Pest Megyei Hírlap, 1968. november (12. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-17 / 270. szám

Bargiüay Attila: Tócsa Hátán árnyék szalad szeme két nagy felhő a nap fürdik benne fésüli a szellő fodros, bő szoknyát öli hosszú útra készül gyönyörködésében az ég beleszédül örömében a föld nem is vette észre csak lábnyoma maradt fölszállott az égbe Az ifjúság és a film sssssssssss/sssssssssssssssssssssssssssssssssssss. F i lmművészetünk fokozódó érdeklődéssel fordul az ifjúság felé. Az idei pécsi film­szemle két versenyfilmje is a serdülő- és felnőttkor határán álló fiatalok közé visz (Sán­dor Pál: Bohóc a falon, Mé­száros Márta: Eltávozott nap), de általánosságban is megsza­porodtak azok a filmek, ame­lyek közvetve vagy közvetle­nül a „nemzedékváltás” prob­lémáját feszegetik, s különle­ges érzékenységgel ábrázolják azt a küzdelmet, amit a fiata­loknak kell folytatniuk jelle­mük, eszményeik kialakításá­ért, a világban való helyük meghatározásáért. Elég itt a tavalyi moszkvai fesztivál díjnyertes filmjére, Szabó Ist­ván: Apa című alkotására utalnunk, mely mindeddig a legmélyebben, igen összetetten és magas gondolati igénnyel ábrázolta a nemzedéki útke­resést. Mondhatni, filmjeink­nek kulcsfigurája lett az „élet­be kilépő” fiatálember. Ez a figyelem részben an­nak tulajdonítható, hogy a filmstűdiókba is „betört” az új nemzedék. A legyártott fil- 3 mek készítői közt növekvő ^számban találunk az ötvenes ^ évek fordulóján vagy azután ^szakmába került fiatalokat s a ^művelődéspolitika is törekszik arra, hogy a szűk gyártási ka- S> paritás ellenére is — évente 20—22 film — helyet szorítson ^ az „elsőfilmeseknek”, elképze­lj léseik kifejtésére. Így érthető, ^ hogy a fiatalokról szóló filmek ^ jó része önvallomás jellegű. í; Igen gyakran a művész sze- 3 mélyes tapasztalatait, önélet- ^ rajzának eseményeit fedezhet­ik jük föl bennük. A Bohóc a § falon finom iróniával hirde- k ti is a maga önéletrajzi eredé­it tét. Látszólag magától értető­dj dő jelenség ez, valójában új J vonás filmművészetünk törté­it netében. A szakmába került ü ifjúságnak azelőtt — a mai 3 negyvenesekre célzunk — jó S ideig sem témában, sem szem- jj léletben nem volt alkalma a :t maga önálló útját járni. In- '• nen, hogy például Jancsó Mik- ^ lós, vagy Kovács András mű­it vészi pályája viszonylag csak •? későn, szinte a náluk tíz-tizen- | öt évvel fiatalabbakkal egy § időben bontakozott ki. Jancsó | első jelentékeny játékfilmje, ^ az Oldás és kötés mindössze ^ egy évvel előzte meg Gaál § István Sodrásban-ját (1963) s ^ a Nehéz emberek, melyben ^ Kovács András magára falált, ^ 1984-ben készült. Mindez vi- ^ lágossá teszi, hogy a fiatal k nemzedék térfoglalása össze- k függ a jobb alkotói föltételek ^ biztosításával, s egy mai „első- | filmes” már csak azért is sze- k rencsésebbnek mondható, mert $ művészi bemutatkozásában a ^ maga útját járhatja. ^ t^* filmeket gondolatban új- k *-J ravetítve, sajátos kép \ bontakozik ki belőlük ifjúsá- | gunkról. A társadalmi életbe ^bekapcsolódó minden korosz- k tálynak megvan a maga kü­lönleges gondja. A mai ifjú- | ságra az életformaváltás ezer í; terhe szakad, súlyosbítva még ^ a tudományos és technikai ^ forradalom során támadt, meg- ^ növekedett követelményekkel. ^ Filmjeink jórésze magányos- | nak, már-már elhagyatott- | nak ábrázolja az ifjúságot, k Mondhatni, elzárják őket a k felnőttek világától, általában a ^ szélesebb társadalomtól. Ezt né- | melykor indokolja a művé­szí módszer, mint a Bohóc a ^ falon-ban, ahol a rendező a^ serdülőkor jellegzetes lelkiál- ^ lapotának belső rajzára, mint- ^ egy kivetítésére törekszik. De ^ már e film „lezártságában” is ^ rejlenek bizonyos veszélyek. ^ Hőseink képzelete gazdag, fi- ^ gyelme és kritikai érzéke éber, ^ de szembetűnően szegényes a 5 gondolatviláguk. Valamilyen § „nemzedéki beltenyészetben” ^ élnek, s nem is nagyon akar-^ nak kiszakadni a maguk kö- ^ ré varázsolt világból. Egye-1 lőre még az álmodozásban ^ vannak otthon. S a rendező^ alig-alig ütközteti az álmokat^ a valósággal. Mészáros Márta ^ Eltávozott nap-jában a fia- ^ tál lány elhagyatottsága szó j szerint is teljessé válik. Szü-^ lei cserbenhagyták. Helyzet, j melynek változataival sok- j szór találkozunk az életben. $ A lány önmagára utaltságá- $ ban azonban az elsőfilmes ren- 5 dezőnő az ifjúság valamiféle $ általános magárahagyatottsá- $ gára következtet. Hősnője, $ divatos szóval élve, „elidege- í nült”, amint társai s alkal- j mi szerelmei is azok. A fel-: nőtt világban a gyávaság, s j megalkuvás ismétlődő illuszt- « rációi látszanak. $ A probléma tehát, hogy a: magyar filmművészet! milyen módon tudja az ifjú- > ság különleges problémáit a ; társadalmi élet egész szöveté-: be beleépíteni, meg tudja-e s ; milyen hűséggel a nemzedé-! kék közötti kapcsolat jellem- « ző szálait, ragadni? Filmjeink« egy részében ilyen kapcsolat; nincs, még összeütközés for-! májában sem, illetve maga az! összeütközés is a lelki leap- j csolat hiányát tárja föl. E röpke áttekintésben tér- j mészetesen nem e filmek mű- j vészi értékét vizsgáltuk, ha- j nem az ifjúság problémájára i adott eltérő válaszokon tar- i 'tottunk szenplgú A ^nagyar if-! júságnak az á része, amely az | életkor természetes kalar.déh- • ségén túl művészi élményért i jár moziba, bizonyosan nem i osztja a „nemzedéki harc” el­méletét. Lelkes híve a film­szemléiét forradalmának, le­gyen az alkotó bármilyen élet­korú, s a film témája bármely korból való. Az egyetemi film­vetítések, a filmklubok vitái elég meggyőzően bizonyítják, ami különben is magától érte­tődő. Amit ez az ifjúság nem bír kiállni, az az ósdi ízlés, a szirupos érzelmesség, a kő- korszakbeli játékmodor, a giccs ezer fajtája. De ebben az előttük járók is „ifjak”, amint a modern filmművészet min­den nagy úttörője, Ady hoz ha­sonlóan, „ifjú szívekben él, s mindig tovább”. B. Nagy László Heti filmlevél i ! Egy magyar és egy lengyel film szerepel a mozik e heti \ bemutató program jában. MinS a két produkciót csak tizenhat \ éven felüliek látogathatják. ISTEN ÉS EMBER ELŐTT Hclenc asszony és Anika (Psota Irén, Slobodanka Markovié) Misztikus cím, misztikus történet, egy Magyarországra emigrált görög család értel­metlen tragédiája. Ez Galam­bos Lajos író és Makk Károly rendező új magyar fimje. A Haltasz család a buda­pesti görög kolónián lakik. A férj, Georgisz, mint a pol­gárháború legtöbb szabad­ságharcosa, elhagyta Görög­országot s már tizennyolc esz­tendeje hazánkban él. Kiseb­bik gyermeke, Anika, itt is született. Fiúk, Andreasz, a magyar ökölvívósport csilla­ga, a válogatott keret tagja. A család tragédiáját az okozza, hogy Heléné asszony, fütyül­ve a józan észre, minden áron haza akar látogatni. A további véletlen eseményso­rozatról már csak távirati stí­lusban: éppen Görögország­ban szerepel a magyar ököl­vívó-válogatott, köztük And­reasz is; Anika véletlenül pillantja meg Zoltánt, a ma­gyar orvost, amikor az útle­véif ényképre várakozik és ter­mészetesen fülig szerelmes lesz bele; otthon, a görög faluban Dimitrisz véletlenül ismeri meg Ariikét és ter­mészetesen fülig szerelmes lesz bele; Zoltánt véletlenül agyonverik, mert elcsábítot­ta Anikát; a család Görögor­szágba költözik, csak Andreasz maradhat az asszony döntése szerint Magyarországon, mert „ő már ide tartozik”, de Ani­ka, aki itt született, nem; Gö­rögországban két detektív szegődik Georgiosz nyomába, ezt Anika véletlenül észreve­szi s ő is megy, mire véletle­nül Georgisz is rájön szo­rongatott helyzetére, előránt­ja véletlenül magánál hor­dott pisztolyát, lelövi köve­tőit, majd a jótékony halá­lért könyörgő Anikát s vé­gül saját magát. Itt a vége, fuss el véle, ahogyan a mesé­ben lenni szokott. De hova futhat a moziba csábított né­ző vetítés közben? TÁNC HITLER FOIIADISZ ALLAS AN Anka és Waldek (Maja Wodecka, Olgierd Lukaszewicz) Rejtélyes cím, a moziba kí­vánkozó néző sok mindenre gondolhat, a háború borzal­maira, Hitler főhadiszállásá­nak orgiáira, csak éppen ar­ra nem, amiről ez a lengyel film szól. Mert a címben jel­zett főhadiszállás már régóta romokban hever, nem több, mint idegenforgalmi látvá­nyosság. A tánc — három ember tánca. Waldek, a fel­szeg, bátortalan lovag idilli­kus tánca a szép Anka kö­rül, hogy elnyerje szerelmét. Anka pillangótánca egy hó­fehér, luxus Mercedes ősz halántékú gazdája körül. És a Mercedes német tulajdono­sának könnyed, játszi tánca a lány kegyeiért az erődít­mény romjai felett, amelynek egykor építészmérnöke volt. Épületes történet, sok ho­mállyal, még több megvála­szolatlanul maradt kérdés­sel. p. p. THIERY ÁRPÁD: Áttört függöny Markus, a pártbizottság munkatársa elgondolkozva ült az idős, kemény arcú gépko­csivezető mellett, ügyet se vet­ve a jeges út viszontagságaira A természet fehér tárgyait né­zegette. A fák, az utak, a távol derengő kőbánya és az elszórt épületek látványában — úgy érezte — van valami túlját­szott, szinte gúnyos gyöngéd­ség. Azt gondolta: végül is meg kell győződnöm arról, hogy le­hetséges-e, amit leírtak a le­vélben. A levél a táskájában volt, hozzáfűzte a kék borítékhoz s az iktatást szolgáló űrlaphoz. „Én 67 éves vagyok, a fér­jem 81. Három évvel ezelőtt megnősült a fiunk, akivel ed­dig egy háztartásban éltünk. A felesége már az első hetekben elkezdte a veszekedést, azóta mindig zaklat, üt bennünket, már több esetben is nekemjött. Durva káromkodásokat ka­punk tőle, több esetben el akart zavarni. Nem bírom to­vább. A férjem egy tehetetlen ember. 240 forint öregségit kap. Több gyerekünk nincs, hova menjünk? Ez a ház a mienk. Vagyis a ház a fiam ne­vén van, de a haszonélvezet a mienk. A fiam és a felesége azt mondják, hogy nincs a szá­munkra itt hely. Most eljöt­tünk tőlük, mivel még az ün­nepeket se tudtuk nyugodtan tölteni. Eljöttünk a testvérem­hez, aki 71 «éves. Egy kis szo­ba-konyhája van, de itt se maradhatunk mindig ...” A községi tanácselnök ál­matlanságtól vörös szemmel mélyedt el a levélben. A hang­jából hivatalos komolyság és a fiatalabb emberek szomorú együttérzése áradt. — Tudtam erről — mondta visszaadva Márkusnak a leve­let. — De nem gondoltam, hogy ennyire súlyos. — Elkísér az öregekhez? — kérdezte Márkus.' Útközben nem sokat be­széltek, csöndben húztak el a községet átszelő hegyi patak mentén. A látszatnál súlyosab­bak voltak, mert egyszerre akartak megoldani valamit, amiről mind a ketten tudták, hogy sokkal fájdalmasabb, semhogy meg tudják oldani. Az idős testvérasszony lakásá­nak deszkaajtaja zárva volt. A kopogtatásra a szomszédasz- szony a gőzzel együtt jött ki a konyhájából. — Lent van a fiataloknál disznótoron — nézett végig vizsgálódva Márkuson. — És az öregek? — Egy hete visszamentek. A tanácselnök és Márkus meglepődve összenéztek, majd elindultak, át a falu másik vé­ge felé. Az út fénylett és csi­korgóit alattuk. — Mindennél fájdalmasab­ban hangzik, ha öreg emberek panaszkodnak — mondta Már­kus megtörve a fehér csöndet. Az elnök rápillantott. — Az öregasszony két vagy három hete bejött hozzám pa­naszkodni a menyére — mond­ta. — Azt mondta: nem tudnak kijönni együtt. Eleinte a fiatal- asszony még csak hallgatott, míg meg nem melegedett. Nem szíveli az öregeket, az öregek pedig egy kicsit érzékenyebb természetűek. A fiuk este, ami­kor megjött a munkából, csak a felesége panaszait hallgatta. Az ágyban ketten vannak. Ott egy férfi mindent elhisz az asszonynak. — Hány éves a fiuk? — Negyvenegy. Nem sok le­hetősége volt már hátra, hogy fiatal feleséget szerezzen ma­gának. Rövid hallgatás után ismét megszólalt az elnök. — Engem meglepett, hogy a levél után az öregek most visz- szamentek. — Pedig ez volna a legjobb, nem? — Ha végleg maradnak. Az ember nyolcvanegy éves, a fa-* lu legöregebb embere. Komm vés volt, csak két éve hagyta abba a szakmáját. Utoljára még rendbe tette a házat, ami« be most visszaköltöztek. Na« gyón szép ház. majd meglátja Az öregasszony még tavaly ií napszámba járt Tudom, hogl nem fognak együttmaradni) KÖNYVESPOLC ITAJDU TIBOR: Az 1918-as magyarországi polgári demokratikus forradalom Az ötvenedik évforduló és az első, igazán igényes, alapos könyv. Furcsa, s nehezen ma­gyarázható. Most már azonban nem ez, a mulasztás a fontos, Iranern hogy végre megtörtént az adósság első részletének törlesztése, s hogy Hajdú Ti­bor az őszirózsás forradalom történetének földolgozásával igen alapos, sokoldalú művet nyújt át az olvasónak. Rögtön megállapíthatjuk: a szokvá- i nyostól elüt a mű, el, mert § alapvető feladatának nem az !> események rögzítését tartja ^ — persze, ezt sem mulasztja ^ el —hanem az okok és ösz- ^ szefüggések elemzését, magya- ^ rázatát. ^ Az ötven esztendővel ez- $ előtti napokról és hetekről ^ rengeteg részlet ismeretes. A részlet egésszé formálása, a S mozaikkockákból a teljes kép | összerakása, az értékelés, sőt, íj sok esetben a minősítés a tör- ^ ténészekre várt. Üttörő jelen- ^ tőségű tehát a szerző vállalko- «; zása, s már csak azért is fi- ^ gyeimet érdemel, mert száza- § dunk magyar történelmének 5 egyetlen korszakát sem dol- ^ gozták még fel ilyen monográ- ^ fikus alapossággal. 1918 lénye- ^ gében a felnőttkor küszöbe volt a feudális-iparosodó-mo- $ narchiabeli Magyarország szá- !• mára. Mindazt, ami ezzel a ^ felnőtté válással együtt járt, «1 csakis akkor lehet igazán és [! helyesen megérteni, ha ismer- § jük a nemzetközi politika po­ll rondon és kulisszák mögött ^ vívott csatáit, ha mint folya- S« matat vagyunk képesek szem- ^ lélni az őszirózsás forradalom «: eseményeit. Hajdú Tibor érde- § me, hogy biztos kézzel nyúlt g a sokáig félve, óvatoskodva kezelt témához: az 1918-as !« magyar forradalom és a na- (j cionalizrmis, a^mlgyarság és a | nemalí&egölc Ikacőtti, kusza, de végül is kibogozható ösz- § szefüggésekhez. Ugyancsak ez § az anyagismereten nyugvó biz- § tonság jellemzi akkor is, ami- ^ kor a belső helyzetről szól, ^ mindkét esetben kritikusan g mérlegelve a valóságot és az g elterjedt hiedelmeket, a té- g nyékét s az utólagos képzete- 5 két. ÍJ ^ Nagy szükség volt erre. A «; történelem nagy eseményei í mindig magukban hordják a ^ sokféle magyarázat veszélyét, ^ ám igaz, magyarázat csak ^ egyetlen létezik. Az őszirózsás ^ forradalomhoz is — minden | oldalról — sokféle magyará­zz' ' tapadt, utólagosan, persze. A § szerző úgy elemzi a történte- ^ két, hogy közben módot talál ^ e magyarázatok kritikai vizs- Z gálatára is — így például a Z gyári munkásság forradalmi v csoportjainak helyzetére a forradalom előestéjén —, s igen okosan tudja fölrajzolni azokat az erővonalakat, me­lyek — hatásukkal — kije­lölték az események útját. A polgári demokrácia első heteit gyorsan követték a ki­ábrándulás, a csalódottság hó­napjai. Az őszirózsás forrada­lommal foglalkozó, részlete­ket feldolgozó munkák általá­ban elkerülték a válaszadást arra, miért következett be ez a kiábrándulás, hol csúszott félre az eredetileg jó irányba indult, s a tömegek bizalmát is élvező mozgalom. Hajdú Tibor módszeres alapossággal veszi sorra az okokat, attól kezdve, hogy Kunfi már no­vember elsején kirohant a pa­rasztság forradalmi megmoz­dulásaival szemben, egészen odáig, hogy a szociáldemokra­ta vezetés alatt álló Népjóléti Minisztérium hosszú heteken át képtelen volt nemhogy feladatai ellátását megkezde­ni, hanem — önmagát meg­szervezni. Sok-sok apró tényt sorakoztat föl a szerző a na­gyok mellett, s az alapvető politikai vonalvezetés hibáit ezekkel kiegészítve igazolja a tömegek kiábrándulásának jo­gosságát, a keserűség elural­kodását. Az ünnephez, akaratlanul, s nem helyesen, mindig a jót, a szép kimondását társítjuk. Hajdú Tibor monográfiája ép­pen azzal ünnepi, s éppen at­tól szép, hogy a szigorú reali­tás talaján áll — meghökken­tően valós és drámai az pél­dául, amit a KMP vezetőinek letartóztatása utáni helyzet­tel kapcsolatban a pártot meg­tagadó, megfélemlített munká­sokról mond —, hogy ti ein méltatni kívánja az őszirózsás forradalmat, hanem értékelni. Ez a marxista történetírás egyedül lehetséges útja; nincs szükség a szavakkal való bű­vészkedésre, a tények magu­kért szólnak. A testes, négy és fél száz ol­dalas könyv a szó nemes ér­telmében könyvkiadási ese­mény, tartalmi értékét tekint­ve, s hasznát értve egyaránt. Jó példája annak, hogyan le­het és kell történelmi múltunk egy-egy szakaszát a teljesség igényével föltárni, s földolgoz­ni úgy, hogy az ne csak a be­avatottak, a szakemberek szá­mára legyen élvezhető, hanem a szélesebb olvasóközönség is érdeklődve forgathassa. (Kos­suth Könyvkiadó) M. O.

Next

/
Thumbnails
Contents