Pest Megyei Hírlap, 1969. június (13. évfolyam, 124-148. szám)
1969-06-20 / 140. szám
1 r, pi.* I HLt. Birina 1969. JÚNIUS 30., PÉNTEK FOTO MERU ' Meru, a zsiráfbébi, ezen a héten merészkedett ki először első állatkerti otthonából, a belső ketrecből, ahol született. Most is csak hosszú csalogatás és ösztökélés hatására, jó két és fél órás habozás után mert mamája nyomán kilépni a szármára még oly ijesztő „nagy szabad térre”. Az első percben meghökkentette a tűző nap, amit közvetlenül még soha nem tapasztalt. Percekig tartott, amíg egyáltalán sikerült megtalálnia a mamáját. A most már csaknem há- romméteres kicsike jó megvilágítás mellett a szabadon is fényképezhető, csak éppen simogatni és etetni nem szabad, mert egyelőre még nagyon érzékeny és könnyen megfertőzhető. FOMASZ-ARANYAK — s egy bronz Hazaérkezett a magyar női és férfi fodrászválogatott Jugoszláviából, ahol vasárnap részt vettek a szocialista országok közötti fodrászversenyen. A hét ország női csapat- versenyét — mind az egyéni, mind az összetett versenyszámokban — a magyarok nyerték, férficsapatunk a harmadik helyen végzett. BORÁSZATI ankét (Kertész László rajza) Nyári veszedelem: a víz A leleplező szonda A váci tragédia Vihar a Balatonon _ A szelíd arcú folyó, a tükörsima tó gonosz is tud lenni. Ezért a vízzel nem lehet játszani. Kiváltképp akkor nem, ha lassú ballagását, csendes áramlását tajtékzó vihar váltja fel. A legjobban úszó is tehetetlen a láthatatlan örvénnyel és hirtelen keletkezett viharral szemben,' A vízi rendészet a tragédiák egésiz sorát tartja nyilván. Tavaly 54-en fulladtak a Dunába, a Tiszába, a Rábába, és a Balatonba. Mint a dunai vízrendészeti kapitányság vezetője elmondta: a legtöbb gondot és a legnagyobb veszélyt a csónaká- zók szabálysértései okozzák. Az egyik ilyen notórius „dunai bűn" a túlterhelés, amikor a csóna- kázók két-három személyes többlettel merészkednek a vízre. Nem szükséges különösebben bizonygatni a nagyfokú és tudatos felelőtlenséget, melynek aztán (elegendő egy erősebb széllökés, hirtelen mozdulat), könnyen végzetes következményei lehetnek. Legalább ilyen, ha nem veszélyesebb, a hajók, az uszályok vakmerő megközelítése, sőt az is többször megtörtént, hogy a csónakot az uszály után kötötték ... Elterjedt egy téves vélemény, amely szerint csak a „kerekes” hajókat veszélyes követni vagy megközelíteni. Szó sincs róla: minden nagy i vízi jármű vet kerülni kell,' mert az erős hullámzás pillanatok alatt felborítja a csónakot. Életbevágóan fontos tudnivaló az is, hogy a záró- és terelőgátak környékén — s ilyen a Dunán szép számmal van —, mindig nagy a veszély, mert örvényes, forgós, vagy limányos a víz. Ilyen helyeken a folyó mozgása a gátak miatt nem természetes, s amíg az örvényes részeken a víz szívóhatása csupán kis területen hat, a limányos szakaszokon már több méteres körzetben, s olyan erővel jelentkezik, hogy még a hajót is megforgatja. Tavaly Vácott egy ilyen Duna-szakaszon evezett csónakkal négy; a vizet és a helyi viszonyokat alaposan ismerő ember. A csónakot felborította az örvény és hárman a vízbe fulladtak. Hajszál híján hasonló tragédia játszódott le a Szigetközben. Mindez arra figyelmeztet, hogy vízen egyik Baráti találkozó a népfrontmozgalom választott egyházi személyiségeivel Baráti eszmecserére hívta meg — Belgrad rakparti székhazába — a Hazafias Népfront budapesti elnöksége csütörtökön azokat az egyházi személyiségeket, akiket a legutóbbi országos kongresszuson választottak meg a főváros, illetve a kerületek népfront-bizottságok tagjaivá, funkcionáriusaivá. Bodonyi