Pest Megyei Hírlap, 1967. október (11. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-10 / 239. szám

Figyelem! Érintése fsesSáios A város határában elkészült a Szolnok—Cegléd közötti új, 120 kV-os távvezeték. A DÄV értesíti a lakosságot, hogy ok­tóber 12-én 0 órakor feszültség alá kerül az új szakasz. Az oszlopokon figyelmeztető fel­iratokat helyeztek el: Az osz­lopra felmászni életveszélyes és tilos! A távvezeték érintése ugyanis halálos veszedelmet jelent. PEST MEGYEI Hl'ftlAP KÜLÖNKIADÁSA LAP .A CEGLÉDI JÁRÁS ÉS CEcli.£P VÁROS RÉSZERg XI. ÉVFOLYAM, 238. SZÁM 1967. OKTOBER 10., KEDD Reszkess birka... A munka összetorlódott — Reszkess birka, jön az ol­ló! — Valahogy ez a figyel­meztetés illene az alábbi hír mellé: október 18-án ismét gyapjúátvevő napot tartanak a Ceglédi Fmsz Toll- és Bőr- felvásárló boltjában. Az idén ez lesz a hetedik ilyen alka­lom. A tsz-ek szerződött bir­káinak gyapjút és a háztáji gazdák szállítmányait is felvá­sárolják. Eddig mintegy 600 mázsát gyűjtöttek be már az átvételi napokon, de ennél jó­val többre számítanak —, ösz- szevonva az októberi „gyap­jas nap” eredményével az ed­digieket. EZT OLVASTUK: Napfényexport — arany dobozokban, Pritamin, paprikasűrítmény. Bizony nem túlságosan kere­sett cikk az üzletekben. Pedig sok benne a C-vitamin, tehát különösen télen és kora ta­vasszal nagyon igényli a szer­vezet. Ausztriában, Kanadá­ban és a Szovjetunióban az óvodák, a napközik, a kórhá­zak étlapjának elmaradhatat­lan kísérője. Hogyan lesz a nyers papri­kából sűrítmény? Figyeljünk Tóth János műhelyfőnök ma­gyarázatára a konzervgyár I- es telepének IV. üzemében. — Először a nyersanyagról néhány szót. Kizárólag pirosra érett papadicsompaprikát hasz­nálunk fel. A paprika a külső telepekről, Albertirsáról, Ceg­lédről jön, kicsumázott, ere­zett, magozott állapotban. Be­érkezés után megmossuk. A mosóból a zúzóba, majd az előfőzőbe kerül. Az előfőzést fi-nom passzírozás követi. A passzírozás után sűrítjük a pé­pes paprikát. — A piros aranyat szinte kizárólag exportra szállítjuk. Különösen a napfényben sze­gény országok vásárolják. Kel­lemes ízéért, mutatós színéért és magas C-vitamin tartalmá­ért szeretik. Negyvenöt vagon pritaminra van megrendelé­sünk, ebből tizennyolc vagon­nal elszállítottunk. Eljutottunk a pritaminnal az amerikai kontinensre is, Kanada ponto­san három vagonnyit rendelt belőle — mondotta a műhely- fónök. (mitru) Tennivaló sok v Munkában kora hajnaltól késő estig Minden munlca most egy­szerre lenne sürgős. A kis idő­re visszatért enyheséget, nap­sütést ki kell használni a föl­deken — csak azoic a gépek, azok a gépek ... Nem egy termelőszövetke­zetben hangzik el ez a mon­dat, ha az ember a betakarí­tás jelenlegi állapotáról ér­deklődik. Tennivaló van bő­ven, viszont az összetorlódott munka a gépek, szállító eszközök munkábaállítását nehezíti: a gép itt is kell, ott is kell — mindenütt nagyon nagy szük­ség lenne rá. Még mindig főként a szőlő szüretelése igényel sok vonta­tót. A hirtelen beköszöntött esős idő igaz, elrontotta a kez­deti szüretet, és egyben a ki­látásokat is, de még mindig van szedni és vinni való. Az őszi