Pest Megyei Hírlap, 1969. április (13. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-23 / 91. szám

. It rear UECve* * kJCÜ'Íop 1969. ÁPRILIS 23., SZERDA Halálra ítélték a borzalmak házát Hatvan eszten­dőnél valamivel régebben sűrű er­dő szélén állt ez a ház Dánszentmik- tós-puszta hatá­rán, igaz, akkor még nádfedeles volt. Egyébként szakasztott ugyan­úgy, ahogy ma, esak akkor csárda volt és a benne lakók életét nem a megroggyant falain tátongó ré­sek fenyegették. Egy éjszaka kóbor eigányhad verte fel a csárdást, le­mészárolta felesé­gével, fiatal lá­nyával együtt. Dánosi rablógyil­kosság — így em­legették valaha a rémtettet. Igen öreg em­berek emlékeznek már csak a tör­téntekre, meg akik fölük hallottak róla. Nem úgy Dánszentmiklós községben, ahol ma is sokat emle­getik, ami ször­nyűség a csárdá­ban megesett. Az erdőt régen kiir­tották, terjeszke­dik a község, most lakóházak emelkednek erre­felé. A csárda­épület napjai pe­dig meg vannak számlálva, mire a képe megjelenik, talán már csá- kányosok meg is kezdték bontását. Minek megvárni, amíg amúgyis ösz- szedől, különben is másra kell a helye. (Foto: Gárdos) Feltaláló - feltételes módban A kutak élete azzal kezdő­dik, hogy óriási „hajcsavaró- kat”, 10—20 méter hosszú, 10 —20 centiméter átmérőjű, per­forált csöveket eresztenek ’e a vízadó rétegbe. A cső falán, tízezernyi tízfilléres nagyságú lyuk, ahol a viz belé áramol­hat —, s innen zárt csövön a felszínre. Kívül sűrű fémháló fedi a nyelőcsövet, a parányi homokszem elől is elzárja az utat. Ha a kútfúró vizet talál, rögtön kéne a cső. Csakhogy, nem lehet előre tudni, milyen lesz a vízbőség, milyen sű­A garázda apa látogatásai § Tíz nap rendeletéiből A Kereskedelmi Értesítő 9. száma a gyermekgondozási segéllyel kapcsolatban közöl állásfoglalást a mozgóárusok, a részmunkaidőben, valamint a határozott időben foglalkoz­tatott dolgozók vonatkozásá­ban. A Munkaügyi Közlöny 7. számából az üzletszerzők (ügynökök megismerkedhet­nek a 122/1969. (M. K. 7.) M. M. számú utasítással, amely a munkafeltételeket és a bére­zéseket tartalmazza. Ugyanitt olvashatjuk az MTS. Orsz. Ein. határozatát a PEST MEGYEI HÍRLAP * Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága és a Pest megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: SUHA ANDOR • Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat Felelős kiadó: CSOLLANY FERENC Szerkesztőség: Budapest, VIII., Somogyi Béla u. 6. II. em. Kiadóhivatal: Budapest, VIII., Blaha Lujza tér 3. Egész nap hívható központi telefon: 343-100, 142-220. Gépíró szobák: 343-100/280, illetve 343-100/413 Titkárság: 131-248. Egyéb számok: 141-462. 141-258. ' Előállítja: Szikra Lapnyomda, Budapest. INDEX: 25 064 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizetr hetd bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a posta hírlapüzle­teiben és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Bp., V., József nádor tér 1. sz.). Előfizetési díj 1 hónapra 20 forint. . Heuréka Gumigyár (Vác, Derecske dűlő) FELVÉTELRE KERES: férfi betanított és segédmunkásokat, továbbá könnyű fizikai munkára nyugdíjas és fiatalkorú férfiakat és nőket. JÓ KERESETI LEHETŐSÉGI Betanított munkásoknak havi 2000—2500 Ft, segédmunkásoknak havi 1700-1800 Ft. Havonta kettő, illetve három szabad szombat. Váci és Vác környéki lakosoknak időmegtakarítás. Jelentkezés: Heuréka Gumigyár Munkaüayi osztály Mindennap reggel 7 órától. sportolók, a rendkívüli sza­badság, munkaidőkedvez- mény engedélyezés iránti kér­dés szabályozásáról. A Művelődésügyi Közlöny április 15—i száma hivatalos közleményt tartalmaz a tanu­lók tavaszi, nyári, vagy téli szünetre tervezett egyéni vagy csoportos külföldi utazásával kapcsolatban arról, hogy az útlevél beszerzéséhez szüksé­ges elvi hozzájárulás megadá­sánál milyen rendelkezést kell figyelembe venni. A Postaügyi Értesítő április 14-i számában a postás dolgo­zók kaphatnak tájékoztatást a vezérigazgató utasításáról, hogy a lakásépítés vállalati támogatását postai vonatkozás­ban miként kell értelmezni. Testi sértés, társadalmi tu­lajdon rongálása, izgatás, hi­vatalos személy elleni erőszak, garázdaság — Hovanyecz Pál 36 éves segédmunkásnak az említett bűntettek miatt már volt alkalma megismerkedni a börtönnel. Most újra valamelyik zár­kába vezet útja. A Dabasi Járási Ügyészség ga­rázdaságért emelt vádat elle­ne. Hovanyecz közös háztartás­ban élt Lengyel Zsuzsannával. Nem volt ez éppen zavartalan együttélés, többször is meg­szakadt a segédmunkás egyre elviselhetetlenebb magatartása1 miatt. Rendszeresen ivott, s ilyenkor rendszeresen elverte az asszonyt, akinek nemegy­szer menekülnie kellett ottho­nukból. S ráadásul a férj még nőket is hozott a lakásba. így teltek a hónapok. Mégis, mindezek ellenére há­zasság lett volna a dologból, ha közbe nem szól a dabasi ta­nács gyámügyi osztálya. Hova­nyecz közismert garázda vi­selkedése miatt, valamint fi­gyelembe véve kiskorú gyer­mekük nevelésének igen rossz feltételeit, nem engedélyezték a házasságkötést, sőt Lengyel Zsuzsannái kötelezték, térjen vissza szüleihez. Miután egy alkalommal a segédmunkás is­mét megverte élettársát, at végre visszaköltözött szülei SLÁGERLISTÁNK Bach és Zalatnay Meglepetést ígértünk: art írtuk, felfrissítjük slágerlis­tánkat. Munkánkba bevonjuk a Magyar Hanglemezgyártó Vállalatot is, s ők a megren­delt és a gyártás alatt álló le­mezek számát a jövő héttől megküldik szerkesztőségünk­be. így be tudunk majd szá­molni kedves olvasóinknak rendszeresen nemcsak arrólr hogy mi a sláger, hanem arról is, hogy mi lesz a sláger. Persze, Önök változatlanul szavazhatnak lemezvásárlással és továbbra is szavazatnak számít az, ha a kért lemez éppen nem kapható, mert a Pest megyei Iparcikk Kiske­reskedelmi Vállalat érdi, nagykőrösi, váci, szigethalmi, szentendrei és ceglédi, vala­mint a Fővárosi Bútor és Hangszer Kiskereskedelmi Vállalat Bp., Kossuth Lajos utca 8. szám alatti boltja ezt is számon tartja. Most pedig egy kis elő­leg... Mi újság az MHV-nél? A napokban dobták piacra az Aradszky—Albert Flóri duó lemezét, és már nem kell so­káig várni, hogy az új Koncz Zsuzsa-nagylemez is kapható legyen. A Bartók-sorozat leg­újabb darabja egyelőre csak a hanglemezkluboknak ké­szült, de ígérik, hogy később mindenki megvásárolhatja. Művészlemezek: 1. (2) Bach: Orgonaművek 60, 2. (—) Csaj­kovszkij: B-moll zongoraver­seny 57, 3. (1) Brahms: Ma­gyar táncok 55, 4. (—) Bach: H-moll mise 52, 5. (—) Dvo­rak: Űj világ szimfónia 50 pont. Tánclemezek: 1. (6) Meg­mondták előre (Zalatnay) 120, 2. (1) Hull a hó (Kovács Kati) 118, 3. (10) Mi ebből a tanul­ság (Fenyvesi) 112, 3. (7) Csi­gaház (Magay) 110, 4. (8) Trombitás Frédi (Ómega-kisle­mez 107, 5. (2) Tölcsért csiná­lok a kezemből (Zalatnay) 106, 6. (8) Azok a szép napok (Ha­rangozó) 101, 7. (—) Tessék, tessék, hölgyek, urak (Koós János) 97, 8. (—) Visszatérek én (Kprda) 95, 9. (—) Nekem eddig Bach volt (Neoton) 92, 10. (4) Mindenkinek van egy álma (Harangozó) 88 pont. (sunyó) gyáli lakásába kisgyermekével együtt. Csakhogy Hovanyecz nem nyugodott bele az elválásba. Egy délután a pestimrei kocs­mában együtt ivott sógorával és annak ismerősével. Elpana­szolta élettársa távozását, majd kérte őket, jöjjenek el vele Gyatra. Lengyelék házához ér­ve, a segédmunkás előbb élet­társa testvérével veszett össze, majd a szülőkkel, akik részegen nem akarták be­engedni. — Engedjetek be a gyerme­kemhez, vagy kinyírlak benne­teket! — küldte vészjósló fe­nyegetéseit Hovanyecz a kerí­tésen túlra. Mikor pedig rá­jött, hogy nem jut semmire, megpróbált bemászni. A ház lakói erre karót, ásót ragadtak. Lengyel Zsuzsanna apja pedig egy nagyméretű fakanállal fegyverezte fel magát, amit si­keresen alkalmazott, úgy, hogy Hovanyecz visszapottyant az utcára. Hovanyecz azonban — aki­ben, úgy látszik, egyszerre fel­támadt az apai szeretet — nem mondott le látogatásairól. Egyik este a kerítésen át be is jutott a kertbe, s mivel visszafelé sem nyitott neki kaput senki, ott is távo­zott, kiirtással fenyegetve köz­ben a családot Legközelebb megint részegen tántorgott a házhoz. Emiatt nem engedték be, hiába csöngetett, szitkozó­dott És akkor kitört rajta a düh­roham. Tépni, vágni kezdte ru­háit. Ledobta kabátját, és szét­szaggatta ujjait. Majd előrán­totta zsebkését, és saját magát vagdosta vele, végül három­szor mellbe szúrta magát. Mentők vitték el. Hovanyecz hamarosan bíró­ság elé kerül. A kórház után is lesz ideje kipihenni a tör­ténteket — Szít — HOGY EGYRE KEVESEBB NAK. A PANASZ A VENDÉGLÁ­TÓRA, TÖBBEK KÖZÖTT ENNEK AZ ÖT KEDVES LEÁNYNAK, ILLETVE ASZ- SZONYNAK IS ÉRDEME. A RÓNA VENDÉGLÁTÓ CEG­LÉDI ÉTTERMEIBEN, PRESSZÓIBAN DOLGOZ­Látogatóban ä vendéglátóknál KÜLÖNBÖZŐ A BE­OSZTÁSUK, MÁS-MÁS IDE­JE JÁRJÁK A VENDÉGLÁ­TÁS NEM CSUPÁN RÓZSÁ­VAL KIRAKOTT ŰTJÁT ... CSUPÁN TITKUK KÖZÖS: SZERETIK SZAKMÁJUKAT. DE HADD MUTATKOZZA­NAK BE. rűn kell kilyuggatni. Ez csak a vízi elés után következhet. A cső egy bakon fekszik, a vil­lamos fúrógép karját nagy erővel le kell húzni, s vissza­tolni, ha kész a lyuk. A má­zsás csövön fordítani egyet, s előbbre vinni, a fúró alá. Las­sú, nehéz munka: 10 ezer lyuk — 4—5 nap. Nem lehetne egyszerűbben? — kérdezte Radovits József, a Pest megyei Víz- és Csatorna­mű Vállalat igazgatója. Az ér­tekezleten hallott újítási fel­hívás után Berta István, a szokottnál is jobban elgondol­kodva ment haza; s másnap reggel munkahelyére, a szi- getszentmiklósi műhelybe. — Krétát vettem a kezem­be, egy vaslemezen rajzolgat­tam. Másnap délelőtt felhív­tam az igazgatót. — December közepén fog­tam hozzá, a rendes napi munka mellett Február vé­gére ígértem, de 15-én már kifúrtam vele az első lyukat Megnézték a szaktársak, azt mondták, lassú. Meggyorsítot­tam, megint megnézték. To­vább kellett tökéletesíteni. Mikor ezzel is elkészültem, megkérdeztem, hová szállít­sam. A budaörsi telepre ke­rült A művezető adott egy papírt hogy üzemképesen át­vette. 5200 lyukat fúrt ad­dig ... — Most miért rossz? — Meghagytam a műveze­tőnek, bármi baja van., szól­janak. Ezt mindenütt kikö­töm. Jöttek a szállítók, mond­ták, hogy jól működik. Most meg elnyírta a hajtóéket. Tegnap bementem, szétszed­tem, mert azt se tudtak, hogy kell. Hétfőn megyek, teljesen üzembe helyezzük. — Lehet, hogy szándéko­san rontották el? — Erre én nem mondok semmit... — Mégis, mire gondol? — A szakmai kisebbségér­zet végigkísérte őket, az biz­tos... Én örülnék, ha egy okosabb ember jönne ide, mert most is szeretek tanul­ni, Csőlyukasztó automata nincs még az országban. A gép mégsem találmány, mert sík felülethez régtől alkal­maznak már fúróautomatákat. Aranyat érő újítás Hozzá se kell nyúlni, szabá­lyos rendben körbelyuggatja a csövet. Egyszerű, olcsó ma­sina. És gyors. A ktsz-ek is érdeklődtek már. Miért nem nekünk ad­ja eL, jobban járna — mond­ták. Miért? — kérdezem én is. — Nem a magam javát né­zem, inkább ebben is a vál­lalat érdekét szeretném ... Az igazgató közben leraj­zolta a gépet, s a módosítást. — Valami olyasmit próbálj még meg, hogy visszafelé gyorsabban mozogjon a fúró. — A főmérnök több orsós gépet kért. Továbbfejlesztem ezt az automatát, 3—4 fúró egyszerre vág majd a csőbe. Me| tudom én azt is csinálni, csak idő kell hozzá, meg egy kis pénz. Ismerem az auto­matákat, a „ Weiss és Serényi- nél” komolyabbakat is csinál­tunk. — Voltál te önálló kisipa­ros is. A billenős stráfkocsit mondd csak el — így az igaz­gató. A lakatos nem tud beszélni Halkan szói keresi a szava­kat 53 éves — munkásságáról először érdeklődik „hivatalos ember”. — Régen volt 53-ban. Bil­lenő autó nem volt még... Stráfkocsit szereltem át, volt amelyik hátrabillemt, mint a dömper, volt amelyik oldalra. Az egyik kézzel működött a többi levegővel... Darálógé­pet is csinálok mindenféle fajtát... —r Meg targoncáiból teher­autót — segít az igazgató. A volt targonca kerekeit most szerelte fel á legújabb konstrukció, az emelődaru alá. Mutatja az udvaron: tudja a helyét vál­toztatni, teljesen körbefordul, kézi csőrlővel mázsás darabo­kat emel 1—2 méterre. — Megcsináltam én sok mindent, de nem adtam be újításnak. Az automata az első hivata­los újítása. Jutalmat még ezért sem kapott, az újítási bizottság malmai az istenénél is lassabban őrölnek. S az is baj, hogy ő oldotta meg az automatizálást, megelőzve az arra hivatott budaörsi mű- helybelieket. De honnan ez a nagy tudomány? — 12 éves se voltam, ami­kor Békéscsabán géplakatos­nak mentem. A négyéves ta­nulóidő után felkerültem Pestre, hat évig segédesked- tem. Utána sok nagy gyárban dolgoztam. Mások is dolgoztak nagy gyárakban, mégsem lettek megszállottái a gépeknek. Fel­találók, a maguk módján. Mert a mester az lenne, ha... Visszaúton, ahogy szokás, a háta mögött beszélgetünk még róla. Hallom, hogy már volt telepvezető is, le kellett vál­tani: nem tud parancsolni. A maga munkájával törődik, másoktól is ezt várja. Maga szerzett tanulót, sokáig váio- hogy ki kerüljön gatott, mgüé... Palád! József Üzletek nyitva tartása április 30-án és május elsején A Pest megyei Tanács V. B. kereskedelmi osztálya a mun­ka ünnepe alkalmával Pest megye területén a nyílt árusí­tású üzletek nyitva tartását, a KPVDSZ Pest megyei Bizott­ságával egyetértésben, az alábbiak szerint szabályozta: Április 30., szerda: vala­mennyi bolt, áruház, piac a rendes hétköznapi, a vendéglá­tóipari egységek a szombati nyitva tartás szerint üzemel­nek. Május 1., csütörtök: az élel­miszer-, ruházati és iparcikk- üzleteket, könyvesboltokat, valamint piacokat zárva kell tartani. Az édesség- és do­hányboltok, valamint a ven­déglátóipari egységek a va­sárnapi nyitva tartási rend szerint üzemelnek. Herczeg Sarolta a ki­tűnő konyhájáról híres Zöldhordó helyettes ve­zetője, de ma szakács­helyettes is, és abban reménykedik, hogy a csere nem tűnik fel a vendégeknek: ízlik min­den. Paposi Sándorné a mirelite-bisztró, az Aranysas törzsközönsé­gét, a fiatalokat szolgál­ja ki. Néha szigorúnak kell lenni — mondja. Garay Attiláné. Asz- szonynevét könnyű meg­jegyezni. Bezzeg a lány­korit! Kaija Unelma Orwokki Wallin Finn­országból származott a Kossuth Szálló informá- főztje becsületére válna neki köszönhető. ciós pultja mögé. öreg mesternek is. Foto: Gábor Tóth Istvánné a Ma­gyar Csárda egyik sza­kácsa. A vizsgát ugyan csak most tette le, Pádár Antalné kitűn:' üzletvezető. Hogy e Kossuthban mind; ám minden zökkenőmentes. i

Next

/
Thumbnails
Contents