Pest Megyei Hírlap, 1967. december (11. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-20 / 300. szám
1987. DECEMBER 20., SZERDA Jficrif KrMíHaf) ^rSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSfSSS/SSSSSs^ X X Milyen % szótár % \ kellene ? \ \ n Kétnyelvű napilapunk közve- s § titésével jutott tudomásunkra $ § az egyik svájci iap érdekes ^ ^ tájékoztatója egy különös úti- S kalauz összeauítusarol. Az s X európai városok látogatóit, az s S idegen tájak kedvelőit, az or- s S szágok megismerésének vágya- § § tói fütött vándorokat öt nyel- 55 fc; ven megfogalmazott szidal- S makkal látják el, figyelembe s n véve a legkülönbözőbb helyze- x n teket. A The Insult Dictionary ^ $ címből ismerős szó világlik ki: § ^ intultus; nos a szótár vagy ki- ^ ^ xejezésgyüjtemény mzuuusok- ra, összeütközésekre vértezi fel x S tulajdonosát. Nézzünk nénany x § esetet! Ha a vendég elegedet- § ^ len az elszállásolással, akkor a ^ ^ következőket mondhatja (zeng- zetes angol, francia, német, X olasz vagy spanyol nyelven): ^ X Akadt már valaki, aki tovább X § bírta itt egy éjszakánál? Vagy:§ ^ Az ember ebben a szállodában § § hullaszagot erez. A vendéglő- ^ ben ugyanezeken a nyelveken ^ meg lehet mondani, hogy a le- x X gyet, amely a levesben talal- X n ható, valóban kitűnően meg- X S főzték, vagy ha túl kicsi az § ^ adag: „elfelejtettek nagyítót^ § mellékelni.” Előadódhatik, ^ S hogy valamelyik jóhangulatú § X turista, aki magával hozza a X X szidalmak ötnyelvű szótárát, 5$ § rokonszenvesen megkérdezi a § ^ fodrásztól, hogy ma hány fü- ^ let vágott le. A kiadó az előszóban elhá- ^ rít magáról minden felelósse- ^ ^ get. Elvégre nemcsak az ide- ^ oda érkező turisák csomagol- X ják be ezt a könyvet, amely c s egyébként száz oldalon sorolja x X fel a legkülönbözőbb helyze- ^ ^ tekre érvényes és alkalmazha- § tó fullánkos, csípős megjegyzé- ^ S seket, hanem a másik ügyfél jfc X is forgathat különböző szótára- X X kát és inzultusok esetére hasz- x X nos tudnivalókat tartalmazó ^ ^ könyveket. Tapasztalataink szerint ná- s lünk úgy áll a dolog, hogy X § nem nagyon érdemes osszeálu- § ^ tani és kiadni ilyen munkai. ^ ^ A szidalmak és gorombaságok § mifelénk szájhagyomány útján o x amúgyis terjednek, s a hétköz- s s napi élet számos alkalmat és x 5 fórumot kínál „bevetésükhöz”. § ^ Nem nagyon panaszkodha- § tunk: szépen, rendszeresen be § X is vetik őket. A fordulatokat,* > sértéseket, káromkodásokat so- x ^ kan cifrázzák is; egyéni stí- ^ ^ lust honosítanak meg. Ami § ^ írásban, nyomtatásban megje- ^ § lenik, az inkább ennek a je- x lenségnek korholása. Korholni- * § való pedig bőségesen akad, x ^ mert az elmúlt évtizedekben § § szinte polgárjogot nyert a S X drasztikus szavak használata: * x eldurvult az emberek közti * X érintkezés nyelve, sikk lett a c § trágárságok, durvaságok hasz- s nálata — m^g kollégák között s § is. Úgy tűnik, hogy a fránya X S toliforgatók, moralisták s az X S egészséges társadalmi együtt- * S élés őrei nem reagálnak elég * S élénken és szenvedélyesen a s rusztikusabb megnyilatkozá- X § sokra. Lám, külföldön értik a ^ X csíziót: ha azt akarják, hogy X § érdekesebb legyen a modor, a ^ ^ szükséges szidalmakat ki is ^ nyomtatják, s elhelyezik az ál- ^ ^ lampolgárok bőröndjében. § A magyar állampolgárok bő- ^ § röndjében is jutna hely egy — ^ egészen másjellegű könyvecs-^ kének. Mintha nálunk most 5$ § inkább udvariassági szótár^ § összeállítása lenne időszerű. ^ V ^ ^ Elegendő volna egy nyelven ^ S isi & § Sárközi Andor S így