Pest Megyei Hírlap, 1967. november (11. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-04 / 261. szám

Mindent megtettünk... 1/ ora hajnaltól késő estig életét mentheti meg, viszont a XV tartott a város polgári helyzet téves felismerése, egy védelmét irányító szervek' elkésett parancs ezrek pusztu- j törzsvezetési gyakorlata. Alap- lását okozhatja, vető feladatuk volt, hogy — a kiképzési tervnek megfelelően — az eddigieknél szélesebb körben szervezzék meg a város polgári védelmét, persze, a fel­tételezhető új körülményeknek megfelelően. A gyakorlat során beigazoló­dott, hogy az irányító csopor­tok számára adott nagyobb ön­állóság növelte a résztvevők egyéni felelősségérzetét, hely­zetfelismerést készségét, előse­gítette a csoportok együttmű­ködését a kitűzött közös cél: a város lakosságának életvédel­me, biztonságba helyezése ér­dekében. N emcsak a parancsnokok j dolgoztak felelősségtudat- [ tál ezen a gyakorlaton, hanem a beosztottak is: a rádiósok, { a riasztók, a hírvivők egyaránt. Nem katonák ők, de városukat, i embertársaikat odaadóan sze­rető lakatosok, orvosok, tana- | rok, segédmunkásók, hivatal- j nokok. Mindez mutatja, hogy j a város polgári védelméhez ! nemcsak jó irányításra, hanem jól képzett polgári védelmi j szakszolgálati alakulatokra is szükség van. Azaz: a város \ minden lakosának meg kell j szereznie mindazokat a polgári védelmi ismereteket, melyek A város polgári védelmi pa- birtokában képes lesz szükség rancsnoka okkal állapi- esetén cselekedni, életet, jó­szágot menteni. A z elkövetkező időszakban a város polgári védelmét éppen e három területen kí­vánjuk tökéletesíteni. De ezt csak az egész város valameny- nyi lakójának összefogásával tudjuk véghez vinni. így kell tennünk, hogy nyugodt szívvel MEGYEI XI. ÉVFOLYAM. 108. SZÁM 1967. NOVEMBER 4., SZOMBAT tóttá meg a gyakorlat végén: a kitűzött feladatokat eredmé­nyesen oldották meg a részt­vevők. Odaadó munkájuk, együttműködésük jó biztosíték a továbbiakra. S ugyancsak ez a mostani gyakorlat bizonyí­totta ismét, hogy gyors, ered­ményes intézkedés nem létezik jól szervezett együttműködés, Lobogtak a béke és barátság fényei Háromezer fiatal az ifjúsági nagygyűlésen / Motoros diszkiséreltel vonult Újpestre a staféta Háromezer fiatal lány és fiú sorakozott fel csütörtökön dél­után a Konstantin téren. Vö- rösnyakkendős általános isko- j lások, tányérsapkás kollégis- j ták, gimnazisták jöttek el a felelősségérzet nélkül. Bármi- állhassunk gyermekeink előtt: I KISZ városi bizottságának hí mindent megtettünk a magunk ! v°, szav^ra’ hogy részt vegye lyen beosztásban is legyen va­laki — minden helyzetben éreznie kell a reá háruló fe­lelősséget, hiszen egy-egy in­tézkedés, a parancs időbeni to­vábbítása emberek ezreinek részéről jövőjük biztonságáért. Gados János százados, a polgári védelem városi törzsparancsnoka nek az Októberi Forradalom Felhangzott a magyar és a szovjet himnusz, majd Pálmai László városi KISZ-titkár megnyitója után Fodor László, a KISZ Pest megyei első tit­kára emlékezett meg a győ­zelmes októberről. Lassan sötétedni kezdett. Az iskolás csapatok menetoszlop­tiszteletére rendezett ifjúsági ba fejlődtek és a stafátás cso­sződligeliékrn Is múlik, hogy pontosan mérheto-e üss itaioBi s&es&foka? Kis és nagy transzformátorok exportra A Dunakanyar Vegyesipari Ktsz szödligeti részlege előtt bámészkodó gyerekek álldo­gálnak. A rakodást figyelik. — Ez egy trafó — mondja egy kis szeplős. — Bácsi, ez mi? — Szeszmérő, fiam. Beschor- mer. — Ja! — mondja a kis szak­értő és helyeslőén bólogat hoz­zá. Ebben a ktsz-ben javítják a Beschormer és a Veszicky szeszmérőket egyedül az országban. 