Pest Megyei Hírlap, 1967. november (11. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-07 / 264. szám
ft m&&Hap 1967. NOVEMBER 7., KWD Pátosz nélkül Ne Proletárok és proletárok Í em több, csupán három, igaz, milliós nagyságú számj 10, 30, 180. Egyszerű számsor, de a történelem döntő —, mert az emberiség sorsát alapvetően új irányba fordító osztály növekedésének — számsora. A Világ proletárjai, egyesüljetek! jelszó megszületésekor, a Kommunista Kiáltvány megjelenésekor tízmillió, a győztes proletárforradalom idején harmincmillió, ma pedig ISO millió a világ proletárjainak száma. Proletárok és — proletárok. Mert az elméleti létezésből gyakorlattá lett szocializmus a proletariátus arculatát is átformálta: más proletariátus ez, mert hatalmat gyakorló munkásosztály. A hatalom birtokosaként vagy harcolva a hatalomért, a fiatal, fejlődő országokban élve, vagy a kapitalizmus védbás- tyáin belül küzdve, más-más társadalmi, s gazdasági körülmények közepette, mégis, határokat nem ismerve, földrészek távolságait legyűrve testvér a testvérrel a proletár. Fél évszázada társadalmi valóság a munkáshatalom; fél évszázada történelmi tény a proletárállam. Marx és Engels, a jövő osztályának stratégiáját és taktikáját fogalmazta meg, Lenin már a hatalomért harcolókét. Napjainkban a munkásosztály élcsapatai, a kommunista pártok, szerte a világon már a győztes és ötvenesztendős proletárhatalom tapasztalataival gazdagodva elemezhetik, s határozhatják meg hazájuk proletariátusának feladatait. ötven esztendő alatt hatszorosára nőtt a világ proletárjainak száma; ötven esztendő alatt az I. Internacionálét megalakító tíz kommunista párt mellé nyolcvan sorakozott, s ma a világ kilencven országában marxista—leninista párt tömöríti az osztály legjobbjait. Proletárok: foszfátbányász Dél-Amerikában, szerelő a Fiat-műveknél, gépkezelő Afrikában; angliai textilmunkás, szovjet esztergályos, magyar lakatos, francia műszerész; férfi vagy asszony, lány; fehér vagy színes bőrű; 180 milliós sereg! Van közöttük, aki ott ül a parlament üléstermében, s van, aki rendőrökkel vív véres utcai csatát; van, akinek zsebében „cincog a fillér”, s van, aki örökre letette a létbizonytalanság gondját. Van, akit utcára lök a kapitalista akarata, s van, aki, sok százezer társával maga szabja a törvényt, s határozza meg a holnapot. Annyi minden megkülönbözteti őket, s mégis: egyek! A z ipari forradalom társadalmak forradalma is: új erőviszonyok alakulnak ki, minden addiginál erősebb küzdőfelek lépnek a politikai harcok porondjára, s ahol megteremtődik a nagyipari munkásság, ott, ha a történelem időmértékével mérve is, már jelen van a munkáshatalom ígérete. Hatalom? Robotba beleroppanó derekú brazil munkás, szuronyok árnyékában élő indonéz vagy görög, sztrájkharcokat vívó olasz vagy francia: höl van tőlük a hatalom? Hol volt az orosz proletártól?! Es mégis, e proletár győzelmének ötvenedik évfordulóját üli most a világ. A történelem csak ideig-óráig tűri el az erőszakot: a kerék mindig előre forog, s akik megakasztják, akik hátrafelé cibálják, azoknak pusztulni kell. Hányszor eltemették az első proletárállamot, hányszor: és hányán jósolták, lesték pusztulását s ötven év felel nekik! Ótven év: ötven forradalmi év nemcsak a szovjet munkásnak, hanem a világ proletariátusának is. Harcok, szenvedések, könnyek, vér, bukások, de győzelmek is! ötven év: egy ország volt a világon, s ma a szocializmus világrendszer! ötven év: először emelte magasra a proletár a győztes fegyvert, s ma hány országban pihen a munkáskéz a hatalmat és békét, haladást és humanitást őrző fegyveren! A történelem első proletárforradalmának győzelme évezredek végére tett pontot, mert a munkáshatalommal új kort, az osztály nélküli társadalmak korát kezdte meg. Új rendet teremtett: példát, reményt, minden proletárnak. Annyi próféta volt, s annyi álmodozó, de egyikük sem tudott tenni: a forradalmakat osztályok