Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-15 / 239. szám

■A PESTMEfrYLI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 239. SZÁM 1969. OKTOBER 15., SZERDA V AZ ÁLLAMI, TANÁCSI VÁLLALATOK ÉS SZÖVETKEZETEK MELLEIT, 240 magánkisiparos i. Á városi tanács végrehajtó bizottságának legutóbbi ülésén Szokonya László ipari csoport­vezető beszámolót adott az ipari szakigazgatási szerv munkálkodásáról és városunk ipari helyzetéről. Az ipar túlsúlyban Városunk lakosságának Bsszlétszáma 25 ezer 650 fő, ebből a tényleges keresők szá­ma 15 ezer 319. Ipari jellegű munkát végez az ipari válla­latoknál, ktsz-eknél és terme­lőszövetkezeteknél 6 ezer 013. Mezőgazdasági dolgozó: 5 ezer 023. A tanács közvetlen irányí­tása alatt a Faáru-és Dohány- cikkgyártó Vállalat áll, mely évek óta szép fejlődést mutat. A kisipari szövetkezetek sorában a Gépjavító Ktsz nagy eredményei feltűnést keltettek, de megállapítást nyert, hogy nem szolgál­tató munkájának túlma- gas dijaiból. hanem jó piacokat kereső gyártási vállalásaiból erednek. Az Epületjavító Ktsz-nél az eredményeket a tagság és a vezetők közötti összhang hiá­nya gátolja. A tanács, a felet­tes szervek és a tagság minél előbbi megoldást keresnek. A „Nívó” férfi és női szabóipari ktsz 25—30 fővel szándékozik bővíteni a Jalsoviczky-házban levő konfekciósrészlegét, s az egyik ottani lakó részére la­kást kér a tanácstól. A végre­hajtó bizottság úgy döntött, hogy a kérést, — a ktsz anyagi hozzájárulása mellett —, telje­síti. A budapesti Transzformá­tor Ktsz a Kossuth Lajos úton állított fel 100—120 főt fog­lalkoztató fióktelepet és 60— 70 nőnek ad bedolgozó mun­kát a ceglédi Háziipari Szö­vetkezet. Az egyéb tanácsi ipar kere­tében működik városunkban a sütőipari, a Pest megyei gyü­mölcs- és zöldségfeldolgozó, a ceglédi építőipari, a kémény­seprő, a téglagyár, a tőzegki­termelő, a megyei szolgáltató és csomagoló, a fővárosi ja­vító és szerelő, a temetkezési és a szolnoki Patyolat Válla­lat. Panaszok és kívánságok A vállalatok legtöbbje keve­set törődik a fejlesztéssel, s a negyedik ötéves tervre még csak a Sütőipari Vállalat terve­zi, hogy új üzemet épít a Kos­suth Lajos utcában, valamint minta-kenyérboltot létesít a Kecskeméti utcán épülő egyik új bérházban. A szakszövetkezeteknek gyengék az erőforrásaik, sok a terhük és személyi ellenté­tekkel küzdenek. így történt meg, hogy a Fodrász- és a Cipészipari Ktsz lemondott a tormási szolgáltató házban terve­zett üzletek létesítéséről, a Gépjavító Ktsz javára, pe­dig ezekre a szolgáltatásokra ott nagy szükség lett volna. A fodrászszövetkezet ehelyett a konzervgyár I-es telepén nyi­tott női és kozmetikai részle­get, oda azonban csak a gyá­riak járhatnak. A végrehajtó bizottság ülé­sén felvetették, hogy míg mo­dern fodrászüzletet nem tud­nak a Tormásban létesíteni, telepítsenek oda magánkis­iparos fodrászt. A Ceglédi út környékének is szüksége van fodrászatra. (kopa) (Folytatjuk.) Andrea. Ágnes és Tünde Hármas névadó ünnepség A kellemesen meleg házas­ságkötő termet szombaton a szokásos nászinduló és orgo­namuzsika helyett bölcsődal zsongta tele. A kicsinyek bé­késen szunnyadoztak, s látha­tólag nagyon jól érezték ma­gukat. Üszre senf* vették azt a nagy sürgés-forgást, aminek a központjai voltak. Az anyakönyvvezető ünne­pélyes felszólítása után a szü­lők fogadalomtétele kezdődött. „,.. gyermekünket becsületes, a dolgozó néphez hű emberré neveljük, a szocialista társada­lom méltó tagjává ...” &ehonft£áis az emlékműve£ - a felségjelek múzeumija kerülnek Nagykőrös felszabadulásá­nak negyedszázados jubileu­mán új felszabadulási emlék­művet avatnak a főtéren. Az új szobor