Pest Megyei Hírlap, 1967. november (11. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-28 / 281. szám

4 k/Í úrk 1967. NOVEMBER 28.. KEDD Akkor szerdán.♦ Sok furcsa dolog történt akkor szerdán, egy különös, télies hétköznapon. A fan­tasztikus fordulat vajon mi­lyen visszhangot vért fel ak­kor, azon a szerdán, ötven éve, november hetedikén Bu­dapesten ? Teljesen újszerű, frappáns műsorral válaszol az Univer­sitas. Az Egyetemi Színpad gárdája jó néhányszor elő­rukkolt már tehetséges új­donsággal, de ez ... — egy­szerűen meghökkentő. 1917. november hetedike elevene­dik meg — két színpadon. Az egyik pódium Pétervár, a másik — Pest. A rendező szinkronmegoldást alkalma­zott, a két színpad percről percre, óráról órára együtt mozog. A műfaj; dokumen­tummontázs. Foglalkozik a piros betűs Szerdával, s más­részt a léha hétköznappal is. ★ Az idő korlátái: November 7, 0 órától 0 óráig. Mit tud­tak itt 50 éve a világforgató eseményről? Reggeli pesti lap: jegyző­könyv egy hajnali párbaj­ról; — Tótfalusi József tiszt­viselő 2 óra 30 perckor pár­bajt vívott Fekete János tisztviselővel, akin könnyű sebet ejtett. 2 óra 30 perc, Pétervár. El­foglalták a Nyikolajevszkij pályaudvart... Erről az eseményről egy sor sem. Színházi Elet: Három oldal Fedák Sári estélyi toalettjei­ről. Vígszínház: Sheldon; „Ro- mánc”-a: ... „Szeretem bárónő, szeretem ...” A közönség lelkesen ünnepli a bonvivánt... Pétervár: Kerenszkij be­szél. Reggeli lap: Arz báró ve­zérkari főnök: Keleten sem­mi lényeges nem történt... ... a Téli Palota már el­esett ... Tőzsdeárfolyam. Hirdetések; A legújabb Picassö-monográfia szerzője Magyarországon Budapesten tartózkodik Gaston Diehl professzor, francia művészettörténész, akinek Picassóról írt kötete a közel­múltban jelent meg Magyarországon (MTI—Foto) Használjon kebelmerevítőt! Mindennap Lisoform! — 13 jelige: Karolinám este a szo­kott' helyen. 54 jelige; Elaján­dékozom gyermekem... 57 jelige: Örökbeadom kislá­nyom. Egészséges, jól táp­lált ... ... Pétervár ujjong ... Filmmontázs a pesti utcá­ról 1917-ből. Film 67-ből. Kép: öreg asztalos. Dolgo­zik, fáradt. Énekli az utca slágerét. Az akkorit is ismeri, a mostanit is. — Félévszá­zados francia és magyar sanzonok. Énekel Annie No­bel és Philip Richeux (An- nie-t a pol-beat fesztiválról is ismerjük). — És mozognak a színpadok, egymásnak vá­laszol Pesté és a történe­lemé. Valahol tűz volt és fény, Pesten csak nyomorúságos ra­gyogás. Folyt a pezsgő, meg­telt a kabaré. A külvárosban valaki meghalt, valaki szü­letett. Másutt egy új világ jött világra ... S mindez akkor szerdán — egy különös télies hétköz­napon. ★ A műsorban vendégként fellépnek Tóth Judit, Vere- bély Iván, Sinkó László. A gerinc az Universitas-együt- tes. Szívvel-iélekkel, tehetsé­gesen oldják meg e nem könnyű feladatot. A Benkó — „Dixie” zenekar kitűnően al­kalmazkodik e szokatlan já­tékhoz. S hogy e széthulló adathalmaz egységes, kristá­lyos vezérfonalat kap, az Fodor Tamás rendező érde­me, aki egyre inkább bizo­nyítja tehetségét, nemcsak színészi, de rendezői terü­leten is. A műsor ezután vidéki vá­rosokban is színre kerül. A. T. Boszorkánytej A Balatomiboglári Állami Gazdaság szakemberei újabb csemegeborral bővítették a vá­lasztékot. A „Boszorkánytej” néven előállított és forgalom­ba kerülő ital az aromatizált csiemegeborok kategóriájába tartozik, íze, zamata