Pest Megyei Hírlap, 1968. december (12. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-18 / 296. szám
FfSY meri! kKíHuv 1968. DECEMBER 18., SZERDA KARÁCSONY - ORANBAN Házak ablak nélkül Hol ülnek a férfiak? — Kuss-kuszt ettünk A nyáron Szigetszentmár- tonban óriási piros labda vágódott a fejemhez, majd leütötte a szemüvegemet A nyomok egy tündéri vaskos kék- szeműhöz, a hároméves Mónihoz vezettek. Bűnös létére virgoncán szó, se beszéd, behúzott a kapun. Szőke hajú karcsú lány futott elém zavartan, akinek tegezve mondtam: — hallod-e, jobban vigyázhatnál a testvéredre... Aztán perceken belül kiderült, hogy a karcsú lány, dr. Alpár Györgyné, Baross Natália, az Opera táncosnője, s a kis vaskos nem a testvére, hanem a lánya. Végül egy bajszos úr és két viháncoló foxi tették teljessé a családi kört. A fájdalomdíjul felajánlott egy pohár jégbehűtött Coca-Colából máig tartó barátság lett. Alpár doktor — szülész-nőgyógyász — három évet töltött Algírban, a kormány meghívására. Felesége a Konzervatóriumban balettre oktatta a tehetséges lányokat, miután a Korán a fiúknak nem engedélyezi ezt a mulatságot. — Nincs nagyobb élmény, mint idegenben élni más égbolt alatt. De keservesebb sincs, mint ünnepkor távol lenni a hazától, családtól, az igazi otthontól. Ezt igazán az első karácsonykor éltük át Oránban —, emlékezik Natália — s pörgeti kezében a színes felvételek füzérét. — Tavasszal érkeztünk Afrikába, amikor plusz huszonöt fok volt a napi középhőmér- séklet. Májusban már negyven fölé szökött, nyáron itt ötven fok van. Decemberben már csak húsz fok a déli és tíz fok az esti hőmérséklet és az örökös eső. De nem olyan kedves őszi szemerkélés, ó nem. Valóságos istencsapás. Ügy esik, minth^ g^ms/i jjj^L- fecskendő lenne a földnek Irányítva. A Hazai Pamutszövőgyár SOROKSÁRI GYÁRA Bp. XX. Soroksár, Marx K. u. 294. 1969 FEBRUÁR 1-vel 1 ÉVES TANULÓIDŐRE PARI TANULÓKAT SZERZŐDTET 15 évet betöltött fiúk, lányok jelentkezhetnek január 15-ig. Vidékieknek lakást biztosítunk. TOVÁBBÁ FELVESZÜNK 16 évet betöltött lányokat BETANÍTOTT SZÖVŐNEK Albérletet költséghozzájárulással biztosítunk. S közben közeledett a Karácsony. Fenyőfát csak itt-ott árusítottak, satnyát, véznát, szomorút. Már alig volt rajtuk tűlevéL Iluszonharmadikún reggel kopogtak kórházi lakásunk ajtaján. Mahmud Rasid óvatoskodott be rajta. Férjem munkatársa, anaszteziológus. Náluk ezt a munkát — tekintettel az elképzelhetetlenül nagy orvoshiányra — egészségügyi középkáderek végzik, akiket erre a munkakörre képeznek ki. Nos, Mahmud családja nevében meghívott minket egész napra Klemcenbe, a falujába. Több okból is boldogan fogadtuk. Nem leszünk magunkra szomorú gondolatainkkal, utazhatunk, s végül, hogy alkalmunk lesz ittlétünk óta először bepillantani egy sivatagi arab otthonba. Kilencvenhét kilométer száguldás után megérkeztünk a különös faluba. Falak, fehér falak mindenütt, a szikrázást alig töri meg a kis kapuk sötétje. Ablak, erkély sehol. Itt az emberek befelé élnek még ma is. A férfiak reggel kiülnek a kávéház elé az árnyékba és isszák a méregerős — teát. A nők otthon, a szökőkutas kis udvarokban élik mindennapjukat, nevelik a gyerekeket, gondozzák az állatokat. Rasid ék kivételnek számítottak. Apja vízvezeték-szerelő volt, tagja a kisszámú tanult munkásosztálynak, amely már megpróbál szakítani az ősi életformával. A feleség és a nyolc gyermek leskelődve nézte a Klemcenben eddig hírből sem ismert magyarokat. A családnak hozott ajándékokat az apa vette át Ti hoztátok a világosságot--tagadott bennünket szertartásosan az öreg — veszi át a szót Alpár doktor. — Ezt a segítő szocialista országokra értette. — Rasid a városi vízmű felügyelője volt, valamivel nagyobb jövedelemmel, mint a parasztoknak. Életmódján nem sokat változtatott, inkább gondolkodásán. Sosem volt egynél több felesége, még akkor sem, amikor a törvény engedte. Minden eszközt megragadott, hogy gyermekeit tanítsa. így lett Mahmudból az orvosok segítője. A többiek — a lányok is — iskolába jártak. A férfiak ruhája a turbánon kívül teljesen európai volt, a nők azonban megmaradtak a régi módi mellett. Már a kislányok tenyere is vörösre volt hennázva, szemük festve. Az asszonnyál nem válthattunk szót, csupán a búcsúzásnál, amikor ragaszkodtunk hozzá, hogy személyesen megköszönjük a gazdag ebédet. Férje hívására kijött a konyhából, nem nyújtott kezet, hanem mélyen lehajtott fejjel, mosolyogva fogadta francia szavainkat. Általában — a gyarmati sors emlékeként — még a parasztok is tűrhetően beszélnek franciául. Kinn a kertben terítettek, óriási márványasztalon. Nem volt melegünk itt a Szahara szomszédságában, a kőlap ugyancsak hűtötte karunkat. A családfő, a nagy fiú és mi ültünk az asztalnál. Az ételt a konyhából két fiú hozta az asztalhoz, Elmondom, mit ettünk — sorolja Nati. — Először is Kusz-kuszt. Ez sosem hiányzik. Közönséges búzadara, csak nagyobb szemcséjű. Párolják, mazsolával keverik, és erre öntik a birkahúslevest, amiben mogyoró nagyságú babszemek vannak. Utána birkahússal töltött és megsütött uborka következett. Ez ízlett. Mindent nagyon fűszerezetten esznek. Harissz nevű paprikájuk elviselhetetlen, a másikból, a cayenne-ből, egy csipetnyi 29 liter folyadékot fűszerez. Káposztát is ettünk, csakhogy egy kicsit mást, mint ahogy vártuk. Tudniillik Mahmud elmondta: anyjuk töltött káposztával kedveskedik nekünk, tőle hallotta, sóhajtozunk utána. Hát ez a káposzta nem az a káposzta. Nagy fej káposztát sós vízben kicsit megfőznek, faggyús birkahússal keményen megtöltenek, és egy kis lével megöntözik. — Édességnek forgácsfánk- szerűséget kaptunk. Méz és liszt keveréke átsütve és híg mézzel leöntve. Számunkra ehetetlen volt. Viszont fehér és vörös bort kancsószám hordtak. A szódavizet falun nemigen ismerik, mert számtalan jobbnál jobb forrásvizet árusítanak. Ezzel keverik a valóban kitűnő borokat. — Végül csemegének óriási tál crevett-et tettek az asztalra. Ez apró, 3—4 centis kis rák ol! óstul-farkastul. Nagy tömegben fazékban tíz percig pirosra főzik. Algírban úgy ropogtatják, mint itthon a tökmagot, az utcasarkokon félkilós zacskóban árulják. — Már éjjel indultunk visz- sza, éjfél után nyitottunk be pompázatos kék csempés előszobánkba. Aztán elővettük a féltve őrzött tokaji palackot, s a' sivatagba odavetődött cse- nevész fenyőcske felett