Pest Megyei Hírlap, 1967. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-24 / 226. szám

rt» HCCUi 1967. SZEPTEMBER 24., VASÄRNAP y^lrtap 11 Elektronikus otthon Reggel — este: jersey Mini csak húszon alul! — Kényelmes, praktikus az őszi-téli divat Megvallom őszintén, ked­ves olvasó, éveken át feldúl- tan távoztam minden divat­bemutatóiról. Egyrészt felbosz- szantottaik a „dolgozó nő coc- tail ruhái”, másrészt az a tény, hogy a divattervezőik csak a teenagerekre gondol­tak. A napokban ismét ruhabe- mutatón vettem részt, ezúttal a Női- és Leányka ruha Nagy­kereskedelmi Vállalat vonul­tatta fel őszi-téli konfekció modelljeit A ruháik szolidaik, elegánsak, ízlésesek és — nem utolsósorban — viselhetők (!) voltak. Munkába, utcára, téli üdülésre, színházba, otthonra, — egyszóval a mindennapok­ra. Három csoportban mutat­ták be a hűvös napok divat­ját: teenagereknek a mini hosszúságú baba vonalat kar­csú termetűeknek — korra való tekintet nélk,ül — a térdig érő ceruzavonalat, és molet- teknek az enyhén karcsúsí­tott egyenes vonalat Először valamit a színekről. Ebben — mint hallottuk — a moszkvai „divatfesztivál” szabott irányt: az őszi-téli di­vat uralkodó színe a fekete, az arany, a vad- és kristály- zöld, a sárga és a rózsaszín minden árnyalata, a pasztell- től a Lazacig. Másodszor a kabátokról. A bemutató szokatlanul nagy­számú közönsége tetszéssel fo­gadta a teddy-bearrel bélelt, laminált ballon sportkabáto­kat Sötét sanzsán-keki szín­ben, barnában, borsózöldben készülnek. Hozzá teddy sap­kát vagy barettet viseltek a manekenek. Láttunk sok szép szövet télikabátot is, anya­guk a tiszta gyapjú Merida és a gyapjú bükié. A kabátok uralkodó fazonja az ugyan­csak Moszkvában feltűnt „lengyelke”: álló nyak szőr­megallérral, szőrmekézelővel, sőt — fiataloknak — alul szőr­meszegéllyel. Szabásvonaluk lefelé enyhén vagy — hólok- kal — erősen bővülő. Prakti­kus téli viselet a grabonából készült háromnegyedes mű­bőrkabát, fehér teddy-gallér- ral és béléssel, aprókockás las- tex nadrággal. A kabátokhoz csaknem térdig érő, könnyű bőrcsizmát, nagykarimájú szőrmekalapot vagy kucsmát ajánlanak a divattervezők. ízlésesek, szépek, elegánsak voltak a bemutatott ruhák is. Itt említem meg, hogy egytől- egyig kaphatók a vállalat női ruhoszaküzleteiben! Továbbra is divat marad a szőrmegallé­ros téli kosztüm, — bükiéből vagy kéziszövött anyagból, — a szobakosztüm, — pliszíro­zott vagy szűk szoknyával — s a két- vagy háromrészes kompié. Anyaguk szebbnél- szebb mintájú jersey, fém­szálas szövet, yester és bükié. A húszon aluliaknak mini hosszal, húszon felül térdig érő; a ruhák legfőbb disze a tűzés vagy a horgolt szőrme­gallér és kézelő. Végül, néhány szót a „kel­lékekről”. A cipők kényelme­sek, szögletes orrúak, vastag sarakkal. Üjra divat lesz a fe­kete harisnya. A ruhákhoz ke­vés ékszert láttunk, alkalmi ruhához is inkább a textilből csavart rózsát alkalmazzák. uy. é. 40 százalék A Fővárosi Szántó Kovács János utcai Rendelőintézet alkoholelvonó osztályának statisztikája szerint a kény­szerei vonókúrára kötelezettek 40 százalékánál bizonyult eredményesnek a kezelés. A tapasztalatok szerint a páci­ensek a hatósági kényszer el­len általában nem emelnek A jövő elektronikus otthona maga végzi el a takarítás, a főzés és a könyvelés feladatait. Az 1999-es háziasszonynak csak a „szelektorgombokat” kell megnyomnia a főzéshez. Az élelmiszerek a hűtőszek­rényből automatikusan átván­dorolnak a mikrohullámú fő­zőbe és két percen belül meg­jelennek az asztalon. A bevásárlás a háziasszony kedvenc boltjaival létesített tv-hálózat segítségével törté­nik. A vállalat computere ösz- szeállítja és összeadja a szám­lát s egyidejűleg megküldi az otthon és a család által igény­be vett bank számítógépének. A bank gépe automatikusan hozzáadja a számlát a koráb­bihoz és a végeredményt közli ■ a házi elektronikus aggyal. A család fiatal tagjainak kü­lön tanulószobája lesz, amely­ben audio-vizuális eszközökkel folytathatják tanulmányaikat Ehhez nem könyvtár áll majd rendelkezésükre, hanem a hangszalagok gyűjteménye. A babák és más játékok eltűn­nek, s számítógéppel össze­kapcsolt zenegép lehetővé te­szi, hogy a ház lakói minden­féle új játékot játszhassanak barátaikkal vagy barátaik elektromos agyával. Láthatják is egymást a nagy tv-szekrény közvetítésével. Egyelőre elnézően rnosoly­gunk mindezen, de ki tudja? Annak idején dédanyáink is mosolyogtak az első fonográ­fon. kifogást SEGÍTS NEKI! Az „Othello” nevű, műbőrrel bevont garnitúra volt az egyik legsikeresebb berendezés, amelyet az „Otthon 1968” kiállításon bemutattak (Gábor Viktor foto) Ez a középkori vitéz a jól Őrzött kapun át szeretne bejut­ni a városba. Négy úton próbálkozhat, de csak az egyik vezet sikerre. Segíts neki megtalálni a helyes utat! (Pipoilini c. olasz lapból) FÜRTÖS GUSZTÁV: A KŐKUTYA KERESZTREJTVÉNY TOMPA MIHÁLY 150 éve született Tompa Mihály. Ebből az alkalomból részletet köz­lünk egyik románcából. VÍZSZINTES: 1. Idézet a költő vízszintes 38. sz. alatti románcá­ból. (Folytatás a függőleges 13- ban.) 13. Világifjúsági Találkozó. 14. Zenei műszó: gyorsan. 15. Na­gyon öreg. 16. Kötőszó. 17. Török méltóság. 18. Évszak. 20. Egyfor­ma betűk. 21. Női név. 22. Magot szór. 24. Nyit. 26. Helyéről elmoz­dítható vagyontárgy. 28. Fordítva: bőséges. 30. Vízszegély. 32. Üdítő ital. 33. Zamat. 34. Ajándékoz. 36. Gyilok. 37. D-vel az elején: kated- tális. 38. A költő idézett románcá­nak címe. 42. Személyes névmás. 43. Kötőszó. 44. Bibliai fejedelem (—’). 45. Küzd. 47. Hónap. 49. Há­taslovam. 51. Három — szlovákul. 52. Huszárban van (második koc­kában kettősbetű). 54. Izomkötő­je. 55. Előidéző. 57. Megnyomja a csengőt. 60. A múlt idő jele. 61. Fantom. 63. Szolmizációs hang. 64. Ezüst színű fémes elem (—’). 65. Az első árvízi hajós. 66. Arab méltóság. 68. Ele. 71. Fűszer. 72. Egykor. 74. „A” nagy víz — for­dítva. 75. Egyik közlekedési vál­lalatunk. 76. Az Operaház tervező építésének névbetői. 78. Húz. 80. Ütlegel. 81. Folyadék. 82. Kendő. 84. Kacagás. 87. Egészséges ital. 88. Jelez. FÜGGŐLEGES: 2. Jég — néme­tül. 3. Tőkés vállalati forma. 4. Megszólítás. 5. Becézett női név. 6. Fokozat. 7. Iram (—’). 8. Zúgó egy­nemű betűi. 9. Fizikai mértékegy­sége a din. 10. Hús- és idegszál. 11. Skálahang. 12. Számnév. 13. Az idézet befejező része. 17. Állami bevétel. 19. Romlott. 21. Járom. 22. Végnélkül: erődítmény. 23. Repü­lőgép típus. 25. Patkány. — fran­ciául. 27. Tagadás. 28. Érzékszer­ve. 29. Hiszékeny. 31. Egővörös. 33. Mint vízszintes 33. 