Pest Megyei Hírlap, 1969. szeptember (13. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-13 / 212. szám
MJT HEGYEI yCírlap 1969. SZEPTEMBER 13., SZOMBAT DEBRECEN Új utcák Debrecenben a városfejlesztés révén új utcák alakultak tó. Elnevezésükről csütörtökön döntött a Debreceni Városi Tanács. Két új utcát Ráthonyi Sándorról és Becs- kereki Sándorról, az illegális kommunista mozgalom harcosairól neveztek el. A város egyik kertrészében levő új ntca a Boldogkert nevet kapta. A XIII. században ugyanis ezen a helyen Boldogfalva néven település volt. Egy másik új. utcát Gergely utcának neveztek el, miután ott az első építkező egy Gergely nevű anmkáscsalád volt. Piaci jelentés „Eladhatatlan" őszibarack Romlik a hagyma — Kevés a paprika A pesti árakhoz szokott ember jó érzéssel járhatja a megye piacait: néhány fillérrel, forinttal itt .minden olcsóbb. Ezt egyébként a nyár végi statisztikák is mutatják. Az idei árszint 12 százalékkal volt alacsonyabb, mint a tavalyi. Kivételt képez a burgonya és a hagyma, ezeknél 5 százalékos volt az emelkedés. Ezt viszont ellensúlyozza talán, hogy néhány gyümölcsfélénél az árszínvonal csökkenése eléri a 20 százalékot is. Ma is ott tartunk, hogy például őszibarackból és körtéből óriási a kínálat, ezért szinte eladhatatlan az áru. Ha zama- tuk már nem is a legjobb, viszont 1,40-ért kapható az őszibarack, a körte pedig 3—4 forintért. A lecsópaprika ára 1,40, a zöldpaprikáé 3,60—4 forint, a paradicsompaprikáé pedig 5— 6 forint. Sajnos, az idő nem nagyon kedvezett a paprikának, egyre kisebb a felhozatal. A paradicsom ára stabil, most is 3 forint körül van. Olcsóbbodott a fejes káposzta, általában 1,20-ért mérik. Kelkáposztából is jó a termés, ára 3 forint körül mozog. A karfiol viszont hiánycikk — alig találni a piacon. A zöldbab 8 forint körül jár, a főzőtököt legtöbb helyen 2 forintért adják. Baj van a hagymával. Általános tapasztalat szerint a Csongrád megyéből származó dughagymáknál föllépett a rothadás. Ez természetesen az árakat is befolyásolja. Egyébként a hagymának és burgonyának hatósági ára van. Az előbbié 3,50, mint a gülbabáé is, a fehér burgonyáé pedig 2,70 forint. Kilátások? Másodvetésű zöldségfélékből nemigen lesz hiány. Sok tsz kertészetében már a télre készülnek, az üvegházakból még karácsonykor is kapunk hónapos retket és más zöldségfélét. (palácü) A lengyel parlamenti küldöttség Bács-Kiskun megyében Pénteken Bács-Kiskun megyébe látogatott a lengyel parlamenti küldöttség — Czeslaw Wycechnek, a szejm elnökének vezetésével. Kecskeméten, a Bács-Kiskun megyei Tanács dísztermében fogadták a delegációt, mely ezt követően felkereste a Kecskeméti Konzervgyárat. Délután a delegáció ellátogatott a híres szőlő- és gyümölcstermelő Izsáki Állami Gazdaságba, innen Bugacra vezetett útjuk, ahol részükre lovasbemutatót rendeztek, felhajtották a szürkemagyar gulyát és a sárga ménest. A Bács megyei program után Szegedre utazott a delegáció. Új divat - új termékbemutató a Fővárosi Kézműipari Vállalatnál Divatbemutatóra invitálta tegnap délelőtt az alapanyagok és a termelőeszközök gyártásával foglalkozó cégek képviselőit a Fővárosi Kézműipari Vállalat. A Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzászlajával kitüntetett vállalat idén másodízben vesz részt önálló pavilonnal a Budapesti Őszi Vásáron, s amint az eddigi üzletkötések tanúsítják — sikerrel. A megye egyik legdrágább piaca az