munkacsúcsot csak növel­te, hogy most mindent rövi- debb idő alatt kell elvégezni. A szállító eszközök hiá­nya mellett a legtöbb pa­naszra a cukorfok adott most okot. Sör helyett a murci a kedvenc Szinte egyik napról a másik­ra, ahogy a hőmérő higanyszá­la lesüllyedt, úgy csökkent a sörfogyasztók száma. Ponto­sabban: 35—40 százalékkal ke­KIK LESZNEK AZ ELSŐK? Pénzjutalmat kap a legjobb brigád Tavasszal három szocialista címért küzdő brigád alakult a csemöi Rákóczi Tsz-ben: a traktorosok 14-en, a kertészek 11-en, a gyümölcstermelők pe­dig hatan csatlakoztak a bri­gádmozgalomhoz. Nemcsak az elhatározásuk -volt lelkes, egyetlen felajánlásuk sem ma­radt ígéret. A mezőgazdaság­ban dolgozók munkája más, mint az üzemek szocialista bri­gádjaié. Őket az évszakok kö­tik vagy sürgetik terveik vég­rehajtásában. A napokban a tsz pártszer­vezete értékelte a versenyt és így a brigádok eddig elért eredményeit. A szorgalmas, lelkiismeretes munkának volt is eredménye: féléves tervüket jelentősen meghaladta az el­végzett munka. Különösen a brigádok vezetői mutattak pél­dát: Ocsai István, a traktoro­sok vezetője, József Istvánná, a kertészkedők és Benke József - né, a gyümölcstermelők bri­gádvezetője. Az év végén jutalom vár a legjobb brigádra. A tsz veze­tősége a munkaverseny anyagi elismerésére és a legjobbak ju­talmazására 10 ezer forintot szán és ebből 4 ezer forint a legjobb szocialista brigádot il­leti. (Orosz) vesebb sör fogy, mint a nyári hónapokban. — A hidegebb idő az oka? — kérdezzük a Söripari Vál­lalat kirendeltség vezetőjétől. — Csak részben. Bortermő vidék vagyunk és szüret táján a sör nagy riválisa a murci. Különösen lemérhető ez a ki­sebb falukban, községekben levő boltok sörforgalmán, ahol hamarabb hozzá lehet jutni a két-három napos. forrásban levő murcihoz, ami hűvösebb napokon már ad egy kis mele­get. Naponta már csak egy vagon, illetve 300 hektoliter sört szállítunk a város és já­rás boltjaiba. Igaz, már most, a szüret vége felé járva megnövekedett, dé az első időben, a munka dan­dárjában annyira alacsony volt, hogy a Borforgalmi Vál­lalat még a szerződésesért sem tudott annyit fizetni a terme­lőknek, mint amennyire azok számítottak. A legtöbbet csökkentett átvételi áron vásárolták fel, az ala­csony, 14-—15 fokos cu­kortartalma miatt. Igaz, sok nehézséget okoz, hogy még a gépállomás gépei is nagyon lekötöttek. Sokszor valóban az erőgépek hiánya miatt késlekedik a munka. De minden eszközt és alkalmat fel kell használni , arra, hogy a lemaradás ne okozzon pótol­hatatlan károkat a jövő évi termésben. Akárhogy is, de-ei 1-1 I i ____ ac\ F oto: Jakab Délután a ceglédi vasútál­lomáson. A kép mindennapi. A piros padok telve utasok­kal. Trécselnek, hallgatnak, olvasnak, esznek. Mindennapi az is, hogy , a hangosan beszélő éles mono- tonsággal ismételgeti: „Figye­lem! Figyelem! A harmadik vágány mellett tessék vigyáz­ni !.... Gyorsvonat halad át.. A várakozók vigyáznak, az­tán megint üresek a vágá­nyok. Akik eddig is álltak, újból kezdik a sétát fel s alá. Az óriás fa környékén van az a kis épület is, amely­nek egyik ajtaján ez a fel­irat áll: Kocsivizsgálók. Eri­iig a sarkánál