kellemes karácsonyi ünnepeket kívántunk egymásnak. Az elsőt családunktól, hazánktól távol, amelyet még három követett... Komáromi Magda Egy könyvről, s gondjainkról A könyv mindössze 3300 példányban jelent meg, aligha számíthat hát nagy olvasótáborra, közönségsikerre, holott égető gondjaink egyikéről, a magyar ipar területi kérdéseiről szól. (Dr. Kóródi József— dr. Márton Géza: A magyar ipar területi kérdései, Kossuth Könyvkiadó.) A szerzők elsőként tesznek kísérletet arra, hogy a téma teljes áttekintését adják, sőt, fölvázolják a további út legfontosabb pontjait Is. 1949-ben még a fővárosban dolgozott a hazai iparban foglalkoztatottak 51,4 százaléka, a vidék tehát a kisebb hányadot — 48,6 százalék — képviselte. Igen céltudatos, s nagy anyagi áldozatokkal járó ipar- telepítési politikánk végrehajtásának eredményeként — bár közben hibák és tévedések is voltak — 1966-ban már a vidék képviselte a többséget — 59,3 százalék —, s Budapest a maga 40,7 százalékával a kisebbséget. A bonyolult területi elhelyezkedési változások érthetően és természetesen nagy hatással voltak Pest megyére is. A hagyományosan iparvidéknek számító Borsod megye mögött a második helyre került az iparban foglalkoztatottak arányát tekintve — 5,4 százalék —, előbbre került az ipar korszerűségét jelző mutatók — állóeszközök értéke, villamos motorok és erőgépek teljesítőképessége stb. — alapján, ám több, igen fontos mérlegelési szempont tekintetében — ezer fő népességre jutó állóeszközök értéke, iparban termelt nemzeti jövedelem stb. — már szerényebb helyet foglal el, a középmezőnyben helyezkedik el. A szerzők ugyan rendkívüli alapossággal földolgozták az előzményeket, mégis, figyelmük javát a meglevő helyzet elemzésére, az iparosítás további teendőire fordították. Ez érthető és indokolt, hiszen az adott helyzet elsősorban abban a tekintetben érdekes, hogy: merre, s miként tovább? Olyan, a nagyközönség előtt kevésbé, vagy egyáltalán nem ismert kérdéseket vizsgálnak, mint az ipartelepítés és az energia- források, vagy az ipartelepítés és a szállítások összefüggése. (Azok a köznapi, s nem ritka bosszúságok, hogy a téglagyár szomszédságában élők távoli helyekről kapják az építőA Pest megyei Állami Építőipari Vállalat heti 44 órás munkaidővel, magas kereseti lehetőséggel AZONNAL FEL VESZ kőműves, ács-állványozó, lakatos, asztalos, villanyszerelő, műköves, burkoló, autószerelő, vízvezeték és központifűtés-szerelő, bádogos, szigetelő, hegesztő, vasbetonszerelő, festő, üveges szak- és betanított munkásokat, továbbá kubikos, szállító- rakodó és általános segédmunkásokat. Munkásszállás van. Szociális juttatásokat nyújtunk. Útiköltséget térítünk. Ötnapos munkahét, kiemelt munkahelyeinken 8%-os kiemelt pótlékot fizetünk. JELENTKEZÉS o vállalat Munkaerőgazdálkodásán: Budapest XXI., Kiss János altábornagy u. 19—21. Karácsony előtt Budapesten MTI Foto — Pálfai anyagot, hogy igen sok terméknél „keresztbeszállítás” áll fenn, a vizsgálódás során igen érdekes s tanulságos, már gazdaságpolitikai nagyságú megvilágítást kapnak.) A szerzők azonban, vizsgálati módszereikkel éppúgy, mint következtetéseikkel, óvnak az elhamarkodott megállapításoktól, a türelmetlenkedéstől, s bizonyítják, hogy az erőltetett „átrendezés” sokkal több bajt hoz, mint hasznot. Pest megye korábban az ország iparilag igen elmaradott területei közé tartozott — alig néhány ezer embernek adott kenyeret az ipar —, s éppen az iparfejlesztés területi kérdéseinek előtérbe kerülése, valamint a fővárosi iparosítás „túlfejlődése” segítette ahhoz, hogy megteremtse a maga ipari bázisát. Ez azonban elsősorban a fővárosi körzethez tartozó területeken sikerült, a dabasi, ceglédi, szobi járásban ma is alig van ipari üzem. (Éppen ezért elgondolkoztató, hogy több megyei iparvállalat távoli területeken létesít telepet, holott a szobi, nagykátai járásban ugyanúgy rendelkezésre áll a szükséges, elsősorban női munkaerő.) A szerzők — igen korrekt módon — jelzik, hogy nincs teljesen kialakult koncepció abban a tekintetben, hogy vajon egyáltalán szükséges-e a megye iparilag elmaradottnak tekinthető alföldi részének fejlesztése. Maguk úgy foglalnak állást, hogy ez csak növelné egyrészt a fővárosi, másrészt a szolnoki, kecskeméti ipari gócok munkaerőgondjait. Magunk azonban, tapasztalataink alapján, hozzátehetjük: a még meglevő, szabad munkaerő csakis helyi foglalkoztatás esetén vehető számításba, mert — mivel döntő részben nőkről van szó — ingázásra aligha kapható. (Különösen igaz ez a ceglédi és a szobi járás vasút nélküli, csak autóbusszal elérhető községeiben, de még Nagykörös városában is.) Azzal a megállapítással viszont, miszerint „Budapest és Pest megye fejlesztési kérdései nem választhatók el egymástól. A munkaerő és szállítási kooperációs kapcsolatok összefűzik a fővárost és környékét. Ennek ellenére a kapcsolatnak a feltárása, gazdasági vonatkozásainak elemzése, és perspektívájának koncepciója mindmáig nem alakult ki” — tökéletesen egyetértünk. II. A hazai ipar területi elhelyezkedésének alapvető problémája volt, s napjainkig is az . maradt az alapanyaggyártó és a feldolgozó iparágak területi elkülönülése, s ugyanígy az energiaforrások, valamint felhasználók távolsága. Az áru- és energiaszállítási költségek emelkedése kedvezőtlen tendenciákra utal — leegyszerűsítve: fölösleges szállításokra —, s bizonyítja ezt az is, hogy míg 1950-hez mérten az ipari nettó termelés 1966-ra 355 százalékra nőtt, a szállított áru mennyisége 564 százalékra emelkedett. Lényegében hasonlóak a gondok a munka- erőforrások és a foglalkoztatási helyek esetében. A szerzők igen helyesen hívják fel a figyelmet arra, hogy ezek és hasonló gondjaink nem pusztán örökségként maradtak ránk a kapitalista gazdálkodás időszakából, hanem magunk is növeltük több tekintetben a feszültségeket és ellentmondásokat, főként, és elsősorban az 1956 előtti években. Igen jellemző például az — csak egyetlen részterületet kiválasztva —, ami a munkaerőmozgás tekintetében a megyék esetében fönnáll. Pest megyéből — 1966-os adatok — 170 ezer ember járt el dolgozni, s ugyanakkor 24 ezer ember járt a megyébe! Előbbiek lakóhelye és munkahelye között az átlagos távolság 105 kilométer, utóbbiaknál 148 km. Ezzel a megye — sajnos — utolérhetetlen listavezető, 1-16 ezer ember mínusza van az eljárók és bejárók egyenlegében. Utána Szabolcs Szat- már megye következik, 29 ezerre! ... Az ingázás nem pusztán utazási, szállítá-i kérdés, hanem rendkívül sokrétű gazdasági összefüggések egyik alkotóeleme, s mint ilyen, csak a legutóbbi két esztendőben kapott fontosságához mért figyelmet. A területi elhelyezkedés, s az azzal összefüggő valameny- nyi probléma alapos vizsgálatát úgy végzik el a szerzők, hogy igen közérthetően vezetik le megállapításaik indoklását, s ezzel — gazdaságpolitikai tanulmányoknál szokatlan módon — lehetőséget adnak arra, hogy a nem szakember érdeklődő is megértse a gondolt lényegét, s főként: a további fejlesztés meghatározóit. Mert végül is minden vizsgálódás ide, az ipartelepítés további stratégiájához és taktikájához vezet, mégpedig nem szűk prakticista, hanem nagyonis bátor mérlegelés alapján. III. A nemzetközi tapasztalatok, a tőkés és szocialista országok ipartelepítési politikájának áttekintése után a szerzők arra keresnek feleletet, miként lehet fölszámolni a magyar ipar területileg aránytalan — tehát negatív vonásokkal terhelt — elhelyezését? Ami a legfontosabb, de amivel a nem szakemberek alkotta közvélekedés alig számol: nem létezik teljesen arányos fejlesztés! A teriileti adottságok és a gazdaságosság egybevetése határozza meg. hol-miként érdemes az ipartelepítés és fejlesztés kérdéseihez nyúlni, mert — például — egyes területek ipari fejlesztése tönkretenné a magas színvonalú kertészeti és gyümölcskultúrát. Az olyasfajta vélemény : tehát, hogy minden terület a j népességének megfelelően ré- l szesedjék általában az ipar I áldásaiból, veszélyes zsákutcákat tartogat. A különböző területeknek különböző iparágak felelnek meg — így például a tartósítóipar fejlesztése 0*1 rá t' a ■ TT>uflftaer8foi*rások ésszerű hasznosítására van szükség. (A legkevesebb eleven és holt munkával a legnagyobb fejlődés elérése.) Éppen a kérdés bonyolultsága miatt egyre inkább előtérbe kerül a komplex területi tervezés és az országos érdekek érvényesítésének egyeztetése, valamint egyre nagyobb figyelmet kell fordítani az ún. másodlagos hatásokra, az iparági szempontokon túl a terület valamennyi adottságának összefüggéseire. (Annak idején éppen ez hiányzott a váci ipari körzet kialakításánál.) Végső soron tehát annak igazolásához jutnak el a szerzők, hogy a gazdaságirányítás mostani rendszere, valamint a népgazdasági távlati tervezés a korábbiaknál jóval nagyobb lehetőségeket biztosít a területi elhelyezkedés torzulásainak fokozatos megszüntetésére, s ezzel a hatékonyabb ipari szerkezet megteremtésére. Mészáros Ottó KÖZÜLETEK! A Pécel-lsaszeg AF'-Z csekk vagy kíszp.nzfizetés elleniben FELKÍNÁLJA A KÖVETKEZŐ ARUKAT: Laposacél 20x6, 50x6 és 60x6 Szögacét 30 — 35 — 40 — 50 mm-es Feketelemez 0.75 mm-es Galvanizált huzalok 35 és 50 mm-es Niagara szivattyú Eltázs kazán (kiskunlacházi) Hidrofór. 200 l-es Villany kukoricadaráló Motorvédő kapcsoló Kábelek, huzalok Dugaszoló aljzat Fénycsőa-matira Számlázás: foqyasztói áron. VASBOLT. PÉCEL Szeme e Pál u. 8 tel.: 35 VASBOLT ISATZEG Rákóczi u. 56. tel.: 11 MŰSZAKI EOLT. PCCEL Kálvin tír 13. tel.: 23 MŰSZAKI BOLT. ISASZEG Rákóczi u. 56. tel.: 30