érdi. A MÉK eddig három boltot nyitott a községben, s az év végéig még további kettőt adnak át. A boltok kínálata s olcsóbb árai remélhetőleg jó hatással lesznek a piacra is. Foto: Urbán Szobrok szembesítése Együtt a három művészet- történeti érdekesség; Budapesten van az a szobortrió, amelynek tagjait Leonardo, illetve egyik követője műveként tartanak nyilván. A nem mindennapi randevú részvevője a Szépművészeti Múzeum híres lovasszobra, továbbá a ló szobrának legújabban felbukkant példánya (egy dublini magángyűjtő tulajdona) s a paripa egy másik, a New Mónika kanyarója Szép kisleány a barna hajú, barna szemű Mónika, magasra is nőtt, értelmes szavú, senki se hinné ti róla, hogy négyéves még éppen- hogy csak elmúlt. S amilyen vidám, életerős, azt meg még kevésbé, hogy a tavasszal mennyire nagybeteg volt. A Lászlóban, a járványkórházban ápolták három hétig. — De előzőleg már beteg volt, április 4-én este eredt az orra vére, nyügöb- ködött, sírt is, pedig máskor sóba — beszél kislánya betegségéről Antalik Józsefné Dunaharasztin, otthonában, a Hámán Kató utca 62. számú házában. — Másnap elvittem a gyerekorvoshoz. „Kanyarója Lesz, fektesse le” — ezt mondta az orvos. — Hazavittem, lefektettem, csak sirt, a láza is felszökött. Mi munkába járunk, az uram Újpestre, én meg Pestre, már tizenegy éve a Habselyem Gyárba, napközben nem lehetünk itthon. Este mértem a lazát, 39 fölé szökött. Szaladtam orvosért. Késő volt, csak nehezen találtam, akkor volt éppen az influenza, meg talán száz gyerek is feküdt kanyaróban. Majd mindennap orvost hívtam Mónikához, a nagy járvány miatt mindig más jött, éppen akit megtaláltam. y— Tizenötödikén nagyon rosszul lett Mónika. Altkor a körzeti orvost értem el. Jött is hamarosan, láztól széde- t.egve, mondta, őt is elkapta az influenza, ám az orvos nem.fekhet ágyba, amikor ilyen sok a beteg. Megvizsgálta Mónikát, de nem talált rajta semmi rendkívülit. A nagy baj úgy látszik, csak másnapra fejlődött ki. — Amikor 16-án hazajöttem a gyárból, Mónika már nagyon rosszul volt. Ahányan voltunk, még néhány szomszéd is, annyi felé szaladtunk orvosért. Már tudtuk, hogy járványos időben egyet is nehéz megtalálni rendelés után. Járják a betegeket. Szerencsénk volt, egyet a rendelőben. talált meg az uram, csak várni kellett rá, amíg végez. A''másik, dr. Jósvay Gyula éppen otthon rendelt. Könyörgésemre megkérte betegeit, várjanak, mindjárt 'visszajön, de egy kisgyerek életéről van szó. És. máris robogott velünk az autója. — Mónika már nem is sirt, csak feküdt és levegő után kapkodott. „Tüdőgyulladás” — jelentette ki az orvos, még mielőtt megvizsgálta volna.. Azután meg bólogatott, siet-1 ve elment azzal, hogy intézkedik. Lehetett akkor már legalább hat óra. — Fél nyolc előtt pedig már a Lászlóban vetkőztettem a gyereket és ráadtam a kórházi ruhát. Akkor el kellett búcsúznom tőle. Kihátráltam a kórteremből, de utánam se nézett, olyan apatikus volt már szegényke. Nemcsak tüdőgyulladása, fültőmirigy- gyuliadása is volt. Egyszerre két szövődmény, mondták az orvosok. — Arról, hogy hány napot, hány éjszakát sírtam végig, minek beszéljek. Nincsen anya, aki ne tudná elképzelni szenvedésemet. De boldogságomat annál inkább, am'óta egészségesen visszaadták nekem Mónikát. — Olvastam az újságban, ok'óber elsejétől kanyaró ellen beoltanak minden kisgyereket. Megmenekülnek hát a sok testi szenvedéstől, az édesanyák pedig sok lelki gyötrelemtől. Hát én most ennek örülök. Nem lennék anya, ha az örömömet visszafojtanám. Sz. E. it várnak a; iskolák és a pedagógusok a szülői kollektíváktól? Az általános és középiskolákban ezekben a napokban alakítják meg a szülői munkaközösségeket. A Művelődés- ügyi Minisztérium közoktatási főosztályától arról kértünk tájékoztatást, hogy mit várnak, milyen segítséget kérnek az iskolák és maguk a pedagógusok a szülői kollektívától az új tanévben. — Arra kérjük az édesanyákat, édesapákat, hogy a munkaközösségi tagok megválasztásánál ne azt nézzék, hogy ki a legjobban ráérő szülő, hanem főként azt, kik tudják megfelelően képviselni a többi szülőt is az iskolában, kik tudják legeredményesebben szervezni, mozgósítani társaikat a különböző tennivalók ellátására. Természetesen lényeges, hogy ha valaki aktívan tevékenykedik a ' szülői munkaközösségben, ezt ismerjék el munkahelyén is, s lehetőleg mentesítsék egyéb társadalmi feladatoktól. — Az idei tanévben is elsődlegesen azt kérjük, a szülői munkaközösségektől: hatékonyan segítsék az iskolai nevelési feladatok megoldását. Kérjük és várjuk közreműködésüket a fizikai dolgozók gyerekeinek támogatásában. Szeretnénk, ha önkéntes propagandistái lennének az ifjúsági szervezetek tevékenységének, a szülők széles rétegeivel ismertetnék meg az úttörőmozgalom, a KISZ céljait, munkáját, az emberformálásban betöltött szerepét. Ezzel eredményesebbé tehetik az ifjúsági szervezetek politikai nevelő munkáját. Jói kamatozó társadalmi munka, ha a szülői közösségek szervezetten és szakszerűen tájékoztatják a végzősöket a különböző munkakörökről, s ezzel is enyhítik a pályaválasztás gondjait. — S végül a sok más természetű tennivaló mellett még valamiről: nem ritka a tehetősebb szülők pénzíár- cájához szabott iskolai vállalkozás, a költséges rendezvény, a magas részvételi díjjal járó kirándulás, vagy éppen az „összkomfortos”, s ennek megfelelően drága taneszközök, felszerelések vá- sároltatása. A szülői közösségek lépjenek fel az ilyenfajta túlzások ellen — akár az iskolából, akár a szülői házból indulnak is ki. FRANCIA TURNE A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekara pénteken hazaérkezett franciaországi turnéjáról. A csaknem száztagú együttes Nizzában és a La Chaise Dieu-i fesztiválon adott nagysikerű hangversenyt. Ezenkívül hanglemezfelvételeket készített Párizsban, a [ Pathé-Marconi cég részére. York-i Metropolitan múzeumban őrzött szoborváltozata. A dublini szobor már egy hete vendégeskedik a magyar fővárosban, azóta a Szépművészeti Múzeum egyik páncél- szekrényében „lakik”. A New York-á változat a csütörtök esti repülőgéppel érkezett Budapestre, a Metropolitan múzeum egyik munkatársának kíséretében, a 1 vaspántokkal ellátott faládát a feladók kényelmes és biztonságos lakhellyé képezték ki, faforgácscsal és habszivacs réteggel bélelték, és a habszivacs burkot impregnáiással tették ellenállóvá a nedvességgel szemben. A szobrot két darabban helyezték ládáiba, külön a talpazatot és külön magát a lovat. Az eredetiségért versenyző műalkotások tíz napra tervezett bemutatója szombaton reggel nyűik meg a Szépművészeti Múzeumban a művészettörténeti kongresszuson részvevő szakértők és a nagy- közönség számára egyaránt. Mit lehet mondani néhány sorban erről a divatbemutatóról? Hódít a nadrágkosztüm, a hímzés és a szőrmedíszátésy amelyik modell még nem kapható a Luxus Áruházban, annak is közölték az irányárát. Tervezőjük, Weingruber Éva elsősorban a teenagerek öltöztetését tekintette szívügyének, de jócskán láthattunk a harmincas korosztálynak készült, a nap minden szakában viselhető praktikus és szép komp- lékat is. A bemutató után új cikkre hívta fel a figyelmünket Cse- keő Lajos, a vállalat műszaki igazgatója: fagyálló PVC-ből készült csizmákra, szandálokra és strandpapucsokra. — Mit tud az újdonság? — Mindent! A fröccsöntő eljárással készült férfi-, női- és gyermekcsizmák még a 30 fokos hideget is tűrik, anélkül, hogy megrepedeznének. Alakváltoztatás nélkül kiforrázha- tók — e tulajdonság különösen a munkavédelmi és egészségügyi célokat szolgáló csizmáknál, és a strandpapucsoknál lényeges, — kopásállóbbak a guminál, talpuk csúszás- gátló, s nem utolsósorban — olcsóak. — Mit szól hozzá juk a kereskedelem? — Ebben az évben a közü- leteknek szállítunk negyvenezer pár csizmát munkavédelmi felhasználásra,' és tízezer pár strandpapucsot a fővárosi fürdőknek. — És a kiskereskedelemnek? — Reméljük, jövőre annak is! ny. é. HO TEL BUSZ SZEGEDRE! Indul 1969. szeptember 15-től. Bp Engels téri MÁVAUT pu.-ról: vasárnap, kedden és csütörtökön 123,00 órakor. Érkezik Szegedre: hétfőn, szerdán és pénteken 3,30 órakor. Indul Szegedről: hétfőn, szerdán és pénteken 23,00 órakor. Érkezik Budapestre, az Engels-téri pu.-ra-. kedden, csütörtökön és szombaton 3,30 órakor. A hotelbuszon — tetszés szerint — hálóhely, illetve ülőhely váltható. Menetdíj: 77 Ft. A hálóhely díja a menetdíjon felül: 35 Ft. A helyek 21 órától elfoglalhatok és másnap reggel 7 óráig vehetők igénybe. 20. SZ. AKOV híid BUDAPEST •»ESI MEGYEI HÍRLAP » Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága Ss a Pest megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: SUBA ANDOK Kiadja » Hírlapkiadó Vállalat Felelős Kiadó: CSOLLANY FEEENC Szerkesztőség: Budapest. VUI.. Somogyi Béla u. 8. a. etn. Kiadóhivatal: Budapest. Vili- Blaha Lujza tér 3. Egész nap hívható központi telefon: 343-100. 142-220. Gépíró szobák: 343 100 280. illetve 343 100 413. Titkárság: 131-248. Egyéb számok: 141-482. 141-258. Előállítja: Szikra Lapnyomda. Budapest INDEX: 25 064 Terjeszti a Magvat Posta. Előfizethető nármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a posta tiirlapuzle- télben és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Bp.. V. lózsef nádor tér L sz.l. Előfizetési díj I hónapra 20 forint. I — öt- és tízszintes paneles | házakban. Ezenkívül 790 személyes felsőfokú politecnikai iskolát, 180, illetve 80 személyes óvodát és bölcsődét, nagy tornacsarnokot és sportpályát kap a lakótelep. Az új városrész központja érdekes tervezői megoldás. A központ áruházának, 140 méter hosszú szolgáltató üzletsorának, orvosi rendelőjének, könyvtárának és 300 személyes éttermének ugyanis árkádosított, vagy előtetővel ellátott épületeket terveztek. így esőben, hóban is jórészt fedett útvonalon, száraz lábbal járhatják be a központot a városrész lakói. Az építés már megkezdődött, az új városrész 1972-re készül éL Magyar tervezők, a lakó- és kommunális épületeket tervező vállalatnál Till Antal és Borostyánkőy László építészek és munkatársaik tervezték meg a Magdeburg környéki Stassfurt város új lakótelepét. A műszaki dokumentáció utolsó részleteit elküldték az NDK-beli megrendelőknek. A magyar tervek alapján összesen ezer lakás épül majd Magyar lakótelep Stassfurtban