egyedül­álló, összetételéről a készítői annyit árultak el, hogy tehén­tejből, narancsból, citromból, vaníliából, különböző fűsze- rekböl és Balatonboglár leg- í finomabb boraiból állították | össze. A tervek szerint már az idén 30 000 palackkal kerül a boltokba. Szétguruló forintok A kastélyt, amelyet még a ' grófok építettek, nagyon jól I ismertem. Többször is meg­fordultam benne. Azóta is jár­tam már ebben a ‘községben, amióta a kastélyt gyermekvá­rossá alakították, gyermekpa­radicsomot varázsoltak ide. A gyerekek semmiben nem érez­nek hiányt. Szép ruhában jár­nak, naponta ötször étkeznek, tanulhatnak, játszhatnak Csak egy valamijük hiányzik, a szü­lői szeretet, az édes othon me­lege. Legutóbb az egyik nyolcéves kislánytól megkérdeztem: — Hogy hívnak? — Katinak. — Szüleid meghaltak? — Nem! — Mikor látogattak meg i utoljára? — Még sohasem voltak itt. (A kisiány akkor már fél éve volt az otthonban.) A gyermekintézet egyik pe­dagógusa később elmondotta, hogy Katikáék hatan vannak testvérek. A legidősebb tizen­négy, a legkisebb kétéves, öten állami gondozásban van­nak, mert szüleik nem törőd­nek velük. Alkoholisták. Az apa, sőt még az anya is állan­dóan iszik. A gyerekeket nem gondozták —, amikor a gyám­hatóság a gyermekotthonba utalta őket, már majdnem éhenhaltak, lerongyolódtak, lelkileg és testileg megsérül­tek. Napokig nem hagyott nyug­ton a párbeszéd. Milyen embe­rek lehetnek az olyan szülők, akik ennyire felelőtlenül él­nek? Leutaztam N.-be. Mezőgaz­dasági jellegű, gazdag község, tízezer lakossal, több jól mű­ködő termelőszövetkezettel, áruházzal, presszóval, sok kocsmával, gimnáziummal, já­rási művelődési házzal és kü­lönböző intézménnyel. Sok er­refelé a szőlő. A fővárosba is sokan bejárnak dolgozni. A kocsmák még hétköznapokon is egész nap tömve vannak, nem beszélve a zugkocsmák­ról. A sarki kocsma nagytermé­Vasárnap tartották az első adást, s ezentúl minden vasár­nap műsorra tűznek egy-egy mezőgazdasággal kapcsolatos szakfilmet a televízióban. A 15—30 perces filmek elsősor­ban az új gazdaságirányítási rendszer lehetőségeinek ki­használásához adnak segítsé­get. Emellett vetítésre kerül néhány időszerű, szakmai té­ben brummogott a bőgő, né­hány cigány ugyancsak kop­tatta a vonót. A szomszédos teremben — a söntésben — ki­bírhatatlan volt a bűz. Az étel­szagok, az italszagok sokféle illatával és a szennyes, izzadt emberek meleg párájával ke­veredett. Délelőtt volt, mégis rengeteg ember zsúfolódott össze. Egy lódenkabátos ember reszkető kézzel utolsó forint­jait kotorászta elő. Az asszo­nyok is ittak. A lódenkabátos felesége révetegen nézett szét. Lábán rongyos félcipő és pa­mutharisnya volt. Kopott bal­lonkabát lógott rajta. Sovány, fog nélküli szájához sűrűn emelgette a poharat. Próbál­tam szóbaállni vele, de nem lehetett. Ö volt a gyermekott­honból ismerős Kati édesany­ja. Egyre csak azt hajtogatta: — Mi köze az én gyerekeim­hez?!... Hát... mondják: ne-em jó anya vagyok é-énn?... Szava el-elcsuklott, majd az urához fordult. — Mit akar ez az úri-e-em- ber?... Lehangolva hagytam el, a kocsmát. A tanácsházára siet­tem. A tanácstitkár egy pepita füzetet vett elő, amelyből készségesen sorolta a része- geskedő házaspárok nevét. A füzetben csak azok szerepel­tek, akiktől a gyerekeket ha­tóságilag kellett elvenni és gyermekotthonban elhelyezni. Sajnos sok név volt ebben a füzetben. — Pedig higgye el, csak végső esetben nyúlunk ehhez az eszközhöz. Egyébként a gyámhatóság megpróbálja a szülőket jó útra téríteni. Saj­nos, kevés eredménnyel — só­hajtott fel a község fiatal ve­zetője. — Nem rajtunk múlik a dolog. Üjabban elvonókúrá­ra küldjük az idült alkoholis­tákat, de sok a visszaeső. S ha már a szülőket nem sikerült jó útra téríteni, akkor legalább a gyerekeket szeretnénk meg­menteni a társadalom számá­májú film is. így többek kö­zött az önálló vállalatszerű gazdálkodás anyagi feltételei­ről, a korszerű üzemi vezeté­si módszerekről, a közös és a háztáji gazdaság viszonyáról, a sertésférőhelyek korszerűsí­téséről, a vegyszerek kezelésé­ről kaphatnak hasznos taná­csokat a műsor nézői. — Ez minden? — Sajnos, igen! A törvé­nyek nem engednek többet. Mi csak azt csinálhatjuk, amit a rendelkezések előírnak. Az emberek magánéletébe nem avatkozhatunk. — Működik egy ifjúságvé­delmi tanács, az szokott ilyes­mivel foglalkozni! Keményen és hivatalosan koppantak a szavak. Láttam, hogy a tanácstitkárnak nincs ínyére a beszélgetés. Én to­vább faggattam. — Ismeri-e az N. K. csalá­dot? — Elégszer volt velük dol­gom, hogyne ismerném. — Mikor beszélt velük utol­jára? — Néhány napja. Jól ismer­tük az édesapját. Hogy milyen ember? Erre elmondok eg^ megtörtént esetet. N. K.-nak tavaly nyáron meghalt az édesapja, akit napokig nem temettetett el arra hivatkozva, hogy nincs pénze. A szomszé­dok összeadták a pénzt, ami a temetéshez szükséges lett vol­na. Ezt is elitták. Édesapját a szőlőben akarta elásni... A tanácsnak kellett közbelépni és hatóságilag eltemettetni az öreget. Hát, milyen ember az olyan, aki erre képes? Persze, hogy a gyermekek nem ma­radhattak tovább ilyen csa­ládban. Igazat adtam a tanácstitkár­nak. A krónikás mit tehet, leír­ja a tapasztaltakat, úgy aho­gyan látta. De a társadalom vajon hagyhatja-e, hogy N. községben és máshol ilyen kö­rülmények között éljenek a családok, gyerekek? Mi a megoldás? — Amikor már nagyon rossz a gyermekeknek, akkor inté­zetbe adjuk őket — koppant a tanácstitkár hivatalos hangja. — Ne szolgálják ki őket a kocsmákban! — Szüntessék meg a zug­kocsmákat! — Vigyék elvonókúrára az ilyen embereket! Törvény van rá — mondották mások. Valamit mégis csak kellene tenni, hogy sehol se legyenek síró, éhező gyermekek, hogy minél kevesebb gyermek nő­jön fel meleg otthon, szerető, gondos szülő nélkül. Hazafelé jövet újra a kocs­ma előtt vitt el az utam. A söntésben, a pulton csörögtek, gurultak széjjel a forintok, re­pültek a papírpénzek. A ré­szeg emberek ölelkeztek, ittak, A csapos udvariasan, készsé­gesen szolgálta ki őket. Az út- szélen egy nagy festett táblá­ra lettem figyelmes. Rajta fel­írás: „Jöjjön X csárdába, ide 200 méter — bor, sör, pálinka, nagy választékban." Gáli Sándor ra. Mezőgazdasági szakfilmsorozat a televízióban Kicsik és nagyok Libamáj. Nagyi világéleté­ben háziasszony volt. Ott la­kik a piac mellett, s akár a gyári munkásak, ő is ponto­san kezdi a műszakot, hiszen minden reggel ugyanabban az időben indul a piacra. Előbb a lakás ablakából fel­méri a terepet, hol áll teher­autó, hová pakolnak friss árut, aztán fogja kosarát, s egy órát is elsétál az ütött-ko- pott bódék között. Imád al­kudni. Tíz-húsz fillérért is el­vitatkozgat, s ha sikerül a do­log, hát nincs nála elégedet­tebb ember a