cövekelt le két fakó munkaruhás vas­utas. Egyiknek a kezében a jellegzetes hosszú nyelű ka­lapács lóg, és csendesen him­bálódzik a lábszáránál. Mind­ketten feszülten figyelnek Pest irányába. — Na, ez alaposan odaver­te magát — így az egyik. — Megismerkedett az anya­földdel — bólint a másik. — Ahol ni, a csomagját ke­resi. Csak az a két-három utas Közel a figyel a halk megjegyzések­re, aki éppen közelükben tartózkodik. Azután észreve­szik a nyurga férfit, aki mint­egy száz méterrel kintebb most hajol le valami égszín­kék kupachoz. Felemeli, majd földhözvágja. Felegyenesedik, jön át a vágányokon. Akik már szemmel kísérik, fel­szisszennek, ahogy közelebb ér. Arca csupa vér. Két tér­dén a földöncsúszás vastag salakja. — Na, maga jól járt! — Ezt megúszta! Most már egész kis csapat néző fogadja a férfit. Apró biccentésekkel ismeri el szó nélkül is, igaza van minden szörnyűlködőnelc, korholónak. — Ilyet se csinálok többet... Hülye voltam... — konsta­tálja nyugodtan, és a kérdé­sekre elmondja: — Nem állt meg Szolnokon, azért ugrottam le. Hamarabb haza akarok érni... — Az ám, csak Szoboszlón áll meg — tudják a vas­utasok is. — De most jobb így? halálhoz — Szerencséje, őrült szeren­cséje, hogy nem kapta maga alá a gyors. A hangosbeszélő megszólal. — Az ügyeletes rendőr elv­társat kérjük a forgalmi iro­dába! — Na, mindjárt itt a rend­őr. Kellett ez magának? A férfi mosakodik. Ingét már lehúzta, két asszony is segíti rendbetennd a ruhá­zatát. Mikor leül, szappanos szivaccsal dörzsölik nadrág­jából a vérfoltokat. — Ezt sajnálom — tapo­gatja felhasadt orratövét, és oldalra is mozdítja, nincs-e eltörve a csont. — Ez meg fog látszani sokáig... a fe­jemre, arcomra estem... A vonaton tudtam meg, hogy nem áll meg Szolnokon ... Hülye voltam ... Azt mond­ták, csak lépjek ki az aj­tón ... Közben bejön a Szolnok felé haladó személy. Kis idő múlva tovább is megy... Megérkezik a rendőr. Tömzsi, nyugodt arcú ember. Blokk­szerű valami van a kezében. A fiatalember fanyar mosoly- lyal tartja szét leejtett ke­zét, mintha mondaná: „így jártam". A rendőr szolid hi­vatalossággal, apró bó- lintásokkal nyugtázza a lá­tottakat. Leül az asztal sar­kához, személyi adatokat je­gyez. — Hű, a személyazonossá- gim is a vonaton maradt! •— mondja hökkenten a fiatal­ember. — A barna orká­nomban ,.. Csak a vasúti iga­zolványom van nálam. — Vasutas?! — Nem: anyám után ... Rá­adásul. — Mennyire büntet? — ha­jol a jegyezgető rendőr felé. — Sajnos, nincs pénz ná­lam. Kiköltekeztem Pesten... Ott az a két üvegbura — int a sínek közé —, azokat vet­tem. összetörtek... Aztán elmegy a rendőrrel, a forgalmistával az irodába. Befut a másik debreceni vo­nat is, de a fiatalember ez­zel sem megy el... Számol­gatjuk. Ha Szoboszlóig uta­zik, hamarabb — vagy nem később — ért volna haza, mint így... A halál közeléből. Tóth István ABONYI KRÓNIKA IVtfu ff tiíjusnhtti bűcsúatattah. A tanár bácsik köszöntek el most az iskolától Szokatlan képet nyújtott nemrég a Szelei úti általános iskola egyik osztályterme. Di­ákok helyett a tantestület tag­jai foglalták el a padokat. Csu- pák Gáspár és Hargitai Lajos, akik 40 évig tanítottak az