja használni a hétköznapi halandó. Csak bámulni lehet: milyen szépen, fáradhatatlanul csordogál immáron hetek óta. Jó lenne, ha valaki megtalálná a kulcsát, és elzárná. De ha az Ifjúság terét csak így lehet fellocsolni, akkor hagyjuk, hadd csordogáljon. Foto: Törnek

Next

/
Thumbnails
Contents