1984. januárja óta érkeznek a szeszmérők Pécsről, Miskolc­ról, Győrből, s az ország más tájairól generálozásra, s így a sződligetieken is múlik, hogy pontosan mérhető-e ná­lunk az italok szeszfoka. A ktsz-nek nem ez a ter­mék a kizárólagos büszkesé­ge. Itt készülnek — ugyan­csak egyedül az országban — a villamos kemencékhez szük­séges különböző méretű transzformátorok. Termékeik a külföldi szak­emberek tetszését is meg­nyerték. A kisméretű transzformátoro­kat a Villamos Automatikai Intézet — az Elektroimpex közreműködésével — nagy mennyiségben szállítja a világ minden tájára. A nagy méretű transzformátorokat a NIKEX exportálja. (szádovszky) nagygyűlésen. A szovjet hősi emlékművel szemben felállított díszemel­vényen helyet foglaltak a já­rási és városi pártbizottság, a tanács képviselői, a tömeg­szervezetek küldöttei. A ven­dégek sorában volt Kovács István, a megyei pártbizottság helyettes osztályvezetője is. Puska László karmester in­tésére a Fóti Gyermekváros fúvószenekara a Klapka-indu- lót intonálta. A pattogó zene hangjaira sorra befutottak a gödöllői, szo­bi, váci járás, végül a Yác városi stafétások. A szalagerdővel borított botok vivői jelentették, hogy a Vö­rös Október Staféta Vácra ér­kezett. Kóborló tyúktolvajok A 18 éves Lakatos Erzsébet, a 18 éves Pocsári Mária és a 22 éves Balog Mária személyi tulajdon sérelmére elkövetett lopás bűntettével vádolva állt a minap a bíróság előtt. Köz­napibb szavakkal: tyúktolvaj mind a három leányzó. Terü­letük változatos. Először Vá­cott, a Viola utca 6. számú ház udvaráról vittek el két álla­tot. Alsógödön a Budai Nagy Antal utca 19/A számú ház baromfiudvarát vámolták meg. Ugyanitt a Bajcsy-Zsi- linszky út 9. számú ház udva­rára is besettenkedtek, az éléskamrához is eljutottak, ahonnan lisztet, konzervet s más élelmiszert zsákmányol­Két levél a szülői házhoz i. Drága Szüleim! Tudatom, hogy szerdán szerencsésen hazaérkeztem Moszkvából. Az utazás felejt­hetetlen volt. Nyolckor star­toltunk a vnukovói repülőtéren és negyed tízkor már feltüne­dezett Ferihegy betonpályája. Minden utas dicsérte a techni­ka áldásait. Napsütésben in­dultunk és ragyogó napfényben érkeztünk. Az ablakon kite­kintve, pompás tájakat láttunk. A mosolygós arcú stewardess reggelivel kínált, majd újságot hozott, de alig volt időm el­olvasni. Sanyi írt, hogy felke­res, türelmetlenül várom, hogy beszámolhassak az élmények­ről. Szerető fiúk: Béla ÉRTESÍTJOK KEDVES VEVŐINKET, hogy a KAVICSKIADÁS SZÜNETEL VÁCI FMSZ KAVICSBÁNYÁJA II. Édes Szüleim! November 1-én Vácról Pest­re utaztam. Az utazás felejthe­tetlen volt. Reggel fél hatkor szálltam be a váci állomáson és hét óra harminc perckor már a Nyugatiban voltunk. Emlékezetes út volt. Minden utas „áldotta” a technikát. Ködben indultunk, közben esett az eső, de napsütésre ér­keztünk. Az ablakon nem tud­tunk a piszok miatt kinézni, pedig a tapasztaltabb utasok csiszolópapírt is hoztak. Elol­vastam két Jókai-kötetet, megreggeliztem, s Üjpest után megtízóraiztam. A morcos ka­lauz egész úton nem zavarta