Somogyi Árpád Munkácsy-díjas szobrászmű­vész alkotása, szépségével és monumentalitásával hirdeti a 25 év előtti első békés napo­kat, s az -azt követő dolgos, eredményes éveket. Az új emlékmű a régi he­lyén fog állni, ezért a régit le kell bontani. Ehhez a mun­kához október 16-án fognak hozzá a Városgazdálkodási Vállalat dolgozói. Először a felségjelek kerülnek le az obeliszkről, ezeket azonnal a városi múzeumba viszik, ott i kerülnek elhelyezésre, majd az építményt lebontják. Október 20-án érkezik meg az új emlékművet készítő és felállító vállalat, s egy daru segítségével az alapzatra he­lyezik a kecses nőalakot. A felállítási munkák mindössze egy napot vesznek igénybe, a város lakói azonban csak pil­lanatokra láthatják az emlék­művet, mert az rögtön lepel alá kerül. A leleplezésre november másodikén kerül sor. Az új emlékmű avatása egyik moz­zanata a nagy jubileum ün­neplésének, s megemlékezés azokról a hősökről, akik részt vettek hazánk felszabadításá­ban. A kisgyermekek ezen a kedves társadalmi ünnepségen kapták meg nevüket, amelyet a szülők a családdal egyetér­tésben választottak leányaik­nak. Kőmíves Mihály és Ma­jor Mária kislánya az Andrea, Morách József és Major Erzsé­bet kicsinye az Ágnes és Nagy József és Lenhardt Kornélia leánya a Tünde utónevet kap­ta az ünnepélyen. Többször hírt adtunk már a népes Major családról, akik­nek életük felett a konzerv- j gyár dolgozói védnökséget vállaltak. Ez a gondoskodás az édesanyjuk halála óta tart, s az idő nemhogy megszüntetné, hanem egyre erősíti a kapcso- I latot. A két kislány házasság- | kötésekor is ajándékokkal lep- ! ték meg az ifjú párt, most, ! hogy megszülettek a kislá- I nyolc, a névadási ünnepségen ! is ajándékokat nyújtottak át a kicsinyeknek a konzervgyár szakszervezeti bizottsága és a nőbizottság. Őszi napsugárban A Balta Gergely utcában van egy nagyon szép régi ház, a tornáca szakasztott oiyan bolt­íves, mint a Cifra Csárdáé. Meg is álltam rögtön, mert az volt a tervem, hogy egy sza­momra ismeretlen családot lá­togatok meg, s arra is kíván­csi voltam, hogy a házból, amelyben laknak, lehet-e kö­vetkeztetni a lakókra. Tévedtem. A tornácos házba idős házaspárt képzeltem, a kopogtatásra azonban csengő fiatal női hang válaszolt. Pes­ti Ambruséit házába vitt a vé­letlen. Pestiné és két kisgyer­meke volt csak otthon, az asz- szony éppen sósostya-sütésben munkálkodott. — A sógornőmnek most lesz a névnapja, megkért, hogy csi­náljak neki.. Vállaltam is, mert neki is kisbabája van. amellett meg nehéz mindenre időt sza­kítani. A szobából kitotyog Enikő, akinek mindössze egy év az életkora. Ennek ellenére für­ge, mint a csík, mindent meg­néz, megtapogat. Pórul is járt szegényke, mert a fűrészporos csúnyán megégette ä kezét, de ez semmit sem ront a kedé­lyén, elegáns mozdulattal le­vesz a tálról egy kekszet, és már követeli, hogy édesanyja engedje ki az udvarra. — Gyermekgondozási sza­badságon vagyok, kivettem, mert két gyerekkel jobb ha itt­hon maradok. A nagy fiam óvodás, de csak bejár ide a belső bokrosi óvodába, ebédel­ni az egész család hazajön. Férjem az AFÉSZ-nál asztalos, most sok a munkája, mert a bokrosi húsboltot határidőre be kell fejezni. Az apósom a termelőszövetkezetbe jár, most hozták haza a háztáji kukori­cát, nagy szükség van rá. Jöj­jön, nézze meg a hátsó udva­runkat — invitál szívélyesen a háziasszony. Ambrika is itt lábatlanko- dik körülöttünk. — Tetszik tudni, hogy Fri- cinek hívják a macskámat? — Tessék kitalálni, mi a neve a disznómnak? Csillag! — mondja az óvodások büsz­keségével. — Minden évben két disznót vágunk, az kitart egész évben. Itt, a hátsó udvarban, mindig