Pálné, a Hazafias Népfront budapesti bizottságának titkára adott először tájékoztatást a mozgalom időszerű kérdéseiről, eredményeiről, és a folyamatban levő munkáról. Mind a népfrontnak, mind a békemozgalomnak tevékenységét most olyan fontos vállalkozások fémjelzik, mint a szoRitka vendégek A Szegeddel határos fehértói rezervátumban ritka madárvendégeket figyelt meg dr. Beretzk Péter ornitológus. Egy pelikán két napot időzött, úszkált a vizeken. A Nílus és a Vörös-tenger mentén, Európában pedig Dobrudzsában nagy számban található madár valószínűleg eltévedt, mert csak ilyen kóbor példányok szoktak hazánkban megjelenni. Ugyancsak szokatlan jelenség négy törpe sirály huzamos időzése „vadvízországban”. Ez a legkisebb' és egyben legszebb sirályféle Finnországban költ. Rajtuk kívül ezüstsirályok is „nyaralnak” a természetvédelmi területen, ami azért különös, mert ezek a madarak ra&iszkod- nak a legjobban költőhelyükhöz, s már régen otthon, a Balti- vagy az Északi-tenger partjain lenne a helyük. cialista demokrácia fejlesztése, a hazafias nevelés, a népek barátságának elmélyítése,, a közgondolkodás szocialista szellemiségének kibontakoztatása. S mindebből tevőlegesen részt kémek s vállalnak az egyházi személyiségek is, akik együtt munkálkodnak a mozgalom „világi” aktíváival. Sokoldalú véleménycsere bontakozott ki a találkozón. Egyöntetű állásfoglalás volt a felszólalók részéről, hogy a társadalmi tevékenységben az egyháziak és a népfront meg a békemozgalom más munkásai — az összekötő szálakat keressék, a közös dolgokat, a mindkét oldalról egyet- értőleg kitűzött célokat helyezzék az együttműködés homlokterébe. pillanatról a másikra minden megtörténhet. Az alkohollal, sajnos, a vízen is számolni kell, ugyanis sokan tartják bocsánatos bűnnek — mielőtt vízre szállnak, úszni indulnak — a néhány korsó sör vagy éppen a néhány féideci elfogyasztását. Mind több ittas embert leplez le a vízen az alkoholszonda, amelyet a vízirendőrség is magával hord. Mit kell még tudniuk azoknak, akik a folyókban akarnak fürdeni? 1964 nyaráig a rendőrség csak a kijelölt területeken engedélyezte a fürdést, azóta viszont — a főváros területe és néhány tiltott hely kivételével — mindenütt, végig a Dunán. Ez a Tiszára, a Rábára és más folyókra, tavakra is érvényes. De magától értetődően kötelező az életvédelmi előírások megtartása. Vagyis: tilos a fürdés ott, ahol hajók közlekednek, valamint a hidak, a pillérek, a zárógátak környékén, ahol a vízmozgás nem természetes. A rendőrség tapasztalatai szerint nem is a partmenti fürdőzőkkel van probléma, hanem azokkal a 16—25 év közötti fiatalokkal, akik virtusból éppen a tiltott helyeken keresik — és, sajnos, meg is találják — a veszélyt. Ezért- legújabban azzal egészítették ki a tilalmi előírásokat, hogy a folyók — elsősorban a Duna — átúszá- sa, bárhol is, tilos! A Balatonon lényegében hasonló veszélyek leselkednek a csónakázókra, mint a folyóikon. De itt a vihar külön veszedelmet jelent. Emlékezzünk csak: éppen egy éve, egy forró júniusi csütörtökön a vihar 65—70 kilométeres széllökésekkel tört a Balatonra. Noha a rakéták időben jelezték a közelgő vihart, több száz fürdőző a vízben maradt. Közülük hat- vanan csak a révkapitányság segítségével tudtak' megmenekülni. Az önfeláldozó mentési munkák ellenére négy ember mégis áldozatul esett a balatoni viharnak. Ugyancsak a tóba veszett öt gyermek és kilenc felnőtt, akik felhevült testtel,, csónakokból ugrottak a vízbe, illetve elaludtak a gumimatracokon, amelyet a szél a mélyvízbe sodort. A gyerekeknek, felnőtteknek