hívják össze az országgyűlést Munkában a parlament nagy gépezete Csengőszó. Az elnök csengője azt jelenti : „Az országgyűlés ülését megnyitom...” Az ezernyi fotóról, filmhíradó képkockáiról, a tv képernyőjéről ismert terem elcsendesül. Ezt a pillanatot nagyon sok munka előzi meg. Ez természetes is, hiszen itt a Magyar Népköztársaság törvényhozó szerve, a nép képviselőd tanácskoznak. Mi történik addig, amíg az elnöki csengő megszólal? A ma kezdődő — az 1968-as költségvetést és a magyar— szovjet barátsági szerződés meghosszabbítását tárgyaló — ülésszak előtt is erőteljesen dolgozott a parlament nagy gépezete, folytak a politikai, irodai és műszaki előkészületek. A politikai munka részeként összeült az országgyűlés két bizottsága: a mezőgazdasági és a jogi. De már ezt az előkészítő lépést is a „finálé” részének lehet tekinteni. A parlament egy-egy ülésszakának menetrendjén az indulási állomás sokkal „hátrább” helyezkedik el. A költségvetést például úgy tűzik napirendre, hogy előbb a Pénzügyminisztérium a kormány elé terjeszti: az pedig a Minisztertanács ülésén megtárgyalja a javaslatot. A következő lépés: meghatalmazzák a Pénzügyminisztériumot: juttassa el az országgyűlés elnökéhez a költségvetési törvény tervezetét, s kérje: tűzesse az országgyűlés napirendjére, ha az Elnöki Tanács részéről az összehívás megtörtént. Természetesen mindez az előkészítő szakterületek egész hálózatának közreműködésével történik, és gyakori, hogy már az országgyűlés bizottságai is összejönnek előzetes tárgyalásra, hogy kidolgozzák javaslataikat. Hivatalosan azonban a javaslat csak azután kerül a parlament bizottságainak elnökeihez, amikor azt az országgyűlés elnöke eljuttatja hozzájuk. Miközben ezek az előkészítő léoések megtörténnek, az Elnöki Tanács is ülést tart és összehívja az országgyűlést. Közben o parlamenti bizottságok megvitatják a hozzájuk eljuttatott tervezetet és megteszik észrevételeiket, vagy bejelentik felszólalási szándékukat a megyei képviselőcsoportok tagjai is. A bizottságok egyébként gyakran nem képviselő szakembereket, a tárcák reprezentánsait vagy éppen más közéleti személyeket is meghívhatnak a minél gondosabb előkészítés érdekében. Az olyan fontos témát, mint a Munka Törvénykönyvére vonatkozó javaslat, az egész ország megvitatta, tárgyalta. Itt Gördülő műtő a DNFF-nek Erdei Ferenc, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front megalakulásának 7. évfordulója alkalmából kedden fogadta Le Minh Phat-ot, az amerikaiak és csatlósaik háborús bűneinek kivizsgálására Dél-Vietnamban alakult bizottság tagját, Pham Thi Yen asszonyt, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front saigoni tartományi bizottságának tagját, akik részt vettek a nemzetközi Russell- bíróság második ülésszakán, valamint Dinh Ba Thi-1, a Délvietnami Nemzeti Felszabadítási Front budapesti állandó képviseletének vezetőjét. Erdei Ferenc meleg szavakkal üdvözölte a vendégeket s megemlékezett arról, hogy hazánk népe megtisztelő, proletár internacionalista kötelességének; tartja a szabadságukért, függetlenségükért harcoló vietnami hazafiak támogatását. Bejelentette, hogy a Hazafias Népfront Országos Tanácsa a magyar városok és falvak lakóinak adományaiból gördülő műtőt ajándékoz a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Frontnak. A közeljövőben hasonló ajándékot juttatnak el a VDK-ba is. Rendbelmzák Szobon az utat Jobb lesz a márianosztrai és a kóspallagi is Évekkel ezelőtt elhatározták, hogy Szob területén a 12-as és a 12I-es főközlekedési