Pest Megyei Hírlap, 1969. április (13. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-29 / 96. szám

•i PEST HI EC I Cl k'J&rítm 1969. ÁPRILIS 29., KEDD AZ ELSŐ BIKAVIADAL Több ezren nézték végig Djakarta legnagyobb stadion­jában az ország első bikavia­dalát. A látványosságot több más vezetővel együtt megte­kintette Suharto elnök és fele­sége is. A tábornok távozott! (Folytatás az 1. oldalról.) a szenátus elnöke lett az ideig­lenes köztársasági elnök, az i Megy a gőzös - Moszkvába (Folytatás az 1. oldalról.) rost, mint a hetvenéves Papp Jenő bácsi, az ócsai Űj Baráz­da Tsz nyugdíjasa, aki egy esztendeje kapott rá a „világ­járásra”, amikor is a tsz költ­ségén Jugoszláviába utazott. Ezt az útját ugyancsak a közös gazdaság fedezte. A szobi járásbeliek Tenczer Eélánénak, a Hazafias Nép­front járási titkárának veze­tésével keltek útra. Varga Fe- rencnét és Laszab Ferencnét, a nagy börzsönyi Hunyadi, Varga Vilmosáét és Molnár Jánosáét, az ipolytölgye&i Ipolygyöngye Tsz tagsága bízta meg, hogy jól nézzen körül Moszkvában. Saját bő­röndjeik mellett jókora cso­magokat szorongatnak: aján­dékba szánták a moszkvai asszonyoknak. Közöttük azt a kis doboz földet is, amelyet Varga Vilmosné, bordó se­lyembe varrva visz magával az ipolytöligyesi temető névte­len szovjet hősi halottjainak sírjáról... Kedves mosolyú, szép fiatal- asszony Szegletes Károlyné, a letkési Bástya Tsz küldötte. Négy „agglegényt” — férjet, s három fiút — hagyott itthon nyolc napra. Könnyen elen­gedték? — faggatom. „Igen — feleli —, a legnagyobb fiam meg is indokolta: menjen csak anyuka, hiszen már nem fia­tal, ki tudja, eljutna-e valaha még Moszkvába?” Anyuka ugyanis már 31 éves... Csernák Sándort Kakucson kísérték ki a pesti vonathoz. Ez az első külföldi útja, de — mint mondja —, cseppet sem izgatott. Csak a felesége állt rá nehezen, hogy elenged­je. hiszen még sohasem voltak kétezer kilométerre egymástól; de az ígéret hogy a legszebb rozsdamentes étkészletet hoz- i za el a férje „fájdslomdíinsk” , Moszkvából, megvigasztalta, j A váci járásból huszonnvo1- í can gyülekeztek a vonatnál vezetőjük. Vásárhelyi József járási művelődési osztálvveze- s tő hívó szavára. Aztán Moszk­vában is így legyen... Dabas és környéke ..csapa­tát” Csonka Csaba iéráéi r.éo- fronttitkár vezeti. Neki kettős iinneoet ígér ez az út- a ma­ins elsejét Moszkvában és ta­lálkozást az ukrajnai rokonok­kal. Lvovban. A hangszóró indulást jel°z, a vonat megmozdul. Lépcsőié­ről lapunk munkatársa, Tóth Gvörov filmez} aj, H+>w>n ma- radőVat. „dnóroii a fémmel!” — kiáltunk utána,. T ««vlnt: mi"z'-z Maid vesz másikat — a GUM-hsu ... Szöveg; Nyíri Éva Kép: Urbán Tamás ő feladata az új elnökválasz­tás megszervezése. A nagy kérdés most az, kik lesznek az elnökjelöltek. A törvény értelmében 35 na­pon belül meg kell válasz­tani az új köztársasági el­nököt. A pártok máris meg­kezdték a zártkörű tanácsko­zásokat a jelöltek személyé­ről. Minden politikai párt igyekszik vagy saját jelöltjét. Szinpompás rendezvények május 1-én (Folytatás az 1. oldalról.) kitüntetett konzervgyár dolgozói haladnak. Délután a Cifrakertben talál­kozik a város lakossága, ahol kultúrműsor szórakoztatja az ünneplőket. A sportpályán kü­lönféle vetélkedőkre kerül sor. Cegléden ugyancsak zenés ébresztő köszönti a város