tartok csirkét is, akkor fogok meg egyet, amikor akarok, nem kell a húsboltba szalad­gálni. Sok munka van a két gye­rekkel, mosni, vasalni, főzni, és azt mindennap elölről kez­deni. Mégis nagyon jó, hogy kivettem a szabadságot. Kü­lönben a Szilágyi utcai cse­csemőotthonban dolgozom, el­végeztem az egészségügyi szak­iskolát. — Nem mondom, a hatszáz forintot jobban be kell oszta­ni — 1380 forint volt a kere­setem —, mert mindig közbe­jön valami. A kis Ambrusnak tegnap volt a negyedik szü­letésnapja, kapott egy sugár­pisztolyt meg ingeket, no meg kívánságmenüt állítottam ösz- sze, mákos núdlit főztem a További utcákra terjesztették ki az intézményes háziszemétgyűjtést A múlt év januárjában a vároki tanács a városközpont részeire elrendelte az intézmé­nyes háziszemét-gyűjtést, s annak végrehajtásával a Vá­rosgazdálkodási Vállalatot bíz­ta meg. Azóta a kijelölt utcákban rendszeresen folyik a házisze­mét gyűjtése és elszállítása, a lakosság egy része azonban nem rakta ki a tartályba gyűj­tött szemetet háza elé, hogy onnan a Városgazdálkodási Vállalat kocsijai elszállítsák, hanem belehordta az egyes ut­cákban levő közületi szemét- gyűjtő cementládákba, és azok mellé, ami esztétikai és egész­ségi szempontból kifogás alá esett. A helyzet orvoslása érdeké­ben a városi tanács végrehaj­tó bizottsága elrendelte az ut­cai közületi szemétgyűjtőhe- lyek megszüntetését, s egyide­jűleg a rendszeres szemétel- hordást kiterjesztette a követ­kező utcákra: 1. kerületben: Álmos, Előd, Ond, Kund, Tas, Huba, Töhö­töm, Botond, Taksony, Lehel, Szabolcs és Tázerdei utca. IV. kerületben: Patay, Ná­dor, Csokonai, Tömöri, Men- tovich, Dalmadi Győző, Szász Károly, Arany János, Berzse­nyi, Búvár, Tompa, Szilágyi, Bocskai, Tinódi, Báthori, Ma­gas, Bolyai, Reviczky, dr. Kiss Sándorné és Magyar utcák. VI. kerületben: Hangácsi, Derkovits, Barcsay és Tóth Jó­zsef utcák. X. kerületben: Sziget, Varga János, Dobay, Küküllő, Sza­lag, Somogyi Imre, Losonczy (39. számig), Szigligeti, Eper­jes, Bállá Gergely, Tihany, Tátra, Dobó István, Vasvári Pál, Ilosvay, Beniczki (80. számig), Hold, Kun, Erkel, Zsolt és Zsembery Gyula (67— 78. számig) utcák. A szemételszállítási díjak beszedését ezentúl pénzbesze­dővel végeztetik. A tanács se­gíti a vállalatot egy új sze­métszállító autó beszerzésében. (kopa) KISZ-vezetőségválasztó taggyűlések A Dózsa Termelőszövetke­zet ma, szerdán 18 órakor tartja vezetőségválasztó tag­gyűlését. Az állami gazdaságban Hangácson és az I-es alap­szervezetben is megtartják a taggyűlést, erre csütörtökön kerül sor délután 4 órakor. TANÁCSTAGI BESZÁMOLÓ Ma (szerda) délután 17 óra­kor Facsa János a Rákóczi iskolában (Kecskeméti út 45.), csütörtök délután 17 órakor a bokrosi Petőfi Termelőszövet­kezeti klubban Vecsei Sándor, ugyancsak csütörtökön este 6 órakor az Arany János iskolá­ban (Mentovich utca 2.) dr. Janovics Tibor tart beszámo­lót. KEZDŐDIK A KRESZ-TANFGLYAM Szombaton (október 18-án) délután 4 órakor, a művelődé­si otthon 34-es szobájában kezdődik a segédmotorosok, fogatosok és lóhaj tők számára a közlekedésrendészeti szabá­lyokat ismertető tanfolyam. Az új rendelkezés értelmé­ben a tanfolyam befejezése után lovas kocsit is csak hajtá­si engedéllyel lehet hajtani, az intézkedéssel remélhetőleg csökkenni fog azoknak a bal­eseteknek a száma, amelyeket a közlekedés szabályaiban já­ratlan lovaskocsi-hajtók okoz­nak. A tanfolyamra péntek délig még lehet jelentkezni a műve­lődési otthon irodájában. Megkezdték a köles hántolását a Szabadság Termelőszövetkezetben Fotó: Kiss. Bajnoki kézilabda-mérkőzések Vasárnap Táborfalván sze­repelt a Kinizsi mindkét férfi­csapata, s