Pest Megyei Hírlap, 1968. április (12. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-14 / 88. szám

1968. ÁPRILIS 14., VASÁRNAP re*» HECVKI üJCívlap » Reflektorfényben /ter Äfer kiváló műrész Húsvéti tolások Olyan színész, akinél gya­korta úgy érzi az ember: ezt, meg azt a szerepet egyenesen neki írták, például Dürren- tnatt Romulus császárét, a Li- liomfli Szellemfijét, Azdak bí­rót Brecht Kaukázusi kréta­köréből. Játékának sajátos íze, arculata van. Különlegesen egyéni, mégsem „skatulya”- színész. A sajószentpéteri üveggyár egykori vasesztergályosának íia már hatesztendős korában színpadon volt: az elemi isko­lában ő játszotta a tanító úr színdarabjának főszerepét. A sárospataki kollégiumban töl­tött nyolc esztendő alatt a diákönképzőkörben számlál- hatatlan szerepet kapott. Az érettségi után az ő családjuk­ban is lezajlott az a dráma, amely csaknem minden mű­vészpályára igyekvő fiatalem­bert elért: édesapja hallani sem akart a színészek mester­ségéről, tisztes megélhetést, hivatalt szánt a fiának. De a tehetség felkelti és táp­lálja az elhivatottság érzését az ifjú művészjelöltekben. Né­hány hónap múlva Pécsi Sán­dor rendezőasszisztens a Ma­gyar Filmirodánál, s röviddel később alkalma nyílik, hogy bizonyítson: a Színiakadémián elsőéves korában már a vég­zősök darabjában kap szere­pet, végigjátssza a főiskolás éveket, a háború után hónapo­kat tölt a sátoraljaújhelyi, majd a szombathelyi színtár­sulatnál, egy évadot Miskol­con, Egerben, s végül a buda­pesti Művész Színház színpa­dán 1946-ban elérkezik az el­ső, országos visszhangot ki­váltó siker. — Amikor felvételre jelent1- keztem Várkonyi Zoltánnál, a Művész Színház igazgatójánál, azzal fogadott, hogy inkább elbocsátana színészeket, mint­fügét helyeztek el, és gyakran fedezték fel a tojást etruszk sírokban is. Olaszországban mohából ké­szített fészekbe rejtették a húsvéti tojásokat, aztán eldug­ták, s a gyerekeket keresésük­re küldték. Németországban is így kedveskedtek a szülők, de a fészekbe a tojásokra kitö­mött nyulat tettek. A hagyo­mány szerint „a nyúl már­ciusban megbolondul” — in­nen ered a mai csokoládé és cukorból készített nyúlfigurák története. LOCSOLNAK A LEGÉNYEK A palóc legények azoknál a házaknál, ahol meglocsoltak minden nőt, nyers tojást, sza­lonnát vagy sonkát kaptak. A húsvéthétfői locsolás szabad­sága az első harangszóig tart­hat, ezután már illetlenség lo­csolni. A FEKETE KAKAS Napjainkban történt, a hús­véti tojásgyűjtő kampányban, hogy a városból nemrégiben falura költözött orvos ifjú fe­lesége meghívta egyik helybe­li újdonsült ismerősét, és di­csekedve mutatta neki háztáji „tyúkfarmját”. A gyönyörű fe­hér fajtyúkok között egy fe­kete kakas sétálgatott. — De drága Marcsi! — kiál­tott fel az ismerős —, azonnal dobja ki azt a fekete kakast, ha azt akarja, hogy tiszta faj­tyúkjai legyenek! — Öh, ne féljen, gondoltam erre — hárította el mosolyog­va a figyelmeztetést a falut addig sose látott asszonyka. — A kakast éjszakára mindig külön zárom a tyúkoktól! A HÉTFŐI LOCSOLÁS UTÁN Tökrészeg férfi dülöngél ha­za a langyos éjszakában az egész napi locsolás után a vi­déki város főutcáján. Egyszer­re csak megáll egy villanyóra előtt, majd odamegy egy levél- szekrényhez, előkotor a zsebé­ből egy húszfillérest, és bedob­ja. Aztán felnéz a villanyórá­ra, és bosszúsan csóválja meg a fejét: — Na tessék! Már megint híztam három kilót! ÜNNEPI HANGULAT Békés egyetértésben pihen húsvéthétfőn délután a házas­pár. Az ifjú férj párnát he­lyezett az ablakba, azon bá­mulja az utcán közlekedő, lo­csolás utáni talajvesztettség- ben közlekedő fiatalembere­ket. A csinos asszonyka ké­nyelmes karosszék mélyén re- ' gényt olvas. Egyszerre meg- ! szólal: ; — Fiacskám, mi az az óriási ; csörömpölés az utcán? ! — Semmi, fiacskám, csak Jegy autó akart befordulni a J mellékutcába. ! — Na és? ! — Nem volt mellékutca. 5 A VILÁG LEGNAGYOBB HÚSVÉTI TOJÁSA ! Modern korunk mindenben ! keresi a világrekordot. A hús- 5 véti tojás sem kerülhette el i világrekorder sorsát. Ugyanis S minden eddigi rekord megdőlt ; a múlt héten. A világ eddigi 5 legnagyobb csokoládé tojását $ rendelte húsvétra egy London­éban élő angol lord Fokváros- é ban élő menyasszonyának. A é nem mindennapi, világrekor- é der csokoládé tojás három mé- J tér magas és másfél méter át- Jmérőjű volt, s a szerelmes an- Jgol lord belsejével sem taka- J rékoskodott: színültig megtöl- 5 tötte a legfinomabb bonbonok­kal, s $ Revesz Tibor hajdanában már szombaton befűtötték a búboskemencét, mert sütötték a húsvéti kalá­csot. Húsvét vasárnapján az asztalra báránypecsenye ke­rült. A ház egyik sarkában a legényfiú ólompitykéket ke­resett régi mellényéről. Ezzel készült a férjhez adó leány ólomöntésre, amely „megmu­tatta, kicsoda lesz jövendőbe­lije”. TOJÁS ÉS NY ÜL A húsvéti tojás ajándékozá­sának több ezer éves a múlt­ja. A rómaiak áprilisban ün­nepelték a tojás ünnepét a Leda-hattyú tojásából életre kelt Castor és Pollux tisztele­tére. Ezt az ünnepet átvette a keresztény papság is, mivel ilyenkor szorgalmasan tojtak a tyúkok, és így a papokat il­lető tizedadót a tojásokra is kiterjeszthették. Eleinte fehér tojást ajándékoztak egymás­nak, csak később festették pi­rosra a tojást, az öröm színé­re. Egy időszámításunk utáni 320-ból származó sírban, Worms mellett piros tojást ta­láltak. Régi palócföldi sírok­ban a fiatalon elhalt nők sír­jában a halott sarka alatt ugyancsak találtak tojást. Te- losi sírokban a tojás mellett $ sem számok jelzik: arra em- ^ lékszünk, hogy az Aranysár- $ kány epizódalakját, a jómódú ^ boltost-éppoly remekül for- ^ málta, mint a Pénzhamisítók S főszerepét, a Sellő a pecsét- ^ gyűrűn Salgó őrnagyát épp | olyan tapintható közelségbe ^ hozta, mint a Kis Katalin há- ^ zassága tapasztalt, józan párt- ^ titkárát. & s Színpadi szerepei meg a $ filmszerepeknél is változató- ^ sabbak. Nem foglalkozása, ^ szenvedélye a színészet, s mégsem zaklatott lelkű em- ^ bér: talán azért, mert ez a ^ szenvedélyes szerelem sosem J reménytelen, Most, a „kiváló művész” ^ cím elnyerése alkalmával a | táviratok ellepik asztalát, ki- & emel közülük egyet és azt mu- ^ tatja meg büszkén: „Kitünte- ^ téséhez sok boldogságot kívá- ^ nunk. A sajószentpéteri föl-1 diek”. Zilahi Judit | sem hogy újakat vegyen fel. Valahogy mégis rábírtam, hogy meghallgasson, s ennek eredménye lett az azonnali szerződés Jean Anouilh Eury- diké-jében a vidéki színigaz­gató szerepére. Szép sikerem volt valóban, s ennél na­gyobbat talán csak egy másik darab hozott: Girodeaux „Tró­jában nem volt háború”-ja, FELTÁMADÁS Keresztre szögezték. Feltámadt. „Nincsen itt, mert feltámadott” — mondta a keneteket vivő asszonyoknak az angyal. És folytatódik a mítosz. Megjelent az apostoloknak. Megmutatta sebeit a kétkedő Tamásnak. Aztán a meny- nyekbe szállt. Mítoszt írtam. Gyerekkoromban még hittem, hogy így volt. Barátomnak éreztem a kis Jézuskát — segítőm­nek, jótevőmnek a keresztre feszített nagyot. Most mítoszt írok. Mítosz — legenda; történelmi, kultúrtörténeti, irodalomtörténeti kategória. Tudom, hogy Attisz, Kis-Ázsia pogány természetistene ugyanúgy meg­halt és feltámadt, mint a Názáreti. Tudom, hogy az óegyiptomi Ozirisz istent is megölték, de föltámadt — fekvő testéből kalászok sarjadtak. A Bibliát lapozgatom. Szeretném egyszer végigolvas­ni. Aztán újra és újra. Magáért a műért, a Bibliáért. Az­tán két évezred művészeti alkotásaiért. Amelyek tele vannak a Biblia témáival, hasonlataival, alakjaival, pél­dázataival. Mint ahogy nyelvünk számtalan fordulata, képe, hasonlata is a Bibliából sarjadt. Kálváriát jár. Mosom kezeimet. A négy evangélista megírta a legnagyobb emberi drámát. Megírta az örök emberi-társadalmi kulcshelyzetet. Az újért küzdők elbu­kását, s az újért küzdők, de inkább az ügy győzelmét, fel­támadását. S itt nem Jézus személye a döntő. Élt? Nem élt? Él­hetett. De nem az, akit megírtak. Nem úgy, ahogy meg­írták. Élhetett és minden bizonnyal élt egy Jézus nevű férfi, aki annyi volt, vagy több volt, mint a korabeli lá­zadók. Aztán erre a már keresztre feszített emberre fel­rakták mindazt a legendát, programot és vágyat, ami Is­ten fiává, s kereszténység Mesterévé tette. Felrakták azokat a tulajdonságokat, hagyományokat, amiket az Ószövetség előirt, s amelyek a zsidóságon kívül is éltek a korabeli vallási elképzelésekben. Golgota. Koponyák hegye. Kivégeztek egy embert — sok ilyen embert kivégeztek akkor—, aki abban a korban, az akkori viszonyok között újat és haladót hirdetett. A program azóta régen elévült. De akkor, abban a korban forradalom programja volt; akkor, abban a korban egy elnyomott és meghódított nép előtt tárt fel új lehető­ségeket. Ezért szép a feltámadás. Benne van a természet meg­újulása. És benne van — magasabb szinten, s nemcsak ismétlődést, hanem előbbre lépést is jelentve — a társa­dalom megújulása. Benne van az emberiség jobbik felé­nek a hite, hogy azt, ami előre mutat — bármit is tesznek ellene — nem lehet elpusztítani. Murányi József Könyvek a bálban A bál — bál mindenütt. Sé­mái vannak, uralkodó törvé­nyei ... A mennyezet alatt színes papírszalagok lengedez­nek, a oárok hol teljesen ösz- szetapadnak, mint a birkózók, hol szétválnak, mintha meg­unták volna egymást. Ha szü­net van. rohannak a büfébe, vagy megbújnak valamelyik sarokban. 0 Tűnődésemből arra riadok, hogy a zene elhallgatott. A zongora elé, a színpadra, könyvekkel megpakolt kis asz­talkát helyeznek, s egy, az át­lagosnál valamivel alacso­nyabb termetű férfi, csendet intve, felemeli a kezét: — Kedves bálozó közönség, megkezdjük a könyvsorsolást! Közelebb furakszom. Takaros kislányt invitálnak az asztalka mellé a parketten toporgó sokadalom közül, aki, mielőtt felmegy, ideges moz­dulatokkal némiképp rendbe szedi csapzott haját, körülöt­tem meg, itt is, ott is, kicsi cé­dulácskákat húznak elő a zse­bükből egyesek. A takaros kislány az eléje tartott doboz­ba nyúl. — Az enyémet, Juli! — kia­bálják nevetve, nyújtózkodva ismerősei.^. # Mellettem egy nyurga fiú Isaac Asimov amerikai író „Gyilkosság az űrvárosban” című könyvét lobogtatja. — A jövő évezred krimije — olvassa a fülszöveget szőke hajú, nagy szemű táncospár­jának, aki ellágyulva a vállá­ra hajol. — Két forintot a kutyának is megér, s ráadásul ; én marhául szeretem a sifi- : két. A leányka szégyenlősen be- I vallja, nem tudja, mi az a sifi. — Hát tudományos-fantasz- : tikus regény! — kérkedik a - fiatalember. i — Ugye, majd nekem is : kölcsönadod — duruzsol a i leány. i — Tessék, tiéd az elsőség. ; Legalább egyszer még bizto- I san találkozunk, amikor visz- i szahozod. A leányka tekintetéből fél- I reérthetetlenül kiolvasható, hogy ez a biztosíték teljesen felesleges. A lecsupaszított kis asztalt elviszik. A zenészek ismét el­foglalják helyüket. Folytató^ dik a báL & Sikerül elcsípnem a közjá­ték rendezőjét. A fal mellé húzódom vele. — Czine László a nevem — mutatkozik be. — Ügyelő va­gyok itt, a nagykátai művelő­dési házban, és mellesleg ter­jesztője a Kossuth Könyvkia­dó kiadványainak. — Tetszett, amit csinált — mondom neki. Szerényen elmosolyodik: — Ebben az évben már több ezer forint értékű könyvet ad­tam el így. A nagyobb rendez­vényeken és a szombat-vasár­napi össztáncokon mindig kaphatók kétforintos tombola­jegyek. Az összegyűlt összeg teljes értékében könyveket sorsolok ki. Általában 150— 200 jegy fogy el egy-egy alka­lommal. — Üdvös lenne ezt az ötle­tet megyeszerte megvalósíta­ni — lelkendezem, — Azt hiszem, nincs sem­mi akadálya. Ha itt bevált, bizonyára beválik másutt is. Persze, hamarosan rendszeres könyvárusításra is áttérek, szervezett propagandával, író—olvasó találkozók rende­zésével, vitaestekkel... Felkapjuk a fejünket. — Laci bácsi, legközelebb úgy csinálja, hogy én is nyer­jek! — integetett egy szvin- gelő . fiatalasszony. Partnere nagyot pefdít rajta, hogy a ritmusba, melyből kizökken­tek, visszataláljanak. Polgár István melyben én mondtam el az ár­bockosárban ülő, névtelen, be­csapott és kisemmizett hajós háborúellenes monológját. A változatos szerepeket kínáló két művész színházi év után, 1948 nyarán Pécsi ; Sándort áthívták a Madách i Színházhoz. Ott van azóta is, í immár húsz esztendeje. ] Ugyanekkor indult el a Tál- í palatnyi földdel filmkarrierje i is, mely hamarosan a magas- : ba ívelt: máig egyik legemlé- i kezetesebb alakítása a vász- | non a Különös házasság Med- j ve doktora, s ennél is jelen- i tősebb az „Erkel” címszerepe, | melyért 1953-ban, harminc- j éves korában Kossuth-dí jat; kapott. Filmszerepeinek szá- j mát maga se tudja már, csak i úgy, mint színpadi alakítá- j saiét, s e gazdag pálya álló- j másait a mi emlékezetünkben: vesztette el a fejét, s ha kellett, a vezérrel is nyugodtan leáll vitatkozni, a Bódi felhördülé­sét követő csöndet kihasználva, azt mondta: — A szennyest egyszer úgyis ki kell teregetni! Hát nem? Ügy néztek rá, mint aki megbolondult. Jó viccei vannak. Könnyű neki. Tele a fiókja kormánykitüntetésekkel, első számú szakte­kintélynek számít, könyvei kötelező egyetemi tananyagok. Fényes, kerek képén ártatlansá­got mímelő mosollyal,'megtoldotta: — Vég­eredményben itt mindenki-mindenkor meg­mondta a véleményét, sok újat úgysem hall­hatunk, hát nem? Tátrai, csal: hogy szabadul­jon a Bódival alig kezdett szópárbajtól, Fé­nyes felé fordult: — Kérlek, ne tréfálj, itt halálosan Komoly dologról van szó. Fényes, pocakján eligazítva a zakót, fölnevetett, a kö­vérek göcögő hangján: — Ugyan már, Jóska! Pont az fáj neked, hogy Bódi vadászik? Ez le­gyen a legnagyobb disznóság ennél a válla­latnál! Ha meg nem ez, akkor beszéljünk, ami — igen! T átrai még mindig állt, nagyon szerencsét­lenül nézett ki, látszott, le is ülne, el is indulna, de képtelen dönteni. Fényes, aki megingathatatlannak tűnt, átvette a hatal­mat: — Szóval, kék kaktusz. Varázsital? És erre, te, Jóska, a vadászattal jössz? Édes öre­gem, drága Tátrai elvtárs, hát miért nem az­zal jössz elő, hogy amikor a központban hat­vanmillióért építettek egy üvegcsodát, akkor nálad az emberek egy része még vödörből, meg lavórból mosdik? Hát miért nem erről beszélsz? Bódi erőtlen kísérletet tett, hogy visszave­gye a szót. Fényes úgy intett neki, ahogy le­gyet hessent sl az ember. Folytatta: — Pedig azt is igazgatósági ülésen döntöttük el! Egy szót sem szóltál! Jeklik Gyuri meg én kárál- tunk, holott nem nekünk dukált volna a pénz, hanem neked! Akkor meg most rn?t akarsz? Bódi vadászik? Na és? Ez a legnagyobb bajod Bódival? Itt mindenki mindenről tud, de csak a tizedéről beszél. Ez a baj. A színház, édes öregem! Hogy valahol önmagunkat veszítet­tük el, mert magamat sem tartom kivételnek. Beleegyezünk olyasmibe, ami ellen berzenke­dik az eszünk, a szívünk: de hát: „ha a vezér akarja”, „ha Bódi elvtárs úgy gondolja...” Szavazunk, s odahaza káromkodunk. Itt mi vagyunk a jól fésült 'igazgató elvtársak, meg vezérhelyettesek, meg gazdasági tanácsadók, kiemelt személyi fizetéssel, odahaza meg visz- szavedlünk asztaltcsapkodó főnökökké, akik a lenyelt mérgüket a máguk szerencsétlen em­berein töltik ki. Hát ez a ronda benne. Töb­bek között. A túl nagy simaságunk. Az. okos­1 águnk. Belül meg ágáló emberkék vagyunk, íe vigyázunk arra, nehogy túl hangosan ágál­jon ez az emberke, mert akkor kénytelenéi« lennénk odafigyelni rá, s hová lenne úgy ; kényelmünk, a lelki biztonságunk, a langy meleg? Hová lenne az a ronda okoskodás hogy amíg én jó vagyok a vezérnél, s amíg £ gyár valami nagy disznóságot nem csinál, ad­dig igazgató leszek? Na, mindegy. Ha köz tünk, felnőtt emberek között ilyesmiről kel beszélni, mert mindez nem természetes, hoz­hatják ide dézsastzám a kék kaktusz levét, ak­kor sem lesz semmi... Ez a kék kaktusz kü­lönben egy kedves indián legenda, annyi iga: belőle, hogy valóban a toltékoktól származik Mármint a legenda. A varázsital maga, ked­ves turista-becsapás. Nem túl borsos áron ad­nak egy üvegcsével. Alkoholos növénypárlat Hatása semmi. Hoztak már nekem is. E lhallgatott. Megint megrángatta a pocak ján félrecsúszott zakót, türelmetlen moz dulatokka! előhúzott egy szivart, s rágyújtott Csönd volt. Tátrai leült. Bódi, hogy valamelyest visszaszerezze meg tépázott erkölcsi súlyát, a maga órmótlai módján, kedélyeskedni kezdett: — Gyerekek hát egy kis marhaság volt az egész. Ki gon­dolta, hogy ennyire komolyan veszitek? Menyhárt készségesen vihogott: — He., he... Még majd kedvet kapok egy konyak ra... Fényes úgy nézett rá, mint aki ölni készül de Menyhárt Bódira függesztette a tekintetét Tátrai nagy lendülettel csapta le széke mellé a szőnyegre a táskáját, s úgy mondta: — A fene ebbe az egészbe. Ilyen hülyeségekkel előjönni, mégha április elseje lenne...! Jeklik mohón nyelte a kristályvizet, újr; töltötte -a poharát, azt is lehajtotta. Csak az­után fordult Menyhárthoz: — A Fényes Laci azért bedöntötte, nem? Legalább Bódi bele kóstolt egy kicsit, mi is a lényeg?! Menyhári megrovóan nézett rá: — Bolond vagy? Ne add a bankot! Sáros itt mindenki, akkor meg minek ugráljon? Jeklik akart mondani vala­mit, de azután bólintott. Végeredményben Menyhárt .mindig jól egyensúlyozott, külön­ben is, a vezér mindig őket emlegeti példa­ként, mint akik... Az más tészta, hogy é többiek azt kapják, csak, amit Menyhártéi lefölöztek. Erről is beszélni kellene már egy­szer ... Az asztal túlsó oldalán a kopasz égimeszelő Gyapjas fölrikkantott: — Jó kis marhaság volt ez, te Bódi! Erre inni kellene, hallod-e? — Igyunk — mondta Bódi, s egyszeriben úgy érezte, hogy helyreállt a rend. A tanács­termet a poharakba csorgó ital hangja töltöt­te be. Bódi fölemelte a poharát, s körbelen- dí tette: — Egészségetekre! Ügy ittak, mint akik hisznek abban, hogy két korttyal tüzet olthatnak el.

Next

/
Thumbnails
Contents