világon. Képes­ségeit még az árusok is elis­merik. Tekintélye van. A szó­beszéd szerint ő az egyetlen, aki az állami szektorban is képes lealkudni az árakból. Az ismerős eladók, ha meglát­ják, gyorsan letörlik a táblá­ról a számot, húsz fillérrel többet írnak helyette, majd heves párbeszéd után leenge­dik azt a kis pluszt. Olyan meg a legfásultabbak sem saj­nálják ezt a kis különmunkát. • Nagyit életében egyetlenegy csalódás érte a piacán. Min­den évben egyszer vásárol egy szép hízott libát, hogy fiainak és unokáinak a csemegék cse­megéjével. a májjal kedves­kedhessen. Tudott dolog, hogy a liba — valószínűleg a rossz szervezés folytán — a máját úgy elrejti, hogy szerencse dolga, kinek mekkora jut eb­ből a kincsből. Nem így áll a dolog azonban Nagyinál, ö ért a libához. Megtapogatja, megvizsgálja néhány pontját az állatnak, amelyeket el nem árulna a világért sem, de sze­rinte ebből pontosan meg le­het állapítani a májacska sú­lyát. Azelőtt nem is volt hi­ba, a szertartás számba menő bontásnál valóban tekintélyes méretű máj bukkant mindig elő. Az utóbbi öt-hat évben azonban sikertelenebbek let­tek a vásárlások. Az első ku­darcnál Nagyi zokogni kezdett, a másodiknál pedig — ami különben nem szokása — szit­kozódott. A harmadik évben elbújt szégyenében, de ettől kezdve inkább elszántsága nőtt meg, s fanatikusként órá­kig válogatott, amíg rászánta magát a vásárlásra. Hiába. Azok a régi szép májak egy­s még a tsz-t sem hibáztatja. Nem vagyok már a régi, is­mételgeti keserűen, de azért nem adja fel a küzdelmet. Bízik abban, hogy ismét eszé­be jut egyszer a régi híres módszer, s akkor aztán lesz nagy ámuldozás, öröm a csa­ládban, ha aszalra kerül az illatos jó falat. Nagyi fia sajnálkozva figyeli ezt a küzdelmet, ö egy kül­kereskedelmi vállalatnál dol­gozik, amely többek között li­bamájakat is exportál, így tudja a titkot. Az ő emberei ugyanis vásárlás előtt meg­röntgenezik a libát, s ame­lyiknek nagy a mája, az nem is kerül a piacra, mert hát dollárt adnak érte, amire mos­tanában nagy szükség van. Ezt a titkot azonban nem árulja el Nagyinak. Anyák napja, a lányok közül senki sem gondolta volna, hogy ez az osztályfő­nöki óra nem a megszokott, repedt hangú csengő jelére, ha­nem egy méntőautó sziréná­zására ér véget. Anyák napját ünnepelték, s Erzsi néni, az osztályfőnök kedves szavakkal emlékezett meg erről a szép ünnepről. Aztán Kovács Évi verset is mondott, és utána az egész osztály elénekelt egy kis dalocskát az édesanyáról, aki soha sem hagyja el gyerme-« két. Ahogy elhangzott a dal, a gyerekek az énekléstől ki- pirultan dőltek hátra a pa­dokban. Bihar Juli sápadtsága azért fokozatosan feltűnt Er­zsi néninek. Megkérdezte tőle, hogy rosszul érzi-e magát, de a kislány megrázta a fejét, így hát folytatódott az ünneplés. — Most pedig, gyerekek, sé­tált a padok közé Erzsi néni, mesélje el mindenki, mivel köszöntötte édesanyját. Han­gos zsivaj támadt ezekre a szavakra. A lányok majd ki­estek a pádból, úgy jelentkez­tek, és egymás szavába vágva, meséltek. Ki virágot vett, ki piros szívet rajzolt s közepébe ragasztotta édesanyja fényké­pét, megint más pedig azzal dicsekedett, hogy ő az ünnep előtti napon egymaga takarí­totta ki a lakást. Jelentkezett Bihar Juli is, de ő nem me­sélni kezdett, hanem azt kér­te, hadd mehessen egy kicsit ki a folyosóra, mert szédül. Kiment. A lányok