Pest Megyei Hírlap, 1968. október (12. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-25 / 251. szám
"%/tíriap 1968. OKTOBER 25., PÉNTEK Posta Lengyelországból Tények és számok November 11-én épp ötven éve lesz annak, hogy Lengyel- ország 130 éves rabság után 1918-ban visszanyerte szabadságát. Ezen a napon nyílik meg Varsóban a Lengyel Egyesült Munkáspárt V. kongresszusa. A kongresszus előkészítő munkája tetőfokára jutott. A nagy üzemekben és a területi konferenciákon megválasztották a kongresszusi küldötteket, illetve most folyik a választásuk. A kollektívák is teljesítik értékes termelési és társadalmi felajánlásaikat, munkahelyeiken kongresszusi műszakokon vesznek részt. A kongresz- szus előkészítésének legszembetűnőbb sajátossága a párttagok és pártonkívüliek össznépi vitája azok felett a tézisek felett, amelyeket ez év júliusában hagyott jóvá a LEMP Központi Bizottsága. A vita azt mutatja, hogy a lengyel dolgozók hatást akarnak gyakorolni a kongresszusi határozatokra. A lengyel népgazdaság távlati fejlesztésének meghatározásakor az ország azon gazdasági eredményei jelentik a kiKutyadolog — A kutyái áj át ennek a rusnya kutyának — kiáltott az éltes hölgy és sértődötten ugrott fel az árnyas fa alatt álló pádról. Apró, tipegő léptekkel sietett el onnan, ahoi olyan arányos módon „xnegbecstelení tették” a családi ereklyeként rámaradt múlt századbeli cugoscipőjét. A „merénylő” hátulról, a pad mögül kerítette be. Hasán csúszva, óvatosan cserkészte be a 39-es, valamikor jobb napokat, de susztert már régen látott, öreg topán- kákát. Szegény kutyus, minden ocsmány szándék nélkül közelített a fekete „jószághoz”. Furcsa, kissé rothadt káposztához hasonló illata csalta oda, bozontos kutyafejében játszópajtás képzetét keltve. Amikor fényes gombhoz hasonló orrocskájával óvatosan megbökte és az mozdulatlan maradt, először kissé elcsodálkozott, de amikor másodszorra is gyengéd iökdöséssel próbálta játékra invitálni a fura szagú, fekete jószágot, az váratlanul megtámadta és akkorát ütött, hogy bumfordi kutyafejében rögtön felrémlett: nem játszótárs ez, hanem alattomos ellenség. Ha ellenség, akkor viszont el kell innen kergetni — morfondírozott magában és egy villanásnyi idő alatt megpróbált támadásba menni. A „csukák” tulajdonosa Karolina amolyan aggszüz, aki a szá- zad elején már gyönyörködhetett, mint bakfislányka abban a bizonyos születésnapi tortában, amelyen 15 szál gyertyát gyújtottak. Nos, Karolina nem tartozott azok közé, akik még nem estek át a gyermekkor naiv szakaszán. Hogy éltes a drága nö az még nem lett volna e percekben érdekes, de pedantériája korát meghazudtolóan szinte hisztériás mérveket öltött, s szinte egy időben zajlott le agyában az a gondolat, hogy be- piszkolja cipőjét a viháncoió jószág, valamint az, hogy a kutyuli Pasteur-oltásban mikor részesült. A csaholó kutyus mindezzel nem törődve, hosszú nyelvecskéjével végignyalogatta Karolina cugosá- nak még a bokát burkoló szárát is. Halk sikoly hagyta el Karolina a lkait és a segítség Deus ex ma- ehinaként — mint a ponyvaregényekben — egy szőke, napbarnított arcú, egyenruhát viselő kis- katona személyében jelent meg, aki a bokrok mélyéről bukkant elő. A kutyus már éppen újabb támadásba lendült, amikor észrevette a leiéje közeledő egyenruhát. Minden kutyalélekben mélyen eltemetve ott nyugszik a különféle egyenruhák iránti ellenszenv, legyen az postás, kiskatona, vagy kéményseprő... Ez az ellenszenv a legjámborabb ebnél is azonnaJ felszínre kerül, ha valamilyen uniformisba bujtatott egyén próbálja keresztezni útjukat. A bumfordi fejű kutyus az újabb veszedelem közeledtére egy pillanatra zavarba került. Talán felmérte magában a két veszedelem közti különbséget, s rájött: az „egyenruhával” mégis csak nehezebb elbánni, hát gyorsan takaródét fújt és hasán csúszva tolatott egy közeli bokor alá, ahol biztos fedezékben érezve magát, legyőzve azt a vágyát, hogy az egyenruhát éles fogaival kimadeirázza, feszült figyelemmel várta a kellő pillanatot, azhikor cúgos ellenfelét Újra bokántámadhatja. Mielőtt útra támadásra indult, óvatosan körülnézett. Tiszta volt a levegő. Kutyusunk óvatosan csúszott elő a bokorból. Csalhatatlan ösztönével megérezte. ■ a végső támadás elérkezett pillanatát. Fejét félrebillentve, fülét hegyezve, kócos farkát hevesen csóválva, kúszva közelítette meg ellenfelét. Már harapásra vicsorította kis nótáját, amikor ki tudia, mi fordult meg kócos fejében, megtorpant, aztán a pad alatt megfordulva, farát a cúgosok felé fordítva, felemelte jobb hátsó lábát és az ellenség iránti gyűlöletét ..forró zuhanóval” felezve ki, diadalmas ugatásba kezdett. Ko — HO induló pontot, melyeket a két pártkongresszus közötti időben elértek. Lengyelország ezekben az években tovább fejlesztette iparának és mezőgazdaságának kapacitását. A munkásosztály sorai 800 ezer fővel nőttek. A szocialista értelmiség száma is emelkedett; 140 ezren szereztek felsőfokú és mintegy 1 millióan általános vagy szakmai középfokú végzettséget. A szövetkezeti gazdaságokban 18%- kal emelkedett a foglalkoztatottság. Lengyelországban jelenleg a lakosság mintegy 2/3-a nem mezőgazdasági munkából él. A lakosság mintegy 30%-a az iparban dolgozik. Az ipari termelés a várakozásnak megfelelően 1968-ban körülbelül 48fl/0-kal lesz magasabb, mint 1963-ban. Az utóbbi 5 évben az ipari beruházások 40%-kal magasabbak, mint a megelőző 5 évben. Üj ipari központok keletkeztek, és tovább fejlődtek a meglevők, néhány hatalmas ipari kombinátot — finomítókat, petroké- miai, kohászati üzemeket, műtrágyagyárat stb. — helyeztek működésbe, nagy érőfeszítéseket tettek, hogy fejlesszék olyan nyersanyagok termelését, mint a kén, vörösréz, szén. Lengyelország kénbányászatban a világon a hatodik helyen, exportálásban pedig az ötödiken áll. A LEMP két kongresszusa közti években jelentősen emelték a mezőgazdasági beruházásokra fordított összeg felhasználását. Ennek eredményeként jelentősen nőtt a mezőgazdaság évi termelékenységének középértéke; nagy eredményt jelent a kalászosok betakarításának jobb megszervezése, melynek következtében importjuk az 1963. évi 2,9 millió tonnáról az idén 1,9 millió tonnára csökkent. Tartós eredményeket mutat ». külkereskedelem is, melynek teljes forgalma az utóbbi 5 évben 47%-kal, ezen belül az export 53%-kal nőtt. Előnyös változások következtek be a lengyel külkereskedelemben is. Az ipari termékek, valamint fogyasztási cikkek az export területén először haladták túl az 50%-ot, s ezen belül a gépek és berendezések exportjának részaránya nem kevesebb'mint 39%-a volt. „A népgazdaság fejlődésének szintétikus mutatója — olvasható a párt V. kongresz- szusának téziseiben — o nemzeti jövedelem 37%-os növekedése, a fejlődés évi kcütép- értékének a vizsgált időszakban való 6,5°/0-os növekedése összehasonlítva a párt III. és IV. kongresszusa közötti 5,4%-os növekedéssel. A gazdasági fejlődés ehhez hasonló dinamikus fejlődése a világ kevés országánál tapasztalható” A gazdasági élet dinamikus fejlődése, közvetlen, jól érezhető hatást gyakorolt a lakosság életszínvonalára. A szociális körülmények jelentősen javultak. A bérből és fizetésből élők átlagbére a társadalmi juttatásokkal együtt, fejenként 31%-kal növekedett. Ugyanakkor a reálbérek a létfenntartási költségek emelkedését figyelembe véve 200/0-kal növekedtek. A magasabb jövedelem eredményeként az alapvető élelmiszeripari cikkek és ipari termékek fogyasztásában határozott növekedés következett be, különösen a tartós fogyasztási cikkek terén. Vizsgáljuk meg például a háztartási gépeket! 1963-ban és 1967-ben a száz háztartásra jutó háztartási gépek száma a következőképp alakul: televízió 15 illetve 34; mosógép 37 illetve 50, hűtőgép 5 illetve 14, varrógép 19 illetve 70. Néhány élelmiszeripari cikk fogyasztásában bekövetkezett fejlődést a következő adatok illusztrálják (1963-ban illetve 1967-ben, 1 főre): hús 46,3 illetve 51,5 kg; állati zsiradék 6.5 illetve 6,9 kg; vaj 4,6 illetve 5,7 kg; tej és tejtermékek (a tejtermékek készítéséhez használt tej nélkül) 230 illetve 248 kg; tojás 147 illetve 170 darab; cukor 32,3 illetve 35.5 kg. Végül soroljunk olyan té- nyékét, mint a lakásépítés fejlődése, az egészségügyi helyzet javulása, a kultúra és közoktatás területén elért eredmények. A lakásépítkezés a megelőző időszakot figyelembe véve több mint egyharmaddal növekedett. Az utóbbi 5 évben 1,9 millió lakást adták át, vagyis 34%-kal többet, mint az ezt megelőző öt évben. A felsőoktatási intézmények száma az idei oktatási évben elérte a hetvenötöt. Az egészségügyi helyzet ál talános állapotának javulását beszédesen illusztrálja az a tény, hogy az ország lakosainak átlagéletkora 57,5 évről a második évezred küszöbén csaknem 70 é%rre nőtt. Mind ezeket az eredményeket mér legelve a kongresszust megelőző időben figyelmet kell fordítanunk azonban azokra a hibákra és hiányosságokra is, melyek a gazdaságpolitikában jelentkeztek. Csak az ilyen értékelés teszi lehetővé, hogy helyesen határozzuk meg a népgazdaság fejlődésének további irányát. Az 1969—70-es évek feladatainak fő kérdése az exporttevékenység erőteljes fejlesztése, a beruházások hatásfokának emelése, a műszaki fejlesztés és a munkatermelékenység gyors növelése, valamint a belső piac ellátása. Ezeknek a lengyel népgazdaság szempontjából alapvető feladatoknak megvalósítása alkotja az 1971—75-5% következő 5 éves terv megvalósításának előfeltételét. Teresa Szydlowska Segédgépkocsivezetőket budapesti telephelyre gyakorlat nélkül felveszünk. Előnyben részesülnek a katonaságtól leszerelt, autójavító szakmabeliek. A gyakorlat megszerzése után jó kereseti lehetőség. Ugyanitt gyakorlattal rendelkező gépkocsivezetőket és rakodómunkásokat is felveszünk Budapest különböző kerületeiben levő telepeinkre és kirendeltségeinkhez. A vidékiek részére munkásszállás és utazási költségtérítés. JELENTKEZÉS: Építőipari Szállítási Vállalat 1. sz. szállítási üzemegység (1. éPFU), Budapest XIII., Rozsnyai u. 6. Forgalmi osztály. A „Szegénylegények” Karthágóban A tunéziai Karthágóban az elmúlt napokban megrendezett afro-ázsiai filmfesztiválra külön meghívták a „Szegénylegények" című filmet és rendezőjét, Jancsó Miklóst. Schirilia-bisztró A tavalyi Budapest—Moszkva futás emlékére Schirilla György szupermaratoni futóról 80 férőhelyes bisztrót neveztek el Kenderesen. Az ünnepélyes megnyitóra Schirilla György futva megy a vidéki városba. A 142 kilométeres távfutás rajtja ma 22 órakor lesz a Lánchíd 0 kilométeres kövénél. Ez a futás egyébként előkészület a november 7-i Budapest—Becs 260 kilométeres futásra, amelynek az Osztrák Kommunista Párt lapja, a Volksstimme a patronálója. Szabvány szerint? — Szabadon? ÁRUCIKKEK NORMÁIRÓL A címben foglalt téma került szóba tegnap dr. Rat- kóczi Tibor előadásában. A Magyar Szabványügyi Hivatal főosztályvezető-helyettese a Fővárosi Tanács klubjában megyei és városi kereskedelmi osztályvezetők, minőségvizsgáló intézetek, népi ellenőrzési bizottságok, kereskedelmi felügyelőségek vezetői és a KPVDSZ képviselői előtt tartott beszámolót. Minden vásárlót közvetlenül érintő témaköre: a forgalomba kerülő árucikkek formai, tartalmi, minőségi előírása, szabványosítása. Egy sor árunál csak a központi előírás, a szabvány az irányadó. Ha ezeknek megfelel, forgalomba hozható, ha nem üti meg a mértéket, nem árusíthatják. Ez vonatkozik a háztartási villamoskészülékekre, a szénsavas italokat tartalmazó üvegekre, söröshordókra, propán-bután gázpalackokra, tartósított élelmiszerekre. Valamennyinél egészségügyi — életbiztonsági okokból kell ragaszkodni a szigorú normákhoz. Más termékeknél szabadabban mozoghat a gyártó és a kereskedelem, s a vásárló dönti el, hogy megfelel-e neki a kívánt áru. Itt az új mechanizmus körülményei között a piád árubőség eleve irányító szerepet tölt be. A fogyasztó ugyanis annak a vállalatnak termékeit vásárolja, amelyről jobb minőséget feltételez. A kereslet ily módon nem csupán a divatos árucikkek termelését szorgalmazza, de a minőség állandó javítására is késztet Az igazgató megkérte a helyettesét, legyen szíves, szóljon a fia ügyében egy-két jó szót, annál a vállalatnál, talán felvennék, ahol éppen a kedves helyettes igazgatóasszony férje a személyzetis. A helyettes azonnal átment a férjéhez, mégiscsak a főnökéről volt szó, azért agitált, »vegye föl azt a szamár kölyköt, ha másnak nem, segédmunkásnak. Egy-két osztályt el is végzett a gimnáziumban a gyerek.. Talán ez mégsem rovott múlt, jól jön a műveltség ott a munkában. A személyzetis nehezen állt kötélnek, aztán megadóan bólintott. A dolog ezzel el volt intézve. A helyettes örömmel jelentette a sikert Később lement és vett egy villanyvasalót, amelyből egy hónap múlva kiégett a betét. Amikor újat akart vásárolni, sehol sem kapott, jóllehet két cipőt is lejárt ebben az ügyben. Hallott valamit, ezért szólt a hivatalsegédnek, lenne szíves'szólni a nagybátyjának, aki üzletvezető, ott, pontosan ott, ahol az ilyen betéteket a pult alatt dugdossák. A hivatalsegéd is szeretett jót tenni, mert nagyon tiszta szívű kis teremtés volt, valamint szeretett volna hosszú életű lenni a cégnél. Még aznap ő is örömmel jelentette a győzelmi hírt. De azt a világért sem közölte volna a főnökasszonnyal, hogy tulajdonképpen nincs is neki nagybátyja és a vasalébetétet az osztályvezető kartárs szerezte hálából, viszonzásként, akinek az öccse tényleg boltvezető. Mert a hivatalsegéd a kedves osztályvezetőnek nemrégen szerzett finom puha lúdtalp- betétet, amellyel igen nagy szolgálatot tett. Amikor az igazgató meghallotta, hogy az eljárónő lúdtalpbetétet is meg vasalóbetétet is tud szerezni, megkérte az asszonykát, hogy neki viszont jól lenne, ha felhajtana vasárnapra egy libamájat, mert külföld vendégek érkeznek. Az asszony mindent megígért, azonnal lement a raktárba, ahol az igazgató fiá dolgozott, tudta, hogy a fiú jó barátságban van egy libakereskedő fiával. A dolog itt is el volt intézve, a libamáj, amelyet sülve vasárnap délben az igazgató és családja elköltött, pontosan 85 dekás volt. Odabent, a szántás közepén a gépen ülő ember mit sem hallott e kérdésből, csak végezte rendületlenül a munkáját. De három méterre az ordibáló újságírótól a sofőr a nyitott autó ablakán mindent jól hallott, így aztán másnap igencsak derült az egész redakció. — Halló, Pista bácsi, maga az? — Igen, én vagyok. — Itt Sóhajda Péter, tudja, a második emelet 216-os szobából beszélek. Képzelje, valaki kívülről rámzárta az ajtót. Ha lenne szíves feljönni és kinyitni. ‘— Azonnal megyek... A tmk-vezető letette a kagylót és odaszólt a tanulónak. — Jóska, azonnal menj fel a... A fiú vállára vette a szerszámosládát és szófogadóan elindult. Fél óra múlva: — Halló, Pista bácsi, hát nem jönnek? Még mindig itt ülök bezárva, holott már régen a minisztériumban kellene lennem. — Ezt nem értem Sóhajda kartárs, hiszen már húsz perccel ezelőtt megjött a fiú. — Az nem létezik, higgye el, hogy még mindig itt vagyok bezárva — Tessék várni, azonnal érdeklődöm. A tmk vezetője ismét letette a telefonkagylót és megkérdezte a fiút. — Te, Jóska, hol az úristenben jártál te egy fél óráig? Mit nyitottál te ki? — Az első emelet 116-os ajtót. Fenn voltam én, Pista bátyám, még be" is mentem az irodába, és gondoltam, ha már itt járok, a két szekrényt és az íróasztal ösfezes fiókját is kinyitom. Még csodálkoztam is, hogy Pista bá tyám azt mondta, van ott valaki. Nem volt ott egy emberfia se. De én azért mindent kinyitottam. — Marha vagy, édes fiam, most azonnal felmész az első emelet 116-osba, és mindent bezársz. Azután felmész a második emelet 216-osba és kinyitod az ajtót. ' Jóska, a tanulógyerek nem értette a dolgot, de azért végrehajtotta az utasítást. Amikor visszament, a kíváncsiság furdalta az oldalát, és megkérdezte mesterét: — Sehogyan sem értem én ezt Az első emelet 116-ban egy ember sem volt, a második emelet 216-ban viszont ketten is voltak. Válaszként kapott a mestertől egy pofont, hogy többé ne tévessze össze a szobákat. Az újságírót a fővárosból leküldték egy falusi laphoz, hadd tanuljon az a gyerek. Annál is inkább, mert az újságírónak a fővárosi lapnál is a mezőgazdaságról kellett volna írnia alapos elemző szép nagy írásokat. De nem értett a mezőgazdasághoz. És szidta is hosszú hónapokon, éveken át azt a magasságos... de legalábbis azt az embert, akinek fejéből kipattant az a zseniális gondolat, hogy több falut is Pesthez kell csatolni, csak azért, hogy leírhassák, kimondhassák a szót: Nagy-Budapest: Szóval, nem jószántából, kényszerből ment vidékre, mert a fővárosban a jóistennek sem kellett a tolla, ryás témákban. S mint írtuk volt, a mezőgazdásághoz nem értett. A falusi főszerkesztő, ahogy az új kolléga megérkezett, azonnal kiküldte vidékre: hozzon egy jó kis őszi tudósítást a falusi munkákról. Az újságíró kocsiba ült és elindult toronyiránt. Amikor már jól kint jártak a városból, látja, hogy úgy két-háromszáz méternyire az országúttól egy traktor pöfög, és valamit húz maga után. — Ez jó lesz — gondolta, kiszállt a kocsiból, átugrotta az árkot és megállt a friss szántás szélén, nézte elrévülten a zsíros fekete földet és így gondolkodott: Ha most odamegy a géphez, a gépen ülő emberhez, akkor esetleg elkészül az interjú és a bemutatkozás az új szerkesztőségnél igen kellemesre sikerülhet. De ha most odamegy a géphez, a gépen ülő emberhez, akkor az új cipőjének fuccs. Áthidaló, zseniális gondolata támadt, tenyeréből tölcsért formált és belekiabált a határba: — Tessék mondani, bátyám, rá szabad lépni erre a friss szántásra? A mezőgazdász lusta volt és buta. Semmihez sem értett. A tagság rájött, és zárszámadáskor útilaput kötött a talpa alá. „Hát azért földönfutóvá nem tesztek — gondolta magában —, legfeljebb maszek leszek és jobban élek” Tartalék pénzén és az OTP-ből kölcsönvett személyi hitellel vásárolt kétezer naposcsirkét, ezer heteslibát és vérmes reményei voltak. De a baromfi k kibabráltak vele. Mielőtt a piacra kerültek volna, mind elhullottak. Amikor a termelőszövetkezetben az elnök ezt meghallotta, lévén rosszmájú ember, mindössze eny- nyit mondott: — Szerintem ezek a kacsák, csirkék öngyilkosok lettek, hogy ne kelljen a Ferkó gyerekkel együtt élniük. A égőd után a mezőgazdász elment egeret irtani. Ezért a munkáért sem kapott túl nagy pénzt, de azért valahogy eltengődött. Amikor a termelőszövetkezet elnöke erről az új munkaköréről is tudomást szerzett, ezt a megjegyzést tette az irodában a szájtáti lányok előtt: — Fogadok, hogy ezt az állást az egerek intézték el. A Feri gyereket valószínű közfelkiáltással választották meg, mert eljutott hozzájuk is a híre: „Lusta ember ez a Ferkó, ezek szerint valószínű, békében hagy bennünket, jól élünk továbbra is — mondhatták egymás között.” Mindenki jót nevetett, mert mindannyian jól ismerték a mezőgazdászt. (SUHA)