idegenből is kettős győzelemmel tértek haza. Nagykőrösi Kinizsi—Fürst SE (Táborfalva) 22:16 (12:9). Kinizsi: Kecskeméti — Sző­ke (1), Varsányi G. (8), Berta­lan (3), Szűcs (4), Mester (1), D. Kovács F. (2). Csere: Pod- horszki, Éubány M. (3). Gyenge színvonalú mérkőzé­sen mindkét csapat rosszul vé­dekezett. A körösiek közül Kecskeméti védése és Varsá­nyi gólképessége dicsérhető „fiatalembernek”, mert az , a kedvenc. Megnézzük a kertet is, amit szőlővel telepítettek be a fér­fiak. Ebben az agyagos föld­ben semmiféle zöldség nem , marad meg — mondja Pestiné | —, a zeller azonban olyan szép, i hogy csodájára járnak. Biztos, az is számít, hogy közel van a kút, sok vizet kap. — Hát még sok mindent be kell szereznünk, de még csak ötéves házasok vagyunk. Ez idő alatt vettünk tv-t. rádiót, hűtőszekrényt, no meg a két gyerek is pénzbe kerül. Most még szerencse, hogy a kicsi örökölhet a bátyjától, így csak az ünneplőruhákat kell meg­venni. egyedül s az, hogy idegenből is elhozták a fiuk a 2 pontot. ★ ' Nagykőrösi Kinizsi ifi—Do­bási Gimnázium ifi 8:5 (3:3). Kinizsi: Csicsó — Besenyei, Kovács T. (1), Tóth (1), Bakos (2), Kovács 1. (2), Péczeli (2). Csicsó jól védett, Bakos jól játszott, a többiek az utóbbi időben szokott játékukat nyúj­tották, s ezzel a Kinizsi-fiuk visszavágtak a tavaszi hazai vereségért. ★ A járási női bajnokság kere­tében két körösi vonatkozású mérkőzésre került sor. Nagykőrösi Toldi Miklós ITSK—Nagykőrösi Élelmiszer­ipari Szakközépiskola 17:4 (9:4). ITSK: Szakái — Utasi (3), Boros (1), Tóth, Dér (5), Arany, Vikartóczki E. (8). Csere: Fe­kete. Élelmiszeripariak: Kerekes — Cserjést, Bujdosó, Kiss, Nyitrai M., Bányai, Zöld (4). Csere: Deák. Szerda délután a toldisok első gárdája ennyivel is jobb­nak bizonyult a másodiknál. ★ Ceglédi Építők U—Nagykő­rösi Élelmiszeripari Szakkö­zépiskola 15:2 (6:1). Élelmiszeripariak: Kerekes — Zöld, Bujdosó, Bányai (1), Papp, Deák, Czédulás (1). Cse­re: Gáspár. Pénteken Cegléden a kirán­dulás miatt tartalékos körösiek gyengébbnek bizonyultak az NB II-s játékosokat is szere­peltető hazaiakkal szemben, de a gólarány túlzott. VÁLTOZÁS A SZERDAI SPORTMŰSORBAN A kecskeméti sportvezetők hétfőn városunkban jártak, sa körösi labdarúgás vezetőivel : tárgyaltak. A kecskeméti pálya I betiltása miatt október 19-én, j vasárnap, 14 órai kezdettel ) Nagykörösön, a Kmizsi-sporl- I telepen kerül sor a Kecskemé- j ti Dózsa—BKV Előre NB 1 B i osztályú labdarúgó-mérkőzés- I re. Ezért az október 15-i, szer- I dai labdarúgóprogram is meg- I változott. A Kinizsi-sporttele- I pen ekkor fél 1 órakor Nagy­kőrösi Kinizsi—Kecskeméti | Dózsa (NB 1 B), fél 3 órakor I Kecskeméti TE (NB II)—Kecs- ! keméti Dózsa II barátságos i labda rúgó-mérkőzésre kerül ! sor. Sulyok Zoltán MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Sziget a szárazföldön. Magyar film. Főszerepben: 1 Kiss Manyi. Korhatár nélkül | megtekinthető Kíséiőmüsor- Eufőpa-bajno- ! kok. Magyar#hí ráció. Előadások kezdete: 5 és 7 I órakor. Az egész család kikísér a kis kapuig. Ambruska elszá- guld egy madzagon húzott au­tóval, Enikő bájos ártatlanság­gal tapossa a mindent eltűrő Fricit. A meleg őszi napsugárban mosolyog az édesanya két hi- ganyfürgeségű gyermekére. (szabó) Baleset! Hétfőn délután súlyos be­cset történt a Hétvezér és az Előd utca találka...... nál. Csapó Csaba, a Gépjaví­tó Ktsz elektroműszerésze motorkerékpárjával összeüt­között a ktsz lakatosának, Baleset! Sallai Kálmánnak Moszkvics személyautójával. A baleset következtében Csapó Csaba nyílt bokatörést szenvedett. A baleset körülményeinek tisztázására a vizsgálat meg­kezdődött.

Next

/
Thumbnails
Contents