nem fogy­tak ki a szóból, mindenki mondta a magáét, s csak ak­kor maradt abba a mesélés, amikor valaki felrántotta az ajtót. Az igazgatónő volt. Egy in­téssel kihívta Erzsi nénit, az osztály magára maradt. Fél perc sem telt el, szirénazúgás hallatszott. — Lányok, vége az órának — mondta Erzsi néni és sza­ladt vissza a folyosóra. Ott nagy volt a csoportosulás, s két egyenruhás fiatalembert figyelt mindenki, aki egy hordágyat cipelt. Gyorsan ter­jedt a hír az iskolában: a kis Juli öngyilkos lett. A tizenkét éves lányok csak ismételgették ezt a számukra furcsa, ismeretlen szót, aminek az értelmét csak éppen sejtet­ték. Ez volt természetesen a té­ma a tanári szobában is. Egy­szerű eset — mondta a torna­tanárnő —, férjhez ment az anyja, a kislányt pedig nem vette magához. — Igen — mondta szomo­rúan Erzsi néni — az az ártat­lan kis dalocska. Hogy elsá­padt. A tornatanárnő indulatosan felkiáltott: — De honnan szerezhetett ciánt ez a gyerek? — kérdez­te. — Ezt a dolgot ki kell vizs­gálni — jelentette ki határo­zottan. Vallomás. Bányai néni már húsz éve is nagyon öreg volt. Ott lakik a folyosó végén, rit­kán mozdul ki a lakásból, s ha gyerekekkel találkozik, min­dig cukrot ad nekik. Mindig van a táskájában néhány szem savanyúcukor. Amikor egé­szen kislány volt, Kati is sokat kapott tőle, s ahogy most lát­ja őt végigtipegni a folyosón, utánaszegődik, elkéri a szaty­rát és egészen az ajtóig kíséri. „De megnőttél Katika!” — is­métli hálásan a néni, aztán reszkető kezével, kinyitja az ajtót és behívja a fiatalasz- szonyt. Olyan öreg szag és sö­tét van a lakásban. Kati leül egy székre és megilletödötten hallgat. — Te jó kislány voltál min­dig — mondja a néni és sava­nyú cukrot keres ütött-kopott táskájából. Kati meghatódik, nem tudja mit mondjon, hát mesélni kezd. Azt meséli, hogy amikor olyan Kicsi volt, hogy nem érte fel a néni csengőjét, akkor kicsente otthonról a kis- sámlit, odavitte a néni ajtajá­hoz, felállt rá, becsöngetett, aztán elszaladt. A néni elnevette magát. — Odacipelheted a hissúm­lit — ismételte. — 1- kis rosszcsont. szerűen megszűntek. Ma mar boldog utána a Nagyi, hogy beletörődött ebbe a helyzetbe, Kati felbátorodott és mesélt tovább. A néni konyhájának ablaka a lépcsőházra nyílik. Egyszer megleste a nénit, amint rántást kavart, s ami­kor kiment a konyhából, vizet öntött be az ablakon. Még azt is végigleste — vallotta be bűntudatosan —, amint a néni nehezen görnyedve törli fel a vizet a konyhakőről. A néni megint nevetett hal­kan. — A fotelomat is te kented össze korommal, ugye? — Igen — bólintott Kati. — S amikor ipi-apacsot, vagy micsodát játszottatok, az ajtó előtt, te borítottad ki a szemetes vödrömet? — Igen — bólogatott Kati. — Nem baj, kislányom — mondta Bányai néni. — Nem baj, azzal adott neki egy szem savanyú cukrot, s az ajtóig kí­sérte. Amíg a cukrot ropogtatta, azon gondolkodott, miért is hazudta mindezeket a néni­nek. ö sohase csöngetett be hozzá, vizet se löttyintett a konyhájába, s a fotelt is Var­ga Erzsi kente össze. Ami igaz, az igaz, a nagy hangú Korbuly nénihez egyszer be akart csöngetni, de amint az ajtajához lopakodott, megijedt és elszaladt. — Micsoda bolond vagyok én! — szidta saját magát —, hiszen a savanyú cukrct sem szerettem soha —, de azért csak rágta tovább a kőkemény cukorszemet. Benedek B. István

Next

/
Thumbnails
Contents