az utazás nyugalmát. Alig várom, hogy Bélával találkozhassak és beszámolhassak úti élménye­imről. Kézcsókkal fiúk: Sanyi (Lemásolta: P. R.) tak. Legutóbb a szödligeti Szent István u. 48. számú ház udva­rába lopakodtak be és három baromfit vittek magukkal. Több lopott fenik nem fő már a három vác-akloki leány fazekában, egyelőre kincstári koszttal kell majd beémiök, mert mindhármukat elítélték — elsőfokon — hat-tizenkét hónapig tartó szabadságvesz­tésre. Népi ellenőrzésért oklevél és jutalom A helybeli népi ellenőrzési bizottság, több éves önzetlen munkája elismeréséül, tárgy- jutalomban részesítette ifj. Dancsó Mihályt, az Izzó cso­portvezetőjét és Papp Árpád népi ellenőrt, az erdőgazdaság alkalmazottját. Farkas Elek technikumi tanár, NEB-tag a központi népi ellenőrzés elnö­kének oklevelét kapta a mun­kája jutalmául. Vásárlási utalvány a gyár Őregeinek Házi ünnepségen köszöntöt­ték a nyugdíjasokat a Gumi­gyárban. A szakszervezet és a nőtanács rendezte a nyugdí­jastalálkozót, s Vigh József, a szakszervezeti bizottság elnöke köszöntötte a gyár öregeit. A szakszervezet háromszáz forin­tos vásárlási utalványt nyúj­tott át minden nyugdíjasnak, ezután fehér asztal mellett idézték az emlékeket az öreg munkások. VÁCI FOTÓK - KÜLFÖLDÖN A Dunakanyar Fotoklub tag­jai újabb szép sikereket értek el külföldön. Egy csehszlovák tárlaton kiállították Döbrössy Pál Lepedők és Tahin Gyula Kerítés című képét. A belgiumi Genti Fotoklub 42. nemzetközi fotószalonján Kocsis Iván Nyi­tott ablak és Tahin Gyula Mo­dell című alkotása került kö­zönség elé. Az Olaszországban megrendezett IV. nemzetközi fotóművészeti biennálén, a váci fotoklubot Kocsis Iván Di- mény mester című felvétele képviselte, • port után megindultak a vá­ros főtere felé. Kigyulladtak a fáklyák: lobogtak a béke és barát­ság fényei a történelmi város utcáin. A menet az Élmunkás utcán keresztülhaladva a Lenin útra kanyarodott. Elhaladt a kivi- lágitott pártház előtt, ahol a járási és városi pártbi­zottság tagjai, s a meghí­vott szovjet vendégek kö­szöntötték az elvonuló- kat. Az Észak-Pest megyei stafé­ta Vácott éjszakázott. Pénte­ken délelőtt csatlakozott hoz­zá a Nógrád megyéből érkező küldöttség. Rövid búcsúztatás után — motoros díszkísérettel együtt haladtak tovább a fő­város irányába, hogy részt ve­gyenek az újpesti emlékün­nepségen. (P. r.) VERSENYBEN A MINŐSÉGÉRT A Bélésárugyárban a Radnóti Miklós szocialista brigád kezdeményezésére kéthetes ünnepi műszakot indítottak. Jó minőségű anyag szövése a céljuk és az, hogy minél több anyagot takarítsanak meg, ugyanis nagyrészt import alap­anyagról van szó (Csepregi felvétele) Kié lesz a három dij? A hét utolsó napjain meg­színesedtek a váci utcák. A vá­rosi tanács felhívása nyomán fellobogózták a lakóházakat Különösen nagy gonddal díszí­tik az üzemeket, iskolákat és az egyéb intézményeket. A vá­rosi pártbizottság zsűrije va­sárnap végigjárja a várost és a szavazatok alapján eldől, hogy kié lesz a három díj. A legötletesebb, legszebb deko­rációk készítői ugyanis tárgy- jutalomban részesülnek. Kis matematikusok Az ötlet Budapestről indult el — három évvel ezelőtt. Ä Tudományos Ismeretterjesztő Társulat és a Bolyai János Matematikai Társulat — a tehetséges általános- és kö­zépiskolai tanulókból — élet- rehívta a „kis matematikusok baráti köreit”, a matematikai gondolkodás