Pest Megyei Hírlap, 1969. április (13. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-03 / 77. szám

4 1969. ÁPRILIS 3., CSÜTÖRTÖK A 24. évforduló alkalmából Művészeti díjak Tizenkét esztendeje jártam először Nagykőrösön. Az akko­ri Arany János ünnepségre küldtek: tudósítsam lapunkat a több napos rendezvénysoro­zatról. Szabadkoztam: nem is­merem a várost, legalább egy nevet mondjanak, kihez for­duljak odalenn, aid segítene a tájékozódásban. — Keresd Kis Istvánt, 6 majd kalauzol... — bocsá­tottak utamra szűkszavúan. — Kis Istvánt keresem... — szólítottam meg az első kö­rösi embert az autóbuszmeg­állóinál. — A kultúrigazgatót? Ott, abban a nagy, világos színű házban megtalálja... — mu­tatott emberem a tér túlsó ol­dalán levő emeletes épületre. — Ott a rezidenciája. Meglel­heti, ha szerencséje van. Idősebb, régi körösi ember lehet, gondoltam, ha már az első megszólított ennyire is­meri. Azért a biztonság ked­véért a megjelölt ház kapujá­ban megkérdeztem még egy zömök, fekete hajú fiatalem­bert. — Itt találom meg Kis Ist­vánt? Rábólintott. — Itt... — A földszinten vagy az emeleten? — Itt — ismételte a kezét nyújtva. Valahogy ilyenformán ismer­kedtem meg tizenkét eszten­deje a nagykőrösi Arany Já­nos művelődési központ igaz­gatójával. Alakra, kedélyre az­óta sem változott. Ugyanolyan fiatalos és ugyanolyan derűs, pedig — s ez nem kis dolog! — tizenötödik esztendeje dol­gozik ugyanazon a helyen, ugyanabban a beosztásban. Jó apropó: hol kezdjük a beszélgetést. — Elégedett a munkájával? Nem kívánkozott el innen még soha? Rámnéz, hosszan eltűnődik. — Elkívánkozni onnan, ahol a bajban befogadtak? Nem lenne becsületes dolog. — Befogadták? Ki és miért? — Hosszú história. — Lehet — hagyom rá. — De biztosan érdekes. — Nem hinném — vonja meg a vállát — Makón szület­tem, apám napszámosember volt. Három esztendőre rá meghalt, hogy én megszület­tem. Anyám házicselédi jöve­delméből tartotta el kilenc gyermekét. Tipikus életsors, legalábbis az akkori években sokak sora volt. Hat elemit végeztem, közben voltam új­ságkihordó, küldönc, vízhordó, s ki emlékszik már rá, meny­nyi minden. Azt, hogy mégis beiratkozhattam a polgári is­kolába, egy derék embernek köszönhetem. Ö látta meg bennem, hogy kár lenne, ha nem tanulhatnék tovább. Ne­id mondtam el először, hogy tanító szeretnék lenni, mert annál szebbet, jobbat elkép­zelni sem tudok, ö stafírozott ki a polgári befejezése után; három inget, három gatyát^ meg zsebkendőket adott, és Házgyári épületek szereléséhez FELVESZÜNK ÁLLANDÓ BUDAPESTI MUNKÁRA vasbetonszerelő, ács. kőműves, lakatos, asztalos, toronydarus, hőszigetelő, parkettás és festő SZAKMUNKASOKAT, KUBIKOSBRIG ADÓKAT, FÉRFI ÉS NŐI SEGÉDMUNKÁSOKAT. Kiemelt bérezés. 44 órás munkahét. Minden szombat szabad. Vidékieknek szállásról gondoskodunk. Útiköltséget téritünk. Jelentkezés személyesen a 43. sz Állami Épitóipari Vállalatnál Bp. XI., Dombóvári út 19. valami zsebpénzt is, útikölt­ségre, úgy eresztett világnak, mint a mesebeli szegény em­ber a legkisebb fiát. Én meg ide vándoroltam Kőrösre, a tanítóképzőbe, ahol valaha Arany János is tanárkodott. Nagyon bíztam benne, hogy itt fognak, de nem így tör­tént. Mentem tovább, Sáros­patakra. Amikor megtudták, hogy se pénzem, se pártfogóm, ajtót mutattak. Így jutottam el Debrecenbe. Ott végre si­került. Beiratkozhattam, de se koszt, se kvártély. Perbe szálltam az önérzetemmel, s fél esztendeig a kollégiumban szedegettem össze az ételma- radékokat. És tanultam, ta­nultam, hogy vigyem valami­re. Így lettek tanítványaim, aztán a második félévben a kollégium igazgatója ingyen ebédet utalt ki részemre. Elhallgat, megissza kávéját, csak aztán folytatja tovább. — Az első év végén haza­mentem. 