Pest Megyei Hírlap, 1969. augusztus (13. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-10 / 184. szám

mo. AUGUSZTUS 10., VASÁRNAP MLLtii II I, Foil MTAPASZTAL ÁTOK Guruló f Nincs a megyének olyan tája, ahol ne lennének szem- betünőek a gazdagodás, a bő­vülés, a korszerűsödés jelei. Csupán az építési tevékenység értéke megközelítette 1968-ban a kétmilliárd forintot, s egy- milliárd forintot tett ki a ka­pacitás hiányában kielégítet­lenül maradt építési igény. A két számadat jól jelzi azokat a feszültségeket, melyek Pest megyében éppúgy tapasztalha­tók a beruházási tevékenység­ben, mint az egész országban. Az építőipar 1969 első fél­évében több munkát kezdett el, mint 1968 hasonló idősza­kában, az átadott létesítmé­nyek száma viszont nyolc szá­zalékkal csökkent. A legfris­sebb adatok is azt tanúsítják tehát, hogy nem történt lénye- ,ges változás a múlthoz ké­jest, régi gondok kopogtatnak .ajtónkon, ha olykor új kön­tösben is. Kísért a múlt A reform bevezetése óta el­telt tizenhét hónap tapasztala­tai azt igazolják, hogy erőtel­jesen kísért még a múlt, sű­rűn fogalmaznak meg olyan beruházásihitel-kérelmeket, melyek megalapozatlanok, s melyeket nem előzött meg elemző munka. Nem lehet ugyanis áthágni azt az alap­vető szabályt, hogy a beruhá­zás csakis a mai tartalékokra alapozódhat, s hogy a holnapi kapacitásbővítést úgy kell megvalósítani, hogy egyben megteremtse a holnapi tarta­lékképzés lehetőségeit is. Az­az: nem elég létrehozni a bő­vített újratermelés — és fo­gyasztás — feltételeit, hanem a „bővített tartalékképzés” módját is meg kell adni. Néhány korábban elhatáro­zott, s most megvalósított be­ruházás — mint például a közúti járműprogram s azon belül a Csepel Autógyárban, a Vörös Csillag Traktorgyár gö­döllői gyáregységében végre­hajtott fejlesztés — jogosan figyelmeztet arra, hogy nem kellően megalapozott remé­nyek nem is igazolódnak, s hogy az ily módon elgurult fo­rintok — milliók — visszaszer­zése, azaz haszonnal való ka­matoztatása nehéz feladat. (Magyarán: a korábban terve­zett nagy sorozatok gyártását a jelenlegi rendelések nem teszik lehetővé.) Tagadhatatlan, hogy az iparban — s félreértés ne es­sék: nemcsak a megye ipará­ban! — meglevő beruházási igényeknek jelentős szerepe volt az építőipari árszínvonal nem csekély — 16—17 száza­lékos — emelkedésében, s ab­ban is, hogy — éppen a külön­böző oldalról gyakorolt „nyo­mások” miatt — napjainkban sem változott különösebben a megkezdett beruházások elap­rózottsága, a meglevő kapaci­tások szétforgácsoltsága. (Ma­gyarán: mindig több építke­zést kezdenek el, mint ameny- nyire a kapacitásból futja, s ezért a határidő-módosítások, az öt-hat lézengő ember egy- egy építkezésen stb.). így vá­lik érthetővé, hogy a beruhá­zásra fordított összegek emel­kedésével arányosan emelke­dett a befejezetlen létesítmé­nyek állománya, s különösen szembetűnően igazolta e tétel igazságát az 1967-es esztendő, amikor utoljára lehetett az ál­lam pénzén — azaz a vállala­tok számára ingyen — beru­házni. Többet vág; jobban? Hazánkban 1939 előtt éven­te átlagosan a nemzeti jöve­delemnek 4—7 százalékát for­dították . beruházásra. 