35. Kötő­szó. 38. Fordítva: meiltű (+’). 39. Ritka — latinul. 40. Cipellő. 41. Kardvágás. 43. Nem ott. 46. Após- 48. Sör — németül. 50. Semmi — franciául. 53. A költő egyik szo­nettje (első kockában kettősbetü). 56. Spion. 58. Vízi emlős. 59. Volt portugál gyarmat. 60. Lakoma. 62. Béke — oroszul. 65. Hónap rövidí­tése. 67. Kikötő. 69. Vés. 70. Terje­delmes növény. 71. Kötőszó. 73. Ütőhangszer. 75. Elbeszélő műfaj. 77. Glazur. 79. Francia marsall, kit hazaárulásért 1815-ben kivégeztek. 80. Testnedv. 81. Textilnövény. 83. Háziállat (—’). 85. Ruházati kel­lék. 86. Személyes névmás. 87. Morsehang. BEKÜLDENDŐ: a versidézet, a vízszintes 1., és függőleges 13., va­lamint a vízszintes 38. és a függő­leges 53. számú sorok megfejtése. E. B. Az augusztus 27-i keresztrejt­vény megfejtése: Csókod varázs­ital és amfora az ajkad — mely­től gyáva a hős és bátor a gye­rek — Allegória — Az álarcos. A helyes megfejtők közül könyvjutalmat nyertek: Lauden­bach Margit, Tárnok. Telegdi Má­ria, Hajdúszoboszló, Kossuth u. 19. Kulimák Oszkár, Majosháza, Pe­tőfi u. 14. Kozák Péter, Szigetha­lom, Mikes u. 10. Hollós János, Gönyü, Kossuth Lajos u. 161. Tóth Péli Sándor, Nagykőrös, L, Fokos u. 6. Dr. Marolin István, Bakony- sárkány. Lórencz János, Buda­pest, XIX., Dózsa György u. 5. Kristóf József, Budapest, VIIJ., Kisfuvaros u. 8. Ihász Gyula, Bu­dapest, XIII., Róbert Károly krt. 40. GYERMEKREJTVÉNY PAJTASOK! Tompa Mihály köl- tő, a népi-nemzeti irány egyik legjelentősebb képviselője 150 év­vel ezelőtt, 1817. szeptember 28-án született. A jubileum alkalmából a költő egyik szép verséből idé­zünk: „A gólya vándor-útra kél, A könyvtári olvasóba tartok. A hosszú, múzeumi folyosón, kétoldalt, kőemlékek sorakoz­nak. Na&yon régiek. Olyan ér­zésem támad, mintha évezre­dek mellett haladnék. A kőtáblák és kőfaragások közt egy állatszobrot veszek észre. „Nicsak! — ismerem föl, amint közelebb lépek — egy kutya, egy kőkutya!” Még nem láttam ilyet. Fakutyáról is csak hallottam. „Úgy nevet, De még zöldéi hegy és mező; Mi­nő szép, nyájas ősz vagyon! A napsugár az ágakon Másodvirágot csalt elő.” Megfejtendő a vers cí­me. Lásd a rejtvény függőleges 4. sorát. VÍZSZINTES: 1. Csatangol, kószál. 8. Fizetnie kell. 9. Oiyan, de rövidebben. 10. Ez is az iskolai felszereléshez tar­tozik. 12. Az idő eleje és vége??? 13. O. I. 15. Szórakoztat, nevel is. 17. Körcikk. 21. Az a legjobb, amit édesanyánk főz. 23. Sírdogál. 24. Kétes?!? 26. Elbeszélő költé­szet. 28. Község a monori járás­ban. 30. Keletkezik. 31. Otven de­ka. FÜGGŐLEGES: 1. Valamely városban, község­ben élő személy. 2. A bődön bel­seje??? 3. Falu németül. 5. Szid. 6. Olgácska. 7. Dunántúli város. 11. Nyelvet — ... — csúfolódik. 14. Az étel aromája. 16. Fejér me­gyei járási székhely. 18. Kiskutyá­ja. 19. Katonákat készültségre szó­lító trombitajel. 20. Nagyon-na- gyon csúnya. 22. Az igazgató úr a diákok nyelvén. 25. Görbe, rossz magyarsággal. 27. Főzelékfajta. 