Pest Megyei Hírlap, 1968. június (12. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-21 / 144. szám
Diplomaosztás az esti egyetemen Többen jelentkeztek a továbbtanulásra Szerdán reggel kezdődtek az év végi beszámolók a Marxizmus—Leninizmus Esti Egyetem III. évfolyamán. A városi csoport hallgatói Kukk Györgyné tanárnő előtt vizsgáztak; a járási osztály Gelencsér Árpádné tanárnőnek számolt be a tíz hónap alatt elsajátított anyagból, az elmúlt 23 év munkásmozgalmi krónikájának bel- és külpolitikai eseményeiből. Délután három órakor a partház földszinti termében 44 hallgató vette kézhez a bordó kötésű diplomát. Szabó Imréné, a tanszék vezetője köszöntötte a végzősöket, akik a napi munka, a csa’ádi gondok mellett három éven keresztül vállalták a felkészülést, a tanulást. S hogy lelkiismeretesen, azt bizonyítja a III. tanévben 4,28-as osztályátlagot értek el. Négyen végeztek kitűnő eredménnyel: Lukács Ferenc- né és Urban Dezső a városi — Kassai Istvánná és Gruber József a járási csoportból. Hatan lettek jelesek a háromévi tanulmányi átlag egybevetése után. Többen továbbtanulásra jelentkeztek, a kétéves szakosított tanfolyamon. (p. r.) A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XII. ÉVFOLYAM. 144. SZÁM 1968. JtíMUS 21.. RENTER Félezer oklevél társadalmi munkásoknak , Gebora László festőművész I elkészítette annak az oklevéh- \ nek a rajzát, amelyet nyom- \ dai úton sokszorosítanak és ; félezer társadalmi munkásnak adnak majd át augusztus ‘ húszadikán. A rajz az új já- j rási tanács háromszintes hom- | lokzatát ábrázolja, az Április 4 tér felé eső oldalán. Hét honvéd illsógödön Nagy gondban volt a járási úttörőelnökség. Rövidesen kezdődik az úttörők táborozása Alsőgödön, de sok volt ott még a tennivaló. A helyi honvédség egyik alakulatától hét honvéd jelentkezett, hogy felépítik az úttörők nyári táborát. Mentes József törzsőfmester vezetésével június 18-án elvégezték azt a táborverő munkát, amit a kis úttörők napok alatt tudtak volna megvalósítani. Megjöttek a Balatonról Szerdán 18 órakor Szülők népes csoportja várta a vasútállomáson a Balatonszárszóról hazaérkezett I-es számú úttörőcsapatot. Nyolcvan piros nyakkendös fiú és leány mesélte el boldogan, hogy pompás 10 napot töltött a magyar tenger mellett. Volt műsoros tábortűz, tihanyi kirándulás, sportverseny az ott levő szentendrei úttörőkkel. A Báthory utcai tanulók hazaérkezése után mó.s általános iskolás csoportok utaznak a szárszói táborba. VA Cl TÜKÖR A váci raktárba Kisnémedi küldte az első gabonát Bécsnek a tavalyiból + Prémium a jó minőségért Vajon mennyi örömet szerzett önmagának, aki így lerombolta a hétkápolnai forráskutat? Nem ártana megvizsgálni: adna-e üdítő vizet az arra járóknak? Ha igen, érdemes lenne rendbehozni. (Beküldte: Strobl Ervin) Kedden délután négy óra tizenöt percet mutatott az óra, amikor az idei első gabona- szállítmány a Lenin úti magtárhoz kanyarodott. A VF 35—88 rendszámú Zetor vezetője is kissé meghatódottan kezelt a Pest megyei Malomipari és Terményforgalmi Vállalat váci képviselőjével. A szállítmány szemre is szépnek mutatkozó rozs volt, a kisnémedi Zöld Mező Termelőszövetkezet küldte. A motoros szállítószalag már előkészítve várta a pótkocsis vontatót. A termés az utcáról egyenesen az emeleti raktárba került. — Az első szállítmány találkozott még a tavalyi utolsó rozsmennyiséggel — mutat egy vámcédula-kötegre Rónai Imre szállításvezető. — Harminc mázsányit exportra alkalmasnak minősítettek és már a napokban indítjuk is Becsbe, Ottó Berner gabona- kereskedő címére. — Ezzel kiürül a raktár? — Teljesen. A mór felszabadult részt előkészítettük az új termés fogadósára. Fertőtlenítettünk, kimeszeltünk egy diákmunkacsapat segítségével, mert felnőtt szakmunkást nem tudtunk kapni. — Mennyit tudnak tárolni a gabonából? — Négyszáz—ötszáz vagonnal elfér a padláson. A vörös színre festett, három utcára nyíló gazdasági épület 1731- böl való, s több, mint két évszázada az „élet” fogadása a feladata. — Milyen a minőség? — A kisnémediek nemcsak sorrendben voltak az elsők, kitűnő minőségű rozsot kaptunk tőlük. Szeretném a többi tsz-vezető figyelmét is felhívni, hogy törekedjenek a minőEgy Duna-parti csónakházban... SZÍNES mozgalmas júniusi kép fogadja azt, aki ellátogat a Váci Vasutas Sportegyesület Vetés utcai csónakházához. Az épületet és a hozzátartozó területet a társadalmi munka egyik szép példájaként emlegetik. Ennek bizonyítéka az is, hogy a legutóbbi tanácsülésen három egyesületi tagnak szavaztak meg arany és hat egyesületi tagnak ezüst fokozatú A VÁC! TANGAZDASÁG (Vóc-Máriaudvar) sertéstelepére MUNKÁSOKAT VESZ FEL Elszámolás: teljesítménybérben Érdeklődés: a fenti címen Bérbe vennénk egy kitűnő állapotban levő PIANINÓT Ajánlatokat kérjük a váci Vendéqlátóir.rl Vállalat irodájában, az üzemeltetési csoporthoz. „Községfejlesztésért’’ kitüntető jelvényt. — Még nem kaptuk meg a kitüntetést — feleli kérdésemre Zala Lajos, aki egymaga 217 órát dolgozott le önzetlenül az épület felújításakor, a vízhálózat építésénél és a környező terület rendezése alkalmával. A JÜNIUSI NAP rásüt a szépen karbantartott falakra, a barátságos, zöld színű ajtókra. — Egy pajta volt itt, nem is olyan nagyon régen — tájékoztat Zala sporttárs. — Amikor kinőttük a Molnár utcai csónakházat, harmincezer forintért megvásároltuk. — Most mennyit érhet? — Ügy kétszázezer forintot. Huszonnégy nagy testű motorcsónakot tudunk benne kényelmesen elhelyezni Sajnos már ez a hely is szűknek bizonyul. Olvasom a neveket: Edit, Bütyök, Phaedra. Elképzelem, amint karcsú testükkel köny- nyedén siklanak a folyó hátán. — Száz tagunk van jelenleg. Nemcsak közlekedési dolgozók. Vannak itt a Fortéból, a Híradástechnikából, a húsipartól, azonkívül kisiparosok és szövetkezeti tagok is, békés egymás mellett élésben. A LOMBOS DIÖFAK alatt ultiznak. A zuhanyozó és a kabinsor fölötti napozón, a hosszú túrák után, nyugszé- ken pihenhetnek a hazaérkezők. — A pajta előtt egy szemétdomb díszlett. Ezt a kétszáz négyzetméternyi területet mi betonoztuk ki. Megépítettük és felszereltük a motoros vontatót, ami nagyban megköny- nyíti a járművek le- és felvontatását. Ismerik, becsülik egymást a csónakosok. Burján Kálmánról, Simonyi Mihályról, Gáspár Lászlóról, Aranyosi Ferencről s a többiekről tudják, hogy legtöbbet tettek a szép csónakház létrehozásáért. De egy-két óra munkával, terep- rendezéssel valamennyien segítettek. — MOST MAR azt várjuk, hogy a tanács is rendbehozza a fegyháztól északra eső, nagyon elhanyagolt Duna- szakaszt. Rendet kellene teremteni a csónaktárolásoknál is. A sok, nem egyesületbeli csónaktulajdonos a mi partrészünkre köti ki a ladikját, ami sok veszedelmet okoz tagjainknak. Este neonfény gyullad ki az épület tetején. Büszkék arra, hogy a Pokol csárda teraszáról is jól lehet látni. S az elsuhanó hajóknak, idegen csónakosoknak jelzi egy szép összefogás nagyszerű eredményét. (p. r.) ségre, mert 0,3-tól 1,1 százalékig levonunk a minőségen aluli szállításnál az árból, a jó minőségűt viszont premizáljuk. — Várható a további szállítás? — Kedden és szerdán Kisnémedi szállított. Csütörtökre a sződi Haladás Tsz jelentette be magát. Arra is kérném a közös gazdaságok vezetőit, hogy előre jelezzék, mikor akarnak Vácra szállítani, hogy ütemezni tudjuk a szállítmányokat és nem kell órákat várakozniuk a vontatógépeknek. Holló László raktárostól megtudjuk, hogy Salczinger Teréz vezetésével egy szocialista brigád alakult, az átvétel és a raktározás szakszerű, zökkenőmentes lebonyolítására. Munkaidejük reggel öttől kezdődik és sötétedésig tart, ezekben a hetekben. Ha központunktól megkapják idejében a beígért műszaki segítséget, nem lesz baj idén sem a termény raktározásával. Papp Rezső KISNEMEDI Gazdag málnaszüret Megkezdték az őszi árpa aratását A kisnémedi Zöld Mező Termelőszövetkezetben megkezdődött a málnaszüret. Naponta 18—20 mázsa málnát szednek le, és szállítják a Dunakeszi Konzervgyárba. A jó termésből jut a saját málnafeldolgozó üzemnek is, ahol mintegy két vagonnal dolgoznak fel ízletes málnaszörpnek. / Megkezdték a borsó betakarítását és az őszi árpa aratását is a községben. A negyven hold körüli borsóvetésből 320 mázsányi termést várnak. (Csernák) LÖVÉSZBÍRÓK A községi MHSZ-szerveze- tek tizenhat lövészvezetője vizsgázott szombaton a céllövészet magasabb tudományából. Szigorúak voltak a követelmények, ami abból is kitűnik, hogy „vizsgabiztosuk” az Országos Lövészszövetség elnökhelyettese, a hazai lövészsport kiváló oktatója — Haidrich Imre volt. A lövészvezetők e sikeres vizsga után mint lövészbírók tevékenykednek majd. Ide tartozik még az a hír is, hogy június 30-án meghívásos lövészverseny lesz a sződligeti lőtéren. A JÁRÁS VÍZGAZDÁLKODÁSI TERVE a június 28-i tanácsülés napirendjén Az aktfotó két mestere Különleges jellegű vetítettképes előadás színhelye lesz 21-én, pénteken este hat órakor a Dunakanyar Foto- klub Lenin út 58. szám alatti helyisége. Ez alkalommal Kocsis Iván mutatja be — kísérőszöveggel — dia-összeállítását az aktfoto nemzet- ! közileg elismert két mesterének alkotásából. Lucien Clergue (francia) valamennyi felvétele vizen, vízparton készült. Miloslav Stibor (csehszlovák) a fény és az árnyék ellentétében mutatja be a szép emberi testet. Tegnap ülést tartott a járási tanács végrehajtó bizottsága. Napirenden szerepelt a járás polgári védelméről előterjesztett tájékoztató jelentés. Ezenkívül a végrehajtó bizottság megtárgyalta a június 28-i járási tanácsülés elé kerülő jelentéseket. Ezek között is a legfontosabb lesz a harminckét oldalnyi tervezet o járás vízgazdálkodásának távlati fejlesztéséről. Ugyancsak megvitatja májú a tanácsülés az 1967. évi költségvetési és községfejlesztési tervek teljesítésének tapasztalatait, a járási NEB múlt évi munkáját, s az idei második félévi munkatervét, a járási tanács végrehajtó bizottsága, valamint állandó bizottságainak második félévi munkaterveit. A tegnapi végrehajtó bizottsági ülésen jóváhagyták a tanácsi szakosztályok ügyrendjét, engedélyezték három termelőszövetkezet újabb melléküzemágainak működését, valamint személyi ügyeket tárgyaltak. SHORT A járási I. oszt. felnőtt labdarúgó-bajnokság állása, a 14. forduló után. Felnőtt Kútfúrók Rádon A járási tanács végrehajtó bizottsága engedélyt adott a rádi Üj Élet Tsz-nek, hogy kútfúró- és karbantartó, talajfeltáró és talajmintavételi tevékenységet folytasson. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak a rokonoknak, kollégáknak. Ismerősöknek, akik szeretett férjem illetve édesapánk temetésén résztvettek és gyászunkban osztoztak, ezúton mondunk hálás köszönetét. Tomeq család Kútgyűrű gyártásához munkaerőt felveszünk jó kereseti lehetőséggel. RADI ÚTI TÜZÉP-TELEP 1. Vácrátót 14 11 1 2 47:22 23 2. Fóti Vas. 13 11 — 2 60:13 22 3. Váci SE II 14 10 1 3 88:26 21 4. Penc 14 8 2 4 50:20 18 5. Püspökszil. 13 6 6 1 46:19 18 6. örsztmiklós 14 6 5 3 40:24 17 7. Váchartyán 14 8 1 5 38:32 17 8. Vácduka 13 7 2 4 50:33 16 9. Sződliget 13 7 2 4 34:26 16 10. Püspökhatv. 13 6 1 6 28:33 13 11. Rád 13 5 — 8 31:51 10 12. Kösd 13 3 2 8 26:34 8 13. Felsőgöd II 14 2 2 10 19:40 6 14. Ácsa 14 2 1 11 16:84 5 15. Csornád 14 2 — 12 14:79 4 16. Vácbottyán 13 1 — 12 10:63 2 Ifjúságiak 1. örsztmiklós 14 11 3 63:15 25 2. Penc 13 9 4 — 55:10 22 3. Váchartyán 14 10 2 2 48:20 22 4. Püspökszil. 13 8 3 2 41:19 19 5. Vácduka 14 8 3 3 38:32 19 6. Vácrátót 14 8 2 4 32:16 18 7. Váci SE II 14 7 2 5 34:14 16 8. Sződliget 14 5 5 4 32:21 15 9. Fóti Vasutas 13 5 4 4 29:21 14 10. Rád 14 5 3 6 22:38 13 11. Kösd 14 5 2 7 29:26 12 12. Püspökhatv. 12 3 1 8 17:33 7 13. Felsőgöd II 14 2 1 11 17:57 5 14. Csornád 14 2 1 11 11:41 5 15. Ácsa 13 2 —11 11:62 4 16. Vácbottyán 14 1 13 8:50 2 — Visegrádon, a Magda- forrás szabadtéri színpadán vasárnap délután 3 órakor, a János-ünnepélyen. a budapesti Gutenberg Művelődési Ház énekkara és szimfonikus zenekara ad műsort Közreműködnek: Moldován Stefánia és Palócz László, a Magyar Állami Operaház művészei. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Dombi László és Oláh Sára: Lajos, Debre József és Stolcenberger Anna: Györgyi, Ponicsán János és Török Margit: Csaba. Doór László és Dudás Ágnes: Zoltán, Járja Gábor és Számely Klára: Gábor, Szécsényi László és Balog Margit: László, Tábori László és Nagy Mária: Erika, Dornai Sándor és Seres Terézia: György: nevű gyermeke. Házasságot kötött: Kocsis Imre és Sohan Erzsébet. Sziklai Viktor és Hlatky Zsuzsanna, Tóth Gyula és Csák- vári Zsuzsanna. Soós Mihály és Csámpai Ida, Bárány István és Szombati Mária. Meghalt: Szálesi Anna (Árpád utca 17), Tömeg János (Bukisor 13), Nagy János (Bottyán utca 51) és Zuglói János (Szód). VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Budai kétszobás komfortos házamat elcserélném hasonló, kertes vácival, megegyezéssel. Schindler, XXII., Honfoglalás u. 43. sz. _________________ C sónakmotor! Üj Moszkva és Budai csónakmotorok eladók. Halágyik, Verőce, Ar- pád út 63, _____________ K étszobás, előszobás azonnal beköltözhető ház eladó. Deákvár Kereszt u. 3__________ 6 0Q^as Trabant eladó Vác, Hattyú utca 51. Eladók: konyhabútorok és konyhaberendezések, komplett hálószobagarnitúra, hozzávaló ágyneművel is; ruhaneműk, asztal, székek, rádió, festmények, szőnyegek. Érdeklődés: Kari Rudolfnál, Vác, Fogtövi utca 8. (hétköznap délutá- nonként)._____________ E gy nagyméretű, kokszbetétes cserépkályha és egy most vizsgázott 350-es NSU motorkerékpár — oldalkocsival — eladó. Vác, Hattyú utca 41. Budapest belterületi két és fél szobás összkomfortos, telefonos, minden igényt kielégítő főbérletemet elcserélném váci kertes házban levő háromszobás komfortosért. Telefon: 314—413 (este hat után)._____________ K ajak, kétszemélyes könnyű, eladó. Megtekinthető: vasutas csónakházban. _______ ö ssze! beköltözhető három szoba hallos nagyméretű. kertes családi ház eladó. Vác- Lenin út 73. A Pest-Bács Nógrád megyei MÉH Vállalat váci leiepe AZONNALI BELÉPÉSRE FELVESZ FÉRFI RAKODÓ MUNKÁSOKAT Kereseti lehetőség: 1600-tól 2000 forintig Ötnapos munkahét, minden szombat szabad Jelentkezés hétköznap (szombat kivételével) 8 órától 15 óráig.