is­kolában, megindul tan búcsúz­tak az iskolától. Csupák Gáspár a negyven évvel ezelőtti megérkezésre emlékezett: — Milyen gyerekek még — hangzott el a megjegyzés, mi­kor kiszálltunk az autóbusz­ból Azóta ifi- Drávái József és Szálai Lajosné tanítványaim­ból kollégáim lettek. Ügy ér­zem, munkám nem volt hiába­való. Megnyugtat, hogy azt a munkát, amit most abbahagy­tam, nagy szeretettel és aka­rattal tovább folytatják mun­katársaim. Hargitai Lajos Csupák Gás­párral együtt érkezett 40 év­vel ezelőtt az iskolába. Azóta is együtt dolgoztak. — Szeretném fenntartani to­vábbra is a kapcsolatot mun­katársaimmal és a gyerekek­kel. A sok szabad időmet sze­retném jól kihasználni. Ren­geteg elmaradott dolgom van, amit eddig csak halogattam. Társadalmi munkában is szí­vesen veszek majd részt, kü­lönösen kulturális vonalon, ahol eddig is tevékenykedtem — mondotta. Az ünnepségen részt vett Baranyi Tibor, a járási tanács művelődési osztályának veze­tője, Jakab Béla tanulmányi felügyelő, a Szelei úti iskola igazgatója és tantestülete, a Pedagógusszakszervezet, a szülői munkaközösség és a ta­nítványok, az úttörők képvise­lői. Az ajándékok a meleg sze- retetről és tiszteletről tanús­kodtak. És arról, hogy mindig szeretettel látják a nyugalom­ba vonulókat az abonyi iskola falai. (ton gorí) Negyven éve után megpihen az adócsoport vezetője Ünnepi díszbe öltözött az abonyi tanácsháza tanácster­me, virágos asztalok várták a meghívottakat s az apparátus dolgozóit. Bíró Béla adócso­port-vezetőt búcsúztatták 40 évi közszolgálat után, nyug­díjba vonulása alkalmából. Szűcs László vb-elnök, az ünnepség szónoka, meleg és megható szavakkal búcsúzott az idős munkatárstól. Beszé­dében méltatta Bíró Béla mun­kásságát, majd a végrehajtó bizottság köszönetét és elisme­rését tolmácsolta a jól végzett munkáért. Elmondotta, hogy Bíró Béla szerény és minden­kor példamutató magatartásá­val, a munkában fáradtságot, nehézséget, lehetetlent nem is­merve dolgozott, és ilyen szel­lemben nevelte beosztottait is. Szabó Sándor a helyi nép­front-bizottság nevében, dr. Somodi István a párt vb, Bene János a helyi adócsoport, Ká­kái Béláné a szakszervezet ne­vében vett búcsút, és fejezte ki köszönetét. Dr. Kovács Ven- celné, a Pest megyei Tanács VB és a Pénzügyminisztérium képviseletében a jól végzett munka elismeréseként nagy taps kíséretében nyújtotta át B író Bélámnak a „Kiváló Pénzügyi Dolgozó” kitüntetést, (skultéti) „Item sportcsillagokat kell nevelnünk“ Kü!döfi közgyűlést tartott az Abonyi TSZ SK Október 7-én tartotta az Abonyi TSZ SK küldöttközgyű­lését. A sportkör elnöksége több oldalnyi terjedelemben foglalta össze az elmúlt két esztendő munkáját. Szobonya Miklós, a napirend előadója, bevezetőül a következőket mondotta: — Amennyi hiba, legalább annyi eredmény is mutatko­zott. A sportkörnek tekinté­lye akkor lesz, ha az eddig mutatkozó káros jelenségeket gyorsan megszüntethetjük. Az edzők kötelessége a szakmai munka mellett a rájuk bízott sportolók nevelésének, erköl­csi fejlődésének irányítása. Részletesen szólt a beszámo­ló külön-külön az egyes szak­osztályokról is. Elsőnek az asztalitenisz-szakosztályról be­szélt, majd elismeréssel emlí­tette a birkózókat, akik gyak­ran szép eredménnyel térnek haza, olykor még az ország határán túlról is. A beszámoló foglalkozott a sportkör pénzügyi helyzetével, a pártoló tagság létszámának alakulásával. Győré Sándor, a Kossuth Tsz elnöke vázolta a sportkör jövő feladatait. — Nem sportcsillagokat kell nevelnünk — mondotta —, ha­nem sportot értő és szerető embereket. Végezetül a közgyűlés meg­választotta az új elnökséget, a járási küldötteket, valamint az új számvizsgáló bizottságot. (gyuráki) CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK A CEGLÉDI LENIN TSZ központi majorjához ÉJJELIŐRÖKET KERES ' FELVÉTELRE. Fizetés megegyezés szerint, készpénzben. JELENTKEZÉS 8—14 óráig. A Lenin Tsz központi irodájában. ÁFOR kirendeltség segédmunkásokat vesz fel. Jelentkezés októ­ber 10. 540 n.-öl szőlő a Csengeriben eladó. Érdeklődni Magyar utca 10. szám. ______ E ladó 120-as és egy 80-as majdnem új állapotban levő tango- harmonika. Cegléd, IV. kér. Sas u. 22. Eladó különlegesen szépen faragott sötét felül vitrines nagy­értékű ebédlőszek­rény áron alul. Ceg­léd, vl. kér. Kazinczy utca 3. szám alatt. Eladó egy teljesen új hordozható cserép­kályha. Cegléd, Zrí­nyi út 4. szám alatt. Eladó Gülbaba 260,— Ft, rózsaburgonya 240,— Ft. mázsánként! áron. Métermázsán felüli mennyiséget házhoz szállítunk. Megtekinthető és megrendelhető a Ceg­lédi Lenin Tsz. Piac- téri elárusító helyén. Üj családi ház beköl- tözhetően eladó. Szép utca 48. szám. Kerékpárjavítást foly­tatom az új helyen is. Takács János mű­szerész. Felszegi út 24. ______________ V ennék házat, vagy fél házat 30 000 fo­rint készpénzért, a fennmaradt összeget megállapodás szerint havi részletre. Cím a ceglédi nyomdában. Szolnoki út 11. szá­mú ház eladó. Meg­tekinthető 5 órától és vasárnap. Eladó Déli út 41. számú ház kéthar­mada (Kertész u. sarok). Értekezés: Árpád u. 9. szám. Kettő darab ablak eladó. Bercsényi utca 49. szám alatt. Eladó asztal, f> szék, hordozható cserép­kályha. Cegléd, Ma- gyar utca 8. szám. Kétszobás öröklakás sürgősen eladó. Ceg­léd, Köztársaság út B. épület C. lépcső­ház III. emelet 24. Vasútállomásnál. Négyszemélyes reka- mié, kettő fotel, négy szék kisipari készítésűek igényes­nek megfelel, áron alul eladók. Ceg- Iéd. Körösi út 19. Különféle bútorok, befőttes üvegek és egyebek eladók. A3- szegi út 37. szám. Bútorozott szoba ki­adó: Bajcsy-Zsilinsz- ky út 41. szám alatt. PANNÓNIA motorke­rékpár ^ 1 adó. Déli üt 61/d. szám alatt. Bútorozott szoba ki­adó Hajnal utca 3. szám alatt. Érdeklő- dés vasárnap. Bútorozott szoba ki­adó. Cím a ceglédi nyomdában. __________ T árogató betegség miatt eladó. Bat­thyány utca 40. szám. Kertes nagy lakásom elcserélném kisebbre. Cím a ceglédi nyom­dában. ______________ Z ongora eladó. 1., Eötvös tér 2. szám. Weltmeister tangc- harmonika 80-as el­adó. Bercsényi utca ló/a, szám alatt. Egy 400 literes hor­dó 2 dupla külső ajtó eladó. Hunyadi 12. szám alatt. ______ H álószobabútor eladó igényesnek. Cegléd, Kép utca 12.______ U tcai kiskapura új vasajtó eladó. Bercsé­nyi út 43. szám alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents