Pest Megyei Hírlap, 1968. december (12. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-22 / 300. szám
PEST MEGYEI HI&LAP* KÜLÖNKIADÁSA A CEGLÉDI JÁRÁS E3 CECiL XII. ÉVFOLYAM, 300. SZÁM 1968. DECEMBER 22., VASÁRNAP Az ellenőrök ish&láhbaw* jártah Mit ehetünk, mit ihatunk? Seregszemle - ünnep előtt Pezsgő, koktél, déligyümölcs — Záróra reggel hatkor Lószerető emberek Fuvarosok és kontárok A válasz egy hunyorítás KARÁCSONY ESTÉN: Operettrandevú akarnak szórni, mert az, sajnos, nem lesz. A szilveszteri mókázok megnyugtatására: A papírboltokban több kiló színes konfetti várja, hogy belekapaszkodhasson a mulato- zók hajába. A szerényebbek a cica, mókus álarcot válasszák, akik pedig egész évben végignézték a Mazsola-sorozatot, most belebújhatnák a bőrébe. Az oroszlánszívű Richardok fogvicsorgató oroszlán maszkban riogathatják kedve? ismerőseiket. Van majom álarc is .. Táncra perdülni érdemes: a Magyar Étteremben szilveszterkor Pipi Jóska talp- alávalójára. Az Alföldi Étteremben Zsákai Ferenc népi zenekara és Kozák János mesterszakács biztosítja a jó hangulatot és harapnivalót reggel hat óráig. A Délibáb Cukrászdába a Domonyi trió csalogatja a vendégeket, míg a Kossuth Étteremben a már megkedvelt zenekar játszik kivilágos virradatig. (csat—) Az esten fellép Gyálay Viktória Jászai-díjas, Scheer Magda, Csorba István, F. Tóth Lajos, Balogh Rózsa, Kovács Éva, Juhász Tibor és Homoki Ferenc. Nyilvános sorsolás ■ ma délután A ceglédi AFÉSZ-áruház vásárlói közül sokan várják izgatottan december 22-ét. Az áruházban ugyanis, ha egy bizonyos összegen felüli árért vásároltak, tombolasorsjegyet kaptak ajándékba. A nyereményeket vasárnap délután négy órakor az áruházzal szomszédos Alföldi Étteremben sorsolják ki. A nyertesek a szelvény felmutatása ellenében nyereményüket azonnal átvehetik. Nyugdíjasok figyelmébe! A vas- és fémipari dolgozók Pest megyei nyugdíjasbizottság ceglédi csoportjának vezetőségé értesíti tagjait, hogy a december havi értekezlet elmarad. A legközelebbi értekezletet január 29-én délután 3 órakor tartják a Vasutas Művelődési Otthonban. Fogadóórák Dr. Bencsik Mihály járási vb-elnök 24-én, délelőtt 8-tól 12-ig fogadóórákat tart a járási tanácsnál, hivatali helyiségében. Paradicsommag - mázsaszámra A Duna—Tisza közi Kísérleti Intézet ceglédi telepén jövőre mintegy húsz holdon kétfajta paradicsommagot termelnek. Ha az időjárás neon szól közbe, holdanként 50—60 kiló paradicsommagra számítanak. A rágalmazást is büntetik Szabó Benő 55 éves büntetlen előéletű ceglédi lakost a bíróság rágalmazás miatt vonta felelősségre. Ügy történt, hogy május 4-én lakásáról ismeretlen tettes 900 forintot ellopott. A károsult jelentést tett a rendőrségen, és közölte, hogy kire gyanakszik. Az illetőt a rendőrség letartóztatta, lakásán házkutatást tartott, de a rendőrségi nyomozás nem igazolta Szabó gyanúját. Bár a rendőrség a feltételezett tolvaj ellen indított eljárást megszüntette, Szabó továbbra is híresztelte, hogy az a tolvaj, sőt a szomszédoknak azt is részletesen elmagyarázta, hogyan, mikor lopta el a pénzét. Szabó Benő tagadta bűnösségét. Azzal védekezett, hogy ő csak a rendőrséggel közölte gyanúját, máshol nem híresztelte, hogy szerinte ki volt a tolvaj. A kihallgatott tanúk azonban igazolták, hogy Szabó a rágalmazást elkövette. A bíróság Szabó Benőt — nem jogerősen — hathónapi javító-nevelő munkára ítélte 10 százalékos bércsökkentés mellett. A városi-járási népi ellenőrzési bizottság legutóbbi ülésén megvitatta az általános és középfokú oktatás céljait szolgáló anyagi eszközök kérdését. A vizsgálatot végző népi ellenőrök megállapítása szerint oktatási intézményeink nyolcvan százalékban vannak ellátva a tantervi követelmények elsajátításához szükséges szemléltető eszközökkel. Több iskolánál hiányzik a szükséges raktár, szertár. A szemléltető eszközöket, audiovizuális felszereléseket az intézmények jól kihasználják a 16 milliméteres keskenyfilmvetítő gépek kivételével, amelyekhez a filmet kölcsönzési díjért adják, költségvetési fedezet azonban erre a célra nincs. Az iskolák jó kapcsolatot tartanak fenn a helyi termelőszövetkezetekkel, üzemekkel, de a szülői munkaközösségek is sokat segítenek kisebb javítások elvégzésével. Különösen jelentős társadalmi munkát végeztek a ceglédi szülők a Bán dűlői iskola villamosításánál. A vizsgált iskolák gyakorlati kerttel rendelkeznek. A politechnikai oktatáson, illetve szakköri foglalkozásokon előállított termékeket — a napi I ár figyelembevételével — I csaknem, teljes egészében a I napközi otthonokban használják föl. Az elszámolásokat rendben vezetik. Az általános iskolák napközi otthonos ellátottsága még nem megfelelő, de az igényeket a ceglédi Vcr- konyi István Általános Iskola kivételével általában kielégítik. Ebben az iskolában — mint gyorsan fejlődő lakóközpont közepén — a napközis elhelyezés nem kielégítő. A demográfiai feszültség ugyancsak ennek az iskolának a kivételével mindenütt enyhült. A tanulók létszámának természetes csökkenése enyhíti ugyan a zsúfoltságot, de nem jelenti azt, hogy ezzel a tantermi ellátottság megfelelő lenne. A vizsgálat eredményét a város és járás vezetői, oktatási szakemberei megvitatták, majd eljuttatták megfelelő javaslattal a felsőbb népi ellenőrzési szervekhez. (peresztegi) Leggyakrabban a megszokott standokon, a TÜZÉP épületanyagtelepe előtti utcában, a vasútnál, a hetivásárok szélem találjuk őket. A lovak pokróccal leterítve. A kocsik tulajdonosai álldogálnak, beszélgetnek, várakoznak. Napról napra a jó szerencsére, a jó üzletre, a jó (lehetőségekre várnak. A fuvarosokról van szó. A fuvaros kisiparosokról. Van közöttük néhány szakmabeli, régi kisiparos, de a legtöbbje jobb híján lett fuvaros. Lószerető emberek valamennyien. Kicsit kétlakiak is. Szállítások vállalása mellett földmunkát, szántást, vetést, ekekapázást, terménybetakarítást is vállalnak. A fuvarozás iparengedélyhez kötött szakma. Nagy szakértelmet nem kíván, legfeljebb a legszükségesebb KRESZ-isme- rettel kell a fuvarosnak rendelkezni. A többit már az alkalom és a lehetőség taníttatja meg velük. Kötelességeiket jogszabályok írják elő, de azokat a fuvarosok nemigen ismerik. Fuvarjaikat szállítmányozási szerződés nélkül, szabad alku alapján vállalják. Egymás között kialakított tarifával dolgoznak. Általános szabály közöttük az, hogy a becsületre j mindig és minden körülmények között ügyelni kell. Az önálló élet fényes varázsa és az állandó bizonytalanság sötét fellege veszi őket körül. Akkor kelnek, amikor akarnak, akkor fognak be. amikor akarnak. Nekik nem parancsol senki. Szabad emberek. Megfizetik az adót, legtöbben átalány összegben. Azután szabad a világ. A jó fuvarosnak kialakult szállíttató köre van. Annak ellenére, hogy a fuvarosok fő keresete szezonális jellegű, megtalálják számításukat. Akad nagyobb és kisebb fuvar is naponként. A baj csak az, hogy drága a takarmány és körülményesen lehet hozzájutni. Legtöbbször valami alkalmi munkást, afféle rakodót is fel kell fogadni, főként a szénrakáshoz. — Hányán lehetnek? — kérdezem az egyik ismerős fuvarost Feldúltuk már a ruhásból- ' tok polcait, órákig ácsorog- tunk az ajándéktárgy osztályokon, nagy szusszanással leraktuk az asztalra a szaloncukros dobozokat. Végre ez is megvan! De hogy mit ehetünk, mit ihatunk, és hol szórakozhatunk? — ez bizony még hátra van. Mit ígérhetünk? Tessék! Húsipar: — Kilométernyi virsli várja a forró vizet és az éhes gyomrokat. Kocsonyahús természetesen annyi lesz, ameny- nyi sertést vágunk, mert .sajnos test nélküli és csak fejjel, körömmel rendelkező sertés tenyésztését még nem találták fel. Marhahús minden meny- nyiségben! Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat: — 2000 üveg pezsgő, 40 féle bor, 1500 üveg koktél, habzó borok várnak koccintásra. Nem nagy mennyiségben, de lesz narancs, banán, füge. A háziasszonyok viszont ne tervezzenek olyan habos süteményt, amelyre mogyorót December 25-én, szerda este a Kossuth Művelődési Ház színháztermében vendégszerepei a kecskeméti Katona József Színház operett-társulata. Két részből álló vidám, zenés- táncos-énekes műsort hoznak, Operettrandevú címmel. — Nálunk csakugyan érvényes a mondás, hogy sok az eszkimó, kevés a fóka. — És milyen a kereseti lehetőség? A válasz kis szemhumyorí- tás. Értsek belőle, amit akarok. — Van az évnek olyan időszaka, amikor látástól-vakulá- sig dolgozunk. így van ez szüretkor és szüret után, a szőlőfedési munkák idején. — Az előbb azt emlegette, hogy sok az eszkimó? — teszem fel, a kérdést. — Menynyi ez a sok? — Úgy tudom, az iparengedéllyel rendelkező fuvarosok száma hatvanöt körül van. De sok a mi szakmánkban a kontár is. Olyan sok, hogy többen vannak a kontárok, mint az engedéllyel rendelkezők. — A lótartás költséges, nem korszerűtlen ez az ipar? — A jó ló megfizethetetlen segítőtársa az embernek. — Hány lova van egy-egy fuvarosnak? — Egy, esetleg kettő. Három-négy lovat senki sem tart. Legfeljebb időszakosan nagy munka idején, és akkor is bejelentés nélkül, aminek ] legtöbbször bírság szokott lenni a vége. — Az adóval hogy vannak? i — Nincs olyan fuvaros, aki az adót ne sokallaná. De ez már örök emberi tulajdonság. Kettős adót fizetünk. A ló után is, és az elért tiszta jövedelem után is. — De azért marad valami haszon1 is. Újból az előbbi szemhu- nyorítás. — A fuvarosok között sok az idős, rokkant, beteges ember? — A legtöbbünk önkéntes alapon betegség esetére is, és öregségre is biztosította magát. Ha végleg abba kell hagyni a munkát, ha el kell adni a kocsit, lovat, marad az a pár száz forint, amit a nyugdíjintézet fizet. De addig megmaradunk a ló mellett. Amíg ezt mondja, megsimogatja az almás pej csillagos homlokát, megigazítja a nyaklót, kocsira dobja a kosarat. Az óráját nézi, tíz órára ígérte megjelenését cefreszállítás ügyben a Szél utcába. Köszönök, tovább megyek. A fuvaros is megy, a féderek nyikorgását elnyeli az utcai gépkocsiforgalom zaja. ÁLARCOT, LOTTÓT TESSÉK! Váltságdíj FEHÉR KARÁCSONY volt. A lábnyomok kirajzolódtak a frissen esett hóban, amint a rendőrség felé mentek. Hatalmas hópeiyhek viliództak a szélcsendes levegőben. Világos volt minden, fénylett a neon is: MOZI. Délután ötkor itt vártak a két barátra a rendőrök, a kijáratnál. Jóska és Jenő ma egész nap együtt volt. Megtehették, ünnepen nincs tanítás. Az iskolában már hónapok óta, nem lehetnek együtt. Jóskát áthelyezték a párhuzamos osztályba. Két túlkoros egy közösségben sokat rontott a fiatalabbakon. De ma nem parancsol az iskola és azt sem tilthatja meg senki, hogy betle- hemezzenek. Ezt gondolták, amikor elhatározták, hogy már kora hajnalban elkezdik a betlehemezést. Ennek mikéntjét már régen megtanulták az édesapjuktól és a nagyapjuktól. Az ő idejükben is járták a házakat, a szép karácsonyi játék után békességet, boldogságot kívántak az embereknek. Errefelé az volt a szokás, hogy ilyenkor több családtól sonkát, szalonnát, kolbászt vittek el. De másnap visszavitték, és ha a tulajdonosok váltságdíjat is fizettek érte, semmi bántódása nem lett a portékának. Megtanulta mindezeket Jóska és Jenő is. — GYERE BE, ÖREG — kezdődött a játék. Jenő szólt vissza kívülről: — Nem lelem a kilincset! — Nyúljál lejjebb! Egy hétig gyakorolták a szerepet. Maguk írták le, de ez most jobban sikerült, mint az írásbeli feladataik. Az ritkán volt kész. És a szerep már jól is ment. — A földtől lejjebb nem lelem — hajtogatta kintről Jenő. — Nyúljál feljebb! — bíztatta Jóska a szerep szerint, de közben már alaposan körülnézett, és kereste szemével, hogy mit vihetne el. Amíg a háziak enni-, innivaló után néztek, villámgyors mozdulattal zsebredugta a kre- denc tetejéről a karórát. Ment tovább a játék. örömről, boldogságról beszélt zsebében a lopott órával. — Én nem akartam ellopni — kiáltozta a rendőrségen. Váltságdíjért holnap visszavittem volna! — Mennyit kerestetek eddig? — Vagy kétszáznegyven forintot — válaszolta kelletlenül Jóska a rendőr kérdésére. — Jenő azt mondja, hogy nem tudott erről az óralopásról. Miért nem szóltál neki? — Akkor meg kellett volna osztani vele a váltságdíjat. Tizennégy éves. A LOPOTT TÄRGYAT a rendőrségen hagyta. Jól jár az óra, pontosan mutatja az időt. Hat-hét órája került a zsebébe. Nem állt meg, csak piszkosabb lett az üvege a kezétől. Odakint beesteledett. Csillogott a hó a neonok fényétől, csak Jóska lelkében kísértett a múlt mécsese. Szabó Alfréd Sz. I. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Eladó új gyermekszámú irhabunda. Cegléd, Köztársaság u. 2. III. em. 46. ajtó. Eladó Kisfaludy u. 21. sz. beköltözhető ház. Érdeklődni lehet: Beloiannisz u. 7. sz. alatt. Hízó eladó 110—120 kg- os, XII. kér. Szüret utca 77. szám. Mérleg utca folytatása. A Dózsa Népe Mg. Tsz. Delikátesz Boltjában, Cegléd, Szolnoki út 9. alatt, mindennap friss, házikészítésű burka-kol- bász, abált szalonna, tepertő, kenőmájas, füstölt szalonna, oldalas és házizsír kapható. Azonnal beköltözhető ház eladó. Csemő- Zöldhalom I. kér. 326. szám. Tímár Istvánná. Kilenc db 150 kilós süldő eladó. Érdeklődés II., Sövény utca 10. ötéves gyermekem gondozásra kiadnám. Cím a ceglédi nyomdában. Világítási árammal működő villanymotor eladó. Tóth József, Cegléd, XII. kér. Agyagbánya dűlő 12. Alkotmány Tsz mellett^ ____________________ H ízó eladó, VII. kér. Sugár utca 63. szám alatt.______ Z ongora eladó vagy kiadó, továbbá sofőrbunda, szűcsgép, vaságy, varrógépállvány, olajtartály és nagy kovácssatú. Korcsolyajavítás G. Bíró György, Beloiannisz utca 31. Idős lakással, nyugdíjjal, háztájival rendelkező férfi, házastársat keres. Cím a ceglédi nyomdában. X., Kőrisfa utca 24. számú ház eladó, és ugyanott egy üres porta is. Cegléden, a Táncsics Mihály utcában, korszerű, kényelmes, gázfűtéssel ellátott, 2 szobás lakások vásárolhatók, kedvező fizetési feltételekkel. — Jelentkezni lehet: az OTP ceglédi fiókjánál. Simson motor eladó. Somogyi Béla utca 20. szám alatt. A Ceglédi Lenin Mg. Tsz. Sz—100-as traktorra gyakorlattal rendelkező vezetőt keres. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet a tsz. központjában. Szolnoki út, Kecskéscsárda megálló előtt. Három darab hízó el- adó. Oroszlán utca 2. * i Miklosovits László rajza