29. Negyvenkilenc római számmal. PAJTASOK! a megfejtett vers­eimet írjátok le egy levelezőlapra és 1967. szeptember 30-ig küldjé­tek be a szerkesztőséghez. A he­lyes megfejtők részt vesznek a szeptemberi jutalomsorsoláson. Az 1967. szeptember 10-i rejtvény he­lyes megfejtése: Iszker, Várna, Szófia, Botev. mint egy fakutya.” Bevallom, fogalmam sincs, hogyan nevet egy fakutya. Ez a kőkutya nem nevet, ha­nem komolyan néz. Megértem. Több ezer év rétegein néz át, ide, a jelenbe, ezt komolyan kell venni. Valamelyik derék római pol­gár síremlékét díszíthette. A kutyákat akkor is szerették. A könyvek tanúsága szerint a kutya már ősidők óta társa az embernek. Szép, értékes társa, s ezért szomorú, hogy a mo­dern városi élet nem kedvez neki. Az emeletes házak közt vezető, fa nélküli, aszfaltos ut­cák, száguldó villamosokkal, autóbuszokkal, autókkal: nem az ő világa. De — őszintén be­vallva — már nincs is rá olyan nagy szükség. Régen még őrizte a nyájat, a csordát, segített a vadászatban. De most? „Védi lakását az A Ho­rni Biztosító!” Az autók nyá­jait nem kutyás pásztor, ha­nem jelzőlámpás rendőr tereli, irányítja. Vadászni pedig csak taxira szoktunk, több-keve­sebb sikerrel. így lassan, mint a legtöbb állat, melyet nem fogyasztás céljából tartunk, korszerűtlenné válik. A nagy belvárosokban már nincsenek is igazi kutyák, csak korcs, karikatúra kutyuskák, ölebecs- kék. Pedig kár érte. Hogy meny­nyire szereti az embert, a gaz­dáját, arról könyvet írtak. Talán az a római polgár is a kutyahűség iránti hálából csi­náltatta ezt a kőszobrot, mely- lyel mintha az idő is rokon­szenvezne. Védi és őrzi — amint élő modellje védte és őrizte a gazdáját. Könyv a népi állatgyógyításról ,rAdatok a magyar népi em­pirikus állatgyógyításhoz” cím­mel jelent meg dr. Bencze Jó­zsef szombathelyi kandidátus új műve az Országos Orvos- történeti Könyvtár közlemé­nyeiben. Az orvos- és gyógyí­tástörténeti kutatásairól nem­zetközileg ismert tudós-orvos új munkája több évezred népi állatgyógyítási módszereit is­merteti. A mű sokat merített a XVII. századi úgynevezett Szelestey könyvből. A Szeles- tey-család a honfoglaló ják nemzetségből származott, la­kóhelye a XIII. századi román stílusú templomáról híres Vas megyei Ják község mit. A fér­fiágon a múlt század végén kihalt család utolsó számadó juhásza, Németh Mihály, a környék híres állatgyógyítója a gazdáitól örökölt három ál­latgyógyászati könyvet halála előtt dr. Benczének ajándékoz­ta. Dr. Bencze József könyve számos állatgyógyászati mód, fű, főzet sokaságát ismerteti egészen a XVIII. századig, amikor az állatgyógyítás a korszerű tudományok sorába lépett. A gyógymódok egy ré­sze babonás kuruzslás, miszti­kus jellegű volt, zöme azon­ban megfigyeléseken, népi ta­pasztalásokon alapult. A mű egyébként egy tapasztalati ál­latgyógyításról szóló nagyobb munka első része. A folytatás a két világháború közötti és a felszabadulás utáni állatgyó­gyászati helyzettel, állatgyó­gyászattal foglalkozik. Gyorsabban nőnek a gyerekek Közismert tény, hogy a gyermekek manapság gyor­sabban nőnek, nagyobbak lesz­nek és korábban kezdődik a pubertás is, mint régen. Két­éves gyermekek átlagosam 8— 10 centivel magasabbak, mint amekkorák az 1907—1917-es években voltak. A gyermekeknek a korábbi­val szembeni lényegesen gyor­sabb fejlődése életük első két évében — mint ahogy ez ma­napság minden ipari ország­ban megfigyelhető — minde­nekelőtt a táplálkozásra vezet­hető vissza. Ötven évvel ez­előtt még nem tudták olyan pontosan, hogy táplálják a kis­gyermeket.

Next

/
Thumbnails
Contents