1958- ban ez 13 százalékra, 1960-ban 20,1-re, 1967-ben 23,1-re, 1968- ban pedig 22 százalékra emel­kedett.. Ez a hányad nemzet­közi viszonylatban — a fej­lett tőkés országokhoz ará- nyítva is! — magas, mégis tény, hogy a beruházási há­nyad növelése önmagában nem okvetlenül eredményezi a gyorsabb gazdasági fejlő­dést, sőt, alacsonyabb há­nyaddal is elérhető nagyobb fejlődési ütem. A gazdasági növekedésre döntő hatása an­nak van, hogy az adott be­ruházási lehetőségeket mire és hogyan aknázza ki egy- egy ország, azaz milyen a be­ruházások fölhasználási szer­kezete. A reform azzal az alapvető tapasztalattal járt: elsősorban nem többet, hanem jobban kell beruházni. (Az építőipar­nak tökéletesen mindegy, hogy milyen épületeket emel száz- vagy kétszázmillió fo­rintért, de a gazdaságosságra döntő hatása van annak, mi történik azokban az épületek­ben. Kézzel bütykölgetnek-e bennük, vagy korszerű terme­lésszervezés közepette, sza- lagszerűen dolgoznak-e, mint például a Híradástechnikai Anyagok Gyára trafóüzemé- ben. (Azért lényeges ezt hang­súlyozni, mert nemcsak nép­gazdaságon, de egyes ipar­ágakon belül is igen nagy a szóródás a befektetések gaz­daságosságát illetően. Nem mindegy tehát, hogy egy- vagy kétmillió dollárt — a külkereskedelmi mérleg szempontjából az adott idő­szakban mindegy, mert min­denképpen kiadás — olyan gépek beszerzésére fordíta­nak-e. melyek gyors iramban növelik az anyagmentes ter­melési értéket, avagy olya­nokra, melyek tovább tetézik a lekötött eszközökhöz ará­nyított veszteséget... (Van olyan ágazat, ahol nyolcvan forint veszteség jut száz fo­rint értékű lekötött eszközre, s van, ahol 83 forint tiszta jö­vedelem!) Ezek — s termé­szetesen sok más tényező — után érthető, ha — ma még elsősorban a hitelt nyújtó bankok esetében — egyre nagyobb figyelem terelődik egy-egy beruházás előzetes gazdaságossági számításaira. Minden szektorban! Pest megyében az országos­nál kevesebb vihar közepette zajlottak és zajlanak a hitel- kérelem elbírálások, de rög­tön hozzátehetjük: a reform ma még elsősorban csak az iparban kényszerítette ki a gazdaságossági szemlélet ér­vényesítését. A holnapnak és a holnaputánnak óhatatlanul magával kell hoznia ezt a többi szektorban is, a mező- gazdaságban éppúgy, mint a szolgáltatásoknál. Sőt, bár­mennyi vita is van körülötte, még a művelődésben, a kul­túrában is. A gazdaságossági szemlélet — éppen, mert tényeket tnér- legeL — nemcsak az iparban és a mezőgazdaságban, de má­sutt sem kárhozatos. Sőt: el­engedhetetlen. Nemzeti jöve­delmünk tekintélyes hánya­dát fordítjuk beruházásra, de a tények azt mutatják, hogy az ennek fejében létrejövő eredmények elmaradnak a le­hetségestől. Ezért döntő — s a jövő kulcskérdés^ —, hogy az adott beruházási lehetősé­geken belül következzék be szerkezeti változás, hogy meglevő forintjaink szándé­kunk szerint jó helyre — gu­ruljanak. Mészáros Ottó Barátommal elhatároztuk, hogy a hét végét a Dunaka­nyarban töltjük, mégpedig a jobb oldali partján. Azért dön­töttünk így, mert már előre rettegtünk a szombat-vasárna­pi pesti strandoktól, ahol akár meztelenül is járhatna az em­ber, mert a tömegtől úgysem látszik semmi. A Balatonhoz sem volt kedvünk. Maradt tehát a Dunakanyar, amely egy ugrásra van — víz­zel, heggyel, panorámával —, és nem több százezrekkel, leg­feljebb tekintélyes tízezrek­kel. ■. ‘ ■ : Ts •• Anyagyilkos Fogalmazása tömör, pon­tos. Az önmagukat jól isme­rő, tetteiket és következmé­nyeit előre felmérő emberek típusa az övé. Határozott egyéniség. Az intelligencia je­gyei kitűnnek mondataiból. Nem hazudik, nem ködösíti el a tényeket. Szavai a bonckés közömbös tárgyilagosságával metszik fel jellemének ritkán látni engedett pontjait. Ma­gyarázva, nem mentegetve, lo­gikusan fűzi össze tettét ki­váltó okokat. Ocsenás Miklós 33 éves fő­könyvelő. Meggyilkolta 70 éves édes­anyját. ugyanaz. Mindig ugyanaz. Én társaságot akartam, mert egye­dül éreztem magam. Ittam, ez­zel ütöttem el minden bajt. Feleségem szerint a legaranyo­sabb vagyok, ha nem iszom, de nem bírt látni részegen __ K iragadott filmkockák egy életről. Első kép. Az anya. — Anyám betegsége 1967. decemberében kezdődött. Ideg­gyulladása miatt mindkét ke­ze megbénult. Kórházban ke­zelték, de a bénulás lábait is elérte. Magatehetetlenné vált. Egy ideig nővéremnél lakott, aztán a mi házunkba, Pilisvö- rösvárra, a Munkácsy Mihály utcába költöztettük. Mivel egyedül mozdulni sem tudott, ápolására fogadtunk egy asz- szonyt, reggeltől délutánig. Ezután pedig én és feleségem gondoskodtunk róla... Negyedik kép. Asszonyok. — Otthon egyre inkább érez- nem kellett az anyám és fele­ségem közötti feszültséget. Nem komoly konfliktusok voltak ezek, apróságok, de rossz légkört teremtettek. Mindketten más-más háztar­tást akartak. Anyám a régit, a megszokottat. Ha nem volt elmosogatva, kérdezgette: mit csinált feleségem egész nap? És kérdezgette: miért nem tett sálat a kislányra, miért ad ne­ki későn uzsonnát és így to­vább. Minden panaszt nekem kellett meghallgatnom. Ügy éreztem, villámhárító vagyok kettőjük közt. Akaratgyenge voltam. Nem tudtam az asz­talra csapni, mindkettőjüket szerettem, inkább lenyeltem a véleményem. Ittam, egyre töb­bet, és akkor könnyebbnek tűnt az élet... Második kép. Harmónia. Ocsenás Miklós 1956-ban is­merte meg feleségét. Szépen éltek. Bővítették a családi há­zat, sokat jártak társaságba. Az utóbbi években a termelő- szövetkezetben dolgozó főköny­velő havi jövedelme elérte a 6000 forintot és felesége is ke­resett. Anyagi gondjuk nem volt. Gyerekük született ,a kis­lány most hétéves. Ötödik kép. A munka. A főnök véleménye: — Ocsenás Miidós nagy lendü­lettel, odaadással, fáradtságot nem ismerve dolgozott. Szi­gorú könyvviteli, pénzügyi fegyelmet vezetett be, ennek is köszönhető, hogy termelő- szövetkezetünk megerősö­dött. A dolgozók tisztelték és becsülték. ezen, úgy véltem, megoldód­nának a problémák. Nem mertem neki mindjárt meg­mondani, kimentem előbb a konyhába, a kislábasból pör­költet ettem ... Aztán be­mentem. Anyám a fotelben ült mozdulatlanul, csak a te­levízió képernyője világított a szobában. Szemébe néztem és azt mondtam: — Megöllek anyám. Kapok 25 évet, de te meghalsz. — Fiam, ez nem igaz — emlékszem, ezt mondta. — Hozzáléptem és két kéz­zel megszorítottam a nyakát. Nem tudott hangot adni, csak rám nézett. Csodálkozó sze­mekkel. Elengedem — gon­doltam. De már késő volt. Anya és fia nem élhet úgy egymás mellett, hogy az anya tudja, fia meg akarta ölni ... Sokáig nem halt meg. Felkap­tam a vizeskancsót és fejéhez vágtam. Aztán az éjjeli lám­pát is. Még élt. Nem soká­ig ... — Véres ingemet ledobtam a földre. Másik inget vettem és zakót. A „lenti” presszóba mentem. Féldeci gint, vagy cseresznyét kértem, kísérő­vel. Fizettem és elindultam jelentkezni a rendőrségre... Visszagondolva a történtekre, lehet, hogy közben sírtam... Feleségemet nem tudtam vol­na megölni. Most állapotos ... Utólag jöttem rá, mennyire szerettem az édesanyámat... Harmadik kép. Az ital. — Régen is ittam, de mér­tékkel. Ittasságom azonban egy idő óta fokozódott. Eleinte például csak egy-két, majd három-négy féldeci cseresz­nyepálinkát kívántam meg reggelente. Most már tudom, ez bűn volt. Családunkban romlott a légkör. Elszakadtunk a társaságtól, baráti