la­kosságát május elsején, majd a dísztribünről Ágoston Sán­dor, a városi pártbizottság tagja üdvözli a felvonulókat. Délután ki-ki a kedve szerint válogathat a sokféle rendez­vény közül. Gyermekjátékok, sportvetélkedők, a helybeli termelőszövetkezetek sport- és kulturális műsorai kínál­nak szórakozást. Dunakeszin a MÁV Jármű­javító központjában április 30-án tartják az ünnepi meg- emlékezőt. Ekkor kerül sor a jutal­mak és a kitüntetések át­adására, valamint a fővá­rosi művészek ünnepi műsorára. Május elsején az üzem sport­pályáján rendeznek egész na­pos sportvetélkedőt. Ugyan­csak megemlékeznek május elsejéről a megye többi nagy­üzemében is. A dabasi járásban fáklyás felvonulás nyitja meg szerdán este a járási ünnepséget. Más­nap Bugyi községben tartanak munkás—paraszt találkozót, Felsöpakonyban felavatják az új pártházat, Gyálon majálist rendez a helybeli termelőszö­vetkezet. Május elsejét egyébként szerte a megyében valameny- nyi helységben a hagyomá­nyoknak megfelelően ünnep­ük. f! ,;ő. a;v| .MÉm Az új elnökválasztásig tartó átmeneti időszakban a szená­tus elnöke, Alain Polier gya­korolja ideiglenesen a legfelső közjogi méltósággal járó funk­ciókat. vagy olyat állítani, aki poli­tikai törekvésében legköze­lebb áll hozzá. De Gaulle szerint a „nem” szavazás azt jelenti, hogy az élet lényeges területén szembe helyezkedtek a franciák az­zal a társadalmi, erkölcsi és emberi átalakulással, amely nélkül csupán katasztrofális megrázkódtatások felé halad­nak majd. Búcsúbeszédében mondotta; hogyan lesznek úrrá azon a helyzeten, amely a különféle, vegyes, széthúzó ellenzékek ne­gatív győzelméből származott, ami együtt jár azzal, hogy el­kerülhetetlenül visszatérnek a becsvágyók, látomások, kombi­nációk és árulások játékához a nemzeti megrázkódtatásban. Az első sajtó jelentések sze­rint De Gaulle távozása nem­csak belpolitikai kérdéseket vet fel, hanem bizalmi válsá­got is idézhet elő a Nyugat or­szágai között. A nyugatnéme­tek szerint a francia tábornok távozása kihat az egész euró­pai politikára; amerikai meg­figyelők kevés lehetőséget lát­nak abban, hogy Franciaor­szágban a gaulle-izmus folyta­tódjék De Gaulle nélkül. Egy gyenge francia kormány pedig alapjaiban rendítheti meg, lon­doni vélemény szerint, az eu­rópai egyensúlyt. Nixon amerikai elnök hétfőn mélységes sajnálkozását fejez­te ki De Gaulle lemondása miatt. Hangoztatta, hogy az Egyesült Államok nem fogja elfelejteni, amit a volt elnök Franciaországért és a világért tett békében és háborúban egy­aránt. Az már szemmel látható, hogy Washingtonban nyugta­lanságot keltenek a várható fejlemények, amely még pénz­ügyi világkrízist is előidézhet. CSAK RÖVIDEN... A NIGÉRIAI SZÖVETSÉGI KÖZPONTI ERŐK cáfolják, hogy a biafrai csapatok visz- szafoglalták volna Owerri vá­rosát. A VASÁRNAP MEGREN­DEZETT bécsi képviselőtestü­leti választások az országos viszonylatban kormányzó Nép­párt súlyos vereségét hozták, ezzel elővetítve egy szociálde­mokrata győzelem lehetőségét az 1970-es parlamenti válasz­tásokon. HUSSZEIN jordániai király visszatért Ammanba négyhe­tes nyugat-európai és ameri­kai körútjáról. ATASSZI szíriai államelnök május 5-én Moszkvába utazik. NÉGY KfNAI fegyveres milicista és hat polgári sze­mély szombaton éjjel egy dzsunkán Hongkongba szökött. ARGENTÍNÁBAN összees­küvést lepleztek le, amélynek célja Ongania katonai rend­szerének megdöntése volt. TERJED az influenzajár­vány Ceylonban. Az eddigi megbetegedettek száma eléri a több százezret, a járványnak már öt halálos áldozata van. ÁTADTÁK rendeltetésének a varsói Okencie repülőtér új nemzetközi légi pályaudvarát. VI. PÁL pápa hétfőn ma­gánkihallgatáson fogadta U Thant ENSZ-főtitkárt. FRACOISE MAURIAC, a világhírű, Nobel-díjas francia író lakásában vasárnap váll- csonttörést szenvedett. A 83 éves Írót kórházba szállították. „BOZÓTTŰZ” következté­ben felrobbant a Da Nang-i amerikai óriás támaszpont egyik fegyver- és hadianyag­raktára., Száz polgári személy vesztette életét, kétezer ház dőlt romba. ALEXANDER DUBCEKET szótöbbséggel megválasztották a csehszlovák szövetségi gyű­lés elnökévé. HOUSTON Hazudós szemsebész Dr. Conrad Moore, az állí­tólagos első szemátültetési műtétet végrehajtó orvos a vi­lág vezető szemorvosai részé­ről elhangzott bíráló nyilatko­zatokat követően szombaton beismerte, hogy nem egy tel­jes szemet, hanem a szemgo­lyónak csupán egyes részeit ültette át PEKING ELSŐ PLENÁRIS ÜLÉS A KKP IX. Központi Bi­zottságának első plenáris ülé­séről 1969. április 28-án sajtó­közleményt adtak ki. A közlemény megállapítja: a Központi Bizottság április 28-án megtartotta első plená­ris ülését. VATIKANVAROS 53 herceg „placet“-je A hagyományos vélemény­kikérő szertartás keretében a bíborosok tanácsának (kon- zisztórium) hétfői titkos ülé­sén VI. Pál pápa kihirdette az általa kinevezett 33 új bí­boros névsorát. A római kato­likus egyház 53 jelenlevő her­cege „placet”-tel fogadta az új neveket, amelyek ezúttal számos újdonsággal is szolgál­nak. Első ízben nevezett ki a pápa koreai, guatemalai, ma- dagaszkári és kongói (Kinsha­sa) illetőségű bíborost. A leg­fiatalabb új bíboros a 46 éves koreai Stephan Kim. A vatikáni körök véleménye szerint VI. Pál pápa ezúttal nagy jelentőséget tulajdonít annak, hogy a harmadik világ főpapjai is szerepeljenek az új bíborosi kinevezettek között Az ülésen részt vettek a KB póttagjai is. A kibővített ülésen Mao Ce-tung elnökölt és beszédet mondott. A kibővített ülés megvá­lasztotta a Központi Bizottság Poütikai Bizottságát és a Po­litikai Bizottság Állandó Bi­zottságát. A Központi Bizottság elnö­ke Mao Ce-tung, alelnöke Lin Piao. A Poütikai Bizottság Állan­dó Tizottságának tagjai: Mao Ce-tung, Lin Piao, Csen Po- ta, Csou En-laj és Kang Seng. A Poütikai Bizottság tag­jai: Mao Ce-tung, Lin Piao, Jen Csün, Je Csien-jing, Liu Po-cseng, Csiang Csing, Csú­fé. Hszü Si-jüng, Csen Po-ta, Csen Hszi-lien, Li Hszien- nien, Li Cou-peng, Vu Fa- hszien, Csang Csun-csiao, Csiu Huj-cou, Csou En-laj, Jao Ven-jüan, Kang Seng, Huang Jung-seng, Tung Pi-vu, Hszie Fu-csi. r DÉNTE&L Heuréka Gumigyár (Vác, Derecske dűlő) FELVÉTELRE KERES: férfi betanított és segédmunkásokat, továbbá könnyű fizikai munkára nyugdíjas és fiatalkorú férfiakat és rőket. JO KERESETI LEHETŐSÉG! Betanítón munKásoknak havi 2000—250C Ft. segéa munkásoknak havi 1700— I80C Ft Havonta nettó, illetve három szoboa szombat Váci és Vác környéki lakosoknak időmegtakarítás. Jelentkezés: H?urcka Gumigyár Murnaüoyi osztály Mindennap reggel ) órától oébe^etb ps^dnapok —-£/------------{ Janin lm-" 1 Jl kllll:l7n---.-r—1— 1 1. El kell kápráztatnom a nőt, erélyt és bátorságot kell mu­tatnom, akkor megszeret. Még két konyakot lehajtok és akár egy zongorahangoló, egymás után húzom meg a jövőmről zengő húrokat. Kezdek már emelkedni a magam szemében is. — És, mondjuk, mennyit kap a szerkesztőségből egy írásért? — Éva kérdése úgy ér, mintha prédikáció közben felszólna valaki a paphoz és megkérdezné, hány óra. A nők megmagyarázhatatlan logiká­jukkal a felemelő dolgokat is képesek a köznapiság szintjé­re süllyeszteni. Magyarázom, nálam egy-két százas nem szá­mít. Minden anyagiasságon felül tudok emelkedni. — És nem érzi megalázónak a mozdony vezetést? — folytat­ja a pehelysúlyú balegyenese­ket. — Nézze, kedves — hangsú­lyozom ki a közöttünk levő, nem éppen nagy korkülönbsé­get. — Teljesein én sem ér­tem, miért kell nekem napon­ta, akár egy kubikoslónak, el­fáradni, de a főnök heppjét tiszteletben illik tartani... Hogyan függ össze ez az írás­sal?... Sokféle emberrel is­merkedhetek meg ... Múltkor kinézett egy jó riport... egy kisfiú kéregetett, elkísértem, de az anyja „olyan” nő ... Érti, nem? ... Hát ezt nem ír­hatom meg. Kiloptak a zse­bemből százötven forintot. — Jó lehet ide-oda menni, nézegetni és figyelni az ese­ményeket — mondja Éva lel­kesültebben. — Tudja, én meg hogyan lettem Ibuszos? Gye­rekkoromban az iskola felé menet mindig megálltam a könyvesbolt kirakata előtt. A kirakatban földgömb volt, a földgömbben villany világított és egy szerkezet forgatta. Egy­szer idős férfi szólított meg: „Mit nézel, kislány?”... Meg­mondtam. Erre az üzletbe ment és kihozta nekem a földgömböt. Nem a kirakatit, de ez is nagyon szép volt. For­gattam. Itt egy ország — ott egy ország. Az egyik piros, a másik zöld színű. Anyám ölé­be ültetett, mesélt: „Látod, itt fapapucsot hordanak a kis­lányok, ott kucsmácskát, itt ö 'ök hó van, ott derékig érő fű, sok napsütés.” Most is, ha lepecsételek egy jegyet, gon­dolatban távoli országokba utazom. Átnyúlok az asztalon, meg­fogom a kezét. Jó úton va­gyunk, csak így tovább. Csor­dultig vagyok jó szándékkal. — Pénz kérdése az egész utazás, nem? — jegyzem meg tapintatosan, hogy azért lás­sam, anyagilag hogyan áll a nő. — Igen — helyesel. — Saj­nos, nekünk mindenünk elve­szett a háború alatt. Szüleim meghaltak. Elmeséli, a háború utolsó esztendejét itt, a nagynéniénél töltötte. A nélkülözésekkel, gondokkal hamar megismerke­dett. Éva még egy cigarettát kér, s beszéd közben a szom­széd asztala felé fújja a füs­töt. Figyelem vonzó, kedves megjelenését és arra gondolok, milyen szerencse, hogy ez a nő üresjáratban van. Jókor talál­koztunk! Majd mehettem ki­bontakoztathatja képességeit. Egy újságíró oda utazhat, ahová akar — figyelmeztetem hangosan. — Nyelveket kellene tanul­nom — mondja Éva —, és gya­korolni, de itt nincs kivel. Saj­nálom ám, hogy nem élhetek Pesten. De ott nem volt hely az Ibuszban és a nagynéném is itt lakott. Hű, a nagyné­ném! ... — Ijedten órájára néz és felugrik. — Haza kell mennem, mert csak tízig kap­tam kimenőt. Fizetek, és olyan gyorsan megyünk az utcán, mint a némafilmek szereplői, amikor még kézzel tekergették a fel­vevőgépet és nem tudták a mozgás ritmusát követni. Évát hazáig kísérem. A kapujuk előtt megállunk, egyenes de­KAMPALA Minivész Uganda fővárosában, Kam­póidban egy 50 tagú férficso­port üldözőbe vett néhány miniszoknyás hölgyet. A mini­szoknyások „szemérmetlensé­gén” felháborodott kampalai férfiak letépdesték áldozataik ruhadarabjait. A rendőrség gyorsan megérkezett és egy férfit őrizetbe vett. Rendőrök egymásközt Egy rendőr kinyomozta a pénzhamisítók nyomdáját, s felhívta a főnökét: — 500 ezer frissen nyomott bankjegyet foglaltam le, uram. Mindjárt beviszem. — Felesleges! Veszélyes do­log ekkora összeggel szalad­gálni az utcán. No, és jól si­került hamisítványokról van szó? — Mintha csak eredetiek lennének! — Akkor hát utalja összeget postán! at az rékkal nyújt kezet. Megszorí­tom és kicsit magam felé hú­zom, de semmi jel. Becsukó­dik mögötte a kapu. Egyedül maradok magammal. Nem rossz társaság, mégis jobb len­ne kettesben. A randevú úgy sikerült, amint vártam, bár sejtettem, nagy dolgok még nem fognak történni. Egy zöldre festett vaskerí­tés mögül nehéz virágillat csap meg. Nem megyek haza, visszaülök még kicsit a terasz­ra, átgondolni a történteket. Zárórakor távozom. Holnap sokáig alhatom, mert éjszaká­sok leszünk. Délelőtt az Ápriüs 4. utcá­ban sétálok, amely széles, de rövid utca. A járdák szegé­lyén, az úttestre nyúlva sát­rak állnak, bazárárukkal zsú­folva. Bakancs, fejkendő, zsebtükör várja a falusiakat. Az újságosbódé mellett, óriási piros ernyő alatt erősen kopa­szodó férfi legyezi magát. A bódé oldalán a Vie Nuove cí­mű képeslapról bájos nő ka­cérkodik velem. Elegáns bordó színű kalappal a fejét, ame­lyet kesztyűs kezével óvato­san tart, nehogy a szél elvi­gye. Cseresznyepiros szájából két foga kiviüan. Mögötte a tenger és magas hegy övezte öbölrészlet. — Nápolyi látni és meghal­ni — mondja vigyorogva az újságárus, mert egy fiatalem­ber megveszi a lapot és a jár­da mellett kibontja. Esküdni mernék rá, egy szót sem tud olaszul, viszont nagy adag el­ismerést kaszál le az éppen arra sétáló gimnazista lányok­tól. Hiába, a nőknek imponál­ni kell! Bezzeg én tegnap es­te nem imponálhattam Évá­nak munkahelyi ismertetésem­mel. Udvarolnom kellett vol­na és azt mondani: Olyan szép vagy, mint az álom, ha rád nézek, elakad a lélegzetem __ é jjel felriadok és sóhajto­zom ... Mert a nőt el kell hó­dítani és nem kell a munka szépségeit ecsetelni, mert az mindig gyanús. Látszik, a pa­sas nem jól szituált. Évát úgy­sem tudom feleségül venni, mert nincs mire házasodnom. Egy segédvezető ne nősüljön, főleg, ha albérletben lakik. Azonnal beszélnem keü Évával! Egy nyilvános fülké­ből fel is hívom, de azt mond­ják, nincs bent, beteg a nagy­nénje, otthon kellett maradnia. Micsoda pech! Ki tudja, hol­napig nem felejtem-e el eze­ket a szép mondatokat. Lehetetlen! Éjjel még hoz­zá is gondolok egyet s mást Ülök a mozdonyon, lassan húzzuk felfelé a sóderral meg­rakott csilléket. Emelkedőn megyünk, nehezen pöfög a masina. Kanyarban az öreg Farkas homokot perget a sín­re, mert nem húznak a kere­kek. Az építkezés csendes, néptelenek az állványok, nem zúg a betonkeverőgép, a daru lánca se csikorog. A csarnok­ból kékes neonfény világít, de ez a fény távol van, nem ér el hozzánk A táj némán burkolódzik a sötétségbe. Né­ha előreszaladok váltót állíta­ni, aztán újból visszaülök, és döcögünk tovább a magas épületek között. A rakodón, lent, szárított széna illatát hozza felénk a szél. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents