Pest Megyei Hírlap, 1968. február (12. évfolyam, 26-50. szám)
1968-02-13 / 36. szám
(iroitiiko Szófiában Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter hétfőn Ivan Basen bolgár külügyminiszter meghívására Szófiába, érkezett. Gromiko hétfő délután megkoszorúzta Georgi Dimitrov rrhuzóleumát. A koszorúzás után a „Lozeaec” kormánypa- lotában megkezdődtek a hivatalos bolgár—szovjet tálalások. Este Juan Basev bolgár külűyvnriniszter fogadást adott Gromiko tiszteletére. Jesus Faria Budapesten A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága meghívására hétfőn Budapestre érkezett Jesus Faria, a Venezuelai Kommunista Párt főtitkára. Jesus Fariát a Ferihegyi repülőtéren Komócsin Zoltán, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára fogadta. FOKVAROS A NEGYVENEDIK NAP Vasárnap — a szí átültetést követő negyvenedik napon — újabb jelentést adott ki a Groote Schuur kórház dr. Blaiberg állapotáról. Eszerint az új szívű ember állapota to» vább javul. HÉT ES FEL EV UTAK Megtalálták Sen Fukusima holttestét Japán meteorológusok egy csoportja jelentette a tokiói központnak, hogy megtalálták Sen Fukusima japán sarkkutató holttestét, aki hét és fél évvel ezelőtt tűnt el egy délsarki expedíció közben. Dr. Luns holland külügyminiszter, Péter János külügyminiszter társaságában Megkezdődtek a magyar—holland tárgyalások Hollandia hiilügytninisstere Budapesten Péter János külügyminiszternek, a magyar kormány nevében tett meghívására dr. J. M. A. H. Luns, a Holland Királyság külügyminisztere hivatalos látogatásra vasárnap este feleségével és kíséretével Magyarországra érkezett. Fogadásukra a Ferihegyi repülőtéren megjelent Péter János külügyminiszter, Szilágyi Béla külügyminiszter-helyettes és felesége, Házi Vencel nagykövet, a külügyminisztéNem lassan — fokozatosan Már mögöttünk a „bűvös” évkezdet, a reform bevezetésének napja. Ez a mcgliatározás is sok nézeteltérésre, meg nem értésre ad alkalmat. Mert ha va óban egyik napról a másikra a népgazdaság egészében érvényre jutott a gazdaság- irányítás új gyakorlata, az új mechanizmus, akkor miért hallani annyit a fokozatosságról? Például: ha már árreformot hajtunk végre, a tényleges társadalmi költségekből kiinduló és a piaci viszonyokkal számoló árrendszert vezetünk be, akkor miért nem valósítjuk meg egyszerre, teljes következetességgel ezt az elhatározást? Azért nem — válaszolhatjuk —, mert az élelmiszerek, az iparcikkek és a szolgáltatások árainak teljes átformálása, ahogyan azt az új árrendszer elvei megkövetelnék, bizonyos ésszerű csökkentéseket, de olyan áremeléseket is szükségessé tenne, amelyeknek egyenlege végül is csökkentené a lakosság vásárlóerejét. De nemcsak az új árrendszer érvényesülésében szükség- szerű a fokozatosság. Érthető módon elkerülhetetlen minden olyan területen, ahol nem tudunk egykettőre kibújni a régi gazdálkodási rendszer körülményei közül. Ahol eleget kell tennünk olyan követelményeknek, amelyek még a régi mechanizmusból következnek. Ismeretes például, hogy vállalatok ezután már saját fejlesztési alapjukból fedezik elhasználódott berendezéseiket, felszereléseik pótlását, sőt többnyire ínég termelésük bővítését is ebből finanszírozzák. Az ez évre szóló, átmeneti rendelkezések azonban még meglehetősen korlátozzák ennek a vállalati nyereségből származó alapnak a képzését, illetőleg felhasználását, mert nem kívánatos, hogy a vállalatok túl sok eszközt kössenek le az idén ilyen célra. A folyamatban lévő nagyszámú beruházás úgyis éppen eléggé szétforgácsolja a népgazdaság ilyen célra fordítható anyagi eszközeit, s nem lenne jó, ha az erőteljesen bővülő vállalati fejlesztési alapok tovább növelnék ezt a szétaprózottságot. Az exporttevékenység gazdaságos fejlesztése is megkíván bizonyos fokozatossági) t. Igaz, hogy az új devizaszorzók arra ösztönzik a vállalatokat, hogy elsősorban olyan cikkek kivitelére törekedjenek, amelyeknek gyártása és kivitele az új számítások szerint is nyereséges, a többi gyártását, illetőleg exportját építsék le. De szintén csak fokozatosan! E feltétlenül helyeslendő célkitűzés azonnali, teljes megvalósítása ugyanis feltehetőleg több exportcikket iktatna ki a forgalomból, mint amennyire lehetőségünk van ahhoz, hogy a szükséges importot és a külkereskedelmi mérleg egyensúlyát fenntarthassuk. Átmenetileg tehát még nem léphetünk föl e téren teljes következetességgel, s ahol az ú j de- vizaszorzók még nem teszik lehetővé a kifizetődő exportot, az állam megtéríti a vállalat veszteségeit. A türelmi idő pedig alkalmat ad a vállalatnak, hogy ahol csak lehetséges, gyors ütemben javítsák termékeik előállításának gazdaságosságát, gyártmányaik választékát, mert bizonyos idő elteltével le kell mondaniuk az exporttámogatásról. Az elmondottak alapján is látnivaló, hogy bár az lij mechanizmus. a gazdaságirányítás reformja már érvényes a gazdálkodás egészére, bizonyos fokozatosságra még számos vonatkozásban szükség van. S ez nem elvi engedmény, csupán arra irányuló józan törekvés, hogy a reform minél simábban és eredményesebben valósulhasson meg. Az év kezdete óta a gazdasági élet már teljes egészében a reform .talaján, annak szelleme és szabályai szerint működik. Nem csekély erőfeszítésbe került ez az „átállás”. Nincs mit csodálkozni azon, hogy csak fokozatosan akkli- matizálódunk az új körülményekhez. Lassan járj, tovább érsz .— mondják. Ami a reformot illeti, mi éppenséggel nem lassan járunk, legfeljebb kellő körültekintéssel, hogy valóban — tovább érjünk. b. j. rfum főosztályvezetője, Bar- ta Lajos, a Magyar Népköz- társaság hágai nagykövete és a külügyminisztérium több vezető munkatársa. Jelen volt a fogadtatásnál H. C. Schoch, a Holland Királyság budapesti nagykövete és a nagykövetség munkatársai. Péter János üdvözlő szavaira válaszolva dr. J. M. A. H. Luns elmondta: — A holland kormány, parlament és nép nevében elmondhatom: látogatásom jó alkalom arra, hogy személyesen is szorosabbra fűzzük kapcsolatainkat, hiszen mindketten ugyanarra törekszünk, hogy növekedjenek a béke esélyei, javuljon a népek közötti viszony, fejlődjenek országaink kapcsolatai. Péter János külügyminiszter hétfőn délután hivatalában fogadta dr. J. M. A. H. Luns holland külügyminisztert, altit a látogatásra elkísért H. C. Schoch, a Holland Királyság budapesti nagykövete, Jonk- heer J. A. de Ranitz nagykövet, a politikai ügyek főosztályvezetője. A látogatásnál jelen volt Szilágyi Béla külügyminiszter- helyettes, dr. Házi Vencel nagykövet, a külügyminisztérium főosztályvezetője, Barta Lajos, a Magyar Népköztársaság hágai nagykövete. A látogatást követően megkezdődtek a magyar—holland tárgyalások. A tárgyalásokon részt vevő küldöttségeket Péter János, illetve dr. J. M. A. H. Luns vezeti. PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP Xn. ÉVFOLYAM, 36. SZÁM ARA 70 FILLER 1968. FEBRUAR 13., KEDD Now York Times: Vietnamban az USA számára lehetetlen a katonai győzelem A vietnami hadszíntérről továbbra is érkeznek hírek a különböző körzetekben folyó harcokról. A világsajtóban, valamint a diplomáciai körökben azonban már egyre több szó esik arról, hogy a dél-vietnami szabadság- harcosok január végén meghirdetett általános támadása milyen befolyással lehet a vietnami háború további menetére. Nagy figyelmet és még nagyobb nyugtalanságot keltett Wheeler tábornoknak, az amerikai fegyveres erők egyesített vezérkara főnökének nyilatkozata, amely szerint a Khe Sanh körül folyó harcokban az EgyeA Hazafias Népfront Országos Tanácsa elnökséaének ülése A Hazafias Népfront Orszá- os Tanácsának elnöksége hét- ón ülést tartott. Kállai Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke tájékoztatta az elnökséget az időszerű bel- és külpolitikai kérdéseiéről. Foglalkozott a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának legutóbbi ülésén hozott határozatokból adódó népfrontfeladatokkal: különösen a gazdaságirányítás reformja megvalósulásának további következetes segítése, valamint a vietnami nép hősi és eredményes harca iránti testvéri szolidaritás kérdéseivel. Erdei Ferenc főtitkár beszámolt a Hazafias Népfront IV. -kongresszusának előkészü*- leteiről, s előterjesztette a kongresszusi irányelvek tervezetét. Bugár Jánosné főtitkárhelyettes ismertette a kongresz- szus elé terjesztendő — a nemzeti egység egyes kérdéseiről szóló — vitaanyagok előkészítésének munkálatait. Az elnökség a beterjesztett anyagokat megtárgyalta. A vitában felszólalt: Bella János, Ben esik István, Bugár Jánosné, Darvas József, Erdei Lászlóné, Harrer Ferenc, Kállai Gyula, Mihályfi Ernő, Ná- nási László, Ortutay Gyula és Z. Nagy Ferenc. Az elnökség határozatot hozott az előterjesztett anyagóléra, s megbízta az országos tanács titkárságát, hogy az irányelveket — a vitában elhangzottak figyelembevételével — terjessze az országos tanács elé. sült Államok kész „bármiféle fegyver” bevetésére. A sajtó- kommentárok szerint ez taktikai atomfegyverek bevetésére is utak A Washingtonban hivatalos látogatáson levő Wilson angol miniszterelnök televíziós interjújában kijelentette, hogy ez Washingtonra végzetes következménnyel járna. A Fehér Ház cáfolta, ugyan, hogy taktikai atomfegyverek bevetésére készülne, ez azonban — a jelek szerint — sem az amerikai sajtót, sem a világközvéleményt nem nyugtatta meg. Figyelemre méltó a New York Times vasárnapi vezércikke, amelyik nagy nyomatékkai húzta alá: a DNFF offenzívája különös élességgel mutatta meg, hogy Vietnamban az Egyesült Államok Sizámára nem lehetséges, a katonai győzelem. A lap hangsúlyozza, hogy tárgyalásos megoldásra kell törekedni. Élénken foglalkozik a dél- vietnami eseményekkel a szovjet sajtó is. A moszkvai lapok, a VDK külügyminiszterének legújabb nyilatkozatát emelik ki, amely ismételt tanúbizonysága Hanoi tárgyalási készségének. Sssorßet emlékirat a grönlandi hidrogénbombákkal kapcsolatban ARANYHÍD A DUNA FELETT Kiosztották a Pro Arte, Pro Űrbe plaketteket Aranyhíd ível át a Duna fölött: az Erzsébet-hidat látjuk kerek aranyérmen a tegnap első ízben átadott Pro Űrbe kitüntetés egyik oldalán. Azok kapták, akik legtöbbet tettek Budapestért. Űjabb elismerés a legkiválóbb budapestieknek az íróknak. művészeknek évente odaítélt Pro Arte emlékérem mellé. Tegnap Sarlós István, a fővárosi tanács vb. elnöke nyújtotta át. Az ország szívéről beszélt, amely a közvetlen körülötte és vele élőket, a Pest megyeieket csaknem minden vonatkozásban közelről érdekli és érinti. Közös téma került szóba az egyik kitüntetettel, Lindenmayer Kálmánnal, a vízművek főmérnökével is. Sokat tett azért, hogy Budapest ellátása a gyors fejlődés mel- ’ett is megfelelő legyen. Érthet ha a főváros környékének az ellátásáról is érdeklődünk tőle az ünnepélyes percek után. — A megállapodás létrejött Budapest és Pest megye vezetői között. A vizet mi szolgáltatjuk a környékbeli településeknek is, ahol erre módunk van, vezetékünk épült. További sorsáról azonban már a megyei vállalat intézkedik. Nekem ugyan egy kicsit furcsa ez, hiszen néhol a városhatár azt jelenti, hogy az utca egyik oldala még Pest, a másik a megye. A lényeg azonban az, hogy vállalkozhatunk rá és szívesen is tesszük; a jelentkezőket Budapest környékén is ellátjuk egészséges ivóvízzel. Pro Arte és Pro Űrbe kitüntetést kapott a 94 esztendős dr. Harrer Ferenc gyémántdiplomás jogi és államtudományi doktor, nyugalmazott alpolgármester, Mesterházi Lajos Kossuth-díjas író, dr. Ge- revich László Kossuth-díjas művészettörténész, Lindenma- yer Kálmán, a Fővárosi Vízművek főmérnöke és Bernáth Aurél, a XX. század magyar képzőművészetének egyik legjelentősebb egyénisége. Dobrinyin, a Szovjetunió washingtoni nagykövete február 10-én az amerikai külügyminisztériumnak emlékiratot adott át azzal kapcsolatban, hogy ez év január 21-én az amerikai strattégiai légierő egyik B—52*-es bombázógépe, fedélzetén négy hidrogénbom- bával Grönlandon az Egyesült Államok thulei légi támaszpontjának közelében leszállás közben lezuhant. A szovjet emlékirat ezután idézi különböző országok tudósainak véleményét, amely szerint komoly következményekkel járhat a Grönland partjainál keletkezett radioaktív szennyeződés. Az amerikai légierők tevékenysége, amelynek következtében most nem első ízben következett be a tenger vízének radioktív szennyeződése, a nemzetközi jog általános elfogadott elveinek és előírásainak megsértését jelenti, és ellentétben áll az 1963-ban kötött moszkvai atomcsendszer- ződés céljaival is. A szovjet kormány ismételten felhívja az amerikai kormány figyelmét arra a komoly veszélyre, amellyel a nukleáris fegyverekkel felszerelt bombázógépek idegen terüle- tek feletti repülése jár. Felhívta az amerikai kormány figyelmét a nukleáris fegyverekkel ellátott bombázógépek különösen a Szovjetunió határai közelében végzett repüléseinek veszélyes és kihívó jellegére. Tisztán katonai szempontból is az amerikai bombázók ilyen repülései értelmetlenek a nukleáris ra- ketafegyverek korszakában. E repüléseknek csak egy céljuk lehet: a nemzetközi feszültség fokozása. Természetesen az ilyen cselekményekért a felelősség teljes mértékben az Egyesült Államok kormányát terheli. BECS Duna-konferencia Dr. Fekete György, a MAHART vezérigazgatóhelyettese volt az egyik meghívott előadója annak a tudományos tanácskozásnak, amelyet hétfőn az ausztriai Duna-szakasK kiépítésének kérdéseiről rendeztek Bécsben, osztrák, nyugatnémet, svájci és magyar szakértők részvételével. Dr. Fekete György előadásában és a konferencia sajtófogadásán elmondotta: a dunai hajózás további nagy fellendülése előtt állunk. Nagy jelentősége van az 1981-re elkészülő Rajna—Majna—Duna-csatornának, amely közvetlen ösz- szeköttetést biztosít az Északitól a Fekete-tengerig.