kialakítása céljár bői. Az azóta lezajlott orszá­gos versenyek bizonyítják, az ötlet életrevaló volt, sok fia­tal matematikai tehetségre hívr ta fel a figyelmet. A napokban arról értesül­tünk, _ hogy a Hámán Kató Általános Iskolában Vácott is megalakult a kis matematiku­sok baráti köre, s folyik a szervezés a Gábor József utcai és a deákvári iskolákban és a járás községeiben is. A ba­ráti köröket egyelőre az általá­nos iskolák felső tagozatában és a középiskolák első, máso­dik osztályaiban szervezik g matematikatanárok. VACDUKA Évforduló Tíz évvel ezelőtt, november^ ben költöztek be a gyerekek a vácdukai nevelőotthonba. Azóta sokan nevelkedtek itt^ sokan indultak innen az élet­be. A vasárnapi ünnepségre a régi tanítványok közül is töb­ben eljönnek emlékezni a t'x év előtti kapunyitásra. Barátságos mérkőzés Szerdán az Öntöde labda­rúgócsapata barátságos mér­kőzést vívott a komszomo- listák labdarúgócsapatával. A mérkőzés mintegy háromszáz néző előtt folyt le, és 2:2-es döntetlennel végződött, 2:0-ás félidő után. A mérkőzés után közös vacsorán vettek részt a játékosok és az üzem veze­tői. Őrjárat a boltokban Az ipart vádalja a kereskedelem A Járműboltban kerékpárok sorakoznak egymás mellett. Tizennégy-tizenöt darab, kék, zöld, piros, mindenféle. — Sokáig ezt sem lehetett kapni — mondja Petri Gábor, a bolt vezetője. Egy kerékpár sokba kerül, mégis bosszankodik a vevő, ha nem kap a városban, s el kell utaznia, hogy valahol másutt vehesse meg. De mennyivel nagyobb a méreg, ha apró, fil­léres cikkért kell Pestre utaz­ni, olyanért, ami nélkül nem lehet használni a motorkerék­párt, biciklit vagy éppen a varrógépet. — Nem tudunk adni most sem motorköpenyt, tömlőt, sokáig nem volt kerékpár­küllő, hátsó kerékre való. Amit kapunk, abban is sok a selejt. Nézzük a legújabb dinamó­égőt. Eddig egy forint hatvan fillérbe került, és mindunta­lan visszahozták a vevők, mert néhány száz méteres út után kiégett. Most újabb égő került a piacra, állítólag erősebb — de drágább is ennek megfele­lően, három forint húsz fillér­be kerül. Ezt is visszahozzák, mert csak addig jó, amíg nem használják. Sajnos a Járműbolt is csak Filléres áruk - nagy bosszúságok Addig jó, amíg nem használják ezt tudja mondani: — Nem tehet róla, így kapja. Vissza­cserélni sem tudják. És bosz- szankodnak az eladók, /mert végig kell hallgatniuk a vevők jogos panaszát, szemrehányá­sait. Ez pedig nem a kereskedelem, ha­nem az ipar hibája. A szomszéd üzletben: csillá­rok, kávéfőzők, falilámpák, rá­diók. Előfordul, hogy o kávé­főzőhöz hónapokig nem kap­nak szűrőt, és jelenleg már csak néhájiy mosógép-tenge­lyük Van. Nemrég kaptak ugyan húsz darabot, de az ilyesmi gyorsan elfogy. Hi­ánycikk a falon, kívüli villany- kapcsoló is, és hiába keresi a kedves vevő a rádióskála égő­jéhez a törpe foglalatot is. Közeleg a karácsony, de nem lehet kapni zseb­rádiót sem. Hat hónapja ígérik a szállí­tást. Az egyik eladó ezt mond­ta erről: országos probléma. Valóban az. Ám ez a válasz nem nyugtatja meg a hiába benyitó vásárlót, miközben a szemrehányást az eladóknak kell lenyelniük — az ipar he­lyett. (b. h.) A Magyar Hajó- és Darugyár Váci Gyáregysége FElVÍTflRI KERES okleveles gépészmérnököt vagy hajómérnököt Jelentkezni lehet a gyáregység személyzeti osztályán: Vác, Derecskéi dűlő. Telefon: 223. T

Next

/
Thumbnails
Contents