köreink­től. Életünk egyhangú lett. Hétköznap munka, este hattól nyolcig vacsora, tisztálkodás, tv-nézés. Vasárnap délelőtt főzés, délután alvás, este Hatodik kép. Ellentmondás. Egy munkatársa: — Az utóbbi időben észrevehetően többet ivott, mint régen. Két ember alakult ki benne. Az ital hatása alatt jelentkezett nála a rosszindulat, félté­kenység ... Beszélgetéseink alapján úgy tűnt, nagyon sze­reti édesanyját, érte minden­re képes lett volna. Vélemények. Egy munkatárs: — A hírt nem akartam elhinni, nem tartottam képesnek erre... A feleség: — Hosszú ideig kétségeim voltak, hogy fér­jem ilyet tett volna ... Hi­szen szerették egymást. Édes­anyja sem neki, sem nekem nem jelentett terhet... Hetedik kép. Kegyetlen percek. — Este ittasan jöttem ha­za. Feleségem szüleihez ment látogatóba. Járkáltam a la­kásban és arra gondoltam; megfojtom anyámat. Már né­hány hete is gondolkoztam A megyei rendőrfőkapitány­ság vizsgálati osztályán, ki­hallgatásakor a férfi újra és újra megfogalmazza tettét és indítékait. S eközben egyre nyomasztóbban érzi bűnének súlyát, a tett szörnyűségét- Saját szavaival olyan tükröt állított önmaga elé, amelybe mind szégyenteljesebb bele­nézni. Ocsenás Miklós bírói ítélet­re vár, de önmaga felett már ítélkezett. Szitnyai Jenő Először Szentendrén az ide­genforgalmi hivatalban ér­deklődtünk, hogy hol hajthat­nánk le fejünket szombatról vasárnapra virradóra. Leg­alább két héttel hamarabb kellett volna hogy jöjjünk, de- 1 rült ki, úgy talán most lenne szállás, bár akkor sem garan­tálnák hét végére, legfeljebb | hét közben található csak hely j szórványosan. Víkendre1 ugyanis a jelentkezők 50 szá­zalékát vissza kell hogy uta­sítsák. A hotel Danubius 129 férő­helyét már hetekkel ezelőtt le­foglalták. Szentendrén, ebben a festői városban, csupán négy szoba áll a fizetővendég-szol­gálat rendelkezésére, mert a bérlők inkább albérlőket tar­tanak, és az elég rossz lakás- viszonyok miatt nem is min­den szoba felel meg a követel­ményeknek. Ezután bekukkantottunk a Pap-szigeti kempingbe, ahol a modern faházakban kilenc- venen, a mikronéi is mikróbb motelben tízen férnek el. Sá­tornak való hely viszont bő­ven van a parkos hívogató há­rom holdon, sátoroztak is pén­teken vagy 30-an, 40-en. Ak­kor jó lenne a sátor is, mond­tuk. Hát hozzunk, válaszolták. Kölcsönözni nem lehet? Azt nem, arra mincsenek beren­dezkedve, pedig ezen a terüle­ten kilencszázan is elférnének. Sátorral nem rendelkezvén, szoba után kutattunk a város­ban. Megszólítottunk egy ősz hajú nénit, aki tanácstalansá­gában az ingatlanközvetítő iro­dába javasolta hogy menjünk. Egy mosolygós középkorú fér­fi a Békét ajánlotta, nem tud­ván, hogy a hajdani szálló he­lyén most már irodák vannak. Végül egy kövérkés asszony Bözsi nénihez küldött ben­nünket, aki szokott szobát ki­adni, és itt van a Fő térhez kö­zel, csak az autóbusz vonalát kell követni a második fedett megállóig. Járkáltunk is vagy egy fél órát, de nem találtuk Bözsi nénit. Végül egy reszkető öreg néni feltette az elgondol­koztató kérdést: ugyan, ugyan, minek jönnek ide, miért nem maradnak otthon? Továbbálltunk Leányfalu felé. Egyenesen a kempingnek tartottunk, értesülvén, hogy itt a faluban egyáltalán nincs fizetővendég-szoba. Korszerű faházak, de reménytelenül telt házak fogadtak. Száznegyven- négyen férnek be a házakba, sátor szintén nincs, de ha ho­zunk, felverhetjük. A kemping vezetője szerint nem érdemes sátorkölcsönzéssel foglalkozni, mert az emberek igényét ma már ez a túlságosan „nomád élet” nem elégítené ki. Ben­nünket, esküszöm, kielégített volna — és azt hiszem, még több száz szállás után kutató társunkét is, hiszen hely len­ne is a sátoroknak: a terület két hold, összesen 800 sze­mélyre méretezett — de ho­gyan töltse itt idejét egyszerre ennyi ember, ha nem biztosí­tanak fedelet a fejük fölé? __ Bent, a nevezetes faluban, az eszpresszó egyik felszolgá­lónője javasolta, hogy nézzük meg, hátha van még kiadó szo­bájuk Sz.-éknek a Gyulay Pál utcában. Elmentünk, de nem volt szerencsénk, esetleg a jö­vő hét közepén, ígérték. Hova menjünk? — kérdeztük. Nem biztattak, kevés a kiadó szoba, és hét végekre már jó előre lefoglalják. Utolsó állomásunk a büszke oromzaté Visegrád volt, ahol a három turistaszállóban sincs több hely, mint 120. Természe­tesen mind foglalt. A 18—20 fizetővendég-szobát már hó­napokkal előre, egész nyárra, főleg üzemek bérlik ki. Van még a sátortábor, de ide na­gyobb csoportokban úttörők és KISZ-esek járnak. Amint az idegenforgalmi hivatalban tá­jékoztattak, a nagymarosi kemping néhány helyére is van diszpozíciós joguk. De köny- nyebb a holddal kapcsolatba lépni, mint velük, a túlparton telefonon, mert néhány órát várni kell a kapcsolásra, s ha be is jön a vonal, szinte nem lehet hallani semmit... A Fő utcán egy hölgy java­solta, hogy menjünk a közeli kisvendéglőbe, hátha ott tud­nak szállást ajánlani. El is küldtek néhány házzal odébb Klári nénihez, akinek kapuját és ablakait tárva-nyitva talál­tuk, de ajtaját zárva. Vártunk egy darabig, aztán csüggedten továbbléptünk, mivel egy kis­lány az utcáról bekiabált, ha szobát keresünk, ne várjunk, mert az már nincs. A Klári néninél se! Tehát aludni már nem fo­gunk ezen a hét végén a Du­nakanyar jobb partján — több ezer társunkkal együtt, akik azt hisszük, egy-két éjszákára szívesen vennék, ha sátrak is várnák őket a kempingekben, szeretnék, ha több fizetőven­dég-szoba állna rendelkez- sükre, sőt azt sem bánnák, ha azok, akik különben a fizető­vendég-szolgálatnak nem, de alkalmakként kiadnák szobái­kat, valamifajta hirdetőtáblán adnák ezt tudomásul. Túl sok beruházást mindez nem igényelne, de talán előse­gítené, hogy sokkal többen és hosszabb ideig gyönyörködje­nek a tájban, és élvezzék a hűsítő Duna vizét. Berkovits György Magyaros készételek Moszkvában A moszkvai Szokolnyiki parkban augusztus 20. és szep­tember 2. között sorra kerülő önálló magyar mezőgazdasági és élelmiszeripari kiállítás egyik részvevője, a TERIM- PEX is összeállította a bemu­tatóra szánt árukat és szakmai találkozók programját. A TERIMPEX felsorakoztat­ja majd a kiállításon mindazo­kat az exportcikkeket — töb­bek között húskészítményeket, tejtermékeket, amelyeket kül­földre szállít, de a kiállításon különös hangsúlyt kapnak azok a termékek, amelyeket a szovjet piacon most akar beve­zetni. Ilyenek például a ma­gyaros készételek — ezeket külön szakmai bemutatón is­merteti, ízlelted meg a meg­hívottakkal. Ugyanilyen szakmai bemu­tatón kerül „terítékre” a vá­gott baromfi, bemutatják nem­csak nyersen, hanem sülve is. A TERIMPEX már szállít vá­gott baromfit a Szovjetunióba, de fokozni kívánja az expor­tot, mivel a magyar külkeres­kedelem több mezőgazdasági termékkel kíván fizetni a Szovjetunióból érkező, az ipar számára nélkülözhetetlen im­portcikkekért és azokért a közszükségleti cikkekért is, amelyek növekvő mennyiség­ben jelennek meg a magyar üzletekben.

Next

/
Thumbnails
Contents