1944 nyara volt. És ősszel már csak idáig, Kőrösig jutottam. Itt ért a front, az új világ. S a lehetőség is: hogy itt ta­nulhassak tovább, ahol már kezdetben szerettem volna. Egy család befogadott, kosz- tot, kvártélyt adott, én meg dolgoztam nekik, amit csak lehetett. A tanítóskodást is itt kezdtem, előbb Bánom-, aztán Árboz-pusztán. Még tanítójelölt koromban bízták rám az első kórus vezetését, a dal, a muzsika szenvedélye azóta is megmaradt bennem. A helyi iparosdalkart huszon­egy esztendeje dirigálom, s bár tizenötödik esztendeje vagyak a művelődési központ igazgatója, az énektanításról máig sem mondtam le: he­tenként nyolc órát tanítok a gimnáziumban. Míg beszélgetünk, gyakran megzavarják, kérdezik: vala­melyik szakkör összejövetelé­nek időpontjáról, az autó­klub rendezvényéről, a kép­zőművészek következő stú­diumáról vagy másról. Kis István esztendők óta egye­dül — csupán gazdasági se­gítsége van — vezeti ezt a gazdag programú művelődési központot. — Azt kérdezte beszélge­tésünk elején: nem kíván­kozott el Innen még soha? — S mert nem válaszolok nyom­ban, felel is rá: — De. Egy órára, egy napra, legfeljebb kettőre. Például amikor há­rom esztendeje közölték ve­lem, hogy elveszik tőlünk a művészeti előadói státust. Így maradtam magamra. Hogy ez mit jelent? Itt benn, a ház­ban, még csak megy a dolog, de január elseje óta műve­20. Gyors elhatározással be­csöngettem a kapun. Még so­hasem voltam náluk, szégyellt volna egy bevándorlóval mu­tatkozni a szülei előtt. Az idős asszony, aki ajtót nyitott, min­den bizonnyal az anyja lehe­tett. — Mit óhajt? — kérdezte. — Miss Ruth Caldwellt ke­resem — mondtam. — Itthon van? — Rögtön küldöm ... Az asszony eltűnt, s két perc múlva megjelent Ruth. Pongyolában volt, kikészítet- lenül, de így is csinosnak ta­láltam. Nagyon meglepődött. — Hello — üdvözöltem. — Sajnálom, uram — mond­ta —, elvesztettem az álláso­mat, és emiatt fel kell mon­danom az életbiztosításomat... Most rajtam volt a sor, hogy elképedjek. — De hát... — nyögtem. — Nem, már az e havi rész­letet sem tudom kifizetni — mondta Ruth hangosan, de suttogva hozzátette: — Menj tovább az utcán, két sarokkal odább van egy teázó, várj meg ott... Félórát vártam. Közben az lődési központ vagyunk. Ez pedig nemcsak azt jelenti, hogy itt, ebben a házban rendben menjen minden, min­dig világos ablakra s valami hasznos elfoglaltságra talál­jon az, aki bejön hozzánk, hanem azt is, hogy segíteni kellene a környező közsé­gek tiszteletdíjas népműve­lőit. De hogyan? Mintegy végszóra telefonhoz hívják. Néhány szót szól, aztán máris jön vissza. — Még ilyenkor is hivata­los ügy? — A feleségem keresett... — mentegetődzik, bár semmi oka rá. — Várja a vacsorával? — Ó, nem ... Csak... — elhallgat, aztán mégis ki­mondja. — Tudja, ma van a házassági évfordulónk. A tizenkilencedik. Akaratlanul is az órámra pillantok. Nyolc óra múlt. És még semmi jele annak, hogy a műsor a végihez közeledne. Sőt! Horváth Lehel, a Ha­zafias Népfront helyi elnö­ke csendesen odaszól: — Pista! Aztán el ne feledd, hogy hivatalos vagy az ünnep­ség utáni közös vacsorára! FBI-osok két asztallal odább alaposan megreggeliztek. Fe­jenként négy lágytojást ho­zattak, dupla adag sonkát, és narancslevet ittak hozzá ... Nemsokára mégiscsak meg­jelent Ruth. Szokás szerint meg akartam csókolni, de ő elhúzta az arcát. — Megőrültél? — mondta halkan. — Itt engem minden­ki ismer. Ha meglátja a tulaj, estére tudja az egész környék. Így is elég sokat kockáztatok, hogy lejöttem... Az anyám­nak azt hazudtam, hogy állás után nézek. Elmondtam a lánynak Ban- less látogatását, meg a két te­lefont. Sírva fakadt. — Véged van, drágám — mondta könnyek között, de tárgyilagos hangján. Ezek az amerikai lányok a legmegle­pőbb helyzetekben is racioná­lisak tudnak lenni, viszont a legracionálisabb dolgokban is érzelmesek. — És most mit akarsz tenni? Ha igent mon­dasz Banlessnek, soha többé nem láthatlak... Nem élném túl... Megnyugtattam, hogy rém mondok igent. Erre azonban még nyugtalanabb lett. — Ha nem engedelmes­kedsz, megtalálják a módját, (Folytatás az 1. oldalról.) Szerdán délután a Parla­mentben átadták az idei ki­váló és érdemes művész ki­tüntetéseket. A magyar forradalmi mun­kás-paraszt kormány a szocia­lista kultúra terén elért ered­ményeik elismeréséül a „Ma­gyar Népköztársaság kiváló művésze” címmel tüntették ki: Barcsay Jenőt, a Képző- művészeti Főiskola tanárát, festőművészt, Főnyi Gézát, a Képzőművészeti Főiskola ta­nárát, festőművészt, Mezei Máriát, a Nemzeti Színház színművészét, Rádai Imrét, a József Attila Színház színmű­vészét, Ungár Imrét, a Zene- művészeti Főiskola tanárát, zongoraművészt. A „Magyar Népköztársaság érdemes művésze” címet kap­ta: Banda Ede, a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola taná­ra, csellóművész, Bródy Ta­más, a Fővárosi Operettszín­ház karnagya, Darvas Iván, a Vígszínház színművésze, Fa­ragó András, a Magyar Álla­mi Operaház magánénekese, Frank Frigyes festőművész, Horváth Teri, a Thália Színház színművésze, Kis József kis- filmrendező, Makláry János, a Nemzeti Színház színművésze, Markos József (Alfonzé), a Vidám Színpad színművésze, Máriássy Félix filmrendező, hogy megszelídítsenek. Nem is tudom, mit lehetne tenni. Most már ketten voltunk ta­nácstalanok. Becsületszavamra mondom, nincs igazuk azok­nak, akik azt állítják, hogy kettesben a bajokat is köny- nyebb elviselni. A helyzet to­vábbra is elviselhetetlennek látszott. Ültünk és hallgattunk. Az­tán Ruth a fejéhez kapott. — Tern er! — mondta. — Kicsoda? — Hát Terner. Az a fickó, aki megkeresett, hogy beszél­jek veled, aki azt hiszi, hogy Csánkó cinkosa vagy. Meg­keressük és tanácsot kérünk tőle. — Megőrültél? Miért segíte­ne ő Csánkó cinkosának? — Annak nem. De neked igen. Mert szépen elmagya­rázzuk neki, hogy te nem vagy Csánkó cinkosa, és hogy mi­lyen pácba kerültél. Segíteni fog rajtad, ha másért nem, hát azért, hogy üssön Csán- kón. Hiszen végeredményben Csánkó miatt kerültél ilyen helyzetbe... Taxiba ültünk, hogy ne vesztegessük az időt. A bukmékeriroda tömve volt. Terner úr, az „emigráns magyar kormány feje”, a Ma­Márk Tivadar, a Magyar