meg kell tanulniuk, hogy a víz nem csupán jó barát, hanem könyörtelen ellenség is. K. F. Szülés és frontátvonulás A meteorológiai tényezők hatásának vizsgálata ma már egyre inkább bevonul a gyakorlati orvosi munkába is. A kérdés egyik új oldalára, a meteorológiai események szülészeti. vonatkozásaira, a születés körüli gyermekhalálozással való összefüggéseire mutatott rá kandidátusi értekezésében dr. Raics Jenő, a Debreceni Orvostudományi Egyetem Szülészeti és Nő- gyógyászati Klinikájának docense. Kiderült, hogy a szülés megindulását jelző rendszeres méhössze- húzódások az esetek csaknem felében a frontátvonulások körüli nyolc — előtte négy, utána négy — órára estek. Valószínű, hogy ebben a hirtelen meteorológiai változás, mint külső inger játszik döntő szerepet, bonyolult ideg- és hormonális mechanizmus útján. A leggyakoribb magzati és születés körüli halálok az oxigén telenség. A vizsgálatok megállapításai szerint a fronthatás erre is kiterjed. A normális szülések esetén az ilyen természetű elhalálozásnak csaknem 60 százaléka esett a frontátvonulás' idejére, az előbbiekben említett nyolc órára. Raics docens arra következtet, hogy itt a frontvái- tozás által az anyagi szervezetben okozott reakcióról van szó. A meteorológiai jelenség hatásának alapfeltétele az anya érzékenysége. A legkevesebb érzékenységet a szülésre minden vonatkozásban legalkalmasabb 20—23 éves nők mutatják. Hiba volna természetesen a frontjelenségeknek túlzott befolyást tulajdonítani, hiszen a szülések lefolyásába számos tényező játszik közre és ezek közül a meteorológiai jelenségek csak az egyiket jelentik.. Ezért Raics dr. óvatosságra int a következtetések levonásában, hangsúlyozza azonban, hogy a meteorológiai jelenségek hatásának további tanulmányozása, hatásuk tisztázása fontos adalékot jelenthet és segítségül szolgálhat az egy éven aluli gyermekhalálozás legkritikusabb részének, a szülés alatti és utáni halálozásnak további csökkentésében. Görgősekék sorozatban KŐMŰVES, ASZTALOS (nyugdíjas is), ÁCS, FESTŐ, VILLANYSZERELŐ (nyugdíjas is), VIZSZERELÖ (nyugdíjas is). FŰTÉSSZERELŐ, PARKETTÁS, PARKETTACSISZOLO, TETŐFEDŐ, BÁDOGOS, LAKATOS SZAK- ÉS BETANÍTOTT MUNKÁSOKAT, kőművesek mellé SEGÉDMUNKÁSOKAT (16. évet betöltött fiúkat is), ÉJJELIŐRÖKET. TAKARÍTÓNŐKET, SZÁLLÍTÓMUNKÁSOKAT azonnali belépéssel FELVESZÜNK Munkásszállás díjtalan. Jelentkezni lehet a „Prosperitás" Ktsz munkaügyi osztályán: Budapest IX., Viola u. 45. ága így, hátha jóga úgy, irtózatos méretű szakértelmem elképeszti a társaság kisded tagjait, tátott szájjal hallgatják jógát illető ismereteimet, lenyűgözve bámulják röpke gyakorlati bemutatómat. Az értő vagyok előttük, a mester, aki előtt nem titok a titok, aki megérti, miért van a van, s a nincs miért nincs, már-már zavar ez a megdicsőülés, éppen ezért némileg szabadkozva folytatom a szabadelőadást: — A! A, hol vagyok én még a nagy Szvá- mi Sivanadától, Selva Raja Yesudiantól, éppen csak pedzem, hogy mi a puraka, a kum- bakla, a récsaka! A körülállók a levegőt önkéntelenül is megilletődöttebben szedik, s tisztelettudóan, tanítványt jelző buzgalommal mormolják utánam: r — Puraka! Kumbakla! Récsaka! Hát még akkor milyen lesz a hangulat, amikor a právajama, a légzésgyakorlat egyik típusát, a sziszegő udzsahajsut ismertetem, a fülek kéjittasan fogják föl a tudás hangjait: — Ülve! Állva! Vagy fekve, mindegy! Ennek a mindegynek a szellemében bemutatom nekik a lótuszülést, a padmaszánát, majd még könnyebbet, a féllótuszt, a szidd- haszánát. S úgy, ahogy vagyok a sötétkék ruhámban, foglalom el a lehamuzott szőnyegen Buddha pózát, hogy ő persze mit szólna hozzá, az más kérdés, de itt óriási a siker. Hát még amikor csendesen meditálva meresztem szemem a semmibe, közben szakszerűen szedem a büdös levegőt, hogy csak úgy őrjöng tőle a tüdőm. Egy slukkot be, egyet ki, egyet be, egyet ki — a hatás frenetikus. Egy nagy hasú állampolgár, Barlanghi, mint a hipnotizált, próbál utánozni. Fölugorva előzékenyen segítségére sietek, próbálom a jobb lábát térdben a bal oldali hasára törni, a bal lábát meg a jobb hasára, a nyelve a nagy igyekezetben a mellét veri, mégsem megy. De azért biztatom — minden kezdet nehéz, s gyors egymásutánban ismertetem a prána szupta vadzsrászanát, a sirsáJOGA szénát, a skorpiót. Mély benyomást kelt a halfekvés is, a matszjászna. A lényeg, hogy Barlanghival csaknem teljes testhosszban feltöröltetem a szőnyeget! Majd kifakadok, úgy igyekszik, s a fej, fenék és a talp támaszára bízva alaposan belekortyoltatom a levegőbe is. Közben mondom neki — ugye, hogy milyen finom, csodálatos, szuperlatí- vusz, elalélusz. Így aztán nem is lepődöm meg, hogy távoli rokonom, özvegy Hepleházi Kamillóné is beáll a sorba, úgy estélyiruhásan nekigyürkőzik, hamis karperecéi minden mozdulatra zörögve csörömpölnek össze — egy-kettő, egy-kettő — mondom, most erre, most arra, most át, most nahát, amikor végre normál helyzetbe tér, lelkesen lihegi: — Legalább tíz évet fiatalodtam! Ez bizony nagyszerű eredmény, akkor ezek szerint már csak ötvenéves, ha még letagad tizet, negyvennél tart, a kólászana, a holló megcsinálá- sa után perceken belül 30 lesz, onnan már csak egy lépést, hogy ismét az anyakönyvvezető elé álljon valami hozzá passzoló trubadúrral. Már azért fáradok, s nauli, haskitolás lényegét közreadva elkocogok arra, amerre a francia konyakosüveget tartják, de jobb híján nyilván megteszi valami ócskább ital is, dock rum, vermut, ami némileg tartósítja a kiszáradt hangszálakat. Alkoholt ugyan tilos ip.nl a jóga felkent bajnokának, egy olyan személyiségnek, aki előtt nem ismeretlen a viparitakarani, a bhasztriká, a gómnukhászana, én azonban sajnos még nem vagyok a jógi tökély csúcsán. De már naponta rendszeresen készülök rá, már tavaly óta, mióta rendszeresen olvasom azt a kitűnő jógakönyvet, fogadkozom, hogy egyszer mégiscsak el fogom kezdeni a rendszeres jógázást. Nagy S. József A csataszögi Szebb Élet Mezőgazdasági Tsz egy éve gyártja a Szabó-féle görgősekét. A tsz által készített görgősekét bemutatták a Lipcsei Nemzetközi Vásáron, látható a párizsi mezőgazdasági gépek szalonjában. A közelmúltban küldtek el három darabot az Egyesült Államokba. Minta- példányodat küldtek az NSZK, Hollandia, Norvégia, Ausztria, Kuba, Svédország, Pakisztán, Olaszország, Csehszlovákia mezőgazdasági gépek iránt érdeklődő szakembereinek. A hazai földeken már 250 darab görgőseke dolgozik. Előnye 40—50 százalékos vonóerőmegtakarítás, amely egyben üzemanyag-megtakarítást is jelent. Diósgyőri 99,fények a Évente mintegy ötvenezer látogató keresi fel a vadregényes Lillafüred és miskolctapolcai termálfürdő szomszédságában fekvő diósgyőri várat. A helyreállítás során a vár „fénykorából”, Nagy Lajos és Mátyás király idejéből több ezer értékes, művészi kivitelű lelet kerül felszínre. A diósgyőri Vármúzeum igazgatósága az idén a legszebb leletekből korhű másolatokat készített, amelyeket a vendégek dísztárgyként megvásárolhatnak. Többek között a XIV—XV. századból származó, figurákkal, növényi motívumokkal díszített több színű mázas kályhacsempéket, reneszánsz bronz csat- vereteket árusítanak majd.