utak átkelő szakaszát új nyomvonalon építik meg. Az elhatározás óta a régi karbantartásra kevés gondot fordítotutánpótlásra, s azon belül a fizikai munkások legtehetségesebbjeinek módszeres nevelésére. A jövőben a pártszervezetek ilyen irányú munkáját még inkább elvszerűbbé, egyöntetűbbé teszi az alapokat illetően a Politikai Bizottság említett határozata; a helyi sajátosságok, természetesen, mindenütt mások. Mégis a helyi sajátosságok különbözősége ellenére sem lehet vitás, hogy a káder- utánpótlás fontos tartaléka a fizikai munkások rátermettebbjeinek kiválasztása, tervszerű továbbképzésük elősegítése, majd fokról fokra történő bevonásuk a gyár, a vállalat munkájának vezetésébe. Nem statisztikai adatokról, s nem is határozatok merev végrehajtásáról van szó. Sokkal inkább arról, hogy egy-két évtizede tartó egészséges folyamat továbbra is s változatlanul tart, megnőtt követelmények között, magasabb mércével, de folytatódniuk kell a tipikus karriereknek. Folytatódniuk, mert nap mint nap adják bizonyságát a Horváth Istvánok ezrei és tízezrei, hogy érdemesek a bizalomra, s becsülettel megállják helyüket, nemcsak munkásként voltak ott a legjobbak között, hanem ott vannak most is, vezetőként! Mészáros Ottó tak. Igaz, hogy a Közúti Igazgatóság Pest megyei Űtjavító Vállalata sem működött néhány esztendeig, amit megsíny- lett az egész megye úthálózata. Miután a szobi útszakasz építésére belátható időn belül nem kerül sor, most a Közúti Igazgatóság elrendelte megjavítását. 1968 folyamán új burkolattal látják el, és amíg a községen átvezető új szakasz idővel megépül, gondoskodnak folyamatos karbantartásáról is. Orvosol a Közúti Igazgatóság jövő évi határidőre a szobi járásban még több más, régi panaszt is. Na?”maroson a 12-es út átkelési szakaszának felújítása során felbontották a járdákat is, helyreállításukról viszont csak egy darabon gondoskodtak. Jövőre az út teljes hosszában újból megépítik a járdákat. Sor kerül a következő esztendőben a Márianosztrát és Kóspallagot összekötő út felújítására is. Valamint újjáépítik a Perőcsényt a főútvonallal összekötő bekötő utat is, ami által a község végre bekapcsolódhat az autóbuszforgalomba. Az ember tragédiája - japánul Érdekes könyvritkaság került Lulich Albinná zalaegerszegi nyugdíjas pedagógus birtokába. Madách Imre: „Az ember tragédiája” című drámai költeményének japán kiadását küldte meg neki dedikálva a műfordító. A könyvet Zichy Mihály illusztrációi díszítik. úgyszólván mindenki véleményére kíváncsiak voltak. Amikor azután az ország- gyűlési bizottságokon és a megyei képviselőcsoportok útján minden képviselő értesült a teendőkről és az összehívás időpontjáról, az országgyűlés gépezete is elkezdi a munkát. Időközben már megtette a lebonyolítás érdekében a szükséges „hivatali” lépéseket az országgyűlés irodája is, amelynek egyszerű neve mögött tulajdonképpen o parlament elnökének munkaapparátusa húzódik meg. Ez gondoskodik a gyorsírókról, jegyzőkönyv-készítőkről, ez az apparátus felel a teremőrök munkájáért, a sajtó munkájának zavartalan lebonyolításáért, a telefon- és telexvona- lakért, gondoskodik a bel- és külföldi vendégek, köztük a diplomáciai kar tagjainak — meghívásáról. És közben a hatalmas épület gazdasági apparátusa is munkába lép. Az országgyűlési termet és a körülvevő folyosókat télen megfelelő hőfokra fűtik, nyáron viszont a légkondicionálást biztosítják. És természetesen olyan kérdésekkel is törődni kell, mint a büfé, mert a honatyák éppúgy szeretik a jó feketét, mint a választók. Mikor aztán minden együtt van, helyére kerül a csengő is és az elnöki emelvényről elhangzik: „Az országgyűlés ülését megnyitom...” Buktái Ferenc A parlamenti karácsonyfa A Nyugat-bükki Erdőgazdaság bál vány ősi körzeté ben kedden kivágták azt a 18 méter magas lucfenyőt, amelyet karácsonykor a Parlamentben állítanak föl az úttörők központi ünnepségén. A hatalmas méretű karácsonyfát úgynevezett irányított döntéssel vágták: kötelekkel és támasztó eszközökkel biztosították, hogy a lezuhanó fa lombozata épségben maradjon. A fenyőóriást nyújtott teherautón szállítják a Bükk-fennsíkról Budapestre, ahová — a tervek szerint — 21-én érkezik meg.-| A Képzőművészeti Alap Kiadó VáJlalalVoö-ra ta az 1968-as évre 385 ezer naptárt jelentetett meg 33 féle változatban. A kiadó naptárai az elmúlt években a Calcuttái és a brémai nemzetközi naptárkiállításon nemzetközi sikert értek el. KEDVESKÉM Az öreg ember újságpapírba burkolt csomagot tesz le az asztalra. Meg-megrezdül a keze, amikor bontogatja, vigyázva, óvatosan, nehogy kárt tegyen a csomag tartalmában. Az újságpapírból három könyv kerül elő, három indián történet: a Bőrharisnya, a Préri és a Vadölő. — Nagyon jól választott a múltkor, kedveském... — dicsér az öreg ember s a lány akaratlanul is elpirul. — Jó izgalmas könyvek voltak — mondja még az öreg ember és csillog a szeme. — Most mit szeretne, Sándor bácsi? — kérdez vissza a lány, felpillantva a kartonok közül. — Történelmit, kedveském, de az is izgalmas legyen ám! Tudja, hosszúak az éjszakák, dolog meg szinte semmi. A lány rábólint, a polcokhoz lép, válogat, aztán két vaskos kötetet tesz le az öreg ember elé az asztalra. Passu th László és Kovái Lőrinc egy-egy történelmi regényét. — Jó lesz, Sándor bácsi? — Ha maga választotta, kedveském, biztosan jó. Maga úgy eligazodik a könyvek között, mint én a halárban.., A Kedveském: barna hajú, szép arcú lány. Fekete Valéria, az albertirsai könyvtár vezetője. Már két esztendeje. — Régi, jó olvasóm Szabó Sándor bácsi, a termelőszövetkezet éjjeliőre. Az izgalmas könyveket szereti, pedig már hatvannyolc éves... — mosolyog derűsen, kicsit pironkodva. — Hogyan került a könyvtárba? — Én? — ' hökken a kérdésre, amiért nem az olvasóiról, hanem önmagáról kérdezem. — Titok talán? — Az nem ... — tűnődik. — Csak egy kicsit bonyolult. És talán nem is érdekes... — Egyszóval kerülőút... — segítem. — Valahogy úgy... Cegléden érettségiztem. Egyetemre szerettem volna menni, de közbejött néhány dolog. Anyám megbetegedett, meg örököltünk egy házat, de nem egyedül, többen, ki kellett fizetni a testvéreket. Kellett a pénz, munkát kerestem. A gyógyszertár keresett akkor érettségizett lányt. Jelentkeztem, felvettek. Közben elvégeztem a kétéves asszisztensi iskolát, meg a kétéves színjátszó-rendezői tanfolyamot. Tudja, gyermekkori kedvtelésem a vers, a színház, a szavalat. Már gimnazista koromban részt vettem több szavalóversenyen. Mondják, sikerrel. Lehetséges. Szeretek szavalni. Rámbízták az irodalmi színpad vezetését. Ha tanár nem is lehettem, azért az irodalom megmaradt nekem. S ez sem kevés. Két éve pedig megüresedett a könyvtárvezetői állás. Ez már majdnem azonos a gyermekkori álmokkal. Beiratkoztam az egyetem könyvtárszakára, másodéves hallgató vagyok. Ez dióhéjban a történetem ... Nyílik az ajtó, középkorú, fejkendős asszony érkezik. Halmi Sándorné, MikebudáróL — Kaphatnék megint könyvet? — kérdezi kissé zavartan. — Tetszik tudni, a nyáron nem értünk rá, de most, hogy vége a kinti munkának, meg a gyerekek is nyúznak már könyvekért ... — Tessék választani... — int a könyvtáros a polcokra mutatva. Az asszony egy ideig gyür- kőzik a sokféle könyvvel, kiválaszt kettőt, az asztalra teszi. Felül vaskos szakácskönyv. Kicsit pironkodva mondja: — Szeretnék néhány jó süteményreceptet... — aztán a másikra mutat: — Ugye, ez olyan jó szerelmes könyv. Mert már a címe is az... A könyv címe valóban utal a szerelemre. A szerelem sivataga. De aligha az a fajta szerelmes regény, amit az asz- szony kíván. — Jobbat ajánlanék ... — javasol a könyvtáros, és egyszerre két könyvet tesz le választékul. Az egyik Móricz Boldog embere, a másik a Ka- kuk Marci. Az asszony az utóbbi mellett dönt. — Most még szeretnék egy nevelési könyvet meg valami jó mesekönyvet a fiamnak. — Hány éves a kisfiú? — Tizenhat... De a tavasz- szai is nagyon tetszett neki az a mesekönyv. Az a cigányos... Olyat szeretne most is. — És mondja kérdezés nélkül. — Pesten dolgozik. Gyárban. Egyelőre, amíg szakmát nem tanul... Hauff legszebb meséire esik a választás. De a könyvtáros rábeszéli az asszonyt egy ifjúsági regényre is. Hátha tetszik majd a fiúnak az is... — Szűkén vagyunk — mondja később, amikor éppen nincs látogató. — Közel tízezer kötettel szorongunk itt, egyetlen helyiségben. Mindössze ezerszáz olvasónk van. Ez nagyon kevés, alig tíz százaléka a falu lakosságának. Tavaszra remélhetően megoldódik a gondunk, már épül az új községi könyvtár. Olvasóterem is lesz benne. Talán könyvklub is, ahova bejárhatnak a fiatalok. Az irodalmi színpad műsorokat adhatna ott... — tervez vagy inkább csak hangosan gondolkodik. — Sok gonddal jár az irodalmi színpad. Legfeljebb szavalóversenyig jutunk ©L Nagyobb produkciót összehozni még egyszer sem sikerült. Gyakran cserélődik a tagság. Fiatal kevés van idehaza. Aki pedig Pesten dolgozik, vagy valamelyik közeli város gimnáziumába jár, annak az utazgatás viszi el a szabad idejét... — És mivel tiMiti saját szabad idejét? — Havonta egyszer-kétszer pesiti színházi est, idehaza televízió, könyvek. S ha még mindig jut időm, verseket mondok magnetofonra, így kontrollálom magam. Verset tanítani csak úgy lehet igazán, ha aki tanít, maga is jól mondja el... — Elégedett az életével? — A munkámat szeretem... — mondja csendesen, eltűnődve, s talán beszélne is még a vágyairól, terveiről, de új látogató érkezik. — Kedveském, szeretnék megint valami jó könyvet... P. P. dasági vezetés közösen foglalkozik a fizilcai munkások legjobbjainak képzésével, előléptetésével, mégpedig átgondoltan, tervszerűen. Másutt valahogy nem sikk manapság az ilyesmi: az okok között az új mechanizmustól kezdve az „idejétmúlt; módszerek” minősítésig minden megtalálható. Holott nem ezekről, sokkal inkább szűklátókörűségről, elbizakodottságról, politikai rövidlátásról van szó. Arról, hogy nem ismerik fel a fizikai munkások kiemelése jelentette „vérfelfrissítés” jelentőségét a vezetésben, nem értik a vezetőgárda sokrétű összetételének fontosságát. A párt Politikai Bizottságának határozata a káder- és személyzeti munka javításáról, pártellenőrzésének eredményesebbé tételéről, több ízben is hangsúlyozta a pártszervezetek felelősségét s azt, hogy e felelősség nem korlátozódik csupán a felmentések-kinevezések kérdéskörére, hanem a terület egészén végzett kádermunkára érvényes. Igaz, a pártszervezetek az elmúlt években fokozódó gondot fordítottak a személyzeti és kádermunka színvonalának növelésére, de többségükben a már vezető beosztásban levőket vették csak számításba, s nem jutott kellő figyelem az