Ál­lami Operaház vezető jelmez- tervezője, Mihály András ze­neszerző, a Liszt Ferenc Zene- művészeti Főiskola tanára, Miklós Klára, a szegedi Nem­zeti Színház színművésze, Olcsói Kiss Zoltán szobrász- művész, Pártos Géza, a Ma­dách Színház rendezője, a Színház- és Filmművészeti Főiskola tanára, dr. Ranódy László filmrendező, Réti Jó­zsef, a Magyar Állami Opera­ház magánénekese, Szentivá- nyi Lajos festőművész, a Kép­zőművészeti Főiskola tanára, Végh Gusztáv grafikusmű­vész, Zinner Erzsébet fotómű­vész. A felszabadulási évforduló alkalmából művészeti díjakat adtak át szerdán a Fészek Klubban. A József Attila-díj I. foko­zatát kapta: Mándy Iván író, Nemes Nagy .gnes költő-mű­fordító és Tamás Aladár író­műfordító. II. fokozatában: Bárány Tamás író, Csurka István író, Faragó Vilmos kri­tikus és Galgóczi Erzsébet író, III. fokozatában: Ágh István költő és Ratkó József költő részesült. Jászai Mari-díj I. fokozatá­val: Avar Istvánt, a Nemzeti Színház, Mensáros Lászlót, a Madách Színház és Töröcsik Marit, a Nemzeti Színház szín­művészét tüntették ki. II. fo­kozatát: Nógrádi Róbert, a pécsi Nemzeti Színház igazga­tója, Hárai Ferenc, az Állami Bábszínház színművésze, Kö- peczi Bócz István, a Madách Színház díszlet- és jelmezter­vezője, valamint Barlay Gusz­táv, a magyar rádió főrende­zője, III. fokozatát: Moór Ma­riann, a kecskeméti Katona József Színház, Szoboszlai Sándor, a békéscsabai Jókai Színház, Paláncz Ferenc, a miskolci Nemzeti Színház színművésze és if). Weisz Nándor, a Magyar Cirkusz és Varieté Vállalat artistája kap­ta. A Balázs Béla-díj kitünte­tettjei: I. fokozat: GaóI István filmrendező. II. fokozat: Sze­mes Marianne filmrendező, Zolnay Pál filmrendező, Kál­mán Kata fotóművész, dr. Tildy Zoltán fotóművész. III. fokozat: Pintér György hang­mérnök, Karall Luca filmdra­maturg, Mestyán Tibor tv- operatőr és Lestár János filmrendező. Az Erkel Ferenc-díj I. fo­kozatában: dr. Bartha Dénes zenetudós, a Zeneművészeti Főiskola tanára, Kurtág György zeneszerző, Szelényi gyár Felszabadítás! Egyetemes Alap ügyvezető elnöke ing­ujjban és nadrágtartóban, bo­szorkányos gyorsasággal adta ki a tiketteket és szedte be a pénzt. Ruth mint ismerős üd­vözölte, s közölte, hogy ha­laszthatatlan ügyben akarunk vele beszélni. — Fél kettőig szó sem lehet róla — mondta Temer. — Jöj­jenek vissza fél kettőkor... A Livingstone Derbyt nem hagy­hatom ki... Beleegyeztünk, hogy fél ket­tőig várunk. Temer úr pedig ismét belemerült a tikettjei­be, és csak akkor vettük ész­re az ajtón függő táblát: „Fo­gadjon nálunk a Livingstone Derby re! Kasszazárás fél ket­tőkor!” Én kissé furcsának találtam, hogy egy ilyen fontos szemé­lyiség, mint Terner úr, aki a kinti magyarok vezetőjének vallja magát, többre becsüli a fogadásokon keresett dolláro­kat, mint a magyarok sorsdön­tő kérdéseit. Ruthot azonban másképpen nevelték, ő mind­ezt természetesnek vette. Én is megnyugodtam, hiszen fél kettőkor még nem késő. Ban- less háromra jelezte látogatá­sát, addig még cselekedhe­tünk. Fél kettő előtt tíz perccel már ott voltunk a bukmeker- irodában. A fogadók a pultnál tolongtak. — öt dollárt a hetesre! — ötven dollárral a befu­tóra az egy-hármat... Ter­mészetesen oda-vissza! — Rosyra nem fogadok. István zeneszerző-zenetörté­nész, II. fokozatában: Seregi László, a Magyar Állami Ope­raház koreográfusa részesült. A Liszt Ferenc-díj I. foko­zatát Sándor Frigyes karnagy, II. fokozatát; Szűcs Loránd zongoraművész, Szumrák Ve­ra, a Magyar Állami Opera­ház magántáncosa és Andor Éva, a Magyar Állami Opera­ház magánénekese, III. foko­zatát: Gyimesi Kálmán, a sze­gedi Nemzeti Színház magán­énekese és Görgei György, a Magyar Néphadsereg Művész- együttesének zenekarvezetője kapta. A Munkácsy Mihály-díj ki­tüntetettjei: I. fokozat: Duray Tibor festőművész, Medvecz- ky Jenő festőművész és Vígh Tamás szobrászművész. II. fokozat: Szabó Zoltán festő­művész, Kiss Sándor szobrász- művész és Udvardi Erzsébet festőművész. III. fokozat: Varga Imre szobrászművész, Gerzson Pál festőművész, Dá­niel József ipari formatervezői és Szakái Ernő szobrászmű-, vész-restaurátor. BERETTYÓÚJFALU Ady sofőrje A Debrecenben megjelenő Hajdú-Bihari Napló szerkesz­tőségéhez írt levelében jelent­kezett Ady Endre egykori so­főrje, Dancsházi András, aki Berettyóújfaluban, a Dózsa György út 72. számú házban lakik. A 84 esztendős ember 1916-ban az egyetlen sofőr volt Nagyváradon, s a megyé­nél teljesített szolgálatot Adynak sokszor odaadták használatra a gépkocsit. Utol­jára 1918 szeptemberében vit­te a beteg Adyt Csúcsára. Borbély Tibor: Üllő vagyok.. üllő vagyok, — kalapács, magam vagyok a kovács. Én vagyok a nyersanyag, kalapálom magamat. Izzó ez a nyersanyag, s a kalapács, — hogyha csap, tüzes szikra szerteszáll, piros színű, száz madár. Embereknek énekel: Üllőben és kalapácsban, nyersanyagban, a kovácsban, felröppenő tűzmadárban, — hinni kell! Majd ha ló leszek! Virslinek való az, nem versenylónak! Terner úr tábornokhoz illő bátorsággal és hidegvérrel áll­ta az ostromot. Pontosan fél kettőkor felberregett a telefon. Temer úr felvette, s bele­szólt: — Oké! Még sokan álltak a pult előtt, kezükben a bankjegyek­kel, hogy ne mulasszák el a pénzüket elveszíteni. Temer azonban ügyet sem vetett rá­juk. Felvette a zakóját, meg­húzta meglazított nyakkendő­jét és ünnepélyesen bejelen­tette: — Uraim, zárunk! Megjött a körtelefon... A hoppon maradt ügyfelek szitkozódtak, de a bukméker nem törődött velük. Intett, hogy fáradjunk be az irodájá­ba. Az üvegfülkében leültetett bennünket, s hamarosan egy üveget vett elő az íróasztalá­ból. — Igyál, fiam! Valódi ma­gyar barack. — Aztán legyint- ve hozzátette: — Már amilyen valódit ma csinálnak. Közel sem jöhet ahhoz, amelyet an­nak idején az én szeszgyáram­ban magamnak főzettem. _Én alig-alig kortyoltam be­lőle. Meg akartam őrizni a jó­zanságomat. Terner viszont alaposan meghúzta az italt. Csak úgy, üvegből ivott, aho­gyan az aratók szokták erősí­teni magukat az aratópálinká­val. — Nos, fiam, hallgatlak. (Folytatjuk) Prukner Pál Kókusz­pohár „A polgári öt­vösművészet a XVIII—XIX. szá­zadban” címmel holnap délelőtt ki­állítás nyílik Abonyban, az Abonyi Lajos Fa­lumúzeum és az Iparművészeti Múzeum rendezé­sében a községi tanácsházán. Ott állítják ki a képen látható kókuszdió­poharat is, amely Kemény János er­délyi fejedelem tulajdona volt, s feltehetően a XVII. század má­sodik feléből szár­mazik. A fejedel­mi család hagya­tékaként jelenleg az abonyi refor­mátus templom úrasztali kelyhe. (Foto: Gárdos) ÍINTÉJtlSTVÁlí­olláiöiT,

Next

/
Thumbnails
Contents