csinálják, s cselekedni is csak — társadalmi méretekben — osztályok képesek. Erre adott példát az orosz proletariátus, s most a világon mindenütt e példát köszöntik azok, akik követték, vagy követni fogják! A világ proletáriátusa ötven év alatt számbelileg hatszorosára nőtt, de öntudatban, forradalmiságban, küzdelme szervezettségében, céljai, tisztázottságában a fél évszázadinak sokszorosára emelkedett. A számbeli növekedéshez az adott ország gazdasága szolgáltatta az alapot, de a forradalmiság megsokszorozásához: október! I mmár ötven esztendeje, hogy azoknak is, akiknek nagyon nem tetszik, ki kell mondaniuk, le kell írniuk: proletár. És ami a döntő, ami mindennél fontosabb: nélkülük nem állítható fel a társadalmi erők mérlege már egyetlen országban sem. Kívül vagy belül a hatalmon, de tényezői ennek a hatalomnak, s nem akármilyenek! A proletár és proletár korunk fogalompárja: a már hatalmon levő, s a még hatalomért harcoló; a már a maga országát építő, s a még a maga országának megteremtéséért küzdő; a már törvényt hozó, s a még mások hozta törvény ellen harcoló proletár. Fehér vagy színes bőrű, férfi vagy nő, távol vagy közel hozzánk, testvérünk, harcostársunk, mert: proletár. Proletárok és proletárok a világon mindenütt így érzik ezt: tudják, hogy akik ötven esztendeje először szereztek meg minden hatalmat, a történelmi realitások közé állították ezzel a jelszót. Viidgr proletárjai, egyesüljetek! Rézkori települések a kétegyhózi halomsírok térségében ÚJ ÜZEMBEN El sem lehetne most tévedni Solymáron, hiszen mindenki a műanyaggyárba igyekezik. Az évfordulóra átadott két üzem egyikében tartják az ünnepséget. A gyár KISZ-szervezeténék irodalmi színpada adja a műsort. A forradalom első napjait idézik a versek, a visszaemlékezések, a zene. A köszöntők után került sor a jutalmak átadására: tizenhatan a könnyűipar kiváló dolgozója kitüntetést, tizenheten kiváló dolgozó jelvényt, negyvenen pedig oklevelet íkapták. Mintegy háromszázan részesültek pénzjutalomban. Az ünnepség egyik része véget is ért. A szovjet vendégek, a gyár vezetői és a KISZ-esek fáklyákkal vonulnak megkoszorúzni a hősi emlékművet Mire visszaérnek, már minden készen áll, hogy három zenekarral kezdetét vegye a , reggelig tartó mulatság. I A Nagykőrösi Konzervgyár a jubileum idejére több vonatra való tartósított árut készített el — többletként. Esztendőről esztendőre növekszik a külföldi és hazai kereslet a félkész termékek iránt. Fedezése évről évre visz- Ezatérő gond. A nagykőrösiek mégis azzal az eltökélt szándékkal vágtak neki az 1967- es évnek, hogy azt jóval korábban a jubileumi évforduEz a jellemző a találkozásunkra, a beszélgetésre, amit folytattunk és meg merem kockáztatni —, bár ismeretségünk túlságosan friss és rövid — ez jellemzi ezt az embert, aki nagy és sorsdöntő történelmi idők tanúja és részese volt. Zamek Vladimir éppen, hogy csak betöltötte tizenkilencedik évét, búcsút mondott moszkvai otthonának, özvegy édesanyjának, kishúgának, és 1944-ben egy hideg januári napon, elindult a frontra. Ebben nem lenne semmi különös, hiszen bizonyára aznap is sok-sok vonat szállította a Szovjetunió különböző vidékeiről Ukrajna felé a katonák tíz-, és százezreit. ő azonban nem így utazott, reguláris egységbe osztva, mint a többi vele egykorú és önként jelentkezett szovjet fiatal. S nem is oda, ahová ők mentek; a frontvonalba, hogy felváltsák a már régebben harcoló csapatokat. Ö, a hatéves korától Moszkvában nevelkedett nagylóra zárják. A közben beállott aszályos idő ellenére nagy szorgalommal, s kitűnő szervezéssel elérték, hogy az ünnep előestéjére már 40 milliós értékkel többet készítettek el a tervezettnél is. Ez több szerelvény árunak felel meg, s részben a hazai választékot növeli, részben nagyobb bevételt jelent a külhoni piacokon. városi fiú —, magyar partizánnak ment. Mert Vladimír édesapja és édesanyja magyar kommunisták, emigránsok voltak, így kerültek 1930-ban Prágából a Szovjetunióba. 9 — Akkor, a háború éveiben, csak egy célunk volt; kijutni a frontra. A szovjet fiatalok erre készültek. Így indokolja, miért jelentkezett. De én tudom, hogy nem volt ilyen egyszerű dolog elmenni a hátországból egy partizánosztagba, oda akárki nem mehetett. S ez így volt az ő esetében is: Vladimir már évek óta tagja volt a Komszomol- nak, és 1943-ban, 18 éves korában, fölvették a Szovjetunió Kommunista Pártja soraiba. Ezért részesülthetett hát abban a megkülönböztetett kitüntetésben, hogy beosztották egy magyar hadifogoly önkéntesekből alakult partizánosztagba. Tapasztalt, sok kemény harcban edződött férfi: Rácz Gyula, a magyar illegális kommunista agrármozgalom egyik vezetője, volt a csoport parancsnoka. Kijev akkor már fölszabadult, innen indultak át a túloldalra, a német és a magyar hadsereg állásai mögé, a megszállott területre. Állandó veszélyben volt az életük, attól a perctől kezdve, hogy a szovjet hadsereg vonalát elhagyták és a senki földjén, erdős, mocsaras, vidéken szivárogtak keresztül. Vladimir nem beszél az izgalmas részletekről. — A németek soha nem tudták teljesen elfoglalni a megszállott szovjet területeket, csak a városokban, nagyobb községekben voltak egységeik, másutt csak kisebb, főleg árulókból toborzott ukrán rendőrség tanyázott. És bennünket a lakosság mindenütt segített. így jutottak el egy lengyel partizánbrigádhoz, amelyet Robert Setanoivsky vezetett. Itt azután a kis magyar csoport beilleszkedett a százezreket magába foglaló, front mögötti partizánhadsereg életébe. A felderítő és fegyveres akciók mellett, azt a feladatot kapták; kis szállítható házinyomdában készítsenek röplapokat a magyar egységek részére és teremtsenek kapcsolatot velük, segítsék felnyitni a magyar katonák szemét: ezt a háborút idegen földön nem az ő hazájuk érdekeiért folytatja Horthy és kormánya. így vonult a partizánbrigád nyugat felé, egészen Rownóig. Három hónapot töltött Vladimir közöttük, amikor egyesültek a szovjet hadsereggel és ő egyenruhát öltött, áthelyezték a negyedik ukrán front parancsnokságára. Itt is hasonló munkát végzett, több, ott szolgáló magyar társával együtt: tájékoztatókat készítettek a szembenálló magyar csapatok számára, az otthon lezajló eseményekről. Sok magyar honvéd és tiszt szökött már át abban az időben hozzájuk és nem egy részt kívánt venni a fasizmus elleni harcban. Akik akkor kint voltak Ukrajnában, tapasztalhatták; a szovjet egységek állásaiból nemegyszer tisztjeik, bajtársaik szóltak hozzájuk a hangszórókon keresztül. Zamek Vladimír hangja is felhangzott azokban a hetekben, hónapokban a különböző arcvonalszakaszokon. — Elmosódott az emlékezetemben ez az időszak — mondja most —, hiszen azóta huszonhárom év telt el. De egy mozzanatra jól visszaemlék- szem. Arra a napra, amikor az angol—amerikai szövetséges erők Franciaországban partra szálltak és megnyitották a második frontot. Egyik hadosztályhoz ment ki, egy erdőszélen levő egység állásaiba. S ezúttal nem hangszórón, hanem közvetlen élőszóval, tölcséren olvasta be a túloldalon levő magyaroknak a nagy eseményt. Tíz percig beszélt egyfolytában és egy lövés sem dördült el. — Mindenki hallgatta, nem tüzeltek. Magyarországhoz értek — a szovjet hadsereg átkelt a Kárpátokon. Ekkor már a második ukrán front parancsnokságán teljesített szolgálatot. Derűsen nyugodt arcán, egyáltalán nem száraz, inkább jókedélyű és vidám hangulatán. figyelem az emlékezés és talán a megindultság jeleit. S meg is kérdem, milyen érzés volt hazatérni? A pátosz, a fennkölt érzés ismét csak engem tett elíogódot- lá. — Háború volt. Értettem én, miiyen nagy a jelentősége, hogy már idáig értünk. De nem Magyarországon születtem. Társaim, az üj Szó szerkesztőségének a tagjai; Illés Béla, Kassai Géza, Gyáros László és Wagner Anna, sokkal idősebbek voltak nálam, és nagy örömet éreztek. Hiszen ők, itthon nőttek fel és boldogok voltak, hogy hazajöhettek. Azt is kérdem; és milyen emlékei vannak az itthon eltöltött első időkből? Megint csak nevet: — Az én emlékeimhez hasonlókról már olyan sokat írtak. Szinte közhely, hogy a szovjet katonák mennyire szerették a gyerekeket. Egy biztos; a magyar lakosság iránt őszinte barátságot éreztek és ez az oka, hogy amerre én jártam, mindenütt tapasztaltam a kölcsönös megértést. December lett, amikorra Debrecent elérték. Voltak magyarok, akiknek itt már véget ért a háborús küldetésük és leszereltek, itthon láttak munkához. Ő ment tovább a feltartóztathatatlanul előrenyomuló hadsereggel. Kiskőrös, Duna- földvár, azután a túlsó part, a Balaton vidéke és Sopron. És 1945 április elején a Bécs melletti Baden. Ez volt az utolsó állomása a frontparancsnokságnak. Csak nem akaródzik belenyugodni, hogy valamilyen szép, vagy izgalmas élmény nélkül írjam meg róla ezt a cikket. De minden hiába, azt mondja: — Ha naplót vezettem volna, akkor most fölidézhetném, mi minden történt velem a háború végéig. De ha megszól is érte, kimondom: most még arra sem tudok visszaemlékezni, hogyan töltöttem el május kilencedikét, a győzelem ünnepét. Igen, tizennégy éves kislánya is mondja neki nemegyszer: — Apu, te soha nem beszélsz arról az időről, csak másoktól hallom, min mentél keresztül. Amikor elment nyáron, föl a csillebérci táborba és élménybeszámolót tartott az úttörőknek, akkor is a bajtársairól, elvtársairól mondta el emlékeit. — Tudja, az természetes volt akkor, hogy kimentem felderítésre, vagy süvítő golyók között elkúsztam az első vonalba. Vagy pedig, hogy soksok gyaloglás után leültünk valahol pihenni egy elhullott ló farára. Annyira természetes, mint most az, hogy elintézek egy aktát, vagy, hogy civilizál- tan, bekében élünk. Hát ilyen „pátosz nélküli” ember Zamek Vladimír, a szovjet hadsereg ifjú harcosa. Biztosan érdekli az olvasót további élete, sorsának alakulása: 1945-ben leszerelt, visszautazott Moszkvába és előkészítette édesanyjának és húgának a hazatérését. Előbb itthon rövid ideig az ifjúsági mozgalomban, a MADISZ-ban tevékenykedett. De 1946-ban, az akkor még magyar—szovjet közös vállalatként alakuló MASZOVLET légiforgalmi társaság igazgatója mellé, egy mindkét nyelvet jól beszélő titkárt kerestek. Őt választották. Légiforgalmi szakember lett az elmúlt 21 év alatt és most a MALÉV vezérigazgatójának első helyettese. 1949-ben házasodott meg: egy moszkvai kislányt vett feleségül, akivel együtt járt középiskolába. S bár őt a munkásmozgalom és a felszabadító háború veteránjai közé sorolják, még mindig fiatal; mindössze 43 éves. Hetes! Ferenc Pál Kétegyháza határában a Magyar Tudományos Akadémia megbízásából nagyarányú halomsír-ásatást folytattak az elmúlt hónapokban. A legnagyobb riieglepetést az utolsó két hét feltárása hozta. Hazánkban eddig még sehol nem bukkantak a halomépítő népek településnyomaira. Nem tudjuk, hol laktak a halomépítők, hisz eddig csak temetőiket sikerült feltárni. Most Kétegyháza határában településnyomokat találtak. Három különböző időszakban éltek itt törzsek, mégpedig kettő a halomsír keletkezése előtt, a rézkor végén, az utolsó pedig egyidős a halmokkal. Az ásatásokat jövő nyáron folytatják. Ön is megnyerheti a Szerencse-sorsjáték főnyereményeit • Kétszobás öröklakás, gépkocsival vagy családi ház garázzsal, gépkocsival. • Kétszemélyes, kéthetes utazás Olasz- és Franciaország legszebb tájain • Százezer forintos és egyéb szabadválasztású vásárlási utalványok. Személygépkocsik a húzás után azonnali szállítással. NÉGY FORINTÉRT SZERENCSE-SORSJEGGYEL ! Kapható az újságárusoknál, a trafikokban, a boltokban, a postahivatalokban és a levélkézbesítőknél. Rövidesen megtekinthetők a budavári palota középkori szárnyának és udvarainak feltárt maradványai. Felvételünkön a barokk palota Király pincéjében a középkori palota keleti homlokzatának földszinti maradványai- láthatók, háttérben